Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Bombas Watson-Marlow 120: Instrucciones de manejo
MANUALES WATSON-MARLOW
m-120coversheet-S-400-es-01 Instrucciones originales
Autobombas Watson-Marlow 120
120S/400
Contenido
1
Información general
2
Manual de funcionamento
3
Cabezales 400D1, 400DM2,
400DM3
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Watson Marlow Pumps 120/400

  • Página 1 MANUALES WATSON-MARLOW m-120coversheet-S-400-es-01 Instrucciones originales Autobombas Watson-Marlow 120 120S/400 Contenido Información general Manual de funcionamento Cabezales 400D1, 400DM2, 400DM3 Bombas Watson-Marlow 120: Instrucciones de manejo...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    MANUALES WATSON-MARLOW m-120general-es-01 Instrucciones originales Autobombas Watson-Marlow 120, Sección 1 de 3: Información general Contenido Declaración de conformidad Fuente de alimentación Declaración de incorporación 1.10 Dimensiones Garantía de tres años 1.11 Lista de comprobación Desembalaje de la bomba para la puesta en marcha Devolución - información 1.12 Mantenimiento del Bombas peristálticas -...
  • Página 3: Declaración De Conformidad

    1.1 Declaración de 1.3 Garantía de tres conformidad años Esta declaración fue emitida para las Watson-Marlow Limited (“Watson-Marlow”) garanti- bombas Watson-Marlow 120 el 28 de abril za a través de Watson-Marlow Limited, sus de 2010. Cuando esta bomba se utiliza subsidiarias o sus distribuidores autorizados, la como bomba autónoma, ésta cumple con: reparación o sustitución sin cargo de cualquier parte...
  • Página 4: Desembalaje De La Bomba

    Excepciones Componentes suministrados La garantía no es aplicable a las reparaciones ni Accionamiento exclusivo 120F, 120S ó 120U con servicios necesarios por el desgaste normal o cabezal 114DV, 102R, 400D1, 400DM2 ó por la falta de un mantenimiento correcto y 400DM3 razonable.
  • Página 5: Bombas Peristálticas - Visión General

    1.6 Bombas No se produce reflujo ni sifonaje, y la bomba sella efectivamente la manguera cuando está inactiva. peristálticas - No se necesitan válvulas. visión general Puede demostrarse este principio apretando una manguera blanda entre el pulgar y el índice y deslizando los dedos sobre la misma, de manera Las bombas peristálticas son el tipo de bomba más repetida: por un extremo de la manguera se...
  • Página 6: Notas De Seguridad Y Normas

    1.7 Notas de Este símbolo, que se usa en la bomba y en este manual, seguridad y normas significa: Precaución, consulte la documentación que acompaña a la unidad. En aras de la seguridad, esta bomba y la manguera seleccionada sólo deben ser utilizadas por personal Este símbolo, que se usa en la competente y adecuadamente formado, y que haya bomba y en este manual,...
  • Página 7 Seguridad eléctrica Si se deben bombear fluidos peligrosos, es preciso implementar procedimientos de seguridad específi- cos para el fluido y la aplicación concretos, como La fuente de alimentación es de categoría II, con: protección contra lesiones personales. doble aislamiento sin conexión a tierra. Las superficies exteriores de la bomba pueden estar La bomba es de categoría III: voltaje extra bajo de tibias durante su funcionamiento.
  • Página 8: Instalación - Buenas Prácticas

    Especificaciones de la fuente de alimentación Categoría de aislamiento Clase II: aislamiento doble, sin conexión a tierra Tensión/frecuencia de red 90-264 V CA, 47-63 Hz, monofásica Corriente de red 0,7 A a 100 V CA; 0,4 A @ 230 V CA Tensión de salida 24 V CC Potencia de salida...
  • Página 9: Recomendaciones De Instalación

    Válvulas Si es posible, coloque la bomba a nivel o ligera- mente por debajo del fluido a bombear. Esto asegu- Las bombas peristálticas son autocebantes y auto- rará una succión inundada y una eficacia de bombeo obturantes al reflujo. No se requieren válvulas en máxima.
  • Página 10: Fuente De Alimentación

    1.9 Fuente de alimentación La bomba 120 debe utilizarse solamente con fuente alimentación de 90-264 V CA a 24 V CC con doble aislamiento de Clase II en suministros eléctricos monofásicos. Utilize solamente el adaptador de 24 V CC Meanwell de tipo GE24I24-P1JK DC o el Powersolve ESA24-24 de CC suministrados con la bomba.
  • Página 11: Dimensiones

    1.10 Dimensiones Accionamiento de la bomba 120 con cabezal 102R Nota: La ilustración muestra un accionamiento de bomba 120U. Todos los accionamientos tienen las mismas dimensiones y el mismo peso (aparte de las dimensiones del eje de accionamiento). Pesos de la unidad Accionamiento de la bomba 120 con Sólo...
  • Página 12: Lista De Comprobación Para La Puesta En Marcha

    1.11 Lista de compro- bación para la puesta en marcha Nota: Véase también la sección 2 de estas instruc- ciones (accionamientos 120F, 120S ó 120U) y la sección 3 (cabezales 102R, 114DV ó 400). Asegúrese que se hecho una correcta conexión a la fuente de alimentación externa de CC, y a un suministro eléctrico adecuado.
  • Página 13: Certificado De Descontaminación

    1.14 Certificado de o distribuidores. No hacerlo así producirá demoras. Asegúrese de enviar por fax este impreso y de descontaminación haber recibido (Autorización para Devolución de Mercancías) antes de expedir el En cumplimiento de la Ley de Seguridad e Higiene producto (o productos).
  • Página 14 MANUALES WATSON-MARLOW m-120s-ip31-es-01 Instrucciones originales Autobombas Watson-Marlow 120S, Sección 2 de 3: Manual de funcionamiento Contenido 2.1 Especificaciones de la bomba 2.4.7 Funcionamiento de la 2.2 Puesta en marcha de la bomba bomba a la velocidad 2.3 Instalación - buenas prácticas mínima 2.4 Funcionamiento manual 2.4.8...
  • Página 15: Especificaciones De La Bomba

    2.1 Especificaciones de la bomba En la parte posterior de la bomba va fijada una placa de características. Contiene detalles de contacto del fabricante, el número de referencia del producto, el número de serie y detalles del modelo. 120S Esta bomba se controla desde el teclado. Está provista de: Control manual Ajuste de velocidad;...
  • Página 16 Especificaciones de la bomba Con 102R: 1-32 rpm (32:1) Con 114DV: 1-200 rpm (200:1) Gama de control Con 400D1: 1-200 rpm (200:1) (regulación de caudal efectivo) Con 400DM2: 1-100 rpm (100:1) Con 400DM3: 1-100 rpm (100:1) Entrada en CC de la fuente de 24 V a 1 A alimentación Versión de software...
  • Página 17: Puesta En Marcha De La Bomba

    2.2 Instalación - buenas prácticas La bomba 120 debe montarse en posición vertical, y no debe ponerse cabeza abajo ni boca arriba. 2.3 Puesta en marcha de la bomba La bomba recibe alimentación de un suministro externo especial de 24 V de CC, que viene provisto con la bomba.
  • Página 18: Funcionamiento Manual

    2.4 Funcionamiento manual 2.4.1 Funciones del teclado Todos los ajustes y las funciones de la bomba se introducen y controlan mediante teclado. Inmediatamente después del encendido, la velocidad de giro seleccionada actualmente aparece indicada en la pantalla. El estado de arranque-parada, el estado de parada automática, el estado de control automático, y el sentido de giro aparecen indicados por LED junto a sus teclas...
  • Página 19: Aumento Y Disminución

    2.4.3 Aumento y 2.4.5 Cebado de la bomba disminución de velocidad Mientras está pulsada, la tecla MAX acciona la bomba a la velocidad máxima admitida y en el de la bomba sentido indicado. Sonará un pitido mientras se man- tenga pulsada la tecla. Al soltar la tecla, la bomba Pulse y mantenga pulsada la tecla ARRIBA para vuelve a su estado anterior.
  • Página 20: Arranque Automático

    2.4.8 Arranque Para bloquear el teclado con la bomba detenida: Mantenga pulsada la tecla STOP durante más automático de un segundo. Suena un pitido, el LED que está situado junto al símbolo del candado Pulse AUTO START para activar y desactivar alter- parpadea unos instantes y después se ilumina, nativamente la función de arranque automático.
  • Página 21: Resolución De Problemas

    2.5 Resolución de Compruebe que la manguera no esté partida o reventada. problemas Examine los conductos por si hubiera torce- duras u obstrucciones. Compruebe que todas las válvulas de los Si la bomba no funciona, verifique los siguientes conductos estén abiertas. puntos: Compruebe que el rotor esté...
  • Página 22 MANUALES WATSON-MARLOW m-400-es-01 Instrucciones originales Autobombas Watson-Marlow 120 Sección 3 de 3: Cabezales 400D1, 400DM2, 400DM3 Contenido Especificaciones de los cabezales 2 Repuestos de cabezales Información clave sobre 400D1, 400DM2 y 400DM3 seguridad de los cabezales Rendimiento de los cabezales 400D1, 400DM2 y 400DM3 400D1, 400DM2 y 400DM3 Instalación de los cabezales...
  • Página 23: Especificaciones De Los Cabezales

    3.1 Especificaciones 3.3 Instalación de los de cabezales cabezales 400D1, 400DM2 y 400DM3 El cabezal 400D1 está diseñado para aceptar mangueras con un grosor de pared de 1,6 mm y cuatro diámetros distintos. Los cabezales 400DM2 Una instalación proyectada correctamente favore- y 400DM3 están diseñados para aceptar solamente cerá...
  • Página 24: Colocación Y Desmontaje De La

    3.4 Colocación y Desconecte siempre la ali- mentación de la red a la desmontaje de la bomba antes de abrir la pro- tección o de realizar cualquier manguera 400D1 actividad de posicionamiento, retirada o mantenimiento. Suelte la pista desacoplando la clavija de reten- sión a resorte.
  • Página 25 3.6 Colocación y desmontaje de las mangueras 400DM2 y 400DM3 Suelte la pista desacoplando la clavija de la pista de resorte. Coloque el primer sujetador en la ranura del sujeta-manguera correspondiente. Vaya colo- cando la manguera alrededor del rotor. Coloque el sujetador central de manguera en la ranura que está...
  • Página 26: Rendimiento De Los Cabezales

    3.8 Rendimiento de los Los factores señalados anteriormente influiran en la duración de la manguera. Para un rendimiento cabezales 400D1, preciso y repetible, es importante dirimir un mismo caudal bajo las iguales condiciones de 400DM2 y 400DM3 funcionamiento para cada manguera nueva. Nota: Los caudales indicados se han redondeado Vida útil de la manguera y rendimiento para simplificación, pero son exactos dentro de un...
  • Página 27 400DM2 y 400DM3 Pumpsil (ml/min) Gama de 0,13 mm 0,19 mm 0,25 mm 0,38 mm 0,5 mm 0,63 mm velocidades 120U 0,1-100 rpm 0,0001-0,1 0,0002-0,2 0,0004-0,4 0,0008-0,8 0,001-1,4 0,002-2,2 120S 1-100 rpm 0,001-0,1 0,002-0,2 0,004-0,4 0,008-0,8 0,014-1,4 0,022-2,2 400D1 y 400DM3 Pumpsil (ml/min) Gama de 0,76 mm 0,88 mm...
  • Página 28: Códigos De Producto De Las Mangueras

    3.9 Códigos de producto de las mangueras Códigos de producto de manguera continua para los cabezales 400D1 GORE pulg. Marprene Bioprene Silicona Pumpsil STA-PURE PCS 902.0005.016 903.0005.016 913.A005.016 902.0008.016 903.0008.016 913.A008.016 902.0016.016 903.0016.016 913.A016.016 960.0016.016 902.0024.016 903.0024.016 913.A024.016 902.0032.016 903.0032.016 913.A032.016 960.0032.016 902.0040.016...
  • Página 29: Marcas Registradas

    3.10 Marcas registradas Watson-Marlow Bioprene, Pumpsil y Marprene son marcas registradas de Watson- Marlow Limited. Fluorel es marca registrada de 3M. STA-PURE PCS y STA-PURE PFL son marcas registradas de W.L.Gore and Associates. 3.11 No utilizar las bombas en aplicaciones conectadas a pacientes Advertencia Estos productos no están diseñados...

Este manual también es adecuado para:

120s/400

Tabla de contenido