11. Tehnični podatki
11.1 Akumulatorski strižni aparat Bonum
Število hodov
Čas delovanja z enim litij-ionskim
akumulatorjem
Nominalna napetost
Kapaciteta
Teža (s strižno glavo in akumulator-
jem)
11.2 Polnilnik GT643 (LC40)
Razpon električne napetosti (poraba
toka)
Frekvenca
Polnilna/izhodna napetost
Polnilni/izhodni tok
Teža (s kablom in napajalnikom)
11.3 Litij-ionski akumulator GT621 (3INR19/66-1)
Tip celic
Nominalna napetost
Kapaciteta
Čas polnjenja
Teža
Oznake
11.4 Izjava o skladnosti
S polno odgovornostjo izjavljamo, da je ta izdelek skladen z
naslednjimi standardi ali normativnimi dokumenti:
Smernica o EMZ 2004/108/ES:
DIN EN 60335-1
DIN EN 60335-2-8
Varnost električnih naprav za gospodinjsko rabo in podobne
namene
– splošne zahteve
– za aparate za striženje las
Aesculap Suhl GmbH
maks. 2 500 1/min
prib. 70 min do 80 min
maks. 10,8 V
maks. 2 A
950 g
220 V do 240 V
50 Hz do 60 Hz
maks. 10,8 V
maks. 2,3 A
360 g
Li
10,8 V
2 Ah
prib. 53 min
190 g
TÜV-Süd, TÜV NRTL (US-C), CE
12. Odlaganje med odpadke
Električna orodja, pribor in embalažo je treba predati v okolju prijazno
recikliranje.
12.1 Samo za države EU
Električnih orodij ne mečite med gospodinjske odpadke!
V skladu z evropsko smernico 2012/19/EU o odpadnih
električni in elektronskih napravah in njeno pretvorbo v
državno pravo je treba uporabna električna orodja zbi-
rati ločeno in jih predati v okolju prijazno recikliranje.
12.2 Litij-ionski akumulator
Litij-ionskih akumulatorjev ne mečite med gospodinjske odpadke, v ogenj
ali v vodo. Okvarjene ali izrabljene litij-ionske akumulatorje je treba zbi-
rati, reciklirati ali zavreči na okolju prijazen način v skladu s smernico
2006/66/ES.
13. 2 leti garancije
Spoštovani kupec,
zahvaljujemo se vam za nakup izdelka našega podjetja.
Ime Aesculap je že desetletja sinonim za preverjeno kakovost in prvovrsten
servis. Našim strankam nudimo inovativne in zmogljive izdelke. Aesculap
je sinonim za zelo kakovostne naprave in zagotavlja uporabo zelo kakovo-
stnih materialov in skrbno proizvodnjo. Želimo vas opozoriti, da ne jam-
čimo za materialno škodo na naših izdelkih, če ta nastane zaradi neustre-
zne uporabe, običajne obrabe ali zaradi tega, da se izdelek ne uporablja
namensko ali če se uporabljajo neustrezni ali ne brezhibno delujoči izdelki
drugih podjetij.
Dela, ki sta običajno podvržena obrabi, sta akumulator in strižna glava.
Izvzeta je prav tako materialna škoda, ki le malo ali sploh ne vpliva na vre-
dnost ali delovanje.
Če moramo v okviru naše garancije nuditi jamstvo, si pridržujemo pravico
do popravila ali zamenjave izdelka.
157