Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

Reflex Exdirt
Reflex Exvoid
Reflex Extwin
DE
Gebrauchsanleitung
EN
Instructions for use
FR
Notice d'utilisation
NL
Gebruiksaanwijzing
IT
Istruzioni per l'uso
Használati utasítás
HU
instrukcja obsługi
PL
RU
Инструкция по применению
CS
Návod k použití
TR
Kullanım kılavuzu
ES
Instrucciones de uso
Manual de instruções
PT
Navodila za uporabo
SL
EL
Οδηγίες χρήσης
RO
Instrucțiuni de utilizare
SV
Bruksanvisning
DA
Brugsanvisning
Uputstvo za upotrebu
SR
Lietošanas instrukcija
LV
LT
Naudojimo instrukcija
FI
Käyttöohjeet
NO
Bruksanvisning
SK
Návod na používanie
AR
‫دليل الاستعمال‬
HR
Upute za uporabu
Exdirt DN20-DN50
Exvoid DN20-DN50
Extwin DN20-DN50

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Reflex Exdirt

  • Página 1 Reflex Exdirt Reflex Exvoid Reflex Extwin Gebrauchsanleitung Instructions for use Notice d‘utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Használati utasítás instrukcja obsługi Инструкция по применению Návod k použití Kullanım kılavuzu Instrucciones de uso Manual de instruções Navodila za uporabo Οδηγίες χρήσης Instrucțiuni de utilizare...
  • Página 2: Opseg Isporuke

    Turvallisuusohjeet Toimituksen sisältö Sikkerhetsanvisninger Leveringsomfang Bezpečnostné pokyny Rozsah dodávky ‫ا إ رشادات السلامة‬ ‫ا إ رشادات السلامة‬ ‫محتويات التسليم‬ ‫محتويات التسليم‬ Sigurnosne napomene Opseg isporuke 安全上の注意事項 納品内容 Reflex Exdirt | Exvoid | Extwin / / 11.2019 / © reflex.de 9127613...
  • Página 3 Uvedenie do prevádzky Starostlivosť a údržba ‫التركيب‬ ‫التركيب‬ ‫بدء التشغيل‬ ‫بدء التشغيل‬ ‫العناية و الصيانة‬ ‫العناية و الصيانة‬ Montaža Puštanje u rad Njega i održavanje 取付け 試運転 ケアおよびメンテナンス © reflex.de / 11.2019 / / Reflex Exdirt | Exvoid | Extwin 9127613...
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    Achtung. Funktionsstörung. Für eine optimale Funktion mindestens eine jährliche Wartung der Abscheider sind Mikroblasenabscheider an Hochpunkten zu zu veranlassen. Die Abscheider Exdirt und Extwin installieren. Je höher der Einbauort und je wärmer das müssen zusätzlich gerreinigt werden. Die Wartungs- Medium, desto besser die Funktion.
  • Página 5: Safety Instructions

    Caution. Risk of injury. Personal protective equipment of soiling. The Exdirt and Extwin separators must also must be worn at all times when work is being carried be cleaned. Any maintenance or cleaning work must be out on the product.
  • Página 6: Consignes De Sécurité

    équipements de protection faire réaliser la maintenance du séparateur au moins individuelle prescrits. une fois par an. Les séparateurs Exdirt et Extwin doivent Attention. Défaut de fonctionnement. Pour un en plus être nettoyés. Les travaux de maintenance et de fonctionnement optimal, des séparateurs de micro-...
  • Página 7 één voorschriften betreffende waterbehandelingssystemen keer per jaar een onderhoudsbeurt krijgt. en ongevallenpreventie moeten met prioriteit worden De afscheiders Exdirt en Extwin moeten daarnaast ook gevolgd. worden gereinigd. De onderhouds- en reinigingswerk- Voorzichtigheid geboden. Gevaar voor letsel. Draag zaamheden moeten worden gedocumenteerd.
  • Página 8: Indicazioni Di Sicurezza

    Prudenza. Pericolo di lesioni. Per l’esecuzione di lavori in funzione del grado di sporcizia. I separatori Exdirt e sul prodotto, indossare dispositivi di protezione Extwin devono essere puliti. I lavori di manutenzione e individuale.
  • Página 9: Biztonsági Tudnivalók

    Biztonsági tudnivalók A tervezésre, összeszerelésre, kezelésre és karban- Rendeltetésszerű használat: tartásra vonatkozó tudnivalók A Reflex Exdirt leválasztó egy automatikus szenny- és iszapleválasztó fűtő-/hűtővíz rendszerekhez, A dokumentum fontossága: illetve folyadékkal feltöltött, zárt berendezés A terméken végzett munkák előtt figyelmesen olvassa el rendszerekhez.
  • Página 10: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    W zależności od stopnia zabrudzenia należy co najmniej dotyczących eksploatacji urządzeń ciśnieniowych i raz w roku przeprowadzić konserwację separatorów. zapobiegania wypadkom. Separatory Exdirt i Extwin należy także wyczyścić. Uwaga. Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń. Podczas Prace konserwacyjne i czyszczenie należy udokumentować. wszystkich prac przy produkcie należy stosować środki ochrony indywidualnej.
  • Página 11: Указания По Технике Безопасности

    В зависимости от степени загрязнения эксплуатант При выполнении любых работ на изделии используй- должен проводить техническое обслуживание сепа- те предписанные индивидуальные средства защиты. ратора не реже одного раза в год. Сепараторы Exdirt Внимание. Функциональная неисправность. и Extwin следует очищать дополнительно. Для достижения оптимального функционирования...
  • Página 12: Bezpečnostní Pokyny

    Podle stupně znečištění musí provozovatel alespoň a protiúrazové prevence. jednou za rok nechat provést údržbu odlučovačů. Upozornění. Nebezpečí poranění. V případě prací na Navíc je nutné vyčistit odlučovače Exdirt a Extwin. produktu používejte předepsané osobní ochranné Údržbové a čisticí práce je potřeba zdokumentovat. prostředky.
  • Página 13: Güvenlik Uyarıları

    Güvenlik uyarıları Planlama, montaj, kullanım ve bakım ile ilgili bilgiler Talimatlara uygun kullanım: ve uyarılar Reflex Seperatör Exdirt, ısıtma suyu ve soğutma suyu sistemleri ve de sıvı dolu kapalı tip tesisat sistemleri için Dokümanın önemi: otomatik kir/çamur seperatörleridir. Ürün üzerindeki çalışmalara başlamadan önce kılavuzu Reflex Seperatör Exvoid, ısıtma suyu ve soğutma suyu...
  • Página 14: Instrucciones De Seguridad

    Atención. Avería de funcionamiento. Para un funcio- Los separadores Exdirt y Extwin se deben limpiar namiento óptimo, se deben instalar separadores de adicionalmente. Se deben documentar los trabajos de microburbujas en puntos elevados. Cuanto mayor sea mantenimiento y limpieza.
  • Página 15: Instruções De Segurança

    Cuidado. Perigo de ferimentos. Usar o equipamento de providenciar a manutenção dos separadores no mínimo proteção individual obrigatório ao trabalhar no produto. anualmente. Os separadores Exdirt e Extwin devem ser Atenção. Falha de funcionamento. Para um funcionamento adicionalmente limpos. Os trabalhos de manutenção ideal, devem ser instalados separadores de microbolhas e de limpeza devem ser documentados.
  • Página 16: Varnostni Napotki

    Previdno. Upoštevajte nacionalne standarde in predpise izvesti najmanj eno letno vzdrževanje izločevalnikov. glede sistemov za čiščenje vode ter predpise glede Izločevalnika Exdirt in Extwin je treba dodatno čistiti. varstva in zdravja pri delu. Vzdrževalna dela in čiščenja morajo biti dokumentirana.
  • Página 17: Υποδείξεις Ασφάλειας

    εκτέλεση εργασιών στο προϊόν χρησιμοποιείτε τον τουλάχιστον μία φορά το χρόνο το διαχωριστή προβλεπόμενο ατομικό προστατευτικό εξοπλισμό. σε συντήρηση. Οι διαχωριστές Exdirt και Extwin Υπόδειξη. Βλάβη λειτουργίας. Για βέλτιστη πρέπει επίσης να καθαρίζονται. Οι εργασίες συντή- λειτουργία πρέπει να εγκαταστήσετε τους...
  • Página 18: Instrucțiuni De Siguranță

    Instrucțiuni de siguranță Instrucțiuni pentru planificare, montaj, Utilizarea conform destinației: operare și întreținere Separatoarele Exdirt de la Reflex sunt separatoare de murdărie/nămol automate pentru sisteme de apă caldă Importanța documentului: și sisteme de apă de răcire, resp. sisteme ale instalației Înainte de efectuarea lucrărilor la nivelul produsului,...
  • Página 19 Operatören måste beroende på nedsmutsning låta vattenreningssystem och förebyggande av olyckor ska avskiljaren genomgå underhåll minst en gång per år. följas. Avskiljarna Exdirt och Extwin måste dessutom rengöras. Observera. Risk för personskada. Använd den Underhålls- och rengöringsarbeten ska dokumenteras. föreskrivna personliga skyddsutrustningen för arbeten Avfallshantering: på...
  • Página 20 Sikkerhedsanvisninger Anvisninger til planlægning, montering, Bestemmelsesmæssig brug: betjening og vedligeholdelse Reflex Udskiller Exdirt Twist er et automatisk skidt- og slamudskilningsanlæg til varm- og kølevandsystemer Dokumentets vigtighed: og lukkede anlægssystemer med væske. Læs og følg venligst anvisningerne, før arbejdet med Reflex Udskiller Exvoid Twist er en automatisk og hurtig produktet påbegyndes!
  • Página 21: Sigurnosne Napomene

    Pažnja. Smetnja u funkcionisanju. Za optimalno Separatori Exdirt i Extwin moraju dodatno da se čiste. funkcionisanje ugraditi separator mikromehurića na Radovi održavanja i čišćenja moraju da se dokumentuju.
  • Página 22: Drošības Norādes

    - ja tiek uzstādīts un/vai izmantots nepareizais ieteikumi. Ja nepieciešams, plānošanas speciālistam tie izstrādājums. jāpārbauda un jāpielāgo vietējiem apstākļiem. - ja pašrocīgi tiek veiktas izstrādājuma izmaiņas. - cita veida lietošanas kļūdu gadījumā. Reflex Exdirt | Exvoid | Extwin / / 11.2019 / © reflex.de 9127613...
  • Página 23: Saugos Nurodymai

    Atsargiai. Pirmiausia laikykitės nacionalinių vandens kad skirtuvų techninė priežiūra būtų atliekama ne rečiau ruošimo sistemų naudojimo bei nelaimingų atsitikimų kaip vieną kartą per metus. Skirtuvus „Exdirt“ ir „Extwin“ prevencijos standartų ir taisyklių. papildomai reikia išvalyti. Techninės priežiūros ir valymo Atsargiai. Pavojus susižeisti. Tvarkydami gaminį dėvėkite darbai turi būti dokumentuojami.
  • Página 24 Käyttäjän tulee järjestää erottimen huolto vähintään Varo. Loukkaantumisvaara. Käytä määräysten mukaisia kerran vuodessa sen likaantumisasteen mukaan. henkilökohtaisia suojavarusteita, kun työskentelet tämän Exdirt-erotin ja Extwin tulee puhdistaa lisäksi useammin. tuotteen parissa. Huolto- ja puhdistustyöt tulee dokumentoida. Huomio. Toimintahäiriö. Optimaalisen toiminnan Hävittäminen: varmistamiseksi korkeisiin kohtiin on asennettava mikrokuplaerotin.
  • Página 25 Avhengig av smussgrad må den anleggsansvarlige Forsiktig. Nasjonale standarder og forskrifter for minst en gang årlig foreta vedlikehold av utskilleren. vannbehandlingssystemer samt ulykkesforebygging Utskillerne Exdirt og Extwin må dessuten rengjøres. skal følges med prioritet. Vedlikehold- og rengjøringsarbeider må dokumenteres. Forsiktig. Skadefare. Bruk foreskrevet personlig Avfallshåndtering:...
  • Página 26: Bezpečnostné Pokyny

    Opatrne. Nebezpečenstvo poranenia. Pri prácach na znečistenia minimálne ročnú údržbu odlučovačov. výrobku používajte predpísanú osobnú ochrannú výstroj. Odlučovače Exdirt a Extwin sa musia okrem toho aj čistiť. Pozor. Porucha funkcie. Na zabezpečenie optimálnej Práce v súvislosti s údržbou a čistením sa musia funkčnosti sa odlučovače mikrobubliniek musia...
  • Página 27 ‫ا إ رشادات للتخطيط، و التركيب، و التشغيل، و الصيانة‬ ،‫هي ف و اصل ا أ وساخ/ ر و اسب طينية تعمل تلقائ ي ً ا‬ ،‫ هي ف و اصل ا أ وساخ/ ر و اسب طينية تعمل تلقائ ي ً ا‬Reflex Reflex ‫ من من‬Exdirt Exdirt ‫ف...
  • Página 28 Oprez. Opasnost od ozljeda. Nosite kod radova održavanje separatora najmanje jednom godišnje. na proizvodu propisanu osobnu zaštitnu opremu. Separatori Exdirt i Extwin moraju se dodatno čistiti. Pozor. Smetnja u funkciji. Za optimalnu funkciju ugradite Radove održavanja i čišćenja potrebno je zabilježiti.
  • Página 29 終端位置で垂直となっていることに注意してく ではなく、必ず適切に廃棄してください。 ださい。 注意。 注意。製品の損傷および漏れ。最大許容作動圧力 法的責任: 法的責任: の1.5倍を超えないようにしてください。 以下の場合は保証および法的責任を負わないも 注意。 注意。機能障害。部品を交換する際は必ずメーカ のとします: ーの純正スペア部品を使用してください。 - 説明書の不遵守。 注意。機能障害。本文書の記載されているのは - 誤った取付けおよび/または操作。 当社の推奨事項です。専門のプランナーが必要 - 欠陥製品の取付けおよび/または操作。 に応じて現地の状況を確認し、調整する必要が - 製品への独自の修正。 あります。 - その他不適切な取扱い。 © reflex.de / 11.2019 / / Reflex Exdirt | Exvoid | Extwin 9127613...
  • Página 30 9252520 G 1“ Ø 22 mm > SW35 > SW32 G ¾" > SW41 G 1" > SW55 G 1¼" > SW55 G 1½" G 2" > SW70 Reflex Exdirt | Exvoid | Extwin / / 11.2019 / © reflex.de 9127613...
  • Página 31 ≥10 x Ød 110 °C 10 bar 110 °C 110 °C 180 °C 50 % glycol 10 bar © reflex.de / 11.2019 / / Reflex Exdirt | Exvoid | Extwin 9127613 110 °C 180 °C...
  • Página 32 9251520 G 1“ Ø 22 mm > SW35 > SW32 G ¾" > SW41 G 1" G 1¼" > SW55 G 1½" > SW55 G 2" > SW70 Reflex Exdirt | Exvoid | Extwin / / 11.2019 / © reflex.de 9127613...
  • Página 33 ≥10 x Ød 110 °C 110 °C 10 bar 10 bar 110 °C 180 °C 110 °C 180 °C 50 % glycol © reflex.de / 11.2019 / / Reflex Exdirt | Exvoid | Extwin 9127613...
  • Página 34 Extwin 9253000 Ø 22 mm 9253010 G 1“ 9253500 Ø 22 mm Ø 22 mm > SW35 G 1" > SW41 Reflex Exdirt | Exvoid | Extwin / / 11.2019 / © reflex.de 9127613...
  • Página 35 ≥10 x Ød 110 °C 10 bar 110 °C 110 °C 180 °C 50 % glycol 10 bar © reflex.de / 11.2019 / / Reflex Exdirt | Exvoid | Extwin 9127613 110 °C 180 °C...
  • Página 36 A ll lll A Ø 22 mm ~ 108 mm Ø 22 mm ~ 108 mm Ø 22 mm ~ 108 mm Reflex Exdirt | Exvoid | Extwin / / 11.2019 / © reflex.de 9127613...
  • Página 37 Ø 22 mm ≤ 65 Nm ≤ 20 Nm © reflex.de / 11.2019 / / Reflex Exdirt | Exvoid | Extwin 9127613...
  • Página 38 G ¾“ ~ 85 mm G 1“ ~ 100 mm G 1¼“ ~ 100 mm G 1½“ ~ 100 mm G 2“ ~ 140 mm ll lll B Reflex Exdirt | Exvoid | Extwin / / 11.2019 / © reflex.de 9127613...
  • Página 39 B lll A B © reflex.de / 11.2019 / / Reflex Exdirt | Exvoid | Extwin 9127613...
  • Página 40 Pmax = 1,5 x __ bar Reflex Exdirt | Exvoid | Extwin / / 11.2019 / © reflex.de 9127613...
  • Página 41 A © reflex.de / 11.2019 / / Reflex Exdirt | Exvoid | Extwin 9127613...
  • Página 42 90° Reflex Exdirt | Exvoid | Extwin / / 11.2019 / © reflex.de 9127613...
  • Página 43 © reflex.de / 11.2019 / / Reflex Exdirt | Exvoid | Extwin 9127613...
  • Página 44 Za pomocą podanego linka lub kodu μεταφορτώσετε τα επικαιροποιημένα QR można przejść do serwisu pobierania aktualnej dokumentacji i deklaracji έγγραφα και τις δηλώσεις συμμόρφωσης zgodności w kilku wersjach językowych. σε διάφορες γλώσσες. Reflex Exdirt | Exvoid | Extwin / / 11.2019 / © reflex.de 9127613...
  • Página 45 įvairiomis kalbomis. Lataaminen ja huolto Voit käyttää luettelossa olevaa linkkiä tai QR-koodia ladataksesi ajantasaisia asiakirjoja ja vaatimustenmukaisuusvakuutuksia useina kieliversioina. www.reflex.de/en © reflex.de / 11.2019 / / Reflex Exdirt | Exvoid | Extwin 9127613...
  • Página 46 Reflex Exdirt | Exvoid | Extwin / / 11.2019 / © reflex.de 9127613...
  • Página 47 © reflex.de / 11.2019 / / Reflex Exdirt | Exvoid | Extwin 9127613...
  • Página 48 Reflex Winkelmann GmbH Gersteinstraße 19 59227 Ahlen Telefon: +49 2382 7069-0 Technische Hotline: +49 2382 7069-9546 www.reflex.de...

Este manual también es adecuado para:

ExvoidExtwin

Tabla de contenido