041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Bedienungsanleitung Primera-Tec Automatik- Steckdosenleiste 19.500A Einleitung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese an jeden Nutzer der Steck - dosenleiste weiter. Beachten Sie bei der Verwen- dung der Steckdosenleiste die in der Bedienungs- anleitung enthaltenen Sicherheitshinweise.
Página 3
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Bedienungsanleitung Zu Ihrer Sicherheit Gefahr Lebensgefahr durch Stromschlag Beim Berühren von beschädigten, offenen oder unter Spannung stehenden Teilen besteht die Gefahr eines Stromschlags. Die Steckdosenleiste unbedingt vor der Benutzung auf Beschädigungen überprüfen. Wenn die Kabelisolierungen oder das Gehäuse beschädigt sind, darf die Steckdosenleiste nicht mehr verwendet werden.
Página 4
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Bedienungsanleitung Primera-Tec Bestimmungsgemässe Verwendung Die Steckdosenleiste ist ausschließlich für den pri- vaten Gebrauch in trockenen Räumen bestimmt. Die Steckdosenleiste nicht in der Nähe von mögli- cherweise auslaufenden oder herausspritzenden Flüssigkeiten verwenden (z. B. Aquarium). Jede davon abweichende Verwendung ist nicht zulässig.
Página 5
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Bedienungsanleitung Technische Daten Bezeichnung: Steckdosenleiste Typ MB-3070 DE 3676 Anschlussspannung: 230 V~ / 50 Hz Gesamtleistung: max. 16 A / 3.500 W Eigenleistung: 0,7 W Spannweite Schaltschwelle: ca. 5 W – 100 W SPD: Typ 3 Höchste Dauerspannung U...
Página 6
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Bedienungsanleitung Primera-Tec rekte Funktion muss das Gerät an einer Steckdose mit fachgerecht installiertem Schutzleiter ange- schlossen sein. Bei direktem Blitzeinschlag kann aufgrund der extrem hohen auftretenden Energie ein absolut sicherer Schutz der angeschlossenen Geräte nicht gewährleistet werden.
Página 7
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Bedienungsanleitung en automatisch mit ein- und ausgeschaltet werden. Als Master-Gerät können Sie z.B. einen Computer verwenden, welcher als Slave-Geräte z.B. Monitor, Drucker, Modem usw. in die automatische Steuerung mit einbezieht. Sobald der Computer eingeschaltet wird, steigt dessen Stromaufnahme an.
Página 8
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Bedienungsanleitung Primera-Tec Permanent-Modus für die Slave-Steckdosen aktivieren. Die Steckdosenleiste verhält sich dann, als wäre die digitale Master-Slave-Funktion nicht vorhanden. Die gespeicherte Schaltschwelle bzw. der Permanent-Modus bleibt auch dann erhalten, wenn die Automatiksteckdosenleiste am Hauptschalter vorübergehend ausgeschaltet wird.
Página 9
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Bedienungsanleitung Permanent-Modus für die Slave-Steckdosen Aktivierung • Gehen Sie wie bei der automatischen Schaltschwelleneinstellung vor. • Drücken Sie während dem Blinken der „Slave on“ Lampe (Punkt 5) die Taste „Learn“ erneut für ca. 3 Sek. Die automatische Schaltschwellen- einstellung wird beendet und der Permanent- Modus für die Slave-Steckdosen aktiviert.
Página 10
Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Konformitätserklärung In Übereinstimmung mit folgenden Europäischen Richtlinien wurde das CE- Zeichen angebracht: • 2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie • 2004/108/EG EMV-Richtlinie Die Konformitätserklärung ist beim Hersteller hinterlegt. Hersteller: H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG, Seestraße 1-3, 72074 Tübingen, Deutschland...
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Operating instructions Primera-Tec Automatic Extension Socket 19.500A Introduction Please read the operating instructions carefully. Keep the operating instructions and give them to each user of the multiple socket. For the use of the multiple socket observe the safety instructi- ons contained in the operating instructions.
Página 12
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Operating Instructions Primera-Tec For your safety Danger Risk of death from electric shock Do not touch damaged, exposed or energised parts. Danger from electric shock. Make sure you check the multiple socket for damages before use.
Página 13
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Operating Instructions Product overview 1. Surge protection with control light “Protection on“ 2. Cable with power plug 3. 2 permanent sockets 4. Main switch, two-pole, illuminated 5. 1 master socket 6. 4 slave sockets 7.
Página 14
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Operating Instructions Primera-Tec Technical data Designation: Multiple socket type MB-3070 DE 3676 Supply voltage: 230 V~ / 50 Hz Total output: max. 16 A / 3500 W Own power consumption: 0,7 W Switching threshold range: approx.
Página 15
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Operating Instructions device must be connected to an outlet with a properly installed protective ground. In case of a direct lightning strike, due to the extremely high energy generated, complete protection of the connected devices cannot be guaranteed.
Página 16
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Operating Instructions Primera-Tec As soon as the computer will be switched on, its power consumption increases. The intelligent electronics in the extension socket recognizes this and switches on the slave sockets automatically. After shut down of the computer the power con- sumption decreases again down to the standby.
Página 17
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Operating Instructions Starting the automatic switching threshold setting 1. Switch on the automatic extension socket at the main switch. 2. Plug the master device into the master socket. 3. Set the master device to the standby mode or switched off mode, if this is not already done.
Página 18
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Operating Instructions Primera-Tec Maintenance and cleaning The multiple socket is maintenance-free. Danger Risk of death from electric shock Do not touch damaged, exposed and energised parts of the multiple socket and of the cable. Danger to life from electric shock.
Página 19
The CE mark has been affixed in compliance with the following European directives: • 2006/95/EC Low voltage directive • 2004/108/EC EMC Directive The declaration of conformity has been lodged with the manufacturer. Manufacturer: H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG, Seestraße 1-3, 72074 Tübingen, Germany...
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Gebruiksaanwijzingen Primera-Tec Automatische Multistekkerdoos 19.500A Inleiding Lees deze gebruiksaanwijzingen a.u.b. aandachtig door. Bewaar deze gebruiksaanwijzingen en geef ze aan elke gebruiker van de multistekkerdoos. Let goed op de veiligheidsvoorschriften opgenomen in de gebruiksaanwijzingen om veilig gebruik van de multistekkerdoos te garanderen.
Página 21
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Gebruiksaanwijzingen Voor uw veiligheid Gevaar Risico op fatale, elektrische schok Raak geen beschadigde, blootliggende of bekrachtigde onderdelen aan. Risico op elektrisch schok. Controleer de multistekkerdoos vóór ingebruikname op beschadigingen. Gebruik de multistekkerdoos nooit met een beschadigde kabelisolatie of behuizing.
Página 22
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Gebruiksaanwijzingen Primera-Tec Correct gebruik De multistekkerdoos dient uitsluitend in droge ruimtes voor privé doeleinden te worden gebruikt. Gebruik de multistekkerdoos niet in de buurt van vloeistoffen die kunnen lekken of spetteren (bijv. aquarium). Elk ander gebruik is niet toegestaan.
Página 23
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Gebruiksaanwijzingen Technische gegevens Benaming: Multistekkerdoos type MB-3070 DE 3676 Toevoerspanning: 230 V~ / 50 Hz Totale uitgang: max. 16 A / 3500 W Eigen stroomverbruik: 0,7 W Bereik schakeldrempelwaarde: ca. 5 W – 100 W SPD: Type 3 Hoogste constante...
Página 24
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Gebruiksaanwijzingen Primera-Tec blikseminslag of door het schakelen van induc tie ve lasten zoals motoren, ovens, lampen etc. Voor een correcte werking moet het apparaat worden aan- gesloten op een stopcontact met een correct geïn- stalleerde aarding.
Página 25
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Gebruiksaanwijzingen kunnen ook alle andere apparaten in de slave- stopcontacten automatisch in/uitgeschakeld worden. U kunt bijvoorbeeld een computer als een master-apparaat gebruiken voor automatische bediening van slave-apparatuur zoals een monitor, printer, modem, enz. Zodra de computer wordt ingeschakeld, verhoogt het stroomverbruik ervan.
Página 26
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Gebruiksaanwijzingen Primera-Tec een knop. Als u de Master-Slave functie tijdelijk niet wenst te gebruiken, dan kunt u de permanente modus voor de slave-stopcontacten activeren. De multistekkerdoos werkt vervolgens alsof de Master-Slave functie onbeschikbaar is. De opgeslagen drempelwaarde, of de permanente modusinstelling, blijft ook behouden wanneer u de automatische multistekkerdoos tijdelijk via de...
Página 27
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Gebruiksaanwijzingen Permanente modus voor de slave-stopcontacten Activering • Begin met dezelfde procedure als voor de automatische instelling van de schakeldrempel- waarde. • Gedurende de tijd dat het »Slaves aan« lampje knippert (Punt 5), dient u de “Inleren” knop nog- maals voor ca.
Página 28
Verklaring van conformiteit De CE-markering is geplaatst in overeenstemming met de volgende Europese richtlijnen: • 2006/95/EC Laagspanningsrichtlijn • 2004/108/EC EMC Richtlijn De verklaring van conformiteit is geregistreerd door de fabrikant. Fabrikant: H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG, Seestraße 1-3, 72074 Tübingen, Duitsland...
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Bruksanvisning Primera-Tec automatisk förlängningsdosa 19,500 A Inledning Läs noggrant igenom denna bruksanvisning. Behåll bruksanvisningen och ge den till alla som använder grenuttaget. Iakttag säkerhetsanvisning- arna i bruksanvisningen vid användande av grendosan. Kontakta tillverkaren om du har frågor om reservdelar eller reparationer.
Página 30
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Bruksanvisning Primera-Tec För din säkerhet Fara Risk för dödlig elektrisk stöt Vidrör inte skadade, blottlagda eller strömsatta delar. Risk för elektrisk stöt. Försäkra dig om att grenuttaget inte är skadat innan du använder det. Använd inte grenuttaget om kablarnas isolering eller höljet är skadat.
Página 31
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Bruksanvisning Produktöversikt 1. Överlastskydd med kontrollampa ”skydd på“ 2. Kabel med stickkontakt 3. 2 permanenta uttag 4. Huvudbrytare, tvåpolig, belyst 5. 1 huvuduttag 6. 4 slavuttag 7. Kontrollampa ”slavuttag på” 8. Tryckknapp ”lär” Alla uttag är barnsäkra och är vinklade 90°.
Página 32
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Bruksanvisning Primera-Tec Tekniska data Beteckning: Grenuttag typ MB-3070 DE 3676 Driftspänning: 230 V~ / 50 Hz Total matning: max. 16 A / 3500 W Egen effektförbrukning: 0,7 W Tröskelområde för växling: cirka 5 W – 100 W Överspänningsskydd: Typ 3 Högsta kontinuerlig...
Página 33
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Bruksanvisning belastningar så som motorer, spisar, lampor osv. För att fungera korrekt måste utrustningen vara ansluten till ett el-urtag med korrekt installerat jordningsskydd. Vid ett direkt blixtnedslag kan, på grund av den extremt höga energiur laddnin - gen, inget absolut säkert skydd garanteras för den inkopplade utrustningen.
Página 34
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Bruksanvisning Primera-Tec och låta denna automatiskt styra slavenheter som till exempel skärm, skrivare, modem etc. Så snart datorn slås på ökar dess effektförbruk- ning. Den intelligenta elektroniken i grendosan lägger märke till det och slår automatiskt på slavuttagen.
Página 35
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Bruksanvisning Inställning av den automatiska växlingströskelnivån 1. Slå på det automatiska grenuttaget med huvudbrytaren. 2. Anslut huvudenheten till huvuduttaget. 3. Sätt huvudenheten i standby eller avstängt läge, om den inte redan är det. 4.
Página 36
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Bruksanvisning Primera-Tec Underhåll och rengöring Grenuttaget är underhållsfritt. Fara Risk för dödlig elektrisk stöt Vidrör inte skadade, blottlagda eller strömsatta delar av grenuttaget eller kabeln. Risk för livsfarlig elektrisk stöt. Rengör aldrig grenuttaget när det är strömsatt.
Página 37
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Bruksanvisning Försäkran om överensstämmelse CE-märket är ditsatt i enlighet med följande europeiska direktiv: • 2006/95/EC Lågspänningsdirektivet • 2004/108/EC EMC-direktivet Försäkran om överensstämmelse finns arkiverad hos tillverkaren. Tillverkare: H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG, Seestraße 1-3, 72074 Tübingen, Tyskland...
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Borrador de Instrucciones de uso Base múltiple automática Primera-Tec 19.500 A Introducción Lea atentamente las instrucciones de uso. Conserve las instrucciones de uso y entréguelas a los futuros usuarios del enchufe múltiple. Para el uso del enchufe múltiple, siga las precauciones de seguridad descritas en el manual de instrucciones.
Página 39
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Borrador de Instrucciones de uso Por su seguridad Peligro Riesgo de muerte por descarga eléctrica No toque las piezas dañadas, expuestas o con corriente. Peligro de descarga eléctrica. Compruebe siempre que el enchufe múltiple no está...
Página 40
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Borrador de Instrucciones de uso Primera-Tec Descripción del producto 1. Protección contra picos de tensión con piloto de control de “Protección activada“ 2. Cable con enchufe 3. 2 tomas permanentes 4. Interruptor principal, dos polos, iluminado 5.
Página 41
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Borrador de Instrucciones de uso Especificaciones técnicas Designación: tipo enchufe múltiple MB-3070 DE 3676 Voltaje de suministro: 230 V~ / 50 Hz Salida total: máx. 16 A / 3500 W Consumo eléctrico propio: 0,7 W Rango del umbral de conmutación: 5 W –...
Página 42
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Borrador de Instrucciones de uso Primera-Tec conectados a la regleta sufran daños en caso de una sobretensión, por ejemplo por el impacto indi- recto de rayos o por conmutar cargas inductivas, tales como motores, estufas, lámparas, etc. Para una función correcta el equipo debe instalarse a una toma de corriente con un cable de tierra insta- lado debidamente.
Página 43
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Borrador de Instrucciones de uso Función digital maestro-esclavo Al encender o apagar un solo dispositivo conec- tado a la toma maestra, es posible encender o apagar también automáticamente todos los demás aparatos conectados a las tomas esclavas. Por ejemplo, puede conectar un ordenador como dispositivo maestro del que dependen aparatos esclavos de control automático, como el monitor,...
Página 44
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Borrador de Instrucciones de uso Primera-Tec riza automáticamente pulsando un botón. Si no desea utilizar la función maestro-esclavo temporal- mente, puede activar el modo perma nen te para las tomas esclavas, si lo desea. El enchufe múltiple actuará...
Página 45
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Borrador de Instrucciones de uso Modo permanente para las tomas esclavas Activación • Siga el mismo procedimiento que para el ajuste del umbral de conmutación automático. • Durante el periodo en el que parpadea el piloto de »Esclavos activados»...
Página 46
Este producto incluye la marca de conformidad CE con las siguientes directivas europeas: • Directiva 2006/95/EC de limitación de voltaje • Directiva 2004/108/EC de compatibilidad electromagnética La declaración de conformidad ha sido presentada al fabricante. Fabricante: H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG, Seestraße 1-3, 72074 Tübingen, Alemania...
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Οδηγίες λειτουργίας Αυτόματο Πολύμπριζο Primera-Tec 19.500 A Εισαγωγή Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. Κρατήστε τις οδηγίες χρήσης και δώστε τες σε κάθε χρήστη του πολύμπριζου. Όσον αφορά τη χρήση του πολύμπριζου, ακολουθήστε τις οδηγίες ασφαλείας που...
Página 48
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Οδηγίες λειτουργίας Primera-Tec Για την ασφάλειά σας Κίνδυνος Κίνδυνος θανάτου από ηλεκτροπληξία Μην αγγίζετε εξαρτήματα που φέρουν βλάβη είναι εκτεθειμένα ή ενεργοποιημένα. Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Φροντίστε να ελέγχετε το πολύμπριζο για τυχόν βλάβες πριν τη χρήση. Μη χρησιμοποιείτε το πολύμπριζο...
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Οδηγίες λειτουργίας Ορθή χρήση Το πολύμπριζο πρέπει να χρησιμοποιείται σε ξηρούς χώρους αποκλειστικά για ιδιωτικούς σκοπούς. Μη χρησιμοποιείτε το πολύμπριζο κοντά σε υγρά που μπορεί να διαρρεύσουν ή να πιτσιλίσουν (π.χ. ενυδρείο). Οποιαδήποτε...
Página 50
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Οδηγίες λειτουργίας Primera-Tec Τεχνικά χαρακτηριστικά Χαρακτηρισμός: Πολύμπριζο τύπου MB-3070 DE 3676 Τάση παροχής: 230 V~ / 50 Hz Συνολική ισχύς: max. 16 A / 3500 W Κατανάλωση ισχύος συσκευής: 0.7 W Εύρος ορίου ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης: περίπου...
Página 51
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Οδηγίες λειτουργίας συσκευή θα πρέπει να συνδέεται σε πρίζα με σωστά εγκατεστημένη γείωση ασφαλείας. Σε περίπτωση άμεσου χτυπήματος κεραυνού μπορεί λόγω της εξαι- ρετικά υψηλής προκληθείσας ενέργειας να μην εξα- σφαλίζεται η απόλυτη προστασία των συνδεδεμένων συσκευών.
Página 52
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Οδηγίες λειτουργίας Primera-Tec δεμένες στους δευτερεύοντες ρευματοδότες. Για παρά- δειγμα, μπορείτε να χρησιμοποιείτε έναν υπολογιστή ως κύρια συσκευή, η οποία περιλαμβάνει δευτερεύουσες συσκευές στον αυτόματο έλεγχο όπως, για παράδειγμα, οθόνη, εκτυπωτή, μόντεμ κλπ. Μόλις...
Página 53
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Οδηγίες λειτουργίας διάστημα δεν χρειάζεστε την Κύρια-Δευτερεύουσα λει- τουργία, εάν το θέλετε μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη μόνιμη λειτουργία των δευτερευόντων ρευματοδοτών. Σε αυτή την περίπτωη, το πολύμπριζο λειτουργεί σαν να μην υπήρχε η Κύρια-Δευτερεύουσα λειτουργία. Το απο- θηκευμένο...
Página 54
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Οδηγίες λειτουργίας Primera-Tec Τώρα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το αυτόματο πολύμπριζο. Μόνιμη λειτουργία για τους δευτερεύοντες ρευματοδότες Ενεργοποίηση • Πραγματοποιήστε τις ίδιες ενέργειες όπως και για τη ρύθμιση του ορίου αυτόματης ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης. • Ενώ αναβοσβήνει η ένδειξη » Ενεργοποίηση δευτε- ρευόντων...
Página 55
Το σύμβολο CE επικολλήθηκε συμφώνως προς τις παρακάτω Ευρωπαϊκές Οδηγίες: • 2006/95/EC Οδηγία χαμηλής τάσης • 2004/108/ Οδηγία EC EMC Η δήλωση συμμόρφωσης έχει υποβληθεί με τον κατασκευαστή. Κατασκευαστής: H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG, Seestraße 1-3, 72074 Tübingen, Germany...
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Çalıştırma Talimat Primera-Tec Otomatik Genişletme Soketi 19.500 A Giriş Çalıştırma talimatlarını lütfen dikkatle okuyunuz. Kılavuzu saklayınız ve soketi verdiğiniz kişere kıla- vuzu da veriniz. Çoklu soketi kullanırken çalıştırma kılavuzundaki güvenlik hususlarına da dikkat ediniz. Yedek parça veya onarımla ilgili bilgi için lütfen üretici firma ile temas kurunuz.
Página 57
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Çalıştırma Talimat Güvenliğiniz için Tehlile Ölüm tehlikesi veya Elektrik çarpma riski Hasarlı, çıplak veya elektrikli parçalara dokunmayınız. Elektrik çarpabilir. Kullanmadan evvel soketlerde hasar var mı kontol ediniz. Kablo izolasyonları veya kasası hasar görmüşse çoklu soketleri kullanmayınız. •...
Página 58
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Çalıştırma Talimat Primera-Tec Ürüne Bakış 1. Kontrol ışıklı “koruma açık“ceryan kontrolü 2. Ceryan fişli kablo 3. 2 adet soket 4. Ana şalter, iki-kutuplu, aydınlatmalıdır 5. 1 ana soket 6. 4 alt soket 7. “Alt açık” kontrol lambası...
Página 59
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Çalıştırma Talimat Teknik Bilgi Tasarım: Çoklu soket tipi MB-3070 DE 3676 Çaışma ceryanı: 230 V~ / 50 Hz Toplam çıkış: azami 16 A / 3500 W Cihaz güç tüketimi: 0,7 W Dönüşümlü akım miktarı: yaklaşık 5 W –...
Página 60
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Çalıştırma Talimat Primera-Tec jiden dolayı, bağlı olan cihazlara kesin koruma garanti edilemiyor. En yüksek aşırı gerilim güvenliği ile ilgili tarafınıza kaba / orta güvenlik (kurulum tekniği) çok basamaklı aşırı gerilim konsepti ve EN 61643-11 Tip 3’e göre ince güvenlik sunulacaktır. Açıldıktan sonra güvenlik etkisinin onayı...
Página 61
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Çalıştırma Talimat dımcı soketler de belli bir süre sonra kapatılacaktır. doğal olarak, TV, radyo, alıcı vs. cihazlar da bu şekilde kontol edilebilmektdir. ana cihazın güç tüketimi ceryanlı haldeyken >5W olmalı ve ceryansız halinde (bekleme konumunda) <100W olmalıdır.
Página 62
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Çalıştırma Talimat Primera-Tec 5. »Yardımcı açık» lambası şimdi birkaç saniye yanıp sönecektir. Bu esnada, ana cihazın beleme konumundaki güç tüketimi otomatik olarak belirlenecek ve ceryan sınırı kaydedilecektir. 6. »Yardımcı açık» kontrol lambası sönerse, ayarlama işlemi tamamlanmıştır.
Página 63
Kullanılmış aletlerin atılmasına ilişkin bilgi için lütfen yerel yönetiminizle temas kurunuz. Uygunluk Beyannamesi CE amblemi Avrupa standartlarına uyumluluğu belirtmektedir: • 2006/95/EC Düşük voltaj yönergesi • 2004/108/EC EMC Yönergesi Uyumluluk yönergesi üreticinin tasarrufundadır. Üretici: H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG, Seestraße 1-3, 72074 Tübingen, Almanya...
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Kezelési utasítás Primera-Tec Túlfeszültség elleni védelem 19.500 A Bevezetés Olvassa el gondosan ezt a kezelési utasítást. Őrizze meg, és adja tovább a dugaljsor valamennyi további felhasználójának. A dugaljsor használatánál tartsa be a kezelési utasításban található biztonsági előírásokat.
Página 65
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Kezelési utasítás Az Ön biztonsága érdekében Veszély Életveszély áramütés miatt Sérült, szakadt vagy feszültség alatt álló alkatrés- zek érintése esetén áramütés-veszély áll fenn. Feltétlenül ellenőrizze sérülésekre a dugaljsort a használatba vétel előtt. Ha a kábel szigetelése vagy a ház sérült, a dugaljsort nem szabad tovább használni.
Página 67
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Kezelési utasítás Műszaki adatok Megnevezés: Dugaljsor MB-3070 DE 3676 típus Csatlakozó feszültség: 230 V~ / 50 Hz Összteljesítmény: max. 16 A / 3.500 W Önfogyasztás: 0,7 W Kapcsolási teljesítmény-küszöbök: kb. 5 W – 100 W SPD: 3-as típus Legnagyobb tartós feszültség U...
Página 68
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Kezelési utasítás Primera-Tec rok, sütők, lámpák, stb. bekapcsolásakor. A helyes működéshez a készüléket szakszerűen telepített föl- delésű dugaljhoz kell csatlakoztatni. Közvetlen vil- lámcsapás esetén a fellépő rendkívül nagy energia miatt a csatlakoztatott készülékek abszolút bizton- ságos védelme nem biztosítható.
Página 69
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Kezelési utasítás automatikusan be- és ki lehet kapcsolni. Mesterkészülék lehet pl. egy számítógép, amelyhez szolgaként csatlakozhat monitor, nyomtató, modem, stb. az automatikus vezérléshez. Mihelyt a számítógépet bekapcsolják, megnő az áramfelvétele. Ezt ismeri fel a dugaljsor intelligens elektronikája, és kapcsolja automatikusan a szolga- dugaljakat.
Página 70
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Kezelési utasítás Primera-Tec funkció nem létezne. A betáplált kapcsolási küszöb, ill. a szünetmentes üzemmód akkor is érvényben marad, ha az automatikus dugaljsort a főkapcsoló- val ideiglenesen kikapcsolja. Az automatikus kapcsolási küszöb beállítása 1. Kapcsolja be az automatikus dugaljsort a főkapcsolóval.
Página 71
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Kezelési utasítás A szolga-dugaljak szünetmentes üzemmódja Aktiválás • Lépjen be az automatikus kapcsolási küszöb beállítási üzemmódba, mint előbb. • A „szolga be“ lámpa villogása közben (5. pont) ismét nyomja a meg a „Tanulás“ gombot kb. 3 másodpercig.
Página 72
Az alábbi Európai Irányelvekkel összhangban jogosult a készülék a CE-jel viselésére: • 2006/95/EK Kisfeszültségű Irányelv • 2004/108/EK EMV- (Elektromágneses Tűrőképesség-) Irányelv A megfelelőségi nyilatkozat eredetije megtalálható a gyártóműnél. Gyártómű: H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG, Seestraße 1-3, 72074 Tübingen, Németország...
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Navodila za uporabo Primera-Tec Prenapetostna zaščita 19.500 A Uvod Skrbno preberite ta navodila za uporabo. Navodila za uporabo shranite in jih posredujte naprej vsako- kratnemu uporabniku razdelilca s kablom. Pri upo- rabi razdelilca s kablom upoštevajte varnostna navo- dila, ki se nahajajo v navodilih za uporabo.
Página 74
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Navodila za uporabo Primera-Tec Za vašo varnost Nevarnost Nevarnost za življenje zaradi električnega udara Pri dotikanju poškodovanih, odprtih mest ali mest, ki se nahajajo pod napetostjo, obstaja nevarnost električnega udara. Pred uporabo je potrebno razdelilec s kablom obvezno pregledati, da ni poškodovan.
Página 75
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Navodila za uporabo s kablom ne uporabljajte v bližini tekočin, ki bi lahko iztekle ali brizgale (npr. akvarij). Vsakršna uporaba, ki odstopa od tega, ni dovoljena. Pregled izdelka 1. Prenapetostna zaščita s signalno lučko „Protection on“...
Página 76
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Navodila za uporabo Primera-Tec Tehnični podatki Opis: Letev z vtičnicami tip MB-3070 DE 3676 Priključna napetost: 230 V~ / 50 Hz Skupna zmogljivost: max. 16 A / 3.500 W Lastna zmogljivost: 0,7 W Dolžina razpetine preklopnega praga: ca.
Página 77
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Navodila za uporabo je potrebno napravo priključiti v vtičnico s strokovno nameščenim zaščitnim prevodnikom. V primeru direktnega bliska pa zaradi izredno visoke energije ni možno vedno zagotoviti popolnoma varne zaščite priključenih naprav. Najvišjo možno zaščito pred prenapetostjo lahko pripravite z večstopenjsko prenapetostno zasnovo iz grobe/srednje zaščite (instalacijska tehnika) skupaj s fino prenapetostno...
Página 78
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Navodila za uporabo Primera-Tec Kakor hitro je računalnik vklopljen, naraste njegova poraba elektrike. To prepozna inteligentna elektronika v tem razdelilcu s kablom in avtomatsko vklopi suženj vtičnice. Po izklopu računalnika pade njegova poraba elektrike ponovno na stanje pripravljenosti.
Página 79
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Primera-Tec Navodila za uporabo Zagon avtomatske nastavitve preklopnega pragu 1. Avtomatski razdelilec s kablom vklopite na glavnem stikalu. 2. Napravo gospodar vključite v vtičnico gospodar. 3. Napravo gospodar prestavite v stanje pripravlje- nosti oz. jo izključite, v kolikor tega že niste storili. 4.
Página 80
041610 Primera-Tec_041610 Primera-Tec Automatik 1 0487903 1 Navodila za uporabo Primera-Tec Vzdrževanje in čiščenje Razdelilca s kablom ni potrebno vzdrževati. Nevarnost Nevarnost za življenje zaradi električnega udara Pri dotikanju poškodovanih, odprtih mest ali mest, ki se nahajajo pod napetostjo na razdelilcu s kablom in napeljavi obstaja nevarnost za življenje zaradi električnega udara.
Página 81
Izjava o skladnosti V skladu z naslednjimi Evropskimi smernicami je nameščena oznaka CE: • 2006/95/EG Smernica o nizki napetosti • 2004/108/EG Smernica EMV Izjava o skladnosti je hranjena pri proizvajalcu. Proizvajalec: H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG, Seestraße 1-3, 72074 Tübingen, Nemčija...