Bevor Sie einschalten
D
Wir wünschen Ihnen viel Spaß
A
mit Ihrem neuen MONACOR-
Gerät. Bitte lesen Sie vor dem
CH
Gebrauch zu Ihrer eigenen Si-
cherheit diese Anleitung.
Der deutsche Text beginnt auf
der Seite 4.
Avant toute utilisation
F
Nous vous remercions d'avoir
B
choisi un appareil MONACOR et
vous invitons à lire la notice
CH
d'utilisation avant tout première
d'utilisation.
La version française se trouve à
partir de la page 22.
Voor u inschakelt
NL
Wij wensen u veel plezier met
B
uw nieuwe MONACOR-toestel.
Lees voor uw eigen veiligheid
deze handleiding, alvorens het
toestel in gebruik te nemen.
De Nederlandstalige tekst vindt
u op pagina 40.
Innan du använder instru-
S
mentet
Vi önskar mycket glädje med din
nya MONACOR produkt. Läs
gärna instruktionerna för din
egen säkerhet innan du använ-
der instrumentet.
Den svenska texten finns på si-
dan 58.
Inden De tænder for apparatet
DK
Vi ønsker Dem god fornøjelse
med Deres nye apparat fra MO-
NACOR. Af sikkerhedsmæssige
årsager anbefales det, at nær-
værende vejledning læses før
brug af apparatet.
Den danske tekst starter på side
76.
2
Before you switch on
GB
We wish you much pleasure
with your new MONACOR unit.
Please read these instructions
for your own safety before use.
The English text starts on
page 13.
Prima dell'uso
I
Vi auguriamo buon divertimento
con il vostro nuovo strumento
MONACOR. Per Vostra sicurez-
za, Vi preghiamo di leggere at-
tentamente le seguenti istruzioni
prima dell'uso.
Il testo italiano inizia a pagina 31.
Antes de la conexión
E
Le agradecemos haber esco-
gido un aparato MONACOR y le
invitamos a leer el manual de in-
strucciones, antes de cualquier
utilización.
La versión española comienza
página 49.
Ennen kuin kytket päälle
FIN
Toivomme, että uudesta MO-
NACOR laitteesta on sinulle pal-
jon iloa. Ole hyvä ja lue nämä
ohjeet
oman
vuoksi ennen käyttöä.
Suomenkielinen teksti alkaa si-
vulla 67.
turvallisuutesi
®