Publicidad

Enlaces rápidos

Radio / Cassette
Bologna C50
Carolina DJ50
Colorado DJ50
Düsseldorf C50
Instrucciones de manejo

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blaupunkt Bologna C50

  • Página 1 Radio / Cassette Bologna C50 Carolina DJ50 Colorado DJ50 Düsseldorf C50 Instrucciones de manejo...
  • Página 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir...
  • Página 4: Elementos De Mando

    ELEMENTOS DE MANDO > Tecla , para desbloquear la Bloque de teclas 1 - 6 unidad de mando (frontal extraí- Tecla TRAF, para activar y des- ble) activar la disponibilidad para re- Regulador del volumen cibir noticias de tráfico Tecla para encender y apagar el Tecla CD•C, para seleccionar equipo y para la supresión del entre las fuentes de radio, de...
  • Página 5 INDICE Saltar títulos (S-CPS) ....148 Importante ......138 Repetir títulos ......148 Seguridad durante la conducción 138 Reproducir brevemente todos los Montaje ........138 títulos de un cinta (SCAN) ... 149 Accesorios ........138 Cambiar las indicaciones de la Garantía ........
  • Página 6 CDC A 06, CDC A 08, CDC A 072 e nes y familiarícese con el equipo. Para IDC A 09. posteriores consultas, guarde estas ins- Con un cable adaptador (Blaupunkt nº: trucciones dentro del vehículo. 7 607 889 093) Vd. puede conectar tam- Seguridad durante la bién los cambiadiscos CDC A 05 y CDC...
  • Página 7: Unidad De Mando Portátil

    UNIDAD DE MANDO PORTÁTIL Unidad de mando portátil Extraiga la unidad de mando del equipo primero en línea recta y Seguro antirrobo después hacia la izquierda. Su equipo dispone de una unidad de Al extraer la unidad de mando del mando portátil (frontal extraíble abati- equipo, éste se apaga.
  • Página 8: Encender Y Apagar El Equipo

    ENCENDER Y APAGAR EL EQUIPO Encender y apagar el Encender el equipo introduciendo las cintas equipo Si no hay ninguna cinta dentro de la Vd. dispone de varias posibilidades de unidad cuando el equipo está apaga- encender y apagar el equipo. Encender y apagar el equipo con el pulse la tecla encendido del vehículo...
  • Página 9: Regular El Volumen

    REGULAR EL VOLUMEN Regular el volumen Supresión del sonido (mute) Vd. puede bajar el volumen radicalmen- El volumen se puede regular en grados te (mute). de 0 (sin volumen) a 66 (volumen máxi- mo). Pulse brevemente la tecla 3. Para subir el volumen, gire a la de- Aparece la indicación «MUTE»...
  • Página 10: Modo De Radio

    REGULAR EL VOLUMEN MODO DE RADIO Ajustar el volumen del pitido de Modo de radio confirmación Su equipo dispone de un receptor de radio RDS. Muchas emisoras FM que Con algunas funciones, por ejemplo el equipo recibe emiten una señal que, memorizar una emisora en una tecla de junto a su programa, contiene también estación, cuando se pulsa una tecla...
  • Página 11 MODO DE RADIO Nota: En cada nivel de memoria se pueden La función REG debe activarse o des- guardar seis emisoras. activarse de forma adicional en el menú. Para conmutar entre los distintos niveles de memoria o entre las dis- Activar y desactivar la función REG tintas bandas de ondas, pulse la Pulse la tecla MENU 8.
  • Página 12 MODO DE RADIO Memorización automática alguna vez. Para hacerlo, emplee la fun- ción Scan o Travelstore. (Travelstore) Vd. puede memorizar automáticamen- Modificar la sensibilidad de la te las seis emisoras más potentes de la sintonización automática región (sólo en FM). La memorización Vd.
  • Página 13 MODO DE RADIO brevemente en la pantalla y a continua- Con la función PTY Vd. puede selec- ción parpadea el nombre de la emisora cionar emisoras que pertenezcan a un sintonizada o su frecuencia. determinado tipo de programa. En el momento en que el equipo recibe Finalizar SCAN, seguir escuchando una emisora del tipo de programa que la emisora...
  • Página 14 MODO DE RADIO El tipo de programa seleccionado se Activar y desactivar la función visualiza brevemente. HICUT : para ini- Pulse la tecla MENU 8. Pulse la tecla ciar la sintonización. Pulse repetidas veces la tecla El equipo sintoniza la siguiente emiso- : hasta que la indicación «HI- ra del tipo de programa seleccionado.
  • Página 15: Emisora De Tráfico

    NOTICIAS DE TRÁFICO Emisora de tráfico Ajustar el volumen para las noticias de tráfico Activar y desactivar la Pulse la tecla MENU 8. preferencia para las noticias de Pulse repetidas veces la tecla tráfico : hasta que la indicación «TA Pulse la tecla TRAF ?.
  • Página 16: Modo De Cinta

    MODO DE CINTA Nota: Modo de cinta Cuando el equipo llega al final de la cin- Reproducir las cintas ta, cambia de cara automáticamente (Autoreverse). Si todavía no hay ninguna cinta dentro del equipo, Saltar títulos (S-CPS) pulse la tecla Para seleccionar el título siguiente Se abre el frontal extraíble abatible.
  • Página 17 MODO DE CINTA Reproducir brevemente todos Bobinado rápido los títulos de un cinta (SCAN) Avance rápido Mantenga pulsada la tecla OK ; Pulse la tecla durante más de dos segundos. La indicación «FORWARD» aparece en Aparece la indicación «CAS SCAN» en la pantalla.
  • Página 18 MODO DE CINTA : para acti- Dolby* B supresión del ruido Pulse la tecla var o desactivar el monitor de la Si desea escuchar una cinta que ha sido radio. grabada utilizando el procedimiento Pulse la tecla MENU 8 o bien OK Dolby B, deberá...
  • Página 19: Modo De Cambiadiscos

    Colorado DJ50 y Carolina mantenga pulsada una de las te- DJ50. Con el equipo Bologna C50 o : hasta que comience clas Düsseldorf C50, Vd. puede utilizar to- la búsqueda rápida hacia atrás o...
  • Página 20 MODO DE CAMBIADISCOS Finalizar REPEAT Reproducir brevemente todos los títulos de todos los discos Para finalizar la repetición del título (SCAN) o del disco que está escuchando, pulse 4 RPT > hasta que aparez- Para reproducir brevemente todos ca «REPEAT OFF» brevemente en los títulos de todos los discos en la pantalla y la indicación RPT se orden ascendente, pulse la tecla...
  • Página 21 RELOJ - HORA RELOJ - Hora Cuando haya concluido la opera- ción de ajuste, pulse la tecla Visualizar la hora brevemente MENU 8 o bien OK ;. Para visualizar la hora brevemente, Visualizar la hora de forma / DIS 7. pulse brevemente permanente con el equipo Ajustar la hora...
  • Página 22: Relación Del Sonido Y Del Volumen

    RELACIÓN DEL SONIDO Y DEL VOLUMEN : repetidas ve- Relación del sonido y del Pulse la tecla ces hasta visualizar «FADER» en volumen la pantalla. Ajustar los graves : para ajus- Pulse la tecla Pulse la tecla AUD / LD =. tar la relación del volumen delante/ atrás.
  • Página 23: Ecualizador

    ECUALIZADOR Ecualizador Activar y desactivar el ecualizador Este equipo dispone de un ecualizador de 2 bandas con frecuencia variable. Para activar el ecualizador, man- tenga pulsada la tecla EQ < has- En la banda «LOW EQ», el nivel (GAIN) puede ajustar una frecuencia de 60 ta que se ilumine EQ en la pantalla a100 Hz.
  • Página 24 ECUALIZADOR Asistente para el ajuste del ecualizador Comience a realizar el ajuste por los agudos y finalícelo en la banda baja. Banda de Impresión de Solución Notas frecuencia sonido Banda baja Reproducción de Acentuar los Evitar las distor- de 60 a 100 Hz graves demasiado graves con «LOW siones.
  • Página 25: Fuentes De Audio Externas

    Sintonizador adaptador. Banda de ondas: Puede adquirir este cable en su comer- 87,5 – 108 MHz cio especializado Blaupunkt. MW : 531 – 1 602 kHz 153 – 279 kHz Activar y desactivar la entrada (MW y LW no disponibles en los mo- delos Düsseldorf C50 y Colorado...
  • Página 26 026 130 04 41 026 130 05 14 800-266 25 28 708-681 71 88 Singapore 006 535 054 47 006 535 053 12 Slovensko 042 175 873 212 042 175 873 229 Blaupunkt-Werke GmbH Bosch Gruppe 04/00 TRO K7/VKD 8 622 402 137...

Este manual también es adecuado para:

Carolina dj50Colorado dj50Dusseldorf c50

Tabla de contenido