Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 53

Enlaces rápidos

Instruction Manual
Pulse generator
Type IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1
Betriebsanleitung
Impulsgeber
Typ IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1
Mode d'emploi
Émetteur d'impulsions
Type IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1
Manual de instrucciones
Emisor de impulsos
Modelos IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1
Istruzioni d'uso
Trasmettitore d'impulsi
Tipo IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1
Gebruiksaanwijzing
Impulsgever
Type IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1
730xxxxxx ©
Elster GmbH | All rights reserved. Subject to modification
Honeywell
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell IN-Sxx

  • Página 1 Honeywell Instruction Manual Pulse generator Type IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 Betriebsanleitung Impulsgeber Typ IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 Mode d’emploi Émetteur d’impulsions Type IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1...
  • Página 2 Honeywell 730xxxxxx © Elster GmbH | All rights reserved. Subject to modification...
  • Página 3 Honeywell Instruction Manual Pulse generator Type IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 Betriebsanleitung Impulsgeber Typ IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 Mode d’emploi Émetteur d’impulsions Type IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1...
  • Página 4 Honeywell 730xxxxxx © Elster GmbH | All rights reserved. Subject to modification...
  • Página 5 Honeywell Instruction manual Pulse generator Type IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 IN-Sxx S1xRx S2xRx QA E1 RVG-ST E1 73024353c © Elster GmbH | All rights reserved. Subject to modification...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Honeywell Contents 1. Safety instructions ....................9 1.1 Intended use ....................10 1.2 Approvals and certifications ................10 1.3 Copyright and data protection ............... 11 1.4 Exemption from liability ................. 11 1.5 Product liability and guarantee ..............12 1.6 Personnel ......................12 1.7 Intended use and field of application .............
  • Página 8 Should you have any problems understanding the contents of this document, please contact your local Honeywell branch for support. Honeywell cannot accept any responsibility for damage to property or personal injuries which are a result of the information in this document not having been understood properly.
  • Página 9: Safety Instructions

    Honeywell 1. Safety instructions  WARNING! Danger of electrostatic discharge – only use a damp cloth to clean.  WARNING! If there is danger that the device can be damaged from falling (pointed, sharp-edged or heavy) objects, the operator must protect the device.
  • Página 10: Intended Use

    Honeywell 1.1 Intended use  INFORMATION! The manufacturer shall not be liable for damage caused by improper or inappropriate use. 1.2 Approvals and certifications CE marking / EU declaration of conformity The manufacturer certifies conformity with the EU declaration of conformity and by attaching the CE marking.
  • Página 11: Copyright And Data Protection

    Honeywell 1.3 Copyright and data protection This document has been created with the greatest possible care. No liability is assumed for the accuracy, completeness or currency of the contents. The contents and works produced in this document are subject to copyright.
  • Página 12: Product Liability And Guarantee

    1.9 Recycling and environmental protection Honeywell has designed the transport packaging of the device to be environmentally friendly. Packaging materials are always selected consistently with a view to recycling. The cardboard items used constitute secondary raw materials for the paperboard and paper industry.
  • Página 13: Structure And Function

    Honeywell 2. Structure and function The products IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 are low-frequency pulse generators for turbine and rotary gas meters from Elster/Honeywell. The versions IN-Sxx can be attached to the index from the outside. The versions S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 are integrated in the index.
  • Página 14 Honeywell S1xR 6-pin plug E1 = 1(+) / 2(-) S2xR Plug 1 E1 = 1(+) / 2(-) IN-S12 Two 6-pin plugs Plug 2 E2 = 1(+) / 2(-) PCM = 3(+) / 4(-) Plug 1 BF = 4(+) / 6(-)
  • Página 15: Installation And Commissioning

    E2 = pin C(+) + B(-) Table 1 | Terminal assignment 3. Installation and commissioning  The pulse generator versions IN-Sxx are inserted sideways into the mounting of the index until they click into place (see Fig. 1). Fig. 1 | Installation of IN-Sxx ...
  • Página 16: Storage

    Honeywell 4. Storage  Store the device in a dry and dust-free location.  Avoid constant direct sunlight.  Store the device in its original packaging.  Storage temperature: -40 to +70°C / -40 to +158°F. 5. Cleaning  WARNING! Danger of electrostatic discharge –...
  • Página 17: Ambient Conditions

    Honeywell 8. Ambient conditions Ambient temperature -40°C to +70°C Storage temperature -40°C to +70°C Humidity 0 to 80% RH Max. height above sea level 2000 m Outdoor installation Mechanical environments Installation category according to CAN/CSA Table 3 | Ambient conditions 9.
  • Página 18: Annex A - Standards And Norms

    Honeywell 10. Annex A – Standards and Norms The pulse generators meet the following norms and standards or the relevant chapters within them*. 2014/32/EU – Annex IV (MI-001), Measuring Instruments Directive (MID) Annex VII (MI-005) DIN EN 12480:2015 Gas meters – Rotary displacement gas meters DIN EN 12261:2002 + A1:2006 Gas meters –...
  • Página 19 Honeywell 73024353c © Elster GmbH | All rights reserved. Subject to modification...
  • Página 21 Honeywell Betriebsanleitung Impulsgeber Typ IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 IN-Sxx S1xRx S2xRx QA E1 RVG-ST E1 73024353c © Elster GmbH | Alle Rechte und Änderungen vorbehalten...
  • Página 23 Honeywell Inhalt 1. Sicherheitshinweise .................... 25 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ............... 26 1.2 Zulassungen und Zertifizierung ..............26 1.3 Urheberrecht und Datenschutz ..............27 1.4 Haftungsausschluss ..................27 1.5 Produkthaftung und Garantie ................ 28 1.6 Personal ......................28 1.7 Verwendungszweck und Anwendungsbereich ..........28 1.8 Rechtliche Erklärungen ...................
  • Página 24 Honeywell Informationen zur Dokumentation Die neuste Version der Bedienungsanleitung steht auf der Honeywell- Internetseite zum Download. Um Verletzungen des Anwenders bzw. Schäden am Gerät zu vermeiden, ist es erforderlich, dass Sie die Informationen in diesem Dokument aufmerksam lesen. Darüber hinaus...
  • Página 25: Sicherheitshinweise

    Honeywell 1. Sicherheitshinweise  WARNUNG! Gefahr durch elektrostatische Entladung – benutzen Sie nur ein feuchtes Tuch zum Reinigen.  WARNUNG! Wenn die Gefahr besteht, dass das Gerät von herunterfallenden (spitzen, scharfkantigen oder schweren) Gegenständen beschädigt werden kann, ist der Betreiber verpflichtet das Gerät zu schützen.
  • Página 26: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Honeywell 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung  INFORMATION! Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die aus unsachgemäßem oder nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch entstehen. 1.2 Zulassungen und Zertifizierung CE-Kennzeichnung / EU-Konformitätserklärung Der Hersteller bescheinigt die Konformität in der EU-Konformitätserklärung und durch das Anbringen des CE-Kennzeichens.
  • Página 27: Urheberrecht Und Datenschutz

    Honeywell 1.3 Urheberrecht und Datenschutz Dieses Dokument wurde mit größter Sorgfalt erstellt. Für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der Inhalte wird jedoch keine Gewähr übernommen. Die erstellten Inhalte und Werke in diesem Dokument unterliegen dem Urheberrecht. Beiträge Dritter sind als solche gekennzeichnet. Die Vervielfältigung, Bearbeitung, Verbreitung und jede Art der Verwertung...
  • Página 28: Produkthaftung Und Garantie

    Schaumverpackung ist recyclingfähig und wiederverwertbar. Folien und Bänder sind ebenfalls aus recyclingfähigem Kunststoff. Bei Honeywell ist das spätere Recycling und die Entsorgung bereits Bestandteil der Produktentwicklung. Bei der Auswahl der Werkstoffe werden die stoffliche Wiederverwertbarkeit, die Demontierbarkeit und Trennbarkeit von Werkstoffen und Baugruppen ebenso berücksichtigt wie Umwelt- und...
  • Página 29: Aufbau Und Funktion

    Honeywell 2. Aufbau und Funktion Die Produkte IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 sind niederfrequente Impulsgeber für Turbinenrad- und Drehkolbengaszähler von Elster/Honeywell. Die Versionen IN-Sxx können von außen an den Zählwerkskopf angebracht werden. Die Versionen S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 sind in den Zählwerkskopf integriert.
  • Página 30 Honeywell E1 = 1(+) / 2(-) S1xR 6-poliger Stecker S2xR Stecker 1 E1 = 1(+) / 2(-) IN-S12 Zwei 6-polige Stecker Stecker 2 E2 = 1(+) / 2(-) PCM = 3 (+) / 4(-) Stecker 1 BF = 4(+) / 6(-)
  • Página 31: Installation Und Inbetriebnahme

    E2 = Pin C(+) + B(-) Tabelle 1 | Anschlussbelegung 3. Installation und Inbetriebnahme  Die Impulsgeberversionen IN-Sxx werden seitlich in die Halterung des Zählwerkskopfes hineingeschoben, bis sie einrasten (siehe Abb. 1). Abb. 1 | Installation IN-Sxx  Die Impulsgeber S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 werden betriebsbereit mit den Gasmessgeräten ausgeliefert.
  • Página 32: Lagerung

    Honeywell 4. Lagerung  Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort.  Vermeiden Sie direkte dauerhafte Sonneneinstrahlung.  Lagern Sie das Gerät in seiner Originalverpackung.  Lagertemperatur: -40...+70 °C / -40...+158 °F. 5. Reinigung  WARNUNG! Gefahr durch elektrostatische Entladung – benutzen Sie nur ein feuchtes Tuch zum Reinigen.
  • Página 33: Umgebungsbedingungen

    Honeywell 8. Umgebungsbedingungen Umgebungstemperatur -40 °C bis +70 °C Lagertemperatur -40 °C bis +70 °C Feuchte 0 bis 80 % RH Max. Höhe über NN 2000 m Außeninstallation Mechanische Umgebungsbedingungen Installationskategorie nach CAN/CSA Tabelle 3 | Umgebungsbedingungen 9. Zulassungen Zulassung:...
  • Página 34: Anhang A - Standards Und Normen

    Honeywell 10. Anhang A – Standards und Normen Die Impulsgeber erfüllen u. a. folgende Normen und Standards oder entsprechend zutreffende Kapitel daraus*: 2014/32/EU – Anhang IV (MI-001), Messgeräterichtlinie (MID) Anhang VII (MI-005) DIN EN 12480:2015 Gaszähler – Drehkolbengaszähler DIN EN 12261:2002 + A1:2006 Gaszähler –...
  • Página 35 Honeywell 73024353c © Elster GmbH | Alle Rechte und Änderungen vorbehalten...
  • Página 37 Honeywell Mode d’emploi Émetteur d’impulsions Type IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 IN-Sxx S1xRx S2xRx QA E1 RVG-ST E1 73024353c © Elster GmbH | Tous droits et modifications réservés...
  • Página 39 Honeywell Sommaire 1. Conseils de sécurité ..................... 41 1.1 Utilisation conformément à la destination ............ 42 1.2 Homologations et certifications ..............42 1.3 Droit d’auteur et protection des données............43 1.4 Clause de non-responsabilité ................. 43 1.5 Responsabilité produit et garantie ..............44 1.6 Personnel ......................
  • Página 40 être respectées. Si vous rencontrez des problèmes de compréhension du contenu de ce document, demandez l’assistance de la succursale locale Honeywell. Honeywell décline toute responsabilité eu égard aux dommages matériels et corporels consécutifs à une mauvaise compréhension d’informations figurant dans ce document.
  • Página 41: Conseils De Sécurité

    Honeywell 1. Conseils de sécurité  AVERTISSEMENT ! Danger dû à des décharges électrostatiques – utiliser uniquement un chiffon humide pour le nettoyage.  AVERTISSEMENT ! Si l’appareil peut être endommagé par la chute d’objets (pointus, tranchants ou lourds), l’exploitant est tenu de le protéger.
  • Página 42: Utilisation Conformément À La Destination

    Honeywell 1.1 Utilisation conformément à la destination  INFORMATION ! Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages consécutifs à une utilisation incorrecte ou non conforme. 1.2 Homologations et certifications Marquage « CE » / Déclaration « UE » de conformité...
  • Página 43: Droit D'auteur Et Protection Des Données

    Honeywell 1.3 Droit d’auteur et protection des données Ce document a été élaboré avec le plus grand soin. Honeywell décline néanmoins toute responsabilité eu égard à l’exactitude, l’exhaustivité et la mise à jour des contenus. Les contenus et les œuvres créés dans ce document sont soumis au droit d’auteur.
  • Página 44: Responsabilité Produit Et Garantie

    Instapak® est recyclable et récupérable. Les feuilles et sangles sont également en plastique recyclable. Chez Honeywell, le recyclage ultérieur et la mise au rebut font partie intégrante de la conception du produit. Lors du choix des matériaux, la revalorisation des matériaux, la facilité...
  • Página 45: Configuration Et Fonctionnement

    Honeywell 2. Configuration et fonctionnement Les produits IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 sont des émetteurs d’impulsions à basse fréquence destinés à des compteurs de gaz à turbine et des compteurs de gaz à pistons rotatifs d’Elster/Honeywell.
  • Página 46 Honeywell E1 = 1(+) / 2(-) Connecteur à S1xR 6 pôles S2xR Connecteur 1 E1 = 1(+) / 2(-) Deux connecteurs à IN-S12 6 pôles Connecteur 2 E2 = 1(+) / 2(-) PCM = 3 (+) / 4(-) Connecteur 1...
  • Página 47: Installation Et Mise En Service

    E2 = broche C(+) + B(-) Tableau 1 | Affectation des raccords 3. Installation et mise en service  Les versions d’émetteurs d’impulsions IN-Sxx sont poussées latéralement dans le support du totalisateur jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent (voir Fig. 1). Fig. 1 | Installation IN-Sxx ...
  • Página 48: Entreposage

    Honeywell 4. Entreposage  Entreposer l’appareil dans un endroit sec à l’abri de la poussière.  Éviter une exposition directe prolongée aux rayons du soleil.  Entreposer l’appareil dans son emballage d’origine.  Température d’entreposage : -40 à +70 °C / -40 à +158 °F.
  • Página 49: Conditions Ambiantes

    Honeywell 8. Conditions ambiantes Température ambiante -40 °C à +70 °C Température d’entreposage -40 °C à +70 °C Humidité 0 à 80 % d’humidité relative Altitude maxi. NGF 2000 m Installation extérieure Environnements mécaniques Catégorie d’installation selon CAN/CSA Tableau 3 | Conditions ambiantes 9.
  • Página 50: Annexe A - Documents Normatifs

    Honeywell 10. Annexe A – Documents normatifs Les émetteurs d’impulsions répondent notamment aux documents normatifs ci-après ou aux chapitres pertinents qu’ils contiennent*: 2014/32/UE – Annexe IV (MI-001), Directive sur les instruments de mesure (MID) Annexe VII (MI-005) Compteurs de gaz – Compteurs de gaz à pistons...
  • Página 51 Honeywell Manual de instrucciones Emisor de impulsos Modelos IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG- ST E1 IN-Sxx S1xRx S2xRx QA E1 RVG-ST E1 73024353c © Elster GmbH | Tous droits et modifications réservés...
  • Página 53 Honeywell Índice 1. Indicaciones de seguridad ................... 55 1.1 Uso previsto....................56 1.2 Aprobaciones y certificación ................56 1.3 Derechos de autor y protección de datos ............57 1.4 Exoneración de la responsabilidad ..............57 1.5 Responsabilidad de producto y garantía ............58 1.6 Personal ......................
  • Página 54: Información O Nota

    En el caso de que tuviera problemas para comprender el contenido del presente documento, diríjase para que le ayuden a la delegación local de Honeywell. Honeywell no puede responder de daños personales o materiales derivados de una mala comprensión de la información contenida en la presente...
  • Página 55: Indicaciones De Seguridad

    Honeywell 1. Indicaciones de seguridad  ¡AVISO! Peligro por descarga electrostática – utilizar solo un paño húmedo para limpiar.  ¡AVISO! Cuando exista el riesgo de que la caída de objetos (puntiagudos, afilados o pesados) pueda dañar el equipo, el operador está...
  • Página 56: Uso Previsto

    Honeywell 1.1 Uso previsto  ¡INFORMACIÓN! El fabricante no responde de los daños derivados de un uso inadecuado o no conforme a lo previsto. 1.2 Aprobaciones y certificación Marcado CE / Declaración UE de conformidad El fabricante identifica la conformidad en la declaración UE de conformidad y colocando el marcado CE.
  • Página 57: Derechos De Autor Y Protección De Datos

    Honeywell 1.3 Derechos de autor y protección de datos Este documento ha sido elaborado con el máximo esmero. No obstante, no se asume garantía alguna por la exactitud, integridad y actualidad de los contenidos. Los contenidos y obras en el presente documento están protegidos por los derechos de autor.
  • Página 58: Responsabilidad De Producto Y Garantía

    El embalaje de espuma Instapak® es reciclable y reutilizable. Las láminas y las cintas también son de plástico reciclable. En Honeywell el posterior reciclaje y la eliminación ya forman parte del desarrollo del producto.
  • Página 59: Estructura Y Funcionamiento

    Honeywell 2. Estructura y funcionamiento Los productos IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 son emisores de impulsos de baja frecuencia para contadores de gas de turbina y de pistones rotativos de Elster/Honeywell. Las versiones IN-Sxx se pueden colocar desde el exterior en el cabezal totalizador.
  • Página 60 Honeywell E1 = 1(+) / 2(-) S1xR Conector de 6 polos S2xR Conector 1 E1 = 1(+) / 2(-) IN-S12 Dos conectores de 6 polos Conector 2 E2 = 1(+) / 2(-) PCM = 3(+) / 4(-) Conector 1 BF = 4(+) / 6(-)
  • Página 61: Instalación Y Puesta En Funcionamiento

    E2 = Pin C(+) + B(-) Tabla 1 | Asignación de conexiones 3. Instalación y puesta en funcionamiento  Las versiones de emisor de impulsos IN-Sxx son introducidas lateralmente en el soporte del cabezal totalizador hasta encastrarse (ver fig. 1).
  • Página 62: Almacenamiento

    Honeywell 4. Almacenamiento  Almacenar el equipo en un lugar seco y sin polvo.  Evitar la exposición directa al sol permanente.  Almacenar el equipo en su embalaje original.  Temperatura de almacenamiento: -40 hasta +70 °C / -40 hasta +158 °F.
  • Página 63: Condiciones Ambientales

    Honeywell 8. Condiciones ambientales Temperatura ambiente -40 °C hasta +70 °C Temperatura de almacenamiento -40 °C hasta +70 °C Humedad 0 a 80 %RH Altitud máx. s. n. m. 2000 m Instalación exterior Sí Entornos mecánicos Categoría de instalación según CAN/CSA Tabla 3 | Condiciones ambientales 9.
  • Página 64: Anexo A - Estándares Y Normas

    Honeywell 10. Anexo A – Estándares y normas Los emisores de impulsos cumplen, entre otras, con las siguientes normas y estándares, o los capítulos respectivamente aplicables de los mismos*: 2014/32/UE – Anexo IV (MI-001), Directiva sobre instrumentos de medida (MID) Anexo VII (MI-005) Contadores de gas.
  • Página 65 Honeywell 73024353c © Elster GmbH | Reservados todos los derechos y el derecho a realizar modificaciones...
  • Página 67 Honeywell Istruzioni d’uso Trasmettitore d’impulsi Tipo IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 IN-Sxx S1xRx S2xRx QA E1 RVG-ST E1 730xxxxxx © Elster GmbH | Reservados todos los derechos y el derecho a realizar modificaciones...
  • Página 69 Honeywell Indice 1. Indicazioni di sicurezza ..................71 1.1 Uso previsto....................72 1.2 Omologazioni e certificazioni ................. 72 1.3 Diritti d’autore e tutela dati ................73 1.4 Esclusione di responsabilità ................73 1.5 Responsabilità e garanzia sul prodotto ............74 1.6 Personale ......................
  • Página 70 Se si riscontrano problemi nell’interpretazione del presente documento, rivolgersi alla filiale Honeywell locale per chiarimenti. Honeywell non si assume alcuna responsabilità per danni a cose o persone che possano derivare da un’interpretazione non corretta delle informazioni riportate in questo documento.
  • Página 71: Indicazioni Di Sicurezza

    Honeywell 1. Indicazioni di sicurezza  AVVERTENZA! Pericolo di scarica elettrostatica – utilizzare solo un panno umido per pulire.  AVVERTENZA! Se sussiste il pericolo che l’apparecchio possa essere danneggiato da oggetti in caduta (appuntiti, taglienti o pesanti), il gestore dello stesso è...
  • Página 72: Uso Previsto

    Honeywell 1.1 Uso previsto  INFORMAZIONE! Il costruttore non risponde per danni derivati da un utilizzo non appropriato e non conforme all’uso previsto. 1.2 Omologazioni e certificazioni Marcatura CE / Dichiarazione UE di conformità costruttore dichiara conformità nell’apposita dichiarazione UE e apponendo il marchio CE.
  • Página 73: Diritti D'autore E Tutela Dati

    Honeywell 1.3 Diritti d’autore e tutela dati Il presente documento è stato redatto con estrema cura. Tuttavia non ci si assume alcuna responsabilità circa la correttezza, la completezza e l’attualità dei contenuti. I contenuti e i lavori redatti in questo documento sono tutelati da diritti d’autore.
  • Página 74: Responsabilità E Garanzia Sul Prodotto

    Gli imballi espansi Instapak® sono riciclabili e riutilizzabili. Anche le pellicole e i nastri sono in plastica riciclabile. Per la Honeywell il riciclaggio e lo smaltimento rappresentano una tappa fondamentale dello sviluppo del prodotto. Nella scelta dei materiali si tiene conto anche dell’eventualità...
  • Página 75: Assemblaggio E Funzionamento

    Honeywell 2. Assemblaggio e funzionamento I prodotti IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 sono trasmettitori d’impulsi a bassa frequenza per contatori del gas a turbina e a pistoni rotanti di Elster/Honeywell. Le versioni IN-Sxx possono essere applicate al totalizzatore dall’esterno. Le versioni S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 sono integrate nel totalizzatore.
  • Página 76 Honeywell S1xR E1 = 1(+) / 2(-) Connettore a 6 poli S2xR Connettore 1 E1 = 1(+) / 2(-) IN-S12 Due connettori a 6 poli Connettore 2 E2 = 1(+) / 2(-) PCM = 3(+) / 4(-) Connettore 1 BF = 4(+) / 6(-)
  • Página 77: Installazione E Messa In Servizio

    E2 = pin C(+) + B(-) Tabella 1 | Configurazione dei collegamenti 3. Installazione e messa in servizio  Le versioni IN-Sxx del trasmettitore d’impulsi vengono fatte scivolare fino allo scatto nel supporto laterale del totalizzatore (vedi fig. 1). Fig. 1 | Installazione IN-Sxx ...
  • Página 78: Stoccaggio

    Honeywell 4. Stoccaggio  Stoccare l’apparecchio in luogo asciutto e privo di polvere.  Evitare l’esposizione permanente ai raggi diretti del sole.  Conservare l’apparecchio nella sua confezione originale.  Temperatura di stoccaggio: -40...+70 °C / -40...+158 °F. 5. Pulizia ...
  • Página 79: Condizioni Ambientali

    Honeywell 8. Condizioni ambientali Temperatura ambiente da -40 °C a +70 °C Temperatura di stoccaggio da -40 °C a +70 °C Umidità da 0 a 80 % RH Altitudine max s.l.m. 2000 m Installazione in esterni Sì Ambienti meccanici Categoria d’installazione secondo...
  • Página 80: Appendice A - Standard E Norme

    Honeywell 10. Appendice A – Standard e norme I trasmettitori d’impulsi soddisfano le norme e gli standard seguenti o quanto riportato nei rispettivi capitoli in merito*: 2014/32/UE – allegato IV (MI-001), Direttiva sugli strumenti di misura (MID) allegato VII (MI-005)
  • Página 81 Honeywell Gebruiksaanwijzing Impulsgever Type IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST IN-Sxx S1xRx S2xRx QA E1 RVG-ST E1 730xxxxxx © Elster GmbH | Tutti i diritti riservati e salvo modifiche tecniche...
  • Página 83 Honeywell Inhoud 1. Veiligheidsrichtlijnen ..................85 1.1 Bedoeld gebruik ..................... 86 1.2 Goedkeuringen en certificering ..............86 1.3 Copyright en gegevensbescherming .............. 87 1.4 Uitsluiting van aansprakelijkheid..............87 1.5 Productaansprakelijkheid en garantie ............88 1.6 Personeel ......................88 1.7 Gebruiksdoel en toepassingsgebied ............... 88 1.8 Rechtelijke verklaringen .................
  • Página 84 Neem voor ondersteuning contact op met de plaatselijke vestiging van Honeywell, wanneer u problemen heeft om de inhoud van dit document te begrijpen. Honeywell kan geen verantwoordelijkheid aanvaarden voor materiële schade of letselschade, die ontstaat doordat de informatie in dit document niet goed begrepen is.
  • Página 85: Veiligheidsrichtlijnen

    Honeywell 1. Veiligheidsrichtlijnen  WAARSCHUWING! Gevaar door elektrostatische ontlading – gebruik alleen een vochtige doek om te reinigen.  WAARSCHUWING! Wanneer het gevaar bestaat, dat het apparaat door vallende voorwerpen met scherpe randen, scherpe of zware voorwerpen beschadigd kan raken, is de exploitant verplicht het apparaat te beschermen.
  • Página 86: Bedoeld Gebruik

    Honeywell 1.1 Bedoeld gebruik  INFORMATIE! De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die veroorzaakt is door ondeskundig of oneigenlijk gebruik van het apparaat. 1.2 Goedkeuringen en certificering CE-markering / EU-conformiteitsverklaring De fabrikant certificeert de conformiteit in de EU- conformiteitsverklaring en door het aanbrengen van de CE- markering.
  • Página 87: Copyright En Gegevensbescherming

    Honeywell 1.3 Copyright en gegevensbescherming Dit document werd met de grootste zorgvuldigheid opgesteld. Voor de juistheid, volledigheid en actualiteit van de inhoud wordt echter geen aansprakelijkheid aanvaard. De opgestelde inhoud en werken in dit document vallen onder het auteursrecht. Bijdragen van derden zijn als zodanig gekenmerkt. Voor de...
  • Página 88: Productaansprakelijkheid En Garantie

    Folies en banden zijn eveneens van voor recycling geschikt plastic. Bij Honeywell is het laten recyclen en het afvoeren een onderdeel van de productontwikkeling. Bij de keuze van de materialen wordt met de herbruikbaarheid rekening gehouden en ook met de demonteerbaarheid en sorteerbaarheid van materialen en componenten en met de risico’s voor...
  • Página 89: Opbouw En Werking

    Honeywell 2. Opbouw en werking De producten IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 zijn laagfrequente impulsgevers voor turbine- rotorgasmeters Elster/Honeywell. De versies IN-Sxx kunnen langs buiten aan de telwerkkop worden aangebracht. De versies S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 zijn in de telwerkkop geïntegreerd.
  • Página 90 Honeywell E1 = 1(+) / 2(-) S1xR 6-polige stekker S2xR Stekker 1 E1 = 1(+) / 2(-) IN-S12 Twee 6-polige stekkers Stekker 2 E2 = 1(+) / 2(-) PCM = 3(+) / 4(-) Stekker 1 BF = 4(+) / 6(-)
  • Página 91: Installatie En Inbedrijfstelling

    E2 = pin C(+) + B(-) Tabel 1 | Aansluitingen 3. Installatie en inbedrijfstelling  De impulsgeverversies IN-Sxx worden zijdelings in de houder van de telwerkkop geschoven tot ze vastklikken (zie afb. 1). Afb. 1 | Installatie IN-Sxx  De impulsgevers S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 worden bedrijfsklaar met de gasmeters geleverd.
  • Página 92: Opslag

    Honeywell 4. Opslag  Het apparaat op een droge en stofvrije plaats opslaan.  Direct permanent zonlicht vermijden.  Het apparaat in de originele verpakking opslaan.  Opslagtemperatuur: -40 tot +70°C / -40 tot +158°F. 5. Reiniging  WAARSCHUWING! Gevaar door elektrostatische ontlading – gebruik alleen een vochtige doek om te reinigen.
  • Página 93: Omgevingsomstandigheden

    Honeywell 8. Omgevingsomstandigheden Omgevingstemperatuur -40°C tot +70°C Opslagtemperatuur -40°C tot +70°C Vocht 0 tot 80% RH Max. hoogte boven zeeniveau 2000 m Externe installatie Mechanische omgeving Installatiecategorie conform CAN/CSA Tabel 3 | Omgevingsomstandigheden 9. Goedkeuringen Goedkeuring: Goedkeuringsnummer: Goedkeuringskantoor: CSA Group | 178 Rexdale Boulevard...
  • Página 94: Supplement A - Standaards En Normen

    Honeywell 10. Supplement A – Standaards en normen De impulsgevers voldoen o.a. aan de volgende normen en standaards of de betreffende hoofdstukken daaruit*: 2014/32/EU – Bijlage IV (MI-001), Meetinstrumentenrichtlijn (MID) Bijlage VII (MI-005) Gasmeters – Gasmeters roterend DIN EN 12480:2015...
  • Página 95 Honeywell 73024353c © Elster GmbH | Alle rechten en wijzigingen voorbehouden...
  • Página 96 Elster GmbH Steinern Straße 19-21 | 55252 Mainz-Kastel | Germany Tel. +49 (0)6134/605-0 |Fax +49 (0)6134/605-390 E-mail: info-instromet-GE4N@honeywell.com www.elster-instromet.com...

Este manual también es adecuado para:

S1xrxS2xrxQa e1Rvg-st e1

Tabla de contenido