(PC). Este manual es aplicable a todos los transmisores M300 como se indica a continuación: – Modelo monoparámetro y monocanal para pH / ORP, oxígeno disuelto, conductividad / resistividad y ozono disuelto –...
– A excepción de las tareas de mantenimiento rutinarias, los procedimientos de limpieza o sustitución de fusibles, tal y como se describe en este manual, el transmisor M300 no debe ser modificado ni alterado de ningún modo.
Transmisor M300 Vista general de la unidad Los modelos M300 están disponibles en los tamaños de carcasa 1/DIN y 1/2DIN. El diseño del modelo 1/DIN solo permite montarlo en panel y el del modelo 1/2DIN ofrece una carcasa integral IP65 que permite el montaje en paredes o tubos.
Transmisor M300 Teclas de control / navegación 3.3.1 Estructura de menús A continuación puede ver la estructura del árbol de menús del M300: Medicion Modo M300 Menu Info ISM Sensor Datos de Model/Rev Ajuste Rapido Ajustar Sistema Ajuste PID Servicio...
Consulte la sección 9.3 si desea obtener más información. Pantalla NOTA: En el caso de que salte una alarma o cualquier problema de error, el Transmisor M300 mostrará el símbolo parpadeando en la esquina superior derecha de la pantalla. Este símbolo permanecerá...
– Introduzca dos cubiertas protectoras negras (suministradas con el transmisor M300) sobre el equipo de fijación y en el espacio sobre la cubierta posterior interior, tal y como se muestra en el dibujo a continuación.
Puede haber un alto voltaje en los cables de entrada de alimentación y en los cables de los relés. Se suministra un conector de dos terminales en el panel trasero de todos los modelos M300 para la conexión de la alimentación. Todos los modelos M300 están diseñados para funcionar con una fuente de alimentación de 20-30 V CC o de 100-20 V CA.
Cableado típico utilizando TB3 / TB4 4.4.3.1 Ejemplo 1 Medición de pH sin solución a tierra. Diagrama de cableado del adaptador Pt100 para TB3 y TB4 Cambie la configuración del M300 a Pt100 en configuración/medición/fuente de temperatura. 2-wire Pt100 Adapter Jumper...
Este sensor consiste en una sonda de oxígeno disuelto Thornton de larga duración conectada directamente a la caja del preamplificador. El preamplificador se conecta al M300 mediante un cable de gama 1XXX-67. Utilice las conexiones mostradas en la última tabla de la sección .3 InPro 3250i/SG/120 y siga las instrucciones adicionales proporcionadas con el sensor.
Nota: Puede encontrar la descripción completa del proceso de configuración rápida en el folleto «Guía de configuración rápida para el transmisor M300» que se adjunta a la caja. Nota: en la sección 3.3 puede consultar información sobre navegación por los menús.
Transmisor M300 Calibración de pH Para sensores de pH, el transmisor M300 permite la calibración de un punto, dos puntos (en modo automático o manual) o de proceso, con ocho conjuntos de tampones preseleccionados o la introducción manual de un tampón. Los valores de tampón se refieren a una temperatura de 25 ºC.
Seleccione «Sí» para guardar los valores de la nueva calibración. En la pantalla se confirmará que la calibración se ha realizado con éxito. NOTA: cada vez se conecta un sensor de conductividad nuevo al transmisor M300, es necesario introducir la constante de calibración única indicada en la etiqueta del sensor.
El dióxido de carbono puede calcularse a partir de mediciones de conductividad catiónica y conductividad catiónica desgasificada en muestras obtenidas en centrales eléctricas utilizando las tablas de la normativa ASTM D519. El M300 tiene dichas tablas en la memoria y las utiliza cuando las unidades de CO2 CAL están seleccionadas.
EP son idénticos a los de la EP WFI. Los puntos de referencia de la EP PW (agua purificada) utilizan la tabla 8.2. En este caso, el límite es el valor de la conductividad interpolado para la medición de temperatura. El M300 se encarga de esto automáticamente.
Puede ajustarse la opción «USB Hold» (pausar USB) como «Off» (desactivado) o «Last Values» (últimos valores). Un dispositivo anfitrión externo puede consultar datos del M300. Si «USB Hold» se ajusta en «Off», se regresa a los valores actuales. Si se ajusta en «Last Values», se regresa a los valores presentes en el momento en que se configuró...
Se recomienda que tanto la calibración como la verificación se lleven a cabo utilizando el accesorio del módulo de calibración del M300 (consulte la lista de accesorios en la sección 15). Las instrucciones de uso de este accesorio se entregan con el módulo de calibración.
Transmisor M300 Mantenimiento 13.1 Para servicio técnico Para cuestiones de servicio técnico e información sobre el producto para transmisores Thornton M300, póngase en contacto con: Mettler-Toledo Thornton, Inc. 36 Middlesex Turnpike Bedford, MA 01730 USA Teléfono: 781-301-8600 or 800-510-PURE Fax: 781-271-021 Correo electrónico:...
Si el consumo eléctrico del transmisor M300 es demasiado alto o si una manipulación provoca un cortocircuito, el fusible se fundirá. En este caso, extraiga el fusible y sustitúyalo por otro del tipo especificado en la sección 15.
Kit de montaje en panel para modelos ½ DIN 52 500 213 Kit de montaje sobre tubería para modelos ½ DIN 52 500 212 Adaptador para panel de M300 a recorte de 200/2000 58 083 300 Módulo de calibrador de conductividad M300 58 082 300 Fusible de alimentación de repuesto de 5 x 20 mm, 1 A,...
Mettler-Toledo Thornton, Inc., 36 Middlesex Turnpike, Bedford, MA 01730, EE. UU., ha obtenido la homologación de Underwriters Laboratories para el modelo de transmisores M300. Cuentan con la marca cULus Listed, lo que significa que los productos han sido evaluados según las normas ANSI/UL y CSA aplicables para su uso en EE.
Transmisor M300 Tablas de tampones Los transmisores M300 tienen la capacidad de realizar de forma automática el reconocimiento de tampones de pH. Las siguientes tablas muestran los diferentes tampones estándar que se reconocen de forma automática. 20.1 Mettler-9 Temp. (°C) pH de soluciones tampón...