Página 2
This manual will tell you everything you need to know to get the most from your Px7 S2 headphones. Your Px7 S2 can play music streamed wirelessly from your mobile phone, tablet or computer via Bluetooth, or conventionally connected by a jack cable to a suitable analogue headphone output.
USB-C to 3.5 mm audio cable Document pack Illumination Operational state 2. Getting to Know Your Px7 S2 White Battery charge > 30% We recommend installing the Bowers & Wilkins Music app on your iOS or Android device. This allows...
4. Battery Charging and Power Saving 5. Wearing Your Headphones 3.1 Environmental Controls Your Px7 S2 comes with the battery partially charged Wearing your headphones correctly will help ensure and may be used immediately. For best practice we the best possible experience. See Diagram 5.
6.2 Multiple Bluetooth Connections 6.1 Pairing 1. The first time you switch on your headphones, Px7 S2 can be paired with up to two devices Bluetooth pairing mode will be enabled, the simultaneously but note that you can only play audio indicator will flash blue.
Connections shortcut The 3.5 mm audio cable enables your Px7 S2 to be headphones; follow the in-app instructions to buttons. The buttons will appear grey if not currently used with a device supporting an analogue output, complete the setup process.
Toggle Auto standby on to place the headphones It is advised that you clean your headphones into a power-saving state after 15 minutes of regularly. Your Px7 S2 can be cleaned by a soft, inactivity. damp microfiber cloth, gently wipe or dab clean.
Página 8
Specifications Wearing Style Bluetooth Wireless Over-Ear Headphones Technical Features Active Noise Cancellation Ambient Pass-Through Wear-Detection Sensor Bluetooth® audio - Bluetooth 5.2 with aptX™ Adaptive USB-C charging & audio interface Bluetooth Codecs aptX™ Adaptive aptX™ HD aptX™ A A C Bluetooth Profiles A2DP AVRCP BLE GATT (Generic Attribute Profile)
Página 9
Px7 S2. Votre Px7 S2 peut délivrer le flux musical diffusé en streaming sans fil depuis votre téléphone mobile, votre tablette ou votre ordinateur via Bluetooth, ou de façon plus conventionnelle via un câble jack depuis une sortie casque...
1. Contenu du carton du Px7 S2 2.3 Indicateur d’état Casque circumauriculaire Px7 S2 L’indicateur lumineux se situe au niveau de l’oreillette Etui de rangement droite, le tableau ci-dessous détaille ses différents Câble de charge USB-C vers USB-C états : Câble audio USB-C vers jack 3.5 mm...
3.1 Contrôles de l’environnement Porter correctement votre casque vous permettra d’avoir la meilleure expérience d’écoute possible. Votre Px7 S2 est livré avec sa batterie partiellement Reportez-vous à la figure 5. Annulation active du bruit chargée, il peut être utilisé immédiatement. Il est toutefois préférable de recharger complètement...
6.2 Connexions Bluetooth multiples 6.1 Jumelage 1. La première fois que vous mettrez en marche votre Le Px7 S2 peut être jumelé à deux appareils Bluetooth casque, le mode de jumelage Bluetooth sera activé simultanément, toutefois vous ne pourrez écouter le flux et l’indicateur lumineux va clignoter en bleu.
2. Assurez-vous que votre casque est en marche. Utilisez les curseurs Aigus et Grave pour personnaliser le En plus de la liaison sans fil Bluetooth, votre Px7 S2 peut 3. Lancez l’application, puis lisez et suivez les également se connecter à une source audio à l’aide du son de votre casque.
Activez le capteur de port pour permettre une gestion intelligente de la lecture d’un flux audio : soulevez un Le tissu de votre Px7 S2 a été spécialement traité contre écouteur ou retirez votre casque pour interrompre la lecture. l’humidité et les taches. Si de la saleté, des taches, des Replacez-le sur vos oreilles pour reprendre la lecture.
Página 15
Spécifications Type de port Casque sans fil Bluetooth circum-auriculaire Caractéristiques techniques Annulation adaptative du bruit Annulation active du bruit Transmission/ Pass-Through du son ambiant Capteurs de port Audio Bluetooth® – Bluetooth 5.2 avec aptX™ Adaptive Port USB-C pour rechargement et interface audio Codecs Bluetooth aptX™...
Página 16
Willkommen bei Bowers & Wilkins und Px7 S2 Vielen Dank, dass Sie sich für Bowers & Wilkins entschieden haben. Als John Bowers unser Unternehmen gründete, war er überzeugt, dass ein innovatives Design sowie beste Ingenieurskunst und zukunftsweisende Technologien der Schlüssel für ein einzigartiges Klangerlebnis in Ihrem Zuhause sind. Diese Überzeugung teilen wir noch heute: Sie bildet nach wie vor die Inspiration und die Grundlage für alle von uns entwickelten Produkte.
1. Px7 S2 Kartoninhalt 2.3 Statusanzeige Px7 S2 kabellose Over-Ear-Kopfhörer Die LED-Statusanzeige befindet sich an der rechten Transporttasche Hörmuschel. Die folgende Tabelle erläutert die USB-C auf USB-C Ladekabel Beleuchtungszustände: USB-C auf 3,5 mm Audiokabel Zugehörige Unterlagen Anzeige Betriebszustand 2. Lernen Sie Ihren Px7 S2 kennen Weiß...
3. Intelligente Funktionen 4. Aufladen des Akkus und 5. Aufsetzen der Kopfhörer Stromsparfunktion 3.1 Geräuschkontrolle Das bestmögliche Klangerlebnis erzielen Sie, wenn Sie Ihren Der Px7 S2 wird mit teilweise geladenem Akku ausgeliefert Kopfhörer richtig aufsetzen. Siehe Abbildung 5. und kann sofort verwendet werden. Es hat sich jedoch Aktive Geräuschunterdrückung bewährt, den Akku vor der ersten Inbetriebnahme vollständig 1.
6.1.3 Koppeln aller anderen Geräte 6. Bluetooth-Verbindung 6.2 Mehrere Bluetooth-Verbindungen 6.1 Bluetooth-Kopplung 1. Wenn Sie Ihren Kopfhörer zum ersten Mal einschalten, Der Px7 S2 kann mit bis zu zwei Geräten gleichzeitig wird der Bluetooth-Pairing-Modus aktiviert und gekoppelt werden. Allerdings ist die Audiowiedergabe oder die Anzeige blinkt blau.
7. Kabelgebundene Verbindung 2. Achten Sie darauf, dass Ihr Kopfhörer eingeschaltet ist. Mit den Schiebereglern Höhen und Bass können Sie den Zusätzlich zu Bluetooth kann Ihr Px7 S2 auch über 3. Starten Sie nun die App und befolgen Sie die Klang Ihres Kopfhörers anpassen. die mitgelieferten 3,5-mm-Audio- oder USB-Kabel mit Anweisungen zu Benachrichtigungen und Audioquellen verbunden werden.
Geräteverwaltung 2. Schauen Sie auf die Bedientasten und drehen Sie die Hörmuscheln nach innen, so dass sie flach liegen. Schalten Sie Auto-Standby ein, um den Kopfhörer nach 15 Minuten Inaktivität in den Energiesparmodus zu versetzen. 3. Legen Sie den Kopfhörer in die Transporttasche. Schalten Sie den Tragesensor ein, um die intelligente 10.2 Kopfhörer reinigen Wiedergabesteuerung zu aktivieren.
Technische Daten Beschreibung Kabelloser Bluetooth Over-Ear-Kopfhörer Technische Merkmale Aktive Geräuschunterdrückung Umgebungsfilter Trageerkennung Bluetooth® Audio - Bluetooth 5.2 mit aptX™ Adaptive USB-C Lade- & Audiobuchse Bluetooth Codecs aptX™ Adaptive aptX™ HD aptX™ A A C Bluetooth Profile A2DP AVRCP BLE GATT (Generic Attribute Profile) Treiber 2 x ø...
Los Bowers & Wilkins Px7 S2 son unos auriculares circumaurales de altas prestaciones diseñados para proporcionar la mejor experiencia posible en audio móvil combinada con la comodidad del funcionamiento sin cables y la serenidad aportada por la cancelación de ruido.
1. Contenido del Embalaje de los Px7 S2 2.3 Indicador de Estado Auriculares circumaurales inalámbricos Px7 S2 El indicador LED de estado está situado en el casco Estuche para transporte y almacenamiento derecho. La tabla que sigue explica los estados de Cable USB-C a USB-C para carga iluminación.
4. Carga de la Batería y Ahorro de Energía 5. Colocación de Sus Auriculares 3.1 Controles de Ambiente Sus Px7 S2 se suministran de serie con la batería La correcta colocación de sus auriculares le ayudará parcialmente cargada para que puedan utilizarse a asegurar la mejor experiencia posible.
2. Asegúrese de que la funcionalidad Bluetooth esté Px7 S2. Wilkins Music App Instalada activada en el dispositivo de audio. Los Px7 S2 aparecerán en la lista de dispositivos descubiertos. 2. Reproduzca una señal de audio desde el Selecciónelos para sincronizarlos.
3. Lance la app y a continuación lea y siga las Ecualización (EQ) instrucciones correspondientes a las notificaciones y Además de vía Bluetooth, sus Px7 S2 también pueden ser permisos de la misma. Utilice los controles deslizantes de Agudos (“Treble”) y conectados a fuentes de audio utilizando los cables con Graves (“Bass”) para personalizar la curva tonal de sus...
Autorización del uso de Productos Químicos (REACH) y la de eliminación de Residuos Procedentes de Equipos Para reiniciar sus Px7 S2, quíteselos de su cabeza y retire Eléctricos y Electrónicos (WEEE). Para reciclar o desechar cualquier cable de los mismos. A continuación, mantenga este producto adecuadamente, le sugerimos que contacte pulsados simultáneamente los botones Volumen + y...
Características Técnicas Estilo de Colocación Auriculares Circumaurales Inalámbricos Bluetooth Detalles Técnicos Relevantes Cancelación de Ruido Activa Paso de Sonido Ambiente Sensor de Detección de Colocación Audio Bluetooth – Bluetooth 5.2 con aptX Adaptive Puerto USB-C para interfaz de audio y carga Codecs Bluetooth aptX™...
Bem-vindo à Bowers & Wilkins e aos seus auscultadores Px7 S2 Obrigado por ter optado pela Bowers & Wilkins. Quando John Bowers fundou a nossa empresa, acreditava que um design criativo, uma engenharia inovadora e uma tecnologia avançada eram as chaves que poderiam abrir as portas para se desfrutar do áudio em casa.
1. Conteúdo da caixa dos Px7 S2 2.3 Indicador de estado Auscultadores Px7 S2 sem fios de usar sobre as orelhas O LED indicador de estado encontra-se no auricular do lado Bolsa de arrumação direito. A tabela abaixo explica os estados de iluminação: Cabo de carregamento USB-C para USB-C Cabo de áudio USB-C para 3,5 mm Conjunto de documentos...
3. Funcionalidades inteligentes 4. Carregar a bateria e poupar energia 5. Utilizar os auscultadores 3.1 Controlos de ambiente Os Px7 S2 são enviados com a bateria parcialmente Utilizar os auscultadores corretamente irá ajudar a garantir a carregada e podem ser utilizados de imediato. melhor experiência possível.
6.1.3 Emparelhar todos os outros dispositivos 6. Ligação Bluetooth 6.2 Várias ligações Bluetooth 6.1 Emparelhar 1. Quando liga os auscultadores pela primeira vez, o Os Px7 S2 podem ser emparelhados com até dois modo de emparelhamento Bluetooth (Bluetooth dispositivos ao mesmo tempo, mas tenha em conta que pairing) fica ativado e o indicador pisca a azul.
7. Ligação auxiliar 2. Certifique-se de que os seus auscultadores estão Equalização (EQ) ligados. Utilize os controlos de deslize Agudos (Treble) e Graves Além de Bluetooth, os Px7 S2 também podem ser ligados a (Bass) para personalizar o som dos seus auscultadores. fontes de áudio através dos cabos de áudio de 3,5 mm ou 3.
2. Com os botões virados para si, rode os auriculares para Gestão de dispositivos dentro, de forma a ficarem planos. Ative/desative Standby automático (Auto standby) para colocar os auscultadores no estado de poupança de energia 3. Coloque os auscultadores na bolsa de armazenamento. após 15 minutos de inatividade.
Especificações Estilo de utilização Auscultadores sem fios Bluetooth de usar sobre as orelhas Características técnicas Cancelamento de ruído ativo Pass-through de ambiente Sensor de deteção de utilização Áudio Bluetooth® - Bluetooth 5.2 com aptX™ Adaptive Carregamento por USB-C e interface de áudio Codecs Bluetooth aptX™...
Página 37
Le Px7 S2 di Bowers & Wilkins sono cuffie over-ear ad alte prestazioni, progettate per offrire un’esperienza audio personale mobile della massima qualità...
1. Contenuto della confezione Px7 S2 2.3 Spia di stato Cuffie over-ear wireless Px7 S2 L’indicatore di stato LED è ubicato sul padiglione auricolare Custodia destro; la tabella sotto illustra gli stati di illuminazione: Cavo di ricarica USB-C a USB-C...
3.1 Comandi ambientali Indossare correttamente le cuffie aiuterà a ottenere la migliore Le cuffie Px7 S2 sono fornite con la batteria parzialmente esperienza possibile. Vedere il Diagramma 5. carica e possono essere utilizzate immediatamente. Per il Cancellazione del rumore attiva risultato migliore, consigliamo di caricare completamente 1.
6.2 Connessioni Bluetooth multiple 6.1 Associazione 1. La prima volta che si accendono le cuffie, la modalità Le Px7 S2 possono essere associate con un massimo di di associazione Bluetooth viene attivata e l’indicatore due dispositivi contemporaneamente, ma notare che è...
I due dispositivi Bluetooth connessi più di recente sono Il cavo audio da 3,5 mm consente di utilizzare le Px7 S2 con sull’app per completare il processo di configurazione. visualizzati nei pulsanti di scelta rapida in Connections. I un dispositivo che supporta un’uscita analogica, come la...
9.1 Riavvio pericolose (RoHS) nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, alla registrazione, valutazione, autorizzazione Per riavviare le Px7 S2, togliere le cuffie e rimuovere i cavi e restrizione delle sostanze chimiche (REACH) e allo dalle cuffie. Tenere premuti contemporaneamente i pulsanti...
Página 43
Specifiche Tipo di cuffia Cuffie Bluetooth Wireless Over-Ear Caratteristiche tecniche Cancellazione attiva del rumore Pass-Through ambientale Sensore di rilevamento Audio Bluetooth® - Bluetooth 5.2 con aptX™ Adaptive Interfaccia audio e di ricarica USB-C Codec Bluetooth aptX™ Adaptive aptX™ HD aptX™ Profili Bluetooth A2DP AVRCP...
Welkom bij Bowers & Wilkins en uw Px7 S2-hoofdtelefoon Fijn dat u voor Bowers & Wilkins hebt gekozen. Toen John Bowers ons bedrijf oprichtte, deed hij dat in de overtuiging dat een vindingrijk ontwerp, innovatieve techniek en geavanceerde technologie de sleutels waren tot het ontsluiten van audioplezier in huis.
1. Inhoud van de verpakking van de Px7 S2 2.3 Statusindicator Px7 S2 draadloze over-ear hoofdtelefoon De status LED-indicator bevindt zich op de rechter Opberg-etui oorschelp. In de onderstaande tabel staat de status van USB-C-naar-USB-C-oplaadkabel de lampjes: USB-C-naar-3,5mm-audiokabel Documentatie Verlichting Bedrijfsstatus 2. Uw Px7 S2 leren kennen We raden u aan de Bowers &...
3. Intelligente functies 4. Opladen van de batterij en 5. Uw hoofdtelefoon dragen energiebesparing 3.1 Bediening bij omgevingsgeluiden Als u uw hoofdtelefoon juist draagt, krijgt u de best mogelijke De Px7 S2 wordt geleverd met de batterij gedeeltelijk ervaring. Zie diagram 5. opgeladen en kan onmiddellijk worden gebruikt.
6.1.3 Koppelen met alle andere apparaten 6. Bluetooth-verbinding 6.2 Meerdere Bluetooth-verbindingen 6.1 Koppelen (pairing) 1. De eerste keer dat u uw hoofdtelefoon inschakelt, De Px7 S2 kan met maximaal twee apparaten tegelijk wordt de Bluetooth-koppelmodus ingeschakeld en gekoppeld zijn, maar u kunt slechts van één apparaat tegelijk knippert de indicator blauw.
7. Extra aansluiting 2. Zorg ervoor dat uw hoofdtelefoon is ingeschakeld. Gebruik de schuifregelaars voor hoge tonen en lage tonen Naast Bluetooth kan de Px7 S2 ook met de meegeleverde 3. Start de app, lees en volg de instructies over om de toon van uw hoofdtelefoon aan te passen. 3,5-mm audio- of USB-kabel worden aangesloten op meldingen van de app en machtigingen voor de app.
Apparaatbeheer 2. Draai de oorschelpen naar binnen met de toetsen naar u toe gericht, zodat ze plat liggen. Schakel Automatisch stand-by in om de hoofdtelefoon na 15 minuten inactiviteit in een energiebesparende stand 3. Plaats de hoofdtelefoon in de opbergetui. te zetten.
Specificaties Draagstijl Bluetooth draadloze over-ear hoofdtelefoon Technische kenmerken Active Noise Cancellation Ambient Pass-Through Draagdetectiesensor Bluetooth®-audio - Bluetooth 5.2 met aptX™ Adaptive USB-C opladen en audio-aansluiting Bluetooth-codecs aptX™ Adaptive aptX™ HD aptX™ Bluetooth-profielen A2DP AVRCP BLE GATT (algemeen kenmerkprofiel) Aandrijfeenheden 2 x 40 mm dynamische full-range biocellulose driver Microfoons 4x microfoon voor ANC 2x microfoons voor telefonie...
Página 51
Добро пожаловать в Bowers & Wilkins и ваши наушники Px7 S2 Благодарим вас за выбор продуктов Bowers & Wilkins. Наш основатель, Джон Бауэрс (John Bowers) верил в то, что творческий подход в проектировании, новаторская конструкция и передовые технологии смогут открыть людям путь к подлинному звучанию продуктов Bowers & Wilkins в...
значения цветов и режимов LED индикатора состояния. USB-C -3.5-мм аудио кабель Комплект документации Индикация Рабочее состояние 2. Знакомство с наушниками Px7 S2 Мы рекомендуем установить приложение Bowers & Белая Заряд аккумулятора более 30% Wilkins Music на ваше iOS или Android устройство. Это...
работу сенсоров приближения. 2. Затем вставьте другой USB-C штекер кабеля в разъем USB-C на правом наушнике. У Px7 S2 имеется режим “Pass-Through”, который позволяет слышать некоторые внешние звуки, такие Примечание: В ходе зарядки индикатор наушников как разговоры или объявления по громкой связи, без...
2. Убедитесь, что функция Bluetooth включена на 1. Сделайте паузу на первом устройстве или приложением Bowers & Wilkins Music аудио устройстве, тогда Px7 S2 появится в списке используйте многофункциональную кнопку. обнаружения; выберите его для сопряжения. Мы рекомендуем добавить наушники в приложение...
7. Вспомогательные соединения Эквалайзер EQ 3. Запустите приложение, затем прочитайте и следуйте инструкциям, касающимся уведомлений и В дополнение к Bluetooth ваши Px7 S2 могут также разрешений приложения. Используйте ползунковые регуляторы Treble и Bass для подключаться к источникам звука с помощью...
протереть их или же промокнуть чистой тканью. наушников. Обратите внимание, что устройства, уже сопряженные с наушниками, могут по-прежнему Ткань на Px7 S2 имеет специальное покрытие для ссылаться на предыдущее название. защиты от влаги и грязи. Если грязь, пятна или остатки ниток все же накапливаются на поверхности...
Технические характеристики Стиль ношения Закрытые беспроводные наушники с Bluetooth Достоинства Активное шумоподавление - Active Noise Cancellation Сквозной пропуск окружающих звуков - Ambient Pass-Through Сенсор надевания - Wear-Detection Sensor Bluetooth® аудио - Bluetooth 5.2 с aptX™ Adaptive Порт USB-C для зарядки и аудио сигнала Bluetooth кодеки...
Página 58
φορητές συσκευές, σε συνδυασμό με την άνεση της ασύρματης λειτουργίας και τη γαλήνη της εξουδετέρωσης θορύβου. Σε αυτό το εγχειρίδιο θα μάθετε όλα όσα πρέπει να γνωρίζετε, για να αξιοποιήσετε στο έπακρο τα ακουστικά Px7 S2. Τα ακουστικά Px7 S2 μπορούν να αναπαράγουν ασύρματη ροή μουσικής...
Καλώδιο ήχου USB-C σε 3,5 mm Πακέτο εντύπων τεκμηρίωσης Φωτισμός Κατάσταση λειτουργίας 2. Εξοικείωση με τα ακουστικά Px7 S2 Λευκό χρώμα Φόρτιση μπαταρίας > 30% Συνιστούμε να εγκαταστήσετε την εφαρμογή Bowers & Wilkins Music στη συσκευή σας με iOS ή Android. Αυτή σας...
Η σωστή χρήση των ακουστικών σας θα διασφαλίσει ότι 3.1 Δυνατότητες ελέγχου περιβάλλοντος θα έχετε την καλύτερη δυνατή εμπειρία. Ανατρέξτε στο Τα ακουστικά Px7 S2 παρέχονται με την μπαταρία μερικώς διάγραμμα 5. φορτισμένη και μπορούν να χρησιμοποιηθούν αμέσως. Ενεργή εξουδετέρωση θορύβου...
6.2 Πολλαπλές συνδέσεις Bluetooth 1. Την πρώτη φορά που θα ενεργοποιήσετε τα 6.1 Σύζευξη Τα Px7 S2 μπορούν να συζευχθούν με έως και δύο ακουστικά σας, θα ενεργοποιηθεί η λειτουργία συσκευές ταυτόχρονα, αλλά έχετε υπόψη ότι μπορείτε να σύζευξης Bluetooth και η ενδεικτική λυχνία θα...
για να ρυθμίσετε τα ακουστικά σε λειτουργία σύζευξης Bluetooth και να τα συζεύξετε με μια νέα συσκευή. Η σύνδεση USB επιτρέπει στα ακουστικά Px7 S2 να Μπορείτε να προσαρμόσετε τις άλλες ρυθμίσεις από τη λειτουργούν ως συσκευή εξόδου ήχου USB, όταν είναι...
και υγρό πανί μικροϊνών. Σκουπίστε τα απαλά για να τα καθαρίσετε. Μετονομασία προϊόντος Το ύφασμα στα Px7 S2 έχει ειδική επικάλυψη για προστασία Πατήστε Rename product (Μετονομασία προϊόντος) για από την υγρασία και τους λεκέδες. Αν συσσωρευτούν να επιλέξετε ένα νέο όνομα Bluetooth για τα ακουστικά σας.
Página 64
Προδιαγραφές Τρόπος χρήσης Ασύρματα ακουστικά κεφαλής Bluetooth Τεχνικά χαρακτηριστικά Ενεργή εξουδετέρωση θορύβου Διέλευση ήχου περιβάλλοντος Αισθητήρας ανίχνευσης χρήσης Ήχος Bluetooth® - Bluetooth 5.2 με aptX™ Adaptive Διεπαφή φόρτισης και ήχου USB-C Codec για Bluetooth aptX™ Adaptive aptX™ HD aptX™ Προφίλ Bluetooth A2DP AVRCP BLE GATT (Generic Attribute Profile)
Página 65
Bowers & Wilkins Px7 S2 jsou špičková sluchátka dosedající kolem uší, umožňující vychutnávat si zvuk ve vysoké kvalitě a díky technologiím pro bezdrátový...
1. Balení sluchátek Px7 S2 obsahuje 2.3 Stavy LED kontrolky Bezdrátová sluchátka Px7 S2 Stavová LED kontrolka je umístěna na pravé Úložné pouzdro sluchátkové mušli. Níže uvedená tabulka vysvětluje Nabíjecí kabel USB-C na USB-C její stavy a význam: Audio kabel USB-C na 3.5mm Balíček dokumentů...
Página 67
2 a v kapitole 8.2 je popsáno použití aplikace Bowers & Wilkins Music app. 3.3 Senzory nošení Úspora energie Sluchátka Px7 S2 jsou na obou mušlích vybavena našimi Obrázek 4 vylepšenými senzory nošení (viz obrázek 3), umožňujícími inteligentní šetření kapacity baterie přerušením přehrávání...
či poslouchat do párovacího režimu, kdy kontrolka modře bliká. Sluchátka Px7 S2 jsou určena především pro bezdrátové hudbu z obou najednou. Pokud sluchátka do tohoto režimu automaticky streamování médií z Bluetooth audio zařízení, jakými jsou nepřejdou, přepněte je manuálně...
Página 69
Chcete-li zařízení ze seznamu na stránce Connections dostupné přímo na hlavní stránce aplikace: odstranit, posuňte jej prstem vlevo. Pokud naopak chcete 3. Sluchátka Px7 S2 se automaticky odpojí od všech nějaké zařízení ze seznamu vybrat jako preferované pro Bluetooth zařízení.
• NEPOUŽÍVEJTE papírové ručníky, utěrky či ubrousky, ze kterých mohou na povrchu zůstávat 8.3 Aktualizace firmware zbytky. Je možné, že pro sluchátka Px7 S2 bude občas vydán • NEPOUŽÍVEJTE chemické čisticí prostředky, čistící nový firmware. Účelem mohou být nové funkce či jiná pěny, leštidla apod.
Página 71
Specifikace Bezdrátová Bluetooth sluchátka dosedající kolem uší Technické přednosti Aktivní potlačení okolního hluku Zprostředkování vnějších zvuků Senzory nošení Bluetooth® audio - Bluetooth 5.2 včetně aptX™ Adaptive USB-C terminál pro nabíjení & audio propojení Bluetooth kodeky aptX™ Adaptive aptX™ HD aptX™ Bluetooth profily A2DP AVRCP...
Página 72
és inspirál minket minden termékünknél, amit tervezünk, immár az otthonon kívüli audió élményekhez is tervezve. A Px7 S2 egy kiváló minőségű, fület körülölelő fejhallgató, mely úgy lett kialakítva, hogy a lehető legmagasabb minőségű hangzást nyújtsa a vezeték nélküliség és a zajszűrés kényelmével.
Página 73
1. A Px7 S2 dobozának tartalma 2.3 Állapotjelző színei Px7 S2 over-ear vezeték nélküli fejhallgató Az állapotjelző LED a jobb fülhallgatón található, az Tároló tok alábbi táblázat ismerteti a led színek jelentéseit: USB-C-USB-C töltőkábel USB-C 3,5 mm-es audiokábel Dokumentumok Fényjelzés Működési állapot...
4. Akkumulátortöltés és energia megtakarítás 5. A fejhallgató viselése 3.1 Környezeti funkciók A Px7 S2 részlegesen feltöltött akkuval érkezik, így azonnal A fejhallgató helyes viselése elősegíti, hogy a lehető használható. Azt javasoljuk, hogy az első használat előtt legjobb élményben legyen része. Ezt a 5. ábrán láthatja.
6.2 Több Bluetooth kapcsolat 6.1 Párosítás 1. Amikor először kapcsolja be a fejhallgatót, A Px7 S2 egyidejűleg akár két eszközzel is a Bluetooth párosítási mód engedélyezve párosítható, de vegye figyelembe, hogy egyszerre lesz, a jelző kéken villog. Ha a párosítási mód A Px7 S2 fejhallgatót úgy tervezték, hogy...
Beállítások oldal megnyitásához, majd válassza ki a 7.2 Csatlakoztatás USB-kábellel fejhallgatót a listából. hogy a fejhallgatót Bluetooth-párosítási módba helyezze, és párosítsa egy új eszközzel. Az USB-csatlakozás lehetővé teszi, hogy a Px7 S2 USB Környezeti funkciók hangkimeneti eszközként működjön, ha egy alkalmas Gyors művelet gomb számítógéphez csatlakozik.
Px7 S2-vel kapcsolatban, keresse fel a Bowers & Wilkins támogatási webhelyét: www.bowerswilkins. 9.1 Teljesítményciklus com/support. A Px7 S2 újraindításához vegye le a fejhallgatót a fejéről, 11.1 Környezetvédelmi információk és távolítsa el a kábeleket a fejhallgatóból. Egyidejűleg tartsa lenyomva a Volume + és Volume - gombot 10 Ez a termék megfelel a nemzetközi irányelveknek,...
Página 78
Specifikációk Viselési stílus Bluetooth, vezeték nélküli, fület körülölelő fejhallgató Technikai jellemzők Aktív zajszűrés Ambient Pass-Through Kopásérzékelő érzékelő Bluetooth® audio – Bluetooth 5.2 aptX™ adaptív funkcióval USB-C töltő és audio interfész Bluetooth kodekek aptX™ Adaptive aptX™ HD aptX™ A A C Bluetooth profilok A2DP AVRCP...
Página 79
Bowers & Wilkins Music dostępnej na urządzeniach z systemem iOS i Android. Px7 S2 zawiera akumulator. Po pełnym naładowaniu, w zależności od stopnia wykorzystania technologii Bluetooth, aktywnej redukcji szumów i technologii Ambient Pass-Through, akumulator może zapewnić do 30 godzin ciągłego bezprzewodowego przesyłania multimediów z włączoną...
1. Zawartość opakowania 2.3 Wskaźnik stanu Bezprzewodowe słuchawki nauszne Px7 S2 LEDowy wskaźnik stanu znajduje się na prawej Etui słuchawce. Poniższa tabela przedstawia możliwe Kabel ładujący USB-C na USB-C stany podświetlenia: Kabel audio USB-C do 3,5 mm Instrukcja obsługi Iluminacja Stan operacyjny 2.
Schemat 3), umożliwiając inteligentną oszczędność baterii poprzez wstrzymanie odtwarzania multimediów i przejście w tryb gotowości o niskim poborze mocy po zdjęciu z głowy. Po ponownym założeniu, Px7 S2 automatycznie budzi się i łączy z ostatnio podłączonym urządzeniem Bluetooth. Sterowanie odtwarzaniem Rysunek 4 Podłączanie kabla USB...
Px7 S2. Bowers & Wilkins Music 2. Upewnij się, że funkcja Bluetooth jest włączona w urządzeniu audio. Gdy Px7 S2 pojawią się na 2. Odtwórz dźwięk z drugiego urządzenia, a liście wykrywania wybierz je do sparowania. słuchawki automatycznie się przełączą.
Dwa ostatnio połączone urządzenia Bluetooth są dotknij Produkt aplikacji i postępuj zgodnie z wyświetlane w przyciskach skrótów Połączenia. Kabel audio 3,5 mm umożliwia korzystanie z Px7 S2 instrukcjami w aplikacji. Przyciski będą szare, jeśli nie są aktualnie z urządzeniem obsługującym wyjście analogowe, podłączone.
Bowers & Wilkins Music. 10. Pielęgnacja i konserwacja 10.1 Przechowywanie słuchawek Dbanie o Px7 S2 zapewni, że nadal będą dostarczać najlepszą wydajność i doświadczenie. Gdy nie używasz słuchawek, schowaj je w dołączonym etui. Zaleca się, aby najpierw wyłączyć...
Página 85
Specyfikacja Wokółuszne bezprzewodowe słuchawki Bluetooth Właściwości techniczne Aktywna redukcja szumów Przepustowość otoczenia Czujnik wykrywania nałożenia Dźwięk Bluetooth® — Bluetooth 5.2 z aptX™ Adaptive Interfejs ładowania i audio USB-C Kodeki Bluetooth aptX™ Adaptive aptX™ HD aptX™ A A C Profile Bluetooth A2DP AVRCP BLE GATT (Generic Attribute Profile)
Página 86
üstü kulaklıktır. Bu kılavuz, Px7 S2 kulaklığınızdan en iyi performansı almak için bilmeniz gereken her şeyi açıklamaktadır. Px7 S2, Bluetooth bağlantısıyla cep telefonunuzdan, tabletinizden veya bilgisayarınızdan kablosuz olarak veya bir jak kablosuyla uygun bir analog...
Página 87
1. Px7 S2 Kutu İçeriği 2.3 Durum Göstergesi Px7 S2 kablosuz kulak üstü kulaklık LED durum göstergesi sağ kulaklıkta yer Saklama kutusu alır; aşağıdaki tablo aydınlatma durumlarını USB-C - USB-C şarj kablosu açıklamaktadır: USB-C - 3,5 mm ses kablosu Belgeler Işık...
Página 88
1. Her bir kulaklığın iç kısmında yer alan tespit kullanılabilir. gürültülerin giderilmesine yardımcı olan bir dizi işaretlerini bularak sol ve sağ kulaklıkları doğru gelişmiş teknolojik özelliktir. Px7 S2, daha rahat bir şekilde belirleyin. müzik dinleme deneyimi sunmak için dış ortamdan Şarj etmek için: gelen sesleri alıp engelleyen yerleşik mikrofonlar...
Página 89
6.2 Birden Fazla Bluetooth Bağlantısı 6.1 Eşleştirme 1. Kulaklığınızı ilk kez açtığınızda Bluetooth eşleştirme Px7 S2 aynı anda en fazla iki cihazla eşleştirilebilir; fakat tek modu etkin hale gelecek ve gösterge mavi yanıp seferde sadece bir cihazda medya oynatabileceğinizi veya sönecektir.
Página 90
7. Yedek Bağlantı 2. Kulaklığınızın açık olduğundan emin olun. Ekolayzır Px7 S2, Bluetooth bağlantısının yanı sıra temin edilen Kulaklığınızın tonunu ayarlamak için Tiz ve Bas 3. Uygulamayı başlatın ve ardından uygulama 3,5 mm’lik ses veya USB kabloları kullanılarak ses kaydırma butonlarını kullanın.
Eşleştirilen cihaz geçmişini silebilir ve tüm ayarları fabrika ayarlarına döndürebilirsiniz. Bunun için kulaklığı kafanızdan çıkarın ve tüm kabloları kulaklıktan ayırın. Px7 S2 açıldığında Ses +, Ses + ve sol kulaklıktaki Hızlı Eylem düğmelerine LED gösterge ışığı sönene kadar aynı anda 10 saniye basılı tutun.
Teknik Özellikler Takma Tarzı Bluetooth Kablosuz Kulak Üstü Kulaklık Teknik Özellikler Aktif Gürültü Önleme Ortam Geçişi Takma Algılama Sensörü Bluetooth® audio - aptX™ Adaptive’li Bluetooth 5.2 USB-C şarj etme ve ses arayüzü Bluetooth Kodekleri aptX™ Adaptive aptX™ HD aptX™ A A C Bluetooth Profilleri A2DP AVRCP...
Página 114
확신하였습니다. 그의 신념은 현재도 Bowers & Wilkins에서 공유되고 있으며 Bowers & Wilkins가 설계하는 모든 제품에 생명을 불어넣고 있습니다. Bowers & Wilkins Px7 S2 헤드폰은 어떤 상황에서도 최고 수준의 개인 오디오 경험을 제공하고 더불어 블루투스 기능으로 편리성까지 제공하는 오버 이어 헤드폰입니다. 본 사용설명서에는 Px7 S2 헤드폰을 사용하는데 필요한 모든...
Página 115
1. Px7 S2 포장 내용물 2.3 표시등 상태 Px7 S2 오버이어 무선 헤드폰 상테 LED 표시등은 오른쪽 이어피스에 위치합니다. 휴대용 파우치 아래의 표는 표시등에 따른 동작상태를 설명한 USB-C to USB-C 충전 케이블 것입니다. USB-C to 3.5mm 오디오 케이블 문서 팩...
Página 116
이어피스의 USB-C 소켓에 연결하십시오. 앰비언트 패스-쓰루 주의: 충전 중에는 헤드폰 표시등이 녹색으로 점멸합니다. 충전이 완료되면 표시등이 Px7 S2는 또한 주변 환경의 외부음을 들을 수 있게 해주는 앰비언트 패스-쓰루 모드를 통하여, 점등합니다. 섹션 2.3에서 상태 표시등에 관한 헤드폰을 벗지 않아도 안전 안내방송이나 대화를...
Página 117
6. 블루투스 연결 6.2 멀티 블루투스 연결 6.1 블루투스 페어링 1. 최초로 헤드폰의 전원을 켜시면, 블루투스 Px7 S2는 두 개의 장비에 동시에 연결될 수 페어링 모드로 진입하여, 표시등이 파란색으로 있습니다. 하지만 한 번에 한 장비로부터만 깜빡입니다. 페어링 모드가 활성화되지 Px7 S2 헤드폰은 스마트폰, 태블릿, 컴퓨터와 같은...
Página 118
연결 을 눌러서 이전에 연결되었던 기기목록 등 더 1. 동봉된 USB-C to 3.5mm 오디오 케이블을 안내에 따르십시오. 오른쪽 이어피스에 있는 USB-C 소켓에 자세한 연결 설정을 확인할 수 있습니다. (Px7 S2는 8 연결합니다. 8.2 헤드폰의 기능 조정 개까지 연결기록을 기억할 수 있습니다.) 2.
Página 119
오토 스탠바이 를 키면 15분간 헤드폰을 사용하지 않을 헤드폰은 주기적으로 청소하는 것을 권장합니다. 시 전원 절약 상태로 들어갑니다. Px7 S2를 젖은 극세사 천으로 부드럽게 닦거나 가볍게 두드리십시오. 착용 센서 를 키면 자동 재생 기능이 활성화됩니다. 이어피스를 귀에서 들어올리거나 헤드폰을 벗으면...
Página 120
기술 사양 헤드폰 형태 블루투스 와이어리스 오버 이어 헤드폰 기술적 특징 액티브 노이즈 캔슬링 앰비언트 패스-쓰루 착용 감지 센서 블루투스® 오디오 - 블루투스 5.2 aptX™ Adaptive USB-C 충전 & 오디오 전송 블루투스 코덱 aptX™ Adaptive aptX™ HD aptX™ Bluetooth 프로파일 A2DP AVRCP BLE GATT (Generic Attribute Profile)