Entradas De Vídeo Compuesto Video 1-5; Salidas De Vídeo Compuesto Video 1-3; Entradas De S-Vídeo Video 1-5; Salidas De S-Vídeo Video 1-3 - Rotel RSX-1057 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Entradas de Vídeo Compuesto
VIDEO 1–5
Se trata de cinco entradas para señales de
Vídeo Compuesto procedentes de fuentes
que utilicen cables de interconexión de ví-
deo estándar de 75 ohmios de impedancia
característica.
Salidas de Vídeo Compuesto
VIDEO 1–3
Tres tomas RCA designadas por COMPOSITE
OUT 1–3 permiten enviar señales de Vídeo
Compuesto para su grabación en un VCR u
otro dispositivo.
Estas conexiones corresponden a los co-
nectores VIDEO IN 1–3. Asegúrese de que
mantiene la coherencia. Así, si conecta un
grabador particular a las entradas VIDEO
1, conecte las salidas VIDEO 1 al mismo
grabador.
: El RSX-1057 no puede convertir señales
NOTA
de S-Vídeo o Componentes de Vídeo a Vídeo
Compuesto. Además, sólo las señales pre-
sentes en las entradas de Vídeo Compuesto
estarán disponibles en estas salidas.
Entradas de S-Vídeo
VIDEO 1–5
Se trata de cinco entradas que aceptan se-
ñales de S-Vídeo procedentes de fuentes que
utilicen este formato.
Salidas de S-Vídeo VIDEO 1–3
Tres tomas de S-Vídeo designadas por S-
VIDEO OUT 1–3 permiten enviar señales
de S-Vídeo para su grabación en un VCR u
otro dispositivo.
Estas conexiones corresponden a los co-
nectores VIDEO IN 1–3. Asegúrese de que
mantiene la coherencia. Así, si conecta un
grabador particular a las entradas VIDEO
1, conecte las salidas VIDEO 1 al mismo
grabador.
: El RSX-1057 no puede convertir seña-
NOTA
les de Vídeo Compuesto o Componentes de
Vídeo a S-Vídeo. Además, sólo las señales
presentes en las entradas de S-Vídeo estarán
disponibles en estas salidas.
21
Entradas de Componentes de
Vídeo VIDEO 1–3
Las conexiones de vídeo por Componentes
de Vídeo dividen la señal de vídeo en otras
tres –una de luminancia (Y) y dos de cromi-
nancia (P
y P
)- permitiendo de este modo
B
R
restituir una imagen de muy alta calidad. Las
conexiones de Componentes de Vídeo de-
berían ser utilizadas para reproductores de
DVD con barrido progresivo y receptores de
televisión digital en alta definición. Cada una
de estas tres señales es transportada por un
cable de interconexión de vídeo separado
de 75 ohmios de impedancia característica
equipado con conectores RCA.
Tres juegos de entradas, designados por
COMPONENT VIDEO IN 1–3, permiten
conectar señales de Componentes de Vídeo
procedentes de fuentes compatibles.
: Cuando utilice una señal de vídeo
NOTA
con barrido progresivo o una señal de for-
mato 1080i procedente de un televisor de
alta definición presente en las entradas de
Vídeo por Componentes, el monitor de TV
no podrá mostrar simultáneamente la señal
de vídeo y los menús del OSD. La elección
del ajuste "progressive" en el menú Other
Options permite utilizar los menús de ajuste
OSD principales incluso con señales de ba-
rrido progresivo o de televisión en alta de-
finición. Cuando los menús de ajuste OSD
principales son activados, la entrada de
vídeo para señales con barrido progresivo
se interrumpe, restaurándose cuando dichos
menús son cancelados. Las pantallas de in-
formación OSD temporales (ajuste del nivel
de volumen, etc.) no son mostradas.

Entradas HDMI VIDEO 1-2

Las entradas HDMI proporcionan conexiones
de vídeo digital directas para su empleo con
componentes que incorporen salidas HDMI
o DVI-D (siempre y cuando se disponga del
adaptador DVI-HDMI apropiado). La conexión
HDMI transporta señales de vídeo en todos los
formatos disponibles, incluyéndose entre las
mismas las de barrido progresivo con 1.080
líneas de resolución horizontal (1080p). La
implementación de la conmutación HDMI
directa no admite señales de audio, por lo
que será necesario realizar una conexión
de audio separada cuando se trabaje con
componentes compatibles HDMI.
Se dispone de dos entradas, designadas por
HDMI VIDEO 1-2, que aceptarán señales de
vídeo procedentes de fuentes compatibles.
: Cuando utilice conexiones HDMI, el
NOTA
dispositivo de visualización no podrá mostrar
los menús OSD ni tampoco señales de vídeo
procedentes de fuentes que trabajen con
conexiones de Vídeo Compuesto, S-Vídeo
o Componentes de Vídeo. Cuando utilice la
función de conmutación HDMI directa del
RSX-1057, lo más recomendable es realizar
también conexiones que trabajen con uno
cualquiera de los demás estándares de co-
nexión de vídeo disponibles.

Salidas TV Monitor

Las salidas TV MONITOR del RSX-1057 en-
vían la señal de vídeo a su monitor de TV o
dispositivo de visualización. Se dispone de
cuatro tipos de conexiones de salida de vídeo:
Vídeo Compuesto (conector RCA), S-Vídeo,
Componentes de Vídeo y digital HDMI.
La salida de Vídeo Compuesto sólo envía al
monitor de televisión señales de Vídeo Com-
puesto procedentes de la fuente. La salida de
S-Vídeo sólo envía al monitor de televisión
señales de S-Vídeo procedentes de la fuente.
La salida HDMI sólo envía al monitor de visua-
lización señales procedentes de las entradas
de vídeo HDMI. La salida de Componentes
de Vídeo convierte señales entrelazadas de
Vídeo Compuesto o S-Vídeo para su envío
al monitor de televisión, siendo además el
tipo de conexión más cómodo.
: Cuando una entrada o entradas de
NOTA
vídeo han sido seleccionadas para el modo
progresivo en el menú Other Options, la
conversión de Vídeo Compuesto o S-Vídeo
a Componentes de Vídeo no está disponible
para dichas entradas. La conversión de Vídeo
Compuesto o S-Vídeo a Componentes de
Vídeo sólo está disponible para las demás
entradas de vídeo.
Si usted ha conectado todas las fuentes de
su equipo al mismo tipo de conexión de ví-
deo analógica (Vídeo Compuesto, S-Vídeo
o Componentes de Vídeo), entonces sola-
mente necesitará realizar una conexión de
vídeo desde el RSX-1057 al dispositivo de
monitorización. En un sistema que sólo con-
tenga conexiones de vídeo analógicas, sólo
podrá conectar el RSX-1057 al dispositivo
de monitorización utilizando con conexio-
nes de Componentes de Vídeo ya que las
Español

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido