Página 2
Your PX5 can play music streamed wirelessly from your mobile phone, tablet or computer via Bluetooth, or conventionally connected by a jack cable to a suitable analog headphone output. PX5 can also play audio via a USB connection from a computer and can be used for wireless telephony.
1. PX5 Carton Contents PX5 headphones Storage case USB-C charging cable 3.5mm audio cable Document pack 2. Getting to know your PX5 2.1 Switching Headphones On and Off Diagram 1 illustrates power switch functionality. Diagram 1 Power switch functionality Switching On The Power Switch is located on the right earpiece.
When worn again, from the surrounding environment. PX5 automatically wakes and connects to the last connected Bluetooth device. PX5 features our latest innovations in adaptive noise cancellation, this includes intelligent sensing that...
Bluetooth and switch to a low power state. When worn again, PX5 will wake and reconnect to the last connected Bluetooth source. Note that both earpieces must detect wear for proper functionality.
5 minutes. If pairing fails, the indicator will rapid flash blue, please try pairing again. 6.2 Multiple Bluetooth Connections PX5 can connect up to two devices at the same time, but note that you can only play audio or take calls from one device at a time.
3.5mm audio or your PX5 please visit the Headphones support site USB cables. here www.bowerswilkins.com/support. Taking care of your PX5 will ensure they continue to deliver the best performance and experience. 7.1 Connecting with the 3.5mm Audio Cable Environmental Information...
Página 8
Specifications Wearing Style Bluetooth Wireless On-Ear Headphones Technical Features Adaptive Noise Cancellation Ambient Pass-Through Wear-Detection Sensor Bluetooth® audio - Bluetooth 5.0 with aptX™ Adaptive USB-C charging & audio interface 3.5mm auxiliary audio interface Bluetooth Codecs aptX™ Adaptive aptX™ HD aptX™ Classic Bluetooth Profiles A2DP v1.3.1 AVRCP v1.6.1...
Página 9
Ce manuel détaille tout ce que vous devez savoir pour tirer le meilleur parti de votre nouveau casque PX5. Votre PX5 peut délivrer le flux musical diffusé en streaming sans fil depuis votre téléphone mobile, votre tablette ou votre ordinateur via Bluetooth, ou de façon plus conventionnelle via un câble jack depuis une sortie casque analogique.
1. Contenu du carton du PX5 Casque PX5 Etui de rangement Câble de recharge USB-C Câble audio 3,5 mm Ensemble de documents 2. Apprendre à connaître votre PX5 2.1 Allumer et éteindre le casque La figure 1 illustre les fonctions de mise en marche.
Bluetooth utilisé. La suppression de bruit est un ensemble de technologies avancées qui permettent d’éliminer le Pendant la lecture d’un contenu audio, le PX5 se bruit indésirable issu de l’environnement. met en pause de façon automatique lorsque l’un des écouteurs est soulevé de l’oreille. La lecture reprend automatiquement lorsque l’écouteur est remis en...
Bluetooth et bascule dans un mode de faible consommation d’énergie. Lorsqu’il est porté à nouveau, le PX5 se réveille et se reconnecte à la dernière source Bluetooth utilisée. Pour un fonctionnement correct, les deux oreillettes doivent détecter que le casque est porté.
Bowers & Wilkins met régulièrement à disposition configuration étendue ainsi que des réglages pour des mises à jour logicielles qui améliorent et Le PX5 est conçu pour diffuser du contenu audio certaines fonctions comme la suppression de optimisent les performances de votre casque ou qui sans fil à...
7. Connexion auxiliaire 8.2 Réinitialiser aux valeurs par défaut 9.2 Nettoyage de votre PX5 En plus de la liaison sans fil Bluetooth, votre PX5 Vous pouvez si vous le souhaitez effacer la liste Votre PX5 peut être nettoyé avec un chiffon en peut également se connecter à...
Página 15
Spécifications Type de port Casque d’écoute sans fil Bluetooth Caractéristiques techniques Annulation adaptative du bruit Transmission du bruit ambiant Capteurs de proximité Audio Bluetooth® – Bluetooth 5.0 avec aptX™ Adaptive Port USB-C pour rechargement et interface audio Interface audio auxiliaire 3,5 mm Codecs Bluetooth aptX™...
Página 16
PX5 gestreamt werden. Es ist aber auch möglich, eine kabelgebundene Verbindung mit einem passenden Kopfhörerausgang herzustellen. Zudem kann der PX5 für die Musikwiedergabe über USB mit einem Computer verbunden und zum kabellosen Telefonieren genutzt werden. Zu den Real-World-Listening-Funktionen des PX5 gehören unsere jüngsten Innovationen in den Bereichen Geräuschunterdrückung (Adaptive Noise...
1. PX5 Kartoninhalt PX5 Kopfhörer Transporttasche USB-C Ladekabel 3,5 mm Audiokabel Zugehörige Unterlagen 2. Lernen Sie Ihren PX5 kennen 2.1 Kopfhörer ein- und ausschalten Abbildung 1 zeigt die Funktionen des Power- Schalters. Abbildung 1 Einschalten Funktionen des Power-Schalters Der Power-Schalter befindet sich an der rechten Hörmuschel.
Geräusche aus der Umgebung Kopfhörer in den Standby-Modus wechselt, wenn entfernt werden. er abgenommen wird. Beim erneuten Aufsetzen aktiviert sich der PX5 automatisch und verbindet sich Der PX5 ist mit unseren jüngsten Innovationen in mit dem zuletzt verwendeten Bluetooth-Gerät. der adaptiven Geräuschunterdrückung ausgestattet, einschließlich intelligenter Sensorik, die die...
4. Aufladen des Akkus und Stromsparfunktion Der PX5 wird mit teilweise geladenem Akku ausgeliefert und kann sofort verwendet werden. Es hat sich jedoch bewährt, den Akku vor der ersten Inbetriebnahme vollständig aufzuladen. Das vollständige Aufladen kann bis zu 3 Stunden dauern.
App auf Ihrem Mobilgerät herunter und installieren Sie sie. 2. Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth-Funktion auf dem Audiogerät aktiviert ist. Der PX5 wird 2. Starten Sie dazu die App und befolgen Sie in der Geräteliste angezeigt. Wählen Sie ihn die Anweisungen zu Benachrichtigungen und zum Koppeln aus.
7. Kabelgebundene Verbindung 8. Neustart und zurücksetzen 9.2 Reinigen des PX5 8.1 Neustart Zusätzlich zu Bluetooth kann Ihr PX5 auch über die Ihr PX5 kann mit einem weichen, feuchten mitgelieferten 3,5-mm-Audio- oder USB-Kabel mit Mikrofasertuch leicht abgewischt oder abgetupft Audioquellen verbunden werden.
Sus PX5 pueden reproducir música tanto por streaming sin cables vía Bluetooth desde su teléfono móvil, tableta u ordenador como de manera convencional conectados por un cable a una salida de auriculares apropiada. Los PX5 también pueden utilizarse para reproducir audio desde un ordenador vía USB, a la vez que pueden ser usados para telefonía inalámbrica.
1. Contenido del Embalaje de los PX5 Auriculares PX5 Estuche para transporte y almacenamiento Cable USB-C para carga Cable de audio con clavija de 3’5 mm Paquete con documentación 2. Conociendo los Auriculares PX5 2.1 Puesta en Marcha y Desactivación de los...
(standby) cuando son retirados de la cabeza. Cuando son colocados de nuevo, los PX5 se Los PX5 incorporan nuestras innovaciones más vuelven a activar automáticamente y se conectan al recientes en cancelación de ruido adaptativa,...
Bluetooth y conmutará los auriculares a un estado de bajo consumo de energía. Cuando sean colocados de nuevo sobre su cabeza, los PX5 se reactivarán y se conectarán a la última fuente Bluetooth conectada. Tenga en cuenta que para un funcionamiento adecuado ambos cascos deben detectar que han sido colocados.
2. Asegúrese de que la funcionalidad Bluetooth notificaciones de la misma. esté activada en el dispositivo de audio. Los PX5 aparecerán en la lista de nuevos dispositivos. 3. Después de llegar a la pantalla principal, basta Selecciónelos para sincronizarlos.
7.1 Conexión vía Cable de Audio con Clavija de Información Medioambiental 3’5 mm Cuando sus PX5 no vayan a ser usados, guárdelos en Este producto satisface varias regulaciones el estuche suministrado de serie. Antes de hacerlo, le internacionales relacionadas con la protección El cable de audio con clavija de 3’5 mm permite...
Características Técnicas Estilo de Colocación Auriculares Supraaurales Inalámbricos Bluetooth Detalles Técnicos Relevantes Cancelación de Ruido Adaptativa Paso de Sonido Ambiente Sensor de Colocación Audio Bluetooth – Bluetooth 5.0 con aptX Adaptive Puerto USB-C para interfaz de audio y carga Interfaz de audio auxiliar con clavija de 3’5 mm Codecs Bluetooth aptX™...
Página 30
Este manual explica tudo o que precisa de saber para tirar o máximo partido dos seus auscultadores PX5. Os PX5 podem reproduzir música transmitida sem fios a partir do seu telemóvel, tablet ou computador através de Bluetooth, ou convencionalmente, através de um cabo com conector ligado a uma saída de auscultadores analógica...
1. Conteúdos da caixa dos PX5 Auscultadores PX5 Bolsa de arrumação Cabo de carregamento USB-C Cabo de áudio de 3,5 mm Conjunto de documentos 5 s 2. Conhecer os seus PX5 2.1 Ligar e desligar os auscultadores A Imagem 1 ilustra a funcionalidade do botão ligar/ desligar.
Quando voltam a ser utilizados, os PX5 Os PX5 dispõem das nossas mais recentes "acordam" automaticamente e ligam-se ao último inovações em cancelamento adaptativo de ruído, dispositivo Bluetooth a que estiveram ligados.
4. Carregar a bateria e poupar energia Os PX5 são enviados com a bateria parcialmente carregada e podem ser utilizados de imediato. Recomendamos carregar totalmente os auscultadores antes da primeira utilização. Deixe a bateria carregar totalmente durante 3 horas. No entanto, pode utilizar os auscultadores durante o carregamento da bateria.
6.2 Várias ligações Bluetooth Os PX5 podem ligar-se a um máximo de dois dispositivos ao mesmo tempo, mas tenha em conta que apenas pode reproduzir áudio ou atender chamadas num dispositivo de cada vez.
9.2 Limpar os PX5 8.1 Desligar/ligar Além de Bluetooth, os PX5 também podem ser Os PX5 podem ser limpos com um pano de ligados a fontes de áudio através dos cabos de microfibras macio e húmido. Limpe-os ou lave-os áudio de 3,5 mm ou dos cabos USB fornecidos.
Especificações Estilo de utilização Auscultadores sem fios Bluetooth Características técnicas Cancelamento adaptativo de ruído Pass-through de ambiente Sensor de deteção de utilização Áudio Bluetooth® - Bluetooth 5.0 com aptX™ Adaptive Carregamento por USB-C e interface de áudio Interface de áudio auxiliar de 3,5 mm Codecs Bluetooth aptX™...
Página 37
Le PX5 sono cuffie sovraurali ad alte prestazioni progettate per offrire la miglior esperienza personale d’ascolto anche in movimento, unita alla praticità del collegamento senza fili e della cancellazione attiva del rumore.
1. Contenuto della confezione Cuffia PX5 Custodia Cavo USB-C per la ricarica Cavo audio con mini-jack 3,5 mm Documentazione 2. Descrizione 2.1 Accensione e spegnimento della cuffia La Figura 1 illustra il funzionamento dell’interruttore di alimentazione a slitta situato sull’auricolare destro.
3.2 Passaggio delle informazioni ambientali posizione. La PX5 è dotata di un sistema di passaggio delle informazioni ambientali che consente di udire alcuni suoni provenienti dall’ambiente circostante, come annunci di sicurezza o conversazioni, senza doversi togliere la cuffia.
4. Ricarica della batteria e risparmio energetico La PX5 viene fornita con la batteria parzialmente carica e può pertanto essere utilizzata immediatamente. Tuttavia è buona pratica ricaricare completamente la batteria prima di impiegare la cuffia. Possono essere necessarie fino a 3 ore per raggiungere la piena carica, durante questo tempo è...
6.3 Disconnessione da un dispositivo Devices È possibile disconnettere velocemente la PX5 da un dispositivo spostando l’interruttore di alimentazione verso l’alto (simbolo Bluetooth) due volte in rapida successione: Viene emesso un segnale acustico ad indicare l’avvenuta disconnessione.
Bluetooth. 4. Individuare e selezionare la cuffia nel pannello di controllo dell’uscita audio del computer. Nota: Quando si collega la PX5 ad una porta USB alimentata di un computer, la batteria si ricarica. 8. Riavvio e ripristino 8.1 Riavvio È...
Caratteristiche tecniche Tipo Cuffie sovraurali Bluetooth senza fili Caratteristiche tecniche Cancellazione adattiva del rumore Passaggio rumori ambientali Sensori di rilevamento posizione Bluetooth® audio – Bluetooth 5.0 con aptX™ Adaptive Presa USB-C per ricarica & interfaccia audio Presa mini-jack 3,5 mm per collegamento via cavo Codec Bluetooth aptX™...
Página 44
Bowers & Wilkins die gratis beschikbaar is op iOS- en Android-apparaten. PX5 heeft een oplaadbare accu. Als de accu volledig geladen is, kunt u via de hoofdtelefoon, afhankelijk van de mate van gebruik van Bluetooth, adaptieve...
1. Inhoud verpakking PX5 PX5 Hoofdtelefoon Opberghoes USB-C-laadkabel Audiokabel (3,5 mm) Documentatie 2. Uw PX5 leren kennen 2.1 De hoofdtelefoon in- en uitschakelen Figuur 1 laat zien hoe de hoofdschakelaar werkt. Figuur 1 Functies hoofdschakelaar Inschakelen De hoofdschakelaar bevindt zich op de rechteroorschelp.
Als u uw PX5 weer opzet, weg te halen. schakelt hij automatisch weer in en maakt hij verbinding met het Bluetooth-apparaat waarmee hij als laatste verbonden was.
4. Accu laden en zuinig omgaan met energie Bij levering is de accu van uw PX5 deels geladen, zodat u hem meteen kunt gebruiken, maar wij adviseren u om de accu van uw hoofdtelefoon voorafgaand aan het eerste gebruik eerst volledig op te laden.
6.3 De verbinding met een apparaat verbreken U kunt de verbinding tussen uw PX5 en een apparaat snel verbreken door de hoofdschakelaar tweemaal snel na elkaar in de bovenste stand (Bluetooth-symbool) te schuiven.
8.2 Standaardinstellingen herstellen • Wrijf NIET agressief en gebruik geen schurend hulpmiddel voor het schoonmaken, vooral niet U kunt uw PX5 via Bluetooth gebruiken, maar u kunt op de stof. U kunt de historie van de gekoppelde apparaten hem ook met de bijgeleverde audiokabel (3,5 mm) of wissen en alle standaardinstellingen herstellen.
Specificaties Draagstijl Draadloze Bluetooth on-ear hoofdtelefoon Technische kenmerken Adaptive Noise Cancellation Ambient Pass-Through Draagsensor Bluetooth® audio - Bluetooth 5.0 met ‘aptX Adaptive’ USB-C laad- & audio-ingang Aux-ingang (3,5 mm) voor audio Bluetooth Codecs aptX™ Adaptive aptX™ HD aptX™ Classic Bluetooth Profielen A2DP v1.3.1 AVRCP v1.6.1 HFP v1.7.1...
Página 51
аналоговому выходу для наушников. PX5 могут воспроизводить аудио через USB-соединение с компьютером, а также использоваться для беспроводной телефонии. Функция Real World Listening в арсенале PX5 использует наши новейшие достижения в адаптивном шумоподавлении (Adaptive Noise Cancellation), пропуске окружающих звуков (Ambient Pass-Through), а также улучшенную...
на обеих ушных чашках, см. Diagram 4. Они помогают, состояния. во-первых, экономить заряд аккумулятора, переводя наушники в режим ожидания standby при снятии их с головы. Если надеть их обратно, PX5 автоматически 3. Интеллектуальные функции пробуждаются и соединяются с последним сопряженным Bluetooth устройством.
аккумулятором и их можно использовать сразу же. Однако для лучших результатов желательно полностью зарядить аккумулятор, прежде чем их первый раз слушать. Потребуется до 3 часов для полной зарядки, однако PX5 вполне можно начать слушать и в процессе зарядки. Для зарядки: 1. Используя прилагаемый кабель, подсоедините...
до перехода в режим ожидания standby, управление 2. Убедитесь, что функция Bluetooth активирована улучшают и оптимизируют работу ваших наушников соединением и обновление программного на аудио устройстве, и когда PX5 появятся в или же добавляют новые функции. обеспечения наушников. Приложение доступно в списке обнаруженных устройств, выберите их...
8.2 Сброс к значениям по умолчанию • НЕ следует агрессивно тереть или использовать абразивные средства для очистки, особенно для Кроме работы через Bluetooth, PX5 можно также ткани. Вы можете очистить историю сопряженных устройств подсоединить к источнику аудио, используя и восстановить все настройки по умолчанию.
Технические характеристики Стиль ношения Накладные беспроводные Bluetooth наушники Достоинства Адаптивное шумоподавление – Adaptive Noise Cancelling Сквозной пропуск окружающих звуков – Ambient Pass-Through Сенсор движений – Wear-Detection Sensor Bluetooth® аудио – Bluetooth 5.0 с aptX™ Adaptive Порт USB-C для зарядки и аудио сигнала 3.5mm аудио...
Página 58
φορητές συσκευές, σε συνδυασμό με την άνεση της ασύρματης λειτουργίας και τη γαλήνη της εξουδετέρωσης θορύβου. Σε αυτό το εγχειρίδιο θα μάθετε όλα όσα πρέπει να γνωρίζετε, για να αξιοποιήσετε στο έπακρο τα ακουστικά PX5. Τα ακουστικά PX5 μπορούν να αναπαράγουν ασύρματη ροή μουσικής από το...
θορύβου από το περιβάλλον. μετάβαση των ακουστικών σε κατάσταση αναμονής όταν αφαιρούνται από το κεφάλι. Όταν τα φοράτε ξανά, τα Τα PX5 διαθέτουν τις τελευταίες μας καινοτομίες στην PX5 επανενεργοποιούνται αυτόματα και συνδέονται με προσαρμοστική εξουδετέρωση θορύβου, οι οποίες τη συσκευή Bluetooth που συνδέθηκε τελευταία.
4. Φόρτιση μπαταρίας και εξοικονόμηση ενέργειας Τα ακουστικά PX5 παρέχονται με την μπαταρία μερικώς φορτισμένη και μπορούν να χρησιμοποιηθούν αμέσως. Ως βέλτιστη πρακτική, συνιστούμε να φορτίσετε πλήρως τα ακουστικά πριν από την πρώτη χρήση. Για να επιτευχθεί πλήρης φόρτιση, μπορεί να χρειαστούν έως...
Κατά καιρούς, η Bowers & Wilkins θα καθιστά εκτεταμένες λειτουργίες ρύθμισης για δυνατότητες διαθέσιμες ενημερώσεις λογισμικού που αναβαθμίζουν Τα PX5 είναι σχεδιασμένα για ασύρματη ροή ήχου από όπως οι Adaptative Noise Cancellation (Προσαρμοστική και βελτιστοποιούν την απόδοση των ακουστικών σας ή...
9.2 Καθαρισμός των ακουστικών PX5 8.1 Επανεκκίνηση Εκτός από τη σύνδεση Bluetooth, τα ακουστικά Τα ακουστικά PX5 μπορούν να καθαριστούν με ένα PX5 μπορούν επίσης να συνδεθούν σε πηγές ήχου μαλακό και υγρό πανί μικροϊνών. Σκουπίστε τα απαλά χρησιμοποιώντας τα παρεχόμενα καλώδια ήχου 3,5 mm Μπορείτε...
Página 64
Προδιαγραφές Τρόπος χρήσης Ασύρματα ακουστικά κεφαλής Bluetooth Τεχνικά χαρακτηριστικά Προσαρμοστική εξουδετέρωση θορύβου Διέλευση ήχου περιβάλλοντος Αισθητήρας ανίχνευσης χρήσης Ήχος Bluetooth® - Bluetooth 5.0 με aptX™ Adaptive Διεπαφή φόρτισης και ήχου USB-C Βοηθητική διεπαφή ήχου 3,5 mm Codec για Bluetooth aptX™ Adaptive aptX™...
Página 65
Bowers & Wilkins PX5 jsou špičková sluchátka přes uši, umožňující vychutnávat si zvuk ve vysoké kvalitě a díky technologiím pro bezdrátový provoz i potlačení...
Obrázek 1 Funkce zapínacího přepínače Zapnutí Spínač pro zapnutí/vypnutí (Power) je umístěn na pravém sluchátku. Pro zapnutí sluchátek PX5 posuňte přepínač Power do prostřední pozice. Ozve se signalizační tón a LED kontrolka začne svítit zeleně, jantarově či červeně, podle stavu nabití...
Página 67
3. Inteligentní funkce 3.3 Senzory nošení 3.1 Adaptive Noise Cancellation (adaptivní Sluchátka PX5 jsou v obou náušnících vybavena potlačení hluku) dotykovými senzory (znázorněno na obrázku 4), takže po sejmutí z hlavy dokážou automaticky Potlačení hluku zahrnuje řadu pokročilých přejít do pohotovostního režimu (standby) a technologií, které...
Página 68
3. 4.1 Šetření energie v pohotovostním režimu Senzory nošení u sluchátek PX5 inteligentně šetří energii. Po sundání z hlavy sluchátka PX5 přeruší přehrávání připojeného Bluetooth zdroje a pak přejdou do pohotovostního režimu šetřícího energii, ve kterém se odpojí se od Bluetooth.
6.5 Aktualizace firmware 6.1 Párování Aplikace Bowers & Wilkins Headphones umožňuje Je možné, že pro sluchátka PX5 bude občas vydán podrobnější nastavení funkcí jako Adapative Noise nový firmware. Účelem mohou být nové funkce či Pro bezdrátové Bluetooth připojení je třeba Cancellation (adaptivní...
Página 70
Informace k životnímu prostředí Tento produkt je konstruován s ohledem na nejen tyto mezinárodní předpisy – RoHS (Restriction USB propojení umožní, aby sluchátka PX5 ve spojení 3. Takto naplocho složená sluchátka pak vsuňte of Hazardous Substances) jenž se týká omezení...
Página 71
Specifikace Bezdrátová Bluetooth sluchátka dosedající na uši Technické přednosti Adaptivní potlačení okolního hluku Ambient Pass Through (průchod okolního zvuku) Senzor nošení Bluetooth audio – Bluetooth 5.0 včetně aptX™ Adaptive USB-C dobíjení a audio interface 3.5mm zdířka pro analogové kabelové audio připojení Bluetooth kodeky aptX™...
Página 72
és inspirál minket minden termékünknél, amit tervezünk, immár az otthonon kívüli audió élményekhez is tervezve. A PX5 egy kiváló minőségű, fülre felfekvő fejhallgató, mely úgy lett kialakítva, hogy a lehető legmagasabb minőségű hangzást nyújtsa a vezeték nélküliség és a zajszűrés kényelmével. Ebben a leírásban mindent megtalál, amit az új PX5 fejhallgatójáról tudni kell.
Página 73
1. A PX5 dobozának tartalma PX5 fejhallgató Tároló tok USB-C töltő kábel 3.5mm-es audió vezeték Dokumentumok 2. Ismerkedés PX5 fejhallgatóval 2.1 A fejhallgató be és kikapcsolása Az 1. ábra illusztrálja a főkapcsoló funkcióit. 1. Ábra A főkapcsoló funkciói Bekapcsolás A főkapcsoló a fülhallgató jobb oldali fülkagylóján található.
2.3 Állapotjelző színei 3.3 Viselés szenzorok Az állapotjelző LED, a jobb oldali fülkagylón található. A PX5 magába foglalja a legújabb viselés A 3. ábra mutatja be a különbőző állapotok színeit. érzékelőinket, mely mindkét fülkagylóban megtalálható. Ezt a 4. ábrán láthatja. A fejhallgató...
Página 75
PX5 automatikusan készenléti módba áll, mely megszakítja a lejátszást, megszünteti a Bluetooth kapcsolatot és alacsony fogyasztású módba lép. Mikor a fejhallgatót újra felveszi a PX5 felébred, majd az utoljára csatlakoztatott Bluetooth eszközhöz kapcsolódik. Vegye figyelembe, hogy mindkét fülkagylónak érzékelnie kell a megfelelő...
Ha a párosítás sikertelen, kérjük, ismételje meg a fenti lépéseket. 6.2 Több Bluetooth kapcsolat A PX5 képes két eszközhöz is csatlakozni egyszerre, de vegye figyelembe, hogy csak az egyikről tud audiót lejátszani vagy hívást fogadni egy időben. A két eszköz közötti váltáshoz: 1.
Fejhallgatók támogatási weboldalát az alábbi címen 7.2 Csatlakozás USB kábellel www.bowerswilkins.com/support. Ha nem használja, tárolja a mellékelt tokjában. AZ USB csatlakozás lehetővé teszi, hogy a PX5 USB Először is kapcsolja ki a fejhallgatót: Környezetvédelmi információk hang kimeneti eszközként funkcionáljon, ha egy erre Ez a termék megfelel a nemzetközi irányelveknek,...
Página 78
Specifikációk Viselési stílus Bluetooth vezeték nélküli, fülre felfekvő fejhallgató Technikai jellemzők Adaptív zajszűrés Környezeti zaj átengedés Viselés szenzor Bluetooth® - Bluetooth 5.0 aptX™ Adaptive USB-C, töltés és audió csatlakozás 3.5mm-es audió csatlakozás Bluetooth kodekek aptX™ Adaptive aptX™ HD aptX™ Classic Bluetooth profilok A2DP v1.3.1 AVRCP v1.6.1...
Página 79
To przekonanie jest tym, czym wciąż się dzielimy i jest inspiracją dla każdego produktu który projektujemy. Słuchawki Bowers & Wilkins PX5 są wysokiej klasy słuchawkami nausznymi, które zapewniają najwyższą jakość odsłuchu, połączoną z wygodą bezprzewodowej eksploatacji oraz spokój dzięki wbudowanej redukcji szumów.
środowiska. z głowy. Po ponownym założeniu PX5 automatycznie budzi się i łączy z ostatnim podłączonym PX5 oferuje nasze najnowsze innowacje w zakresie urządzeniem Bluetooth.
Bluetooth i przejście do stanu niskiego zużycia energii. Po ponownym nałożeniu na głowę, PX5 obudzą się i ponownie połączą z ostatnim podłączonym źródłem Bluetooth. Pamiętaj, że oba nauszniki muszą wykrywać nałożenie, aby zapewnić prawidłowe działanie.
2. Uruchom aplikację, a następnie przeczytaj i 2. Upewnij się, że w urządzeniu audio jest postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi włączona funkcja Bluetooth, PX5 pojawi się na powiadomień i uprawnień aplikacji. liście wykrywania, wybierz ją, aby sparować. 3. Po przejściu do ekranu głównego po prostu 3.
Jeżeli potrzebujesz pomocy lub porady dotyczącej również być podłączone do źródła audio za pomocą twoich PX5 odwiedź proszę stronę pomocy przewodu audio 3.5mm lub USB. Dbanie o PX5 zapewni, że nadal będą dostarczać technicznej słuchawek: www.bowerswilkins.com/ najlepszą wydajność i doświadczenie. support.
Página 85
Specyfikacja Nauszne bezprzewodowe słuchawki Bluetooth Właściwości techniczne Adaptacyjne usuwanie szumów Przepuszczanie głosu Czujnik nałożenia Bluetooth audio - Bluetooth 5.0 z aptX™ Adaptive Ładowanie i interfejs audio USB-C Interfejs audio jack 3.5mm Kodeki Bluetooth aptX™ Adaptive aptX™ HD aptX™ Classic Profile Bluetooth A2DP v1.3.1 AVRCP v1.6.1 HFP v1.7.1...
Página 107
확신하였습니다. 그의 신념은 현재도 Bowers & Wilkins에서 공유되고 있으며 Bowers & Wilkins가 설계하는 모든 제품에 생명을 불어넣고 있습니다. Bowers & Wilkins PX5 헤드폰은 어떤 상황에서도 최고 수준의 개인 오디오 경험을 제공하고 더불어 블루투스 기능으로 편리성까지 제공하는 온 이어 헤드폰입니다. 본 사용설명서에는 PX5 헤드폰을 사용하는데 필요한 모든 것이...
Página 108
1. PX5 포장 내용물 PX5 헤드폰 휴대용 파우치 USB-C 충전 케이블 3.5mm 오디오 케이블 문서 팩 2. PX5 헤드폰 알아보기 2.1 헤드폰 전원 On/Off 그림 1 전원 스위치 기능을 나타냅니다. 그림 1 전원 스위치 기능 전원 켜기 전원 스위치는 오른쪽 이어 피스에 있습니다. 전원...
Página 109
3. 지능 기능 3.3 착용 감지 센서 PX5는 양쪽 이어피스에 최신 착용 감지 센서를 3.1 어댑티브 노이즈 캔슬링 탑재했습니다. (그림 4 참조) 헤드폰을 벗으면 노이즈 캔슬링은 주변 환경의 원하지 않는 노이즈를 스탠바이 모드로 전환되어 지능적으로 배터리가 제거하는 첨단 기술입니다. 절약됩니다. 다시 착용하면 PX5가 자동으로...
Página 110
USB-C 케이블 연결 점등합니다. 표시등 밝기는 그림 3을 참조하십시오. 4.1 스탠바이 전원 절약 PX5의 착용 감지 센서는 지능적으로 배터리 전원을 절약합니다. 이어피스를 귀에서 들어 올리면 자동으로 스탠바이 모드로 전환되어 미디어 재생을 일시 정지 및 블루투스 연결을 끊고 저전력 상태로 전환합니다.
Página 111
경우 자동으로 블루투스 모드가 해제됩니다. 페어링이 실패할 경우 청색 표시등이 빠르게 점멸합니다. 페어링을 다시 실행해 보십시오. 6.2 멀티 블루투스 연결 PX5는 기기 2대를 동시에 연결할 수 있지만 한 기기에서 음악 재생과 통화를 동시에 할 수는 없습니다. 2 기기를 전환하기 1. 첫번째 기기에서 음악을 일시정지 하거나...
Página 112
7. AUX 연결 9. 관리 및 유지 10. 지원 PX5는 블루투스 연결 재생 외에도 제공된 3.5mm PX5에 대해 추가적으로 도움이나 조언이 필요하면 9.1 PX5 보관 오디오 또는 USB 케이블로 음악 소스와 연결할 수 www.bowerswilkins.com/support 의 지원 있습니다. 사이트를 참고하십시오. PX5를 잘 관리하면 최상의 성능을 오래도록 유지할...
Página 113
기술 사양 헤드폰 형태 블루투스 와이어리스 온이어 헤드폰 기술적 특징 어댑티브 노이즈 캔슬링 엠비언트 패스-쓰루 착용 감지 센서 Bluetooth v5.0 aptX Adaptive USB-C 충전 및 오디오 인터페이스 3.5mm 유선 오디오 인터페이스 Bluetooth 코덱 Aptx- Adaptive Aptx-HD Aptx-Classic Bluetooth 프로파일 A2DP v1.3.1 AVRCP v1.6.1 HFP v1.7.1 HSP v1.2...