Página 3
Français Consignes de sécurité Informations techniques Description du symbole Instructions pour le montage Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Accessoires en option Nettoyage Instructions de service Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Página 4
English Safety Notes Technical Data Symbol description Installation Instructions Dimensions Flow diagram Spare parts Special accessories Cleaning Operation Test certificate Special information for UK Fault Cause Remedy Assembly...
Página 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Dati tecnici Descrizione simbolo Istruzioni per il montaggio Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Accessori speciali Pulitura Procedura Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Página 6
Español Indicaciones de seguridad Datos técnicos Descripción de símbolos Indicaciones para el montaje Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Opcional Limpiar Manejo Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje...
Página 7
Nederlands Veiligheidsinstructies Technische gegevens Symboolbeschrijving Maten Doorstroomdiagram Montage-instructies Service onderdelen Toebehoren Reinigen Bediening Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage...
Página 8
Dansk Sikkerhedsanvisninger Tekniske data Symbolbeskrivelse Monteringsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Specialtilbehør Rengøring Brugsanvisning Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
Página 9
Português Avisos de segurança Dados Técnicos Descrição do símbolo Avisos de montagem Medidas Fluxograma Peças de substituição Acessórios especiais Limpeza Funcionamento Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem...
Página 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Dane techniczne Opis symbolu Wymiary Wskazówki montażowe Schemat przepływu Części serwisowe Wyposażenie specjalne Czyszczenie Obsługa Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Página 11
Česky Bezpečnostní pokyny Technické údaje Popis symbolů Pokyny k montáži Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Zvláštní příslušenství Čištění Ovládání Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Página 12
Slovensky Bezpečnostné pokyny Technické údaje Popis symbolov Pokyny pre montáž Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Čistenie Obsluha Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Página 14
Русский Указания по технике безопасности Технические данные Описание символов Размеры Указания по монтажу Схема потока Κомплеκт Специальные принадлежности Очистка Эксплуатация Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Página 15
Suomi Turvallisuusohjeet Tekniset tiedot Merkin kuvaus Asennusohjeet Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Erityisvaruste Puhdistus Käyttö Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus...
Página 16
Svenska Säkerhetsanvisningar Tekniska data Symbolförklaring Monteringsanvisningar Måtten Flödesschema Reservdelar Specialtillbehör Rengöring Hantering Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering...
Página 17
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Techniniai duomenys Simbolio aprašymas Montavimo instrukcija Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Specialūs priedai Valymas Eksploatacija Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Página 18
Hrvatski Sigurnosne upute Tehnički podatci Opis simbola Upute za montažu Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Posebni pribor Čišćenje Upotreba Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Página 19
Română Instrucţiuni de siguranţă Date tehnice Descrierea simbolurilor Dimensiuni Instrucţiuni de montare Diagrama de debit Piese de schimb Accesorii opţionale Curăţare Utilizare Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Página 21
Slovenski Varnostna opozorila Tehnični podatki Opis simbola Navodila za montažo Mere Diagram pretoka Rezervni deli Poseben pribor Čiščenje Upravljanje Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Página 22
Estonia Ohutusjuhised Tehnilised andmed Sümbolite kirjeldus Paigaldamisjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Puhastamine Kasutamine Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Página 23
Latvian Drošības norādes Tehniskie dati Simbolu nozīme Izmērus Norādījumi montāžai Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Tīrīšana Lietošana Pārbaudes zīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
Página 24
Srpski Sigurnosne napomene Tehnički podaci Opis simbola Instrukcije za montažu Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Poseban pribor Čišćenje Rukovanje Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Página 25
Norsk Sikkerhetshenvisninger Tekniske data Symbolbeskrivelse Montagehenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Ekstratilbehør Rengjøring Betjening Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Página 26
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Технически данни Описание на символите Размери Указания за монтаж Диаграма на потока Сервизни части Специални принадлежности Почистване Обслужване Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж...
Página 28
Українська Примітки з безпеки Технічні дані Опис символу Розміри Інструкції зі встановлення Діаграма потоку Запчастини Спеціальні аксесуари Чищення Експлуатація Тестовий сертифікат Несправність Причина Засоби правового захисту Монтажний...
Página 29
عربي المواصفات الفنية تنبيهات األمان يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث الحد األقصى ميجابسكال ضغط التشغيل أخطار اإلنحشار أو الجروح ميجابسكال ضغط التشغيل الموصى به ميجابسكال ضغط االختبار ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام بار ميجابسكال واألغراض...
Página 30
Türkçe Güvenlik uyarıları Teknik bilgiler İ Simge açıklaması Ölçüleri Montaj açıklamaları Akış diyagramı Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Temizleme Kullanımı Kontrol işareti arıza sebep yardım Montajı...
Página 31
Türkçe Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Malın Ş Ş İ İ Genel Müdür İ...
Página 32
Magyar Átfolyási diagramm Biztonsági utasítások ű Tartozékok Egyéb tartozék Tisztítás Használat ő ő Szerelési utasítások ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő Műszaki adatok É ű ő ő ő ő ő Szimbólumok leírása Méretet Vizsgajel Szerelés...
Página 34
עברית שסתום האל חזור לכן הנס גרואה ממליצה לקבוע את הערות בטיחות פונקצית הבטיחות יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע נתונים טכניים פציעות וחתכים המוצר מיועד לשימוש למטרות רחצה היגיינה ושטיפת מקסימום לחץ הפעלה הגוף בלבד לחץ פעולה מומלץ אסור...