Página 2
A MASA DE LA INSTALACION ELECTRICA (ARTICULO 250, APARTADO H DEL NEC) Los productos Rotel están diseñados para satisfacer la normativa interna- cional en materia Restricción del Uso de Sustancias Peligrosas (RoHS) en equipos eléctricos y electrónicos y la eliminación de Desperdicios Proce- dentes de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE).
• Consulte a su detallista o a un técnico en radio /TV experimentado en caso de que necesite RSX-1058 sobre una cama, un sofá, una alfombra o una superficie similar susceptible de blo- quear las ranuras de ventilación. Si el RSX-1058 está ubicado en la estantería de una librería o ayuda adicional.
INPUT 3 TV/VCR RECORD �� ASPECT DISP OUTPUT POWER SETUP � RR-1060 Desconecte siempre el RSX-1058 y el resto del equipo antes de efectuar cualquier conexión. Disattivate l’RSX-1058 e tutti gli altri componenti del sistema prima di effettuare qualsiasi collegamento!
RSX-1058 Receptor de Sonido Envolvente 5: Conexiones Analógicas para TV Collegamenti analogici di un monitor TV �������� ����� ���� � � � � � ��������� ������� ������������������ ����� ������������� ������������ ���� 6: Conexiones Analógicas para un Reproductor de DVD Collegamenti analogici di un lettore DVD �...
Español 7: Conexiones para un Reproductor de SACD o DVD Audio Collegamento di un lettore DVD-A o SACD �������� ������� ������ ��� ������ ������ ������� ��������������������������� 8: Conexiones Analógicas para un Sintonizador TV por Cable, Satélite o Alta Definición Collegamenti analogici di un decoder satellitare, via cavo o di una sorgente HDTV �...
RSX-1058 Receptor de Sonido Envolvente 9: Conexiones Analógicas para un Grabador/Reproductor de Vídeo Collegamenti analogici di un videoregistratore (VCR) �������� ������ �������� ������ ����� ���� ����� ���� �������� ��������� ������� ������ ����� ����� 10: Conexiones para un Reproductor/Grabador de CD Collegamento di un lettore CD/registratore CDR �����...
Español 11: Conexiones para un Grabador de Audio Collegamento di un registratore Audio �������� ����� ���� ����� ���� ������ ��� �������� ������ ����� ������� 12: Conexión de las Antenas de AM y FM Collegamento antenne AM ed FM...
Tomas IR OUT ..........22 Botón EQ ............28 Tomas de Entrada/Salida para Ordenador ...22 Acerca de Rotel ........15 Botón TONE ..........28 Realización de las Conexiones ....22 Para Empezar ........15 Botones de Selección del Modo de Sonido Reproductor de CD ........22...
Página 14
RSX-1058 Receptor de Sonido Envolvente PUESTA A PUNTO Discos Codificados en Dolby Digital 2.0 Botón DIRECT ..........36 Botón FRQ DIRECT ........28 Funcionamiento Básico del Sistema de Discos Codificados en DTS 5.1, DTS 96/24 y Botón MONO Menús ..........44 DTS-ES 6.1 .......36...
Para Empezar envolvente digital extendido en sistemas de 6.1 y 7.1 canales. Siempre activo en Rotel fue fundada hace más de 45 años por Gracias por haber adquirido el Receptor de cualquier sistema equipado con caja(s) una familia cuyo entusiasta interés por la mú- Sonido Envolvente Rotel RSX-1058.
Guarde la caja puesto que ne un aspecto bastante avasallador, la rea- rados, cada uno capaz de suministrar le servirán para proteger el RSX-1058 en caso lidad es que la conexión del aparato a su 75 vatios continuos (con todos los cana- de que tenga que transportarlo o necesite equipo se llevará...
ñales estereofónicas de audio procedentes interconexión digital de audio S/PDIF también cas de audio al RSX-1058 o enviarlas desde de otras tantas fuentes. Estas entradas son especifica una impedancia de 75 ohmios, ésta a otros componentes audiovisuales. Si acompañadas por sus correspondientes...
Esta función está configurada en el menú Estas tomas son utilizadas para la conexión “Default Setup”. de señales de vídeo a y desde el RSX-1058. Visualización en Pantalla: El sistema Diríjase a la sección Ejecución de las Co- OSD del RSX-1058 está siempre disponible Salidas Preamplificadas...
480i/576i. Se trata de tres entradas para señales de Las conexiones de vídeo por Componentes NOTA: Con el RSX-1058, el monitor de Vídeo Compuesto procedentes de fuentes de Vídeo dividen la señal de vídeo en otras visualización no puede mostrar simultáneamente que utilicen cables de interconexión de ví-...
12 voltios desde el su grabación. D/A internos del RSX-1058 y no los de la RSX-1058. Cuando el aparato es activado, fuente digital los encargados de descodificar NOTA: En estas salidas sólo están disponibles se envía una señal de 12 voltios continuos a...
Ver Figura 10 OUT puede unirse por cable a reproductores vídeo para su empleo con un televisor de de DVD o CD o sintonizadores de Rotel equi- Conecte las salidas analógicas izquierda y alta definición por cuanto el RSX-1058 inclu- pados con un conector compatible.
DVD a cualquiera de las tomas digitales OP- Es posible conectar cualquier entrada de ví- del RSX-1058. Utilice el menú INPUT SETUP TICAL IN o COAXIAL IN del RSX-1058. Uti- deo para su empleo con un televisor de alta para asignar esta entrada digital a la fuen- lice la pantalla INPUT SETUP para asignar definición por cuanto el RSX-1058 incluye un...
Vídeo” del presente manual. El RSX-1058 DVD Audio (o cualquier descodificador de maneja automáticamentelos formatos de vídeo El RSX-1058 incorpora en su interior un to- sonido envolvente externo), utilice cables ter- PAL o NTSC, por lo que si en la entrada hay tal de cinco amplificadores, dos para los...
Ver Figura 12 CENTER. Sistema de Visualización de Menús en El RSX-1058 incluye una antena de bucle ce- Pantalla y cambie el ajuste REDIRECT a 4. Conecte la caja acústica de efectos de- rrado de plástico para recibir señales de ra- los canales de efectos posteriores (cen- recha a los terminales de conexión de-...
únicamente en el RSX-1058 o en el mando Ver Figura 12 DEL RSX-1058 a distancia. El RSX-1058 se sirve de fábrica con una an- tena interior de FM en forma de T. Conecte Considerando el elevado número de funcio- Repaso del Panel Frontal la clavija coaxial de tipo F suministrada a nes, ajustes y opciones de configuración que...
Una pulsación larga del botón SEL o REC Este botón del mando a distancia se utiliza a punto y el funcionamiento del RSX-1058. permitirá cancelar el modo PARTY y hacer para realizar ajustes temporales d ela curva Su uso se describe con detalle en las seccio- que todas las zonas vuelvan a la última en-...
útil lenciar el sonido. Para confirmarlo, aparece- del RSX-1058 es un control de puesta en a la hora de configurar el RSX-1058 en insta- rá una indicación MUTE en el visualizador marcha maestro. Para que el aparato se ac- laciones especiales.
Todas las entradas disponibles pueden per- entrada (CD, TUNER, TAPE o VIDEO 1-5). salidas del RSX-1058 para ser grabada. Adi- sonalizarse con ayuda del SISTEMA DE La selección de la opción SOURCE enla-...
El RSX-1058 facilita esta confi- digital por defecto para la fuente seleccio- de 2 canales. Durante la reproducción, un guración (llamada “Party Mode”...
Efectos de Baja Frecuen- ligeramente, por lo que se necesita un des- El RSX-1058 incorpora un segundo tipo de cia (LFE) que contiene señales de frecuencia codificador DTS. descodificación de sonido envolvente DTS: ultra-baja específicamente destinadas a un...
6.1 y u otras fuentes que carezcan de codificación creto (independiente) en un sistema llamado 7.1 canales. La ventaja clave del Rotel XS es de sonido envolvente. DTS-ES Discrete 6.1. que trabaja de manera permanente con to- Formatos para Estéreo de 2, 5...
(“incrustado”) en la grabación culas del Dolby Pro-Logic II como modo por estándar en el DVD Audio). Varios de estos digital que se encarga de decir al RSX-1058 defecto para todas las entradas de vídeo de formatos (PCM estándar, Dolby Digital 5.1 cual es el formato de descodificación reque-...
EX, Dolby Pro-Logic IIx Music, Dolby Pro-Lo- cual de ellas será enviada al RSX-1058. Por gic IIx Cinema (sólo para configuraciones • Descodificación matricial de señales este- ejemplo, es posible que necesite utilizar el de 7.1 canales) o Rotel XS para los canales...
DTS de 2.0 canales, dos en Dolby Digital Surround EX. Para Dolby Digital con sonido envolvente ma- DTS con procesado Rotel XS para el canal discos de 5.1 canales estándar, el Dolby tricial Pro-Logic IIx Music, Dolby Digital...
• MAX: gama dinámica íntegra. en activo únicamente hasta que se seleccio- la definición o cuando se intenta hacer co- na una entrada diferente o el RSX-1058 es • MID: gama dinámica ligeramente redu- incidir una transmisión radiofónica con el desactivado.
RDS. al otro ajuste. clado NUMERICO. NOTA: El RSX-1058 se sirve de fábrica 2. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO del man- • La sintonización automática por configurado para que lleve a cabo la do a distancia para aumentar o disminuir búsqueda de la frecuencia le per-...
FRECUENCIA o EMISORAS El RSX-1058 puede almacenar hasta 30 emi- ras al de Acceso Directo. La visualización PRESINTONIZADAS pulsando el botón P- soras para recuperarlas en cualquier momen- de frecuencia presente en el visualizador TUN.
Botón P-TUN información sobre las emisoras RDS o RBDS Estos botones del mando a distancia se uti- El Rotel RSX-1058 está equipado con la función existentes en su área de residencia. lizan para conmutar entre el modo de sinto- RDS (Radio Data System/”Sistema de Datos NOTA: Las funciones del RDS y RBDS dependen nización por frecuencia de la emisora (FRE-...
5 segundos inmediatamente después de suele corresponder a las letras con que seleccionar un tipo de programa, la fun- El RSX-1058 le ofrece la posibilidad de dis- se designa a una determinada emisora, ción PTY será cancelada. poner de sonido distribuido a lo largo de como por ejemplo BBC1.
IR OUT del RSX-1058. frontal o el botón REC mando a distancia del RSX-1058. El Control de la Zona 2, 3 ó hasta que el estado de la zona deseada • Cualquier fuente conectada a las entra-...
NUS EN PANTALLA (OSD) más elaborado en el modo de espera, lo que significa que pulsando el botón MENU/OSD del mando el RSX-1058 se situará por completo en di- a distancia. Estos menús le guiarán durante cho modo. Botón MENU/OSD: Púlselo para visuali- la puesta a punto y el funcionamiento del zar la pantalla SYSTEM STATUS.
����������������������� ��������������� de funcionamiento normal. ������������������� �������������������������� ��������������������� �� ������������������� NOTA: Cuando el RSX-1058 es puesto en ������������������� ��������������������������������� ������������������������������ marcha, la pantalla SYSTEM STATUS aparece ������������������ ����������������� durante cinco segundos y a continuación se El menú SYSTEM STATUS proporciona in- desactiva automáticamente.
Página 46
2 canales, MPEG Multicanal, PCM de del menú. Las opciones disponibles son una ponentes Rotel y de otras marcas que formen 2 canales, PCM a 96 kHz, MP3, HDCD y entrada ANALOGICA (“ANALOG”), cuatro parte de su equipo.
Dolby Pro-Lo- do de grupo por defecto cada vez que dicha sado digital del RSX-1058. No hay filtros di- gic IIx, que permite incrementar la separa- entrada es seleccionada. Este ajuste puede visores de frecuencias ingestión de graves;...
• Un sistema con cinco cajas acús- Cuando el DTS Neo:6 es seleccionado como El RSX-1058 incorpora varios modos de so- ticas LARGE y un subwoofer: Este el modo de sonido envolvente por defecto nido envolvente diseñados para adaptarse...
CION DE LAS CAJAS ACUSTICAS”) se uti- redirigidos a las cajas acústicas frontales una o dos cajas acústicas centrales posterio- liza para configurar el RSX-1058 con el fin LARGE y al subwoofer. Las cajas acústicas res de efectos. Seleccione el ajuste LARGE de utilizarlo con sus cajas acústicas específi-...
No obstante, bajo circunstancias especiales NOTA: En la mayoría de sistemas, los ajustes que SMALL significa que la caja acústica el RSX-1058 proporciona la opción de ajustar por defecto de este menú le proporcionarán redirigirá sus frecuencias bajas a un subwoofer independientemente la configuración de las...
Español DSP (large/small/none): Mismas op- NOTA: El punto de corte del filtro divisor Le recomendamos que empiece establecien- ciones que las descritas para el modo Dol- de frecuencias maestro puede ignorado do los ajustes correspondientes a todos los by excepto en el hecho de que estos ajustes estableciendo una frecuencia de corte modos de sonido envolvente en el modo por SOLO tendrán efecto en los modos de soni-...
Página 52
RSX-1058 Receptor de Sonido Envolvente posterior derecha, posterior izquierda, cen- Para regresar al menú MAIN, pulse el bo- tar cada una de las cajas acústicas del equi- tral posterior y subwoofer) y asegurar así una tón ENTER. Pulse el botón MENU/OSD del po –subwoofer incluido- a 75 dB con ayuda...
RECORD: Determina qué señal va a ser en- dad, evitando por completo la pertinente El RSX-1058 hace que el ajuste del tiempo viada a las salidas de grabación seleccio- circuitería de procesado para esa caja o de retardo correspondiente a cada caja nando una de las fuentes de entrada.
Zonas 2, 3 ó 4 desde el panel BA/ABAJO y utilizando los botones +/- para visualizador de funciones cambiará para in- frontal del RSX-1058 o desde un mando a saltar a través de los ajustes disponibles. Para dicar FLASH UPGRADE MODE.
TUNER SETTING con ayuda de los de configuración del sistema. Asegúrese de tes compatibles de Rotel y otras marcas. Las botones ARRIBA/ABAJO y utilice los botones que desea hacer esto antes de reinicializar seis salidas para Señal de Disparo de 12 V...
RSX-1058 Receptor de Sonido Envolvente dad, utilice la contraseña universal “8888”. No hay señal de vídeo en el moni- MAS INFORMACIÓN Utilice los botones +/- para introducir cada tor de TV. dígito y pulse ENTER para confirmar. • Asegúrese de que el monitor de TV esté...
Todas las especificaciones son correctas en el Impedancia de Salida momento de la impresión del presente manual. 75 ohmios Rotel se reserva el derecho a realizar mejoras en las mismas sin aviso previo. Nivel de Salida 1 voltio Rotel y el logotipo Rotel HiFi son marcas registra- das de The Rotel Co., Ltd., Tokio, Japón.
Página 58
SISTEMA DI SCARICO A TERRA (ARTICOLO NEC 250, PARTE H) I prodotti Rotel sono realizzati in conformità con le normative internazionali: Restriction of Hazardous Substances (RoHS) per apparecchi elettronici ed elettrici, ed alle norme Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Usate esclusivamente accessori indicati dal produttore. • Posizionare o orientare diversamente l’antenna di ricezione. Utilizzate solo stand, scaffali o supporti indicati da Rotel. Non posizionate il prodotto su un car- • Aumentare la distanza tra il prodotto ed il TV.
Página 61
Importanti informazioni di Sicurezza ..59 Ingressi REM IN ..........68 Tasti ZONE ..........73 Connettori IR OUT ........68 Tasti UP/DOWN ..........74 Alcune parole sulla Rotel ....... 63 Computer I/O ..........69 Tasti +/- .............74 Per cominciare ........63 Tasti SPEAKER SELECTION ......74 Collegamento dei componenti ....69 Caratteristiche principali ........63...
Página 62
RSX-1058 Sintoamplificatore Surround Tasto DIRECT Selezione manuale modalità surround ... 80 Controllo delle Zone 2-4 dalla stanza principale Tasto FRQ DIRECT ........74 ......87 Dischi Dolby Digital 5.1 Tasto MONO Dischi Dolby Digital Surround EX Controllo delle Zone 2-4 dalle zone secondarie Tasto FM MONO ..........74...
Rotel stessa. • Decodifica automatica di segnali pro- Caratteristiche principali venienti da lettori MP3 (MPEG-1 Audio La fama di Rotel è stata costruita grazie a • Il concetto Balanced Design della Rotel Layer 3). centinaia di ottime recensioni e riconosci- comprende la ricerca della più...
NOTA: Formati surround come Dolby Digital Rimuovete l’unità, il telecomando e gli altri accessori dall’imballo con cautela. Conser- o DTS sono formati digitali, e l’ RSX-1058 può Ingressi ed uscite Audio vate la scatola di imballo ed il materiale di decodificarli solo se è...
Zone 2-4, collegate le uscite sinistra e destra da cinque componenti sorgente addizionali. ficati: due per i canali frontali (sinistro e de- Zone 2, 3 o 4 del RSX-1058 agli ingressi si- Questi ingressi hanno corrispondenti ingressi stro), uno per il canale centrale e due per i nistro e destro dell’amplificatore che pilota...
Página 66
Ingressi Video Component 1080p, non può essere effettuato il down- tra il RSX-1058 ed il monitor TV, selezionan- scaling, il segnale quindi viene inviato alle do l’ingresso sul TV potrete trarre vantaggio Il collegamento Component Video viene ef- uscite senza essere soggetto alla configura-...
S-Video o Video Component, poiché o 1080i quando il sgenale dalla sorgente è risoluzione, se possibile, uguale alla ri- l’RSX-1058 è in grado di effettuare l’upscaling protetto contro la copia. Comunque, quando soluzione nativa del TV. di questi segnali.
12V dal RSX-1058. Quando dai connettori IR OUT. Vedere la sezione l’ascolto un ingresso digitale, questo segnale l’ RSX-1058 viene attivato, viene inviato un se- successiva per maggiori dettagli. viene automaticamente inviato ad entrambe gnale 12 volt DC agli amplificatori per attivarli.
DVD all’ingresso appropriato VI- E’ possibile visualizzare qualsiasi ingresso re CD. DEO 1, 2 o 3 o HDMI 1-4 del RSX-1058. video su di un monitor HDTV, poiché l’RSX- 1058 dispone di un convertitore video ed uno Collegamenti audio digitali: scaler integrato.
DVD all’ingresso appropriato VI- uscite VIDEO 1, VIDEO 2 o VIDEO 3. Se analogico passa basso a 100 Hz, all’uscita DEO 1, 2 o 3 o HDMI 1-4 del RSX-1058. scegliete VIDEO 1, assicuratevi di utilizza- subwoofer, derivata direttamente dai cana-...
Se collegate direttamente i cavi spella- lotare i diffusori dei canali centrali posteriori nale centrale posteriore utilizzate CB1. ti ai terminali del RSX-1058, separate i cavi in un sistema 6.1 o 7.1: se state utilizzando cavi bipolari, e quindi Assicuratevi di aver collegato ogni uscita al spellate i terminali dei cavi.
AM. Posizionate- dei comandi e delle caratteristiche del pan- impostazioni ed opzioni, l’RSX-1058 è molto la vicino al RSX-1058; può essere fissata al nello frontale del RSX-1058. Troverete mag- semplice da utilizzare: mediante il suo siste- muro, mediante la staffa di montaggio ac- giori dettagli sull’uso di questi comandi nelle...
Tasto D-SLT dle tatso OFF (più di 3 secondi) permette di sono uguali a quelle attivabili usando i tasti mettere in standby l’RSX-1058 e tutte le zone sul pannello di controllo. Per questa ragione, Premete questo tasto per cambiare l’ingres- secondarie, da qualsiasi zona.
EQ, un filtro che taglia le alte frequenze namento del RSX-1058. Il suo funzionamen- tasto P-TUN selezionerete alternativamente utile nella visione di vecchi film. to è descritto in dettaglio nelle sezioni in cui le due modalità.
Other Options nella sezione Im- sere lasciato sempre sulla posizione ON, postazioni di questo manuale per maggiori e il RSX-1058 deve essere attivato e disatti- Selezione degli ingressi dettagli in merito. vato tramite il tasto STANDBY sul pannello La modalità...
INPUT entro digitale attivo, perciò potreste non vedere 10 secondi. tutti gli ingressi indicati nella lista. Nel caso in cui vogliate avere lo stesso in- gresso per ascolto, registrazione, e su tutte le zone remote, l’RSX-1058 vi permette di...
Laser Disc, DVD, o altri formati digi- vece di encoderizzare canali surround mul- una registrazione 2 canali stereo. Durante la tali. Per usare il decoder DTS del RSX-1058, tipli su una registrazione due canali, il Dolby riproduzione, un decoder Dolby Pro Logic o dovete collegare il vostro lettore DVD agli Digital 5.1 registra sei canali discreti: fronta-...
DTS-ES avviene in automatico, Oltre a tutti i formati descritti fino ad ora, il L’RSX-1058 è dotato di un altro tipo di decoder come per le tracce standard in DTS. Allo RSX-1058 dispone di quattro modalità sur- surround DTS: il DTS Neo:6.
MULTI INPUT del RSX-1058. zione su 2 canali. fica Dolby Pro Logic II. Inoltre, potete confi- MP3: L’RSX-1058 è dotato anche di un de- gurare un modo surround di default per ogni PCM 2-canali: Questo è un segnale digitale...
EX. Utilizzando la processazione della traccia audio di default in Dolby Sur- 6.1, DTS-ES Discrete 6.1, DTS 96/24, Dolby Dolby Pro Logic IIx Music o Rotel XS con round 2.0. Digital, MP3, MPEG Multicanale, HDCD dischi standard 5.1, sarà riprodotto un (96 kHz, e PCM 2 canali (96 kHz) vengo- effetto surround più...
DTS 2.0, DTS con elaborazione del cana- Cinema ( per sistemi a 7.1 canali), 5-canali Logic II Cinema metrix, DD con Pro Logic le centrale posteriore Rotel XS, o DTS con stereo, o 7-canali stereo premendo i corri- II Music matrix, o Dolby Digital 3 cana-...
2 ca- rimangono attive fino a che non viene sele- nare direttamente la modalità 7CH. nali analogiche. Potete anche muovervi zionato un’altro ingresso o se il RSX-1058 tra le opzioni Dolby disponibili (Pro Logic viene spento. Stereo analogico...
Le regolazioni della funzione con- Il RSX-1058 dispone di un sintonizzatore digi- tour sono temporanee, rimangono attive fino tale AM/FM integrato con funzione RDS, 30 Gamma Dinamica...
3. PROGRAM TYPE. Viene visualizzata sul frontale. la stanza principale utilizzando il tasto SEL display la descrizione del tipo di program- sul pannello frontale dell’RSX-1058 o il ta- Tasto TP ma, da un elenco di tipi di programma sto REC sul telecomando. Il controllo dalle standard presente in ogni paese, della zone secondarie richiede l’installazione di...
1. Premete ripetutamente il tasto SEL sul pan- tale dell’RSX-1058 e al ripetitore per la nello frontale o il tasto REC sul telecoman- Con un sistema di ripetizione IR correttamen- Zone 2, 3 o 4 contemporaneamen- do finchè...
Digita- ti a tutti gli altri menu. Se il menu è già vi- le ottico, digitale coassiale, HDMI Audio, L’RSX-1058 dispone di due sistemi di visua- sibile, premete questo tasto per annullare il analogico, ecc..
2. Premere il tasto ENT sul telecomando per Una procedura chiave nella configurazio- sonore dei film. confermare il carattere scelto e spostare ne del RSX-1058 è l’impostazione di ogni il cursore alla posizione successiva. TRIGGER 12V: L’RSX-1058 è dotato di sei ingresso sorgente utilizzando la scherma- uscite trigger 12V (indicate con 1-6) che for- ta INPUT SETUP.
ENTER cambia, indirizzando- rametri aggiuntivi per ottimizzare la decodi- la processazione digitale del RSX-1058. Le vi ad un sottomenu dove potete cambiare fica surround per tracce musicali o colonne opzioni INPUT, CINEMA EQ, e DEFAULT le impostazioni e/o parametri aggiuntivi sonore di film.
� capacità di riprodurre le basse frequenze. ����� L’impostazione di default 3, garantisce ����� L’RSX-1058 dispone di modi surround dedi- ���� un bilanciamento neutrale tra i due estre- cati a sistemi con diversi numeri di diffusori, � ��...
RSX-1058, e collegate i satelliti al crossover le “fantasma”). rispettivi canali. Senza subwoofer, i bas- interno del subwoofer. In questo modo, i dif-...
Comunque, in impostazione avrà effetto SOLO con deco- Altrimenti andate alla sezione seguente, SU- alcune circostanze, l’RSX-1058 permette di difiche DTS o DTS Neo:6. BWOOFER SETUP. impostare la configurazione dei diffusori indi-...
105dB. Il surround in uso in questo menu. Dovrete re la regolazione più accurata, in modo che, segnali di test tone dell’RSX-1058 sono ge- cambiare modalità surround tramite i tasti le sorgenti digitali surround siano riprodotte...
��������������������������� nel sistema. Per esempio, se il suono del dif- ��� Aumentate il volume master del RSX-1058 fin- ����������������� fusore del canale centrale vi sembra troppo chè l’SPL non rileverà 75dB (+5dB della scala...
RSX-1058 Sintoamplificatore Surround Impostazioni varie posteriore è su ON; e comunque, può essere dal RSX-1058 che poi li invia alle uscite dei messa in modalità standby premendo il ta- diffusori. L’opzione TV MODE (pass-trough) sto STANDBY sul pannello frontale, o i tasti...
Per memorizzare le impostazioni per- schermata di conferma. Premete il tasto EN- sonali USER DEFAULT: Molte delle impo- TRIGGER 12V: L’RSX-1058 è dotato di sei TER per cambiare le impostazioni FACTORY stazioni di configurazione del sistema attuali uscite trigger 12V che forniscono un segna-...
RSX-1058 Sintoamplificatore Surround Vi sarà chiesto di inserire una PASSWORD. sere usate solo con sorgenti interlaccia- INFORMAZIONI Se ancora non ne avete inserita una, usate te SD. Monitor TV con ingressi HDMI e AGGIUNTIVE la passowrd universale “8888”. Usate i ta-...
Impedenza di uscita Tutte le caratteristiche sono esatte al momento 75 ohm della stampa. Rotel si riserva il diritto di apporta- re miglioramenti senza alcun preavviso. Livello di uscita 1.0 volt Rotel ed il logo Rotel HiFi sono marchi registrati di The Rotel Co, Ltd., Tokyo, Japan.
Página 100
Rotel Europe Dale Road Worthing, West Sussex BN11 2BH England Phone: + 44 (0)1903 221 761 Fax: +44 (0)1903 221525 Rotel Deutschland Kleine Heide 12 D-33790 Halle/Westf. Germany Phone: +49 05201-87170 Fax: +49 05201-73370 www.rotel.com 082 OM-RSX-1058 050407 Español • Italiano...