Eléments Et Branchements; Conseils Dʼutilisation Et De Sécurité; Possibilités Dʼutilisation - Monacor TVCCD-172SCOL Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para TVCCD-172SCOL:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
F
Ouvrez le présent livret page 3, dépliable, de
manière à visualiser les éléments et branchements.
B
CH
1 Eléments et branchements
1.1 Caméra, avec pare-soleil et support
1 Prises filetées [filetage 6,35 mm (
tage du support
2 Vis de fixation (des trois, celle du milieu) du pare-
soleil : lorsque la vis est serrée, le pare-soleil est
verrouillé dans le rail de guidage (3) de la face
supérieure de la caméra
3 Rail de guidage pour le pare-soleil
4 Câble de branchement pour lʼunité dʼalimentation
5 Vis de fixation pour la rotule du support
1.2 Unité dʼalimentation
6 Témoin de fonctionnement
7 Interrupteur marche / arrêt
8 Cordon secteur à relier au secteur 230 V~ / 50 Hz
9 Porte fusible : tout fusible fondu doit être remplacé
par un fusible de même type
10 Quatre interrupteurs pour régler l'alimentation de la
caméra
Pour la caméra TVCCD-172SCOL, il faut régler un
courant constant de 450 mA.
11 Sortie vidéo pour le branchement moniteur
12 Prise de branchement pour la caméra (entrée vidéo
et sortie tension de fonctionnement de la caméra)
2 Conseils dʼutilisation et de sécurité
Les appareils (unité dʼalimentation et caméra) répon-
dent à toutes les directives nécessaires de lʼUnion
Européenne et portent donc le symbole
AVERTISSEMENT Lʼunité dʼalimentation est alimentée
Respectez scrupuleusement les points suivants:
G
Lʼunité dʼalimentation nʼest conçue que pour une uti-
lisation en intérieur.
G
Protégez les appareils de températures extrêmes et
protégez lʼunité dʼalimentation également de toute
projection dʼeau, dʼéclaboussures et dʼune humidité
élevée de lʼair.
G
En aucun cas, vous ne devez poser dʼobjet conte-
nant du liquide ou un verre sur lʼunité dʼalimentation.
G
Le boîtier de la caméra est étanche selon IP 68;
cʼest-à-dire, profondeur dʼeau maximale 1 m et
8
1
/
")] pour le mon-
4
par une tension très dangereuse de
230 V~. Ne touchez jamais lʼinté-
rieur de lʼappareil car en cas de
mauvaise manipulation, vous pour-
riez subir une décharge électrique.
durée maximale dʼimmersion 2 jours.
G
La chaleur dégagée par lʼunité dʼalimentation doit
être correctement évacuée par une circulation dʼair
suffisante. En aucun cas, les ouïes de ventilation du
boîtier ne doivent être obturées.
G
Nʼintroduisez rien dans les ouïes de ventilation,
vous pourriez subir une décharge électrique.
G
Ne faites pas fonctionner lʼunité dʼalimentation et
débranchez-la immédiatement lorsque :
1. des dommages apparaissent sur les appareils ou
sur le cordon secteur,
2. après une chute ou un cas similaire, vous avez un
doute au sujet de lʼétat des appareils,
3. des défaillances apparaissent.
En tout cas, faites effectuer les réparations des
appareils par un technicien spécialisé.
G
Tout cordon secteur endommagé ne doit être rem-
placé que par le constructeur ou un technicien auto-
risé.
G
Ne débranchez jamais lʼappareil en tirant sur le cor-
don secteur, retirez toujours le cordon secteur en
tirant la fiche.
G
Pour nettoyer la caméra, nʼutilisez pas de détergen -
ts ou de produits chimiques. Pour nettoyer lʼunité
dʼalimentation, nʼutilisez quʼun chiffon sec et doux.
G
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages corporels ou matériels résultants dʼune utili-
sation de lʼunité dʼalimentation ou de la caméra
autre que celle pour laquelle elle a été conçue, si
elle nʼest pas correctement branchée, utilisée ou
réparée par un technicien habilité ; en outre, la
garantie deviendrait caduque.
.
3 Possibilités dʼutilisation
La caméra couleur et sa unité dʼalimentation respec-
tive sont spécialement conçues pour une utilisation
dans des installations de surveillance vidéo. La tech-
nique monocâble permet de nʼutiliser quʼun seul câble
coaxial pour la connexion entre la caméra et lʼunité
dʼalimentation, ce câble transmet en même temps le
signal vidéo et lʼalimentation en courant. La caméra
est livrée avec un pare-soleil amovible et un support
avec rotule pour fixation au plafond ou au mur.
La caméra dispose dʼune source de lumière infra-
rouge composée de 54 LEDs, réglée par la luminosité,
qui éclaire la zone de surveillance lorsque la pénombre
survient (luminosité inférieure à 10 lux).
La caméra couleur a une fonction jour / nuit, cʼest-à-
dire, elle commute sur la restitution en noir et blanc en
cas de luminosité inférieure à 2 lux. La caméra est
résistante aux intempéries (protection IP 68) et peut
également être utilisée en extérieur mais lʼunité dʼali-
mentation ne peut être utilisée quʼen intérieur.
Lorsque les appareils sont définitivement
retirés du service, vous devez les déposer
dans une usine de recyclage à proximité pour
contribuer à leur élimination non polluante.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

19.0170

Tabla de contenido