Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usuario
ES
24800431 04_09

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bpt MITHO

  • Página 1 Manual del usuario 24800431 04_09...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Manual del usuario ÍNDICE INFORMACIÓN GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag . Características técnicas .
  • Página 4: Información General

    Manual del usuario INFORMACIÓN GENERAL Características técnicas Mitho es el innovador videoportero automático en color con pantalla táctil, concebido para las instalaciones de sistema de dos hilos X1 y 300 (alimentación separada) . 1 – Altavoz (manos libres) 2 – Auricular 3 – Micrófono 4 – Pantalla 16:09 táctil 4,3” 5 – Alojamiento del lápiz para pantalla táctil Mantenimiento y uso del terminal • Use el terminal solo con el lápiz táctil suministrado; no utilice herramientas, bolígrafos u otros instrumentos puntiagudos, que podrían dañar la pantalla y perjudicar su funcionamiento . • No exponga la pantalla LCD a la luz directa del sol . • Para la limpieza utilice solo paños suaves y secos, o ligeramente humedecidos en agua; no utilice ningún tipo de producto químico . • Para bloquear la pantalla táctil y permitir su limpieza, pulse y mantenga pulsado el lápiz táctil entregado en el área "fecha/hora" hasta que se oscurezca la pantalla y aparezca un candado naranja . Proceda de la misma forma para desbloquear la pantalla .
  • Página 5: Principales Funciones Asociadas A Los Iconos De La Pantalla De Apertura

    Manual del usuario INFORMACIÓN GENERAL Principales funciones asociadas a los iconos de la pantalla de apertura La pantalla de apertura permite acceder de manera rápida e intuitiva a todas las funciones que se pueden gestionar desde el terminal Mitho, y obtener un feedback inmediato de los sucesos que afectan al sistema . Menú principal para casas sin Centralita de Conserjería Mando de control Despertador auxiliar Luz de las escaleras activado Acceso rápido a selección de idioma...
  • Página 6: Funciones De Videoportero

    Manual del usuario FUNCIONES DE VIDEOPORTERO Funciones básicas Responder a una llamada En caso de llamada, la pantalla principal (fig . 1) es sustituida automáticamente por la pantalla de la fig . 2 , que muestra la imagen del llamante tomada por la placa de videoportero externa .
  • Página 7: Transferir Una Llamada A Otros Internos

    Manual del usuario FUNCIONES DE VIDEOPORTERO Transferir una llamada a otros internos Pulsando el botón J (fig . 4) aparecerá una lista de los internos a los que es posible desviar la llamada (fig . 5); seleccione el interno deseado, espere la respuesta y corte la comunicación para transferir la llamada . Recibir una llamada desde otros internos (intercomunicación) Si la llamada proviene de otras placas internas (intercomunicación) aparecerá la ventana de la...
  • Página 8: Asignar Un Nombre A Un Interno

    Manual del usuario FUNCIONES DE VIDEOPORTERO Asignar un nombre a un interno Para simplificar el reconocimiento de los internos, es posible asignar a cada uno de ellos un nombre . Desde la ventana principal (fig . 9) seleccione el botón 1 . Pulse el botón 2 y seleccione el interno al que se quiere cambiar el nombre . Escriba el nuevo nombre del interno seleccionado, pulse el botón 3 para guardar y volver a la ventana anterior .
  • Página 9: Visualizar Imágenes De Placas Externas

    Manual del usuario FUNCIONES DE VIDEOPORTERO Visualizar imágenes de placas externas En la pantalla principal (fig . 12), seleccione el icono 4 . Se podrán visualizar de inmediato las imágenes tomadas por las cámaras de las placas externas (si hay más de una) . 5 Acceso al control auxiliar y luz de las escaleras 6 Muestra imágenes de la placa externa siguiente (si está instalada) 7 Apertura de puerta de la placa externa visua- lizada* 8 Acceso a los ajustes de imagen (brillo, contraste, color) 9 Volver a la pantalla anterior J Conectar/cortar el audio hacia la placa exter-...
  • Página 10: El Contestador De Videoportero

    Manual del usuario FUNCIONES DE VIDEOPORTERO El contestador de videoportero Mitho permite grabar un mensaje que puede ser reproducido por la placa externa en caso de ausencia . En respuesta, el llamante podrá dejar un videomen- saje (que incluye la fecha y hora de la llamada) en un videocontestador que se puede consultar a la vuelta .
  • Página 11: Consultar El Contestador De Videoportero

    Manual del usuario FUNCIONES DE VIDEOPORTERO Consultar el contestador de videoportero La presencia de mensajes de videoportero sin leer en el contestador se indica mediante el icono “lla- madas” parpadeando en la pantalla principal . Seleccione el icono “llamadas” 3 . La pantalla de la figura 21 propone una lista de los mensajes grabados en orden cronológico, comen- zando por el más reciente . Los mensajes sin leer contienen el icono . Para ver un mensaje de videoportero, pulse sobre la entrada de la lista deseada . El botón 4 borra el mensaje que se está viendo . Nota: El contestador puede contener un máximo de 10 men- sajes, el onceavo mensaje borrará...
  • Página 12: Programar El Despertador

    Manual del usuario FUNCIONES DE VIDEOPORTERO Programar el despertador Seleccione el icono “despertar” 1 . Para programar la hora del despertador, seleccione el botón 2 (fig . 24) y pulse el botón “SET” . En el teclado que aparece (fig . 25), escriba la hora de despertador deseada y pulse “OK” . Nota: Programando solo la hora del despertador, el tono se reproducirá todos los días. Para programar el día del despertador, seleccione el botón 3 (fig .
  • Página 13: Setup Del Dispositivo

    Manual del usuario SETUP DEL DISPOSITIVO Funciones principales del menú setup En la pantalla principal, pulse el icono “setup” 1 . El menú “setup” reúne todos los ajustes básicos del terminal Mitho . Elegir una melodía para las llamadas Pulsando el botón “melodías” (fig . 2) se accede a la pantalla de la figura 3, que presenta una lista de los tipos de llamada a los que se puede asociar uno de los timbres disponibles . Seleccione la llamada . De entre la lista de los timbres disponibles (fig . 4), seleccione el que desea asociar a la llamada . Las flechas de la parte superior de la pantalla per- miten ajustar el volumen, y el botón central “PLAY”...
  • Página 14: Regular El Número Y La Pausa De Los Timbres

    Manual del usuario SETUP DEL DISPOSITIVO Pulsando el botón “TONO” 3 (fig . 5), se podrá acti- var/desactivar el sonido asociado a la pulsación de los botones y ajustar su volumen con las flechas situadas en la parte superior de la ventana . Regular el número y la pausa de los timbres El número de los timbres y la pausa entre ellos se pueden modificar en las melodías que presenten el icono Pulse el botón y seleccione la melodía que regular .
  • Página 15: Ajustar La Fecha Y Hora Del Terminal

    Manual del usuario SETUP DEL DISPOSITIVO Ajustar la fecha y hora del terminal Pulse el botón “fecha/hora” (fig . 2) . Para programar la hora exacta, seleccione el botón 7 (fig . 8) y pulse el botón “SET” . En el teclado que aparece (fig . 9), escriba la hora exacta y pulse “OK” . Para programar día, mes y año actuales seleccione el botón 8 (fig .
  • Página 16: Setup Portero

    Manual del usuario SETUP DEL DISPOSITIVO Setup Portero Pulse el botón “portero” (fig . 2) . La pantalla de la figura 9 contiene los controles ne- cesarios para grabar y volver a escuchar el mensaje que se desea dejar en el contestador . Vea el capítulo “El contestador de videoportero” Función Despertador Pulse el botón “despertar” (fig . 2) . La pantalla de la figura 10 contiene los controles necesarios para programar un despertador . Vea el capítulo “Programar un despertador” Ajuste del brillo de la pantalla Pulse el botón “pantalla” (fig .
  • Página 17: Setup Servicio

    Manual del usuario SETUP DEL DISPOSITIVO Setup Servicio Pulse el botón “servicio” (fig . 2); seleccione el bo- tón 6 (fig . 13) . Las funciones de setup servicio están reservadas a personal cualificado, por lo que el acceso a esta área se puede proteger con contraseña. Para asignar una contraseña de acceso al menú...
  • Página 18: Selección Del Idioma Del Terminal

    Manual del usuario SETUP DEL DISPOSITIVO El botón J permite seleccionar el estándar de la señal de vídeo de la instalación entre PAL y NTSC . Pulse el botón “PAL -> NTSC” para pasar de PAL a NTSC, pulse el botón “NTSC -> PAL” para pasar de NTSC a PAL . Selección del idioma del terminal Pulse el botón K (fig . 16) y elija el idioma deseado para la interfaz de usuario . Info Terminal El botón “INFO” L (fig . 16) permite visualizar (fig . 17) una serie de datos técnicos acerca del terminal, que pueden resultar útiles a su instalador a la hora de realizar actualizaciones del software o interven- ciones técnicas . Reinicio del dispositivo Cada vez que, debido a anomalías de funciona- miento, intervenciones y otras razones técnicas, sea necesario reiniciar el aparato, pulse levemente el...
  • Página 20: Lea Y Conserve Este Instructivo

    MEXICO DF Tel 5082 1040 LEA Y CONSERVE ESTE INSTRUCTIVO Las posibles actualizaciones de este documento están disponibles en el sitio web www.bpt.it. El fabricante se reserva el derecho de aportar cualquier modificación al producto para mejorar su funcionamiento. BPT S . p . A .

Tabla de contenido