Descargar Imprimir esta página

Manuel D'utilisation - Invacare Birdie EVO Serie Manual Del Usuario

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 59
Sommaire
Ce manuel DOIT être remis à l'utilisateur du produit. Lire ce manuel
AVANT d'utiliser ce produit, et le conserver en cas de besoin.
1 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
1.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
1.1.1 Symboles figurant dans ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . 88
1.2 Durée de vie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
1.2.1 Informations supplémentaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
1.3 Limitation de responsabilité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
1.4 Informations de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
1.5 Conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
1.5.1 Normes spécifiques au produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
2 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
2.1 Informations de sécurité générales . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
2.1.1 Points de pincement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
électromagnétiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
2.4.1 Emplacement de l'étiquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
2.4.2 Étiquette du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
2.4.3 Autres étiquettes et symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
3 Présentation du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
3.1 Utilisation prévue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
3.2 Pièces principales du lève-personne . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
3.3 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
4 Réglages (Mise en service) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
4.1 Informations de sécurité générales . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
4.2 Contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
4.3 Installation du mât . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
4.3.1 Dépliage du mât . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
4.3.2 Fixation du mât à la base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
4.4 Dépliage du fléau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
4.5 Installation du vérin sur la flèche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
des pieds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
5 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
5.1 Informations de sécurité générales . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
5.4 Ouverture/fermeture des pieds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
5.5 Remplacement du fléau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
5.6 Procédure d'arrêt d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
de contrôle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
5.7.1 Boîtier de contrôle CBJ Home. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
5.9 Recharge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
5.9.1 Boîtier de contrôle CBJ Home. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
5.9.3 Chargeur de batterie en option . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
6 Soulèvement du patient. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
6.1 Informations de sécurité générales . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
6.2 Préparation au soulèvement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
6.3 Transfert du patient à partir d'un lit. . . . . . . . . . . . . . . . . 102
6.4 Transfert du patient dans un lit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
toilettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
7 Transport et stockage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
7.1 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
7.2 Démontage du mât fixé à la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
7.3 Rabattage du mât . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
8 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
8.1 Informations de maintenance générales . . . . . . . . . . . . . . 107
8.2 Vérifications quotidiennes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
8.3 Nettoyage et désinfection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
8.4 Intervalle entre les révisions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
9 Après l'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
9.1 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
9.2 Réutilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
10 Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
11 Caractéristiques Techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
11.1 Charge maximale d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
11.2 Dimensions et poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
11.3 Système électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
11.4 Conditions ambiantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
11.5 Matériaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
12 Compatibilité électromagnétique (CEM) . . . . . . . . . . . . . . . . 113
électromagnétiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
12.2 Émissions électromagnétiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
12.3 Immunité électromagnétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

Publicidad

Solución de problemas

loading

Este manual también es adecuado para:

Birdie evoBirdie evo compactBirdie evo plus