Transporte Y Almacenaje; Limpieza Y Mantenimiento; Comprobaciones Regulares A Realizar En El Equipo - MSW HP 2000 Manual De Instrucciones

Pistola de aire caliente
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
Boquilla reductora
Boquilla cola de pez
En este set se incluyen varias rasquetas, que se fijan a la punta de la llave apretando la tuerca.
¡Advertencia! Después de que cada uso ponga el equipo a enfriar de manera que la salida de aire esté
orientada hacia arriba. No coloque la pistola de aire cerca de materiales inflamables.
IX. TRANSPORTE Y ALMACENAJE
En caso de tener que transportar el equipo, asegure de protegerlo contra vibraciones y caídas. Nunca de la
vuelta al equipo.Almacénelo en un ambiente bien ventilado, seco y sin gases corrosivos.
X. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de cada limpieza asegúrese de que el equipo se haya enfriado y desenchúfelo de la corriente.
Para su limpieza utilice siempre detergentes no corrosivos.
Después de cada limpieza, deje que las piezas se sequen completamente, antes de volver a utilizarlo.
Conserve el equipo en un lugar seco y ventilado, protegido de la humedad y radiación solar.
Evite rociar la máquina con agua.
XI. COMPROBACIONES REGULARES A REALIZAR EN EL EQUIPO
Examine con regularidad los componentes del equipo para comprobar su estado. Si hay algún componente
dañado, no utilice el equipo y diríjase inmediatamente al vendedor.
¿Qué hacer en caso de problemas?
Póngase en contacto con el vendedor y prepare la siguiente información:
Número de factura o de serie (éste último lo encontrará en la placa de informaciones técnicas en el
dispositivo).
En caso de necesidad, tome una foto de la pieza averiada.
El personal del servicio técnico podrá determinar mejor cuál es el problema cuanto más detallada sea la
descripción. Cuanto más detallada y precisa sea la información, más rápido podremos ayudarle.
ATENCIÓN: Nunca abra el equipo sin consultar previamente a nuestro servicio post – venta. ¡Esto puede
llevar a una pérdida de la garantía!
36
Boquilla protectora de vidrio
Rev. 05.05.2017
NAMEPLATE TRANSLATIONS
Manufacturer
expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU
Product name
Model
Power (W)
Voltage (V) / Frequency (Hz)
230~ / 50
Temperature range (°C)
Airflow (L/min)
Production year
Serial No.
DESIGN MADE IN GERMANY | expondo.de
Hersteller
expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU
Produktname
Modell
Leistung (W)
Spannung (V) / Frequenz (Hz)
230~ / 50
Temperaturbereich (°C)
Geschwindigkeit der Luftströmung (L/min)
Ordnungsnummer
Produktionsjahr
DESIGN MADE IN GERMANY | expondo.de
Producent
expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU
Nazwa produktu
Model produktu
Moc (W)
Napięcie (V) / Częstotliwość (Hz)
230~ / 50
Zakres temperatury (°C)
Prędkość przepływu powietrza (L/min)
Numer serii
Rok produkcji
DESIGN MADE IN GERMANY | expondo.de
Fabriquant
expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU
Nom du produit
Modèle
Puissance (W)
Tension (V) / Fréquence (Hz)
230~ / 50
Plage de température (°C)
Vitesse du flux d'air (L/ min)
Numéro de série
Année de production
DESIGN MADE IN GERMANY | expondo.de
Rev. 05.05.2017
37

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Hp 2000 proHp 2000c-pro

Tabla de contenido