Vedligeholdelse / opbevaring:
Tag cylinderbeskyttelsen
af efter brug, tøm Universalsprederen og spul den med vand.
E
Bortskaf resterne af spredematerialet i overensstemmelse med de kommunale forskrifter.
Garanti:
For dette produkt giver GARDENA 2 års garanti (fra købsdato).
Forbrugsdelene (f. eks. gødning) er ikke omfattet af garantien.
FI
Kokoaminen:
1. Asenna syöttörullan suojuslevy
.
E
2. Asenna työntövarret ja liimaa annostelutaulukko
Levitettävän materiaalin määrän asettaminen: Valitse haluttu levitysmäärä säätöastei-
kosta
vastaten annostelutaulukon
G
ohjeita.
1. Ennen levitettävän materiaalin täyttämista aseta vipu
2. Levitettävän materiaalin määrän asettamiseksi paina vipu
sen lukittua taas haluttuun säätöasteikon
Keskeyttäessäsi työn tai kuljettaessasi laitetta aseta vipu
levitintä (vapaakäyntitoiminto). Jotta vapaakäyntitoiminto on mahdollinen, on täytettävä
väh. 750 g levitettävää materiaalia.
Levitettävän materiaalin levitysmäärän selvitys (katso kuva A):
Tähän tarvitaan 1 m
kokoinen, tasainen, kuiva ja puhdas testipinta-ala (esim. autotalli).
2
1. Puhdista testipinta-ala (esim. pölynimurilla tai harjalla).
2. Aseta vipu
keskiasentoon ja levitä materiaalia 2,15 m pituiselta matkalta (vastaa 1 m²
H
levityspinta-alaa).
3. Imuroi tai lakaise levitetty materiaali, punnitse se ja vertaa suositeltuihin
valmistajatietoihin.
4. Toista kohdat 1 – 3 levitysvivun paikkaa korjaamalla niin kauan, kunnes levitysmäärä
vastaa valmistajatietoja.
Annostelutaulukon
suositukset ovat vain ohjeellisia arvoja johtuen lannoitteiden
F
ja siemenien eri raekoosta.
Vinkki: Levitettävän materiaalin ollessa raskasta (esim. soraa, hiekkaa) täytä säiliö vain
puolilleen.
Asianmukainen käyttö:
Levitintä voidaan käyttää seuraavien materiaalien levittämiseen: lannoitteet, siemenet,
kalkki, hiekka, kivimurske, suola, talvihiekoitus materiaali.
Vaara! Pieniä osia voidaan niellä asennuksen yhteydessä ja muovipussi aiheuttaa
tukehtumisvaaran. Pidä pienet lapset kaukana asennuksen aikana.
Huolto / säilytys:
Käytön jälkeen poista syöttörullan suojuslevy
taaksi. Hävitä jäljelle jäänyt levitysmateriaali noudattaen kunnallisia jätteenpoisto-ohjeita.
Takuu:
GARDENA myöntää tälle tuotteelle 2 vuoden takuun (ostopäivästä lähtien).
Käsiteltävä aines (esim. lannoite) ei kuulu takuun piiriin.
N
Montage:
1. Monter valsens deksel
.
E
2. Monter skaftene og kleb på tabell strømateriale
Stille inn strømengde: Velg ønsket strømengde tilsvarende tabellen strømaterial
innstillings skalaen
og ta hensyn til henvisningene til strømaterialets produsent.
G
1. Få spaken
i 0-stilling (lukket) før du fyller i strømaterialet.
H
2. Trykk for innstilling av strømengden spaken
på ønsket sted av innstillingsskalaen
Ved avbrudd eller transport må spaken
(funksjon friløp). For funksjonen friløp må min. 750 g strømateriale være fylt i.
Beregn mengde strømaterial som skal strøs (se bilde A):
Det er nødvendig med en 1 m
stor, glatt, tørr og ren testflate (f. eks. garasje).
2
1. Rengjør testflaten (f.eks. med støvsuger / kost).
2. Sett spaken
i midtstilling og spre strømaterial på en lengde på 2,15 m
H
(tilsvarer 1 m
strøflate).
2
3. Sug opp / samle opp strømaterialet, vei det og sammenlign det med produsentens
anbefalinger.
4. Gjenta punkt 1 til 3 med korrigert stilling til strømaterial-spaken, til spredd strømengde
tilsvarer produsentens spesifikasjoner.
Anbefalingen i doseringstabellen
er på grunn av de forskjellige korn størrelser til gjødsel
F
og frø bare uforbindtlige tilnærmede verdier.
Tips: Ved tungt strømateriale (f.eks. grus, sand) må beholderen kun fylles til halvparten.
Forskriftsmessig bruk:
Universalsprederen tjener til spredning av følgende strømateriale: Gjødsel, frø, kalk, sand,
grus, salt, sand.
Fare! Under monteringen kan smådeler svelges og det er kvelningsfare på grunn av
plastposen. Hold små barn borte under monteringen.
Vedlikehold / lagring:
Ta av valsens deksel
etter bruk, tøm universalsprederen og spyl med vann.
E
Deponer rester av strømaterialet ifølge kommunale bestemmelser.
Garanti:
GARDENA yter 2 års garanti for dette produktet (fra kjøpsdato).
Forbruksdelene (f.eks. gjødsel) er utelukket fra garantien.
I
Montaggio:
1. Montare la coper tura del rullo
.
E
2. Montare i tubolari e applicare la tabella adesiva
Regolazione: Riferendosi alla tabella
scala
. Per il dosaggio attenersi alle istruzioni del produttore del concime utilizzato.
G
1. Prima di versare il concime, spostare la leva
2. Per regolare la quantità di distribuzione, premere la leva
nella posizione desiderata sulla scala di regola zione
In caso di interruzioni e per il trasporto, portare la leva
carrello di spargitura (funzione di corsa libera). Per la funzione a ruota libera è necessario
riempire almeno 750 g di materiale.
Rilevamento della portata di spargitura (si veda la figura A):
È richiesta una superficie di test grande 1 m
1. Pulire la superficie di test (ad esempio con un aspirapolvere / scopa).
2. Portare la leva
in posizione centrale e spargere quindi il materiale su una lunghezza di
H
2,15 m (corrisponde ad una superficie di spargitura di 1 m
3. Aspirare / scopare il materiale cosparso, pesarlo e confrontarlo con le specifiche
raccomandate dal produttore.
4. Ripetere i punti 1 fino 3 con la leva del materiale di spargitura corretta in posizione,
finché la quantità erogata corrisponde alle specifiche del produttore.
A causa della differente granulometria dei fertilizzanti e dei semi, le informazioni riportate
nella tabella
sono puramente indicative.
F
Suggerimento: in materiali di spargitura pesanti (ad esempio pietrisco, sabbia),
riempire il contenitore solo a metà.
Utilizzo corretto:
Lo spandiconcime deve essere utilizzato per spargere i seguenti mate riali:
fertilizzanti, semi, calce, sabbia fine e grossa, ghiaia e sale.
4 4
kiinni.
F
arvoa ja noudata levitysmateriaalin valmistajan
F
0-asentoon (kiinni).
H
pyörästä pois päin ja anna
H
kohtaan.
G
0-asentoon ja voit vetää
H
, tyhjennä levitin ja huuhtele vedellä puh-
E
.
F
bort fra hjulet og la den smekke inn igjen
H
.
G
settes i 0-stilling og universal sprederen trekkes
H
.
F
selezionare la quantità desiderata agendo sulla
F
nella posizione 0 (chiuso).
H
verso l'interno e rilasciarla
H
.
G
in posizione 0 e tirare quindi il
H
, liscia, asciutta e pulita (ad esempio in garage).
2
).
2
Pericolo! I piccoli pezzi, in fase di montaggio, potrebbero essere ingoiati; rischio di
soffocamento causato dal sacchetto in polietilene. Tenere lontano i bambini più piccoli
in fase di montaggio.
Manutenzione / ricovero:
Dopo l'uso, rimuovere la copertura del rullo
acqua. Smaltire il fertilizzante residuo nel rispetto delle norme vigenti.
Garanzia:
GARDENA concede 2 anni di garanzia (a partire dalla data di acquisto) per questo
prodotto. Le parti di consumo (es. fertilizzanti) sono escluse dalla garanzia.
E
Montaje:
1. Monte la cubierta del cilindro
2. Montar los montantes y pegar la tabla de esparcido
Calculo de la cantidad a esparcir: Seleccionar en la escala
rcido
la cantidad de material a esparcir que vaya a necesitar, de conformidad con las
F
instrucciones del fabricante.
1. Antes de verter el material a esparcir, colocar la palanca
2. Para fijar la cantidad de material a esparcir, o para transportar el carro, desplazar la
palanca
desde la posición 0 hasta la posición requerida indicada en la escala
H
En caso de interrupción y para el transporte, colocar la palanca
del carro esparcidor (función de giro libre). Para la función de giro libre de las ruedas se
debe llenar con por lo menos 750 g de material para esparcir.
Determinar la cantidad de dosificación del material a esparcir (ver fig. A):
Se necesita una superficie de prueba limpia, lisa y seca de 1 m
1. Limpiar la superficie de prueba (p. ej. con una aspiradora / escoba).
2. Colocar la palanca
H
(correspondiente a una superficie de esparcido de 1 m
3. Aspirar o barrer el material esparcido, pesarlo y compararlo con los datos
recomendados del fabricante.
4. Repetir los pasos 1 a 3 con una posición diferente de la palanca hasta que la cantidad
de material esparcido corresponda a las indicaciones del fabricante.
Debido a que los productos fertilizantes y las semillas pueden ser de distintos tamaños,
hay que tener en cuenta que la información facilitada en la tabla de esparcido
orientativa.
Consejo: Llenar el carro sólo por la mitad si se desea esparcir material pesado
(p. ej. piedras machacadas, arena).
Uso correcto:
El carro esparcidor sirve para esparcir los siguientes materiales: fertilizante, semillas, limo,
arena, piedras machacadas y sal.
¡Peligro! Durante el montaje es posible tragarse piezas pequeñas y existe riesgo de asfixia
por la bolsa de polietileno. Mantenga a los niños pequeños alejados del lugar de montaje.
Mantenimiento / almacenaje:
Tras el uso, retirar la cobertura del rodillo
Desechar los restos de material a esparcir de confor midad con la reglamenta ción local
vigente.
Garantía:
GARDENA concede 2 años de garantía (a partir de la fecha de compra) para este
producto. La garantía no incluye las unidades de consumo (p. ej. abonos).
på
F
P
Montagem:
1. Montar a cobertura do cilindro
2. Montar as travessas e colar a tabela de dispersão
Ajuste da quantidade a dispersar: Seleccionar a quantidade a dispersar requerida pela
tabela de dispersão
F
fertilizante.
1. Antes de do enchimento com o fertilizante, colocar a alavanca
(fechado).
2. Para o ajuste da quantidade a dispersar, afastar a alavanca
novo na posição desejada da escala de ajuste
Após a interrupção ou transporte, colocar a alavanca
semeador (função roda livre). Para o funcionamento com roda livre, têm de estar atestados,
pelo menos, 750 g de material de espalhamento.
Calcular a quantidade a aplicar de fertilizante (ver figura A):
É necessária uma superfície de teste de 1 m
(por exemplo garagem).
1. Limpar a superfície de teste (com, por exemplo, um aspirador / vassoura).
2. Colocar a alavanca
H
comprimento (correspondente a 1 m
3. Aspirar / varrer o fertilizante, pesar e comparar com as recomendações do fabricante.
4. Repetir os pontos 1 a 3 com a posição corrigida da alavanca de fertilizante até
a quantidade de dispersão aplicada corresponder às indicações do fabricante.
As recomendações da tabela de dispersão
aos diferentes tamanhos dos grãos dos fertilizantes e das sementes.
Dica: Se o material de dispersão for pesado (por ex. brita, areia) encher apenas metade
do recipiente.
Utilização correcta:
O carro semeador serve para a dispersão dos seguintes produtos: fertilizantes, sementes,
cal, areia, brita, sal, produtos dispersão de Inverno.
Perigo! Manter as crianças pequenas afastadas. Durante a montagem são utilizadas peças
pequenas que podem ser engolidas e os sacos de plástico representam um perigo de asfixia.
Manutenção / aramazenamento:
Depois de utilizar, retire a cobertura do rolo
Eliminar os restos dos produtos de dispersão, segundo as leis locais correspondentes.
Garantia:
GARDENA oferece uma garantia de dois (02) anos para este produto (contada a partir da
data da compra). As peças de desgaste (p. ex. adubo) estão excluídas da garantia.
PL
Montaż:
1. Zamontować osłonę walca
2. Zamontować dźwigary i przykleić tabelę dla rozsypywanego materiału
Regulacja ilości rozsypywanego materiału: Wybrać na skali
rozsypywanego materiału zgodnie z tabelą
przez producenta rozsypywanego materiału.
1. Przed wprowadzeniem rozsypywanego materiału ustawić dźwignię
(zamknięte).
2. W celu ustawienia iloÊci rozsiewanej masy nale˝y dêwigni´
i przestawiç na wybranà pozycj´ na skali
Na czas przerw i transportu ustawić dźwignię
(funkcja swobodnego biegu). Funkcja swobodnego biegu jest możliwa, gdy w zbiorniku
znajduje się co najmniej 750 g rozsypywanego materiału.
Wyznaczanie ilości rozsypywanego materiału (patrz rys. A):
Potrzebna jest gładka, sucha i czysta powierzchnia testowa o wielkości 1 m
1. Oczyścić powierzchnię testową (np. odkurzyć odkurzaczem lub zamieść szczotką).
2. Ustawić dźwignię
H
2,15 m (odpowiada powierzchni 1 m
, svuotare lo spargiconcime e lavare con
E
.
E
.
F
en posición central y esparcir el material en una longitud de 2,15 m
).
2
, vaciar el carro esparcidor y lavar con agua.
E
.
E
.
F
na escala de ajuste
e ter em atenção as indicações do fabricante
G
.
G
na posição 0 e arrastar o carro
H
, que seja lisa e esteja seca e limpa
2
na posição central e aplicar o fertilizante ao longo de 2,15 m de
).
2
são somente valores de referência, devido
F
, esvazie o carro semeador e lave com água.
E
.
E
i przestrzegać wskazówek podanych
F
(dêwignia powinna zaskoczyç).
G
w położeniu 0 i ciągnąć siewnik
H
w pozycji środkowej i rozsypać materiał na odcinku o długości
).
2
de la tabla de espa-
G
en la posición 0 (cerrado).
H
.
G
en la posición 0 y tirar
H
(p. ej. en el garaje).
2
es sólo
F
na posição 0
H
da roda e engatar de
H
.
F
wymaganą ilość
G
w położeniu 0
H
odciàgnàç od ko∏a
H
(np. w garażu).
2