Lamborghini Caloreclima FL 24 MCS Instrucciones De Uso

Lamborghini Caloreclima FL 24 MCS Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para FL 24 MCS:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

400
FL 24 MCS
EN - INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE
ES - INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
RO - INSTRUC IUNI DE UTILIZARE, INSTALARE I ÎNTRETINERE
RU -
cod.
010007X0
cod.
8.52289.0
75
Ø30
Ø24.5
49.5 76.5
A
117
117
77
85
58.5
Ø24.5
A
Ø24.5
Ø30
A
54
51
79.5
75.5
B
B
C
D
E
F
,
91
115
109
76
54 51
80.5
80
B
C
D
E
F
C
E
D
F

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Lamborghini Caloreclima FL 24 MCS

  • Página 1 80.5 Ø24.5 Ø30 Ø24.5 Ø24.5 Ø30 49.5 76.5 79.5 75.5 FL 24 MCS EN - INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE ES - INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO RO - INSTRUC IUNI DE UTILIZARE, INSTALARE I ÎNTRETINERE RU -...
  • Página 2: General Warnings

    2. OPERATING INSTRUCTIONS 2.1 Introduction FL 24 MCS is a high-efficiency heat generator for heating and domestic hot water pro- duction, running on natural gas, equipped with an open-flue burner with electronic igni- tion, sealed chamber with forced ventilation, and microprocessor control system, designed for installation indoors or outdoors in a partially protected place (in compliance with EN 297/A6) for temperatures to -5°C.
  • Página 3: General Instructions

    FL 24 MCS 2.4 Adjustments Adjustments from Remote Timer Control Summer/Winter Switchover If the Remote Timer Control (optional) is connected to the boiler, the above ad- justments are managed according to that given in table 1. Press the summer/winter button (detail 6 - fig. 1) for 2 seconds.
  • Página 4: Plumbing Connections

    FL 24 MCS 3.3 Plumbing connections 3.6 Fume ducts Important Important The safety valve outlet must be connected to a funnel or collection pipe to pre- The unit is a "C type" with sealed chamber and forced draught, the air inlet and fume out- vent water spurting onto the floor in case of overpressure in the heating circuit.
  • Página 5 FL 24 MCS Connection with coaxial pipes Connection with separate pipes fig. 9 - Examples of connection with coaxial pipes ( = Air / = Fumes) Table. 2 - Typology fig. 14 - Examples of connection with separate pipes (...
  • Página 6: Service And Maintenance

    • Recheck both adjustments by pressing the heating buttons and adjust them if nec- If the boiler is to be connected FL 24 MCS to a collective flue or a single flue with natural essary by repeating the above procedure.
  • Página 7 FL 24 MCS Contents Description Range Default FL 24 MCS A - Upstream pressure point 0=External gas valve Auxiliary relay card B - Downstream pressure point (b02=1) 1=System filling sole- 0=External gas valve 0=External gas valve I - Gas valve electrical connection...
  • Página 8 FL 24 MCS Service menu Notes: The card Service Menu is accessed by pressing the Reset button for 20 seconds. 4 sub- Parameters with more than one description vary their function and/or range in rela- menus are available: press the Heating buttons to select, in increasing or decreasing or- tion to the setting of the parameter given in brackets.
  • Página 9: Troubleshooting

    FL 24 MCS 4.3 Maintenance Code Fault Possible cause Cure Periodical check fault To ensure correct operation of the unit over time, have qualified personnel carry out a Sensor damaged yearly check, providing for the following: Check the wiring or replace the sen-...
  • Página 10: Technical Data And Characteristics

    37 Cold water inlet filter 278 Double sensor (Safety + Heating) 5.1 General view and main components fig. 22 - Heating Circuit fig. 23 - DHW Circuit fig. 21 - General view FL 24 MCS cod. 3541F120 - Rev. 00 - 03/2014...
  • Página 11: Technical Data Table

    FL 24 MCS 5.3 Technical data table 5.4 Diagrams Pressure - power diagrams FL 24 MCS mbar Data Unit FL 24 MCS Max. heating capacity 25.8 Min. heating capacity Max. Heat Output in heating 24.0 Min. Heat Output in heating Max.
  • Página 12: Wiring Diagram

    FL 24 MCS 5.5 Wiring diagram LC32 ABM01 ° ° ° 230V 50 Hz fig. 24 - Electrical circuit Important: Before connecting the room thermostat or the remote timer control, remove the jumper on the terminal block. cod. 3541F120 - Rev. 00 - 03/2014...
  • Página 13: Advertencias Generales

    2. INSTRUCCIONES DE USO 2.1 Presentación FL 24 MCS es un generador térmico de alto rendimiento para calefacción y producción de agua caliente sanitaria, alimentado con gas natural y dotado de quemador atmosfé- rico con encendido electrónico, cámara estanca de ventilación forzada y sistema de con- trol con microprocesador, para instalar en el interior o en un sitio exterior parcialmente fig.
  • Página 14: Montaje

    FL 24 MCS 2.4 Regulaciones OFFSET = 20 OFFSET = 40 Conmutación Verano / Invierno Pulsar la tecla verano/invierno (6 - fig. 1) durante dos segundos. En la pantalla se visualiza el símbolo Verano (10 - fig. 1): la caldera sólo suministra agua sanitaria.
  • Página 15: Conexiones Hidráulicas

    FL 24 MCS 3.3 Conexiones hidráulicas 3.6 Conductos de humos Advertencias Advertencias La salida de la válvula de seguridad se ha de conectar a un embudo o tubo de recogida El equipo es de tipo C con cámara estanca y tiro forzado, la entrada de aire y la salida para evitar que se derrame agua al suelo en caso de sobrepresión en el circuito de ca-...
  • Página 16: Conexión Con Tubos Coaxiales

    FL 24 MCS Conexión con tubos coaxiales Conexión con tubos separados fig. 9 - Ejemplos de conexión con tubos coaxiales ( = aire / = humos) Tabla. 2 - Tipo fig. 14 - Ejemplos de conexión con tubos separados (...
  • Página 17: Servicio Y Mantenimiento

    Volver a controlar las dos regulaciones mediante las teclas de ajuste de la calefac- Si se desea conectar la caldera FL 24 MCS a una chimenea colectiva o a una individual ción y, si es necesario, corregirlas como se indicó anteriormente.
  • Página 18: Regulación De La Potencia De Calefacción

    FL 24 MCS Índice Descripción Rango Predeterminado FL 24 MCS A - Toma de presión aguas arriba 0 = válvula del gas B - Toma de presión aguas abajo externa Selección del modo I - Conexión eléctrica de la válvula del gas de funcionamiento 1 = electroválvula de...
  • Página 19: Puesta En Servicio

    FL 24 MCS Menú Service Notas: Para entrar en el Menú Service de la tarjeta, presionar la tecla Reset durante 20 segun- Los parámetros que tienen más de una descripción modifican su funcionamiento o dos. Hay cuatro submenús disponibles: pulsar las teclas de la calefacción para seleccio- rango en función del valor asignado al parámetro, que se indica entre paréntesis.
  • Página 20: Mantenimiento

    FL 24 MCS 4.3 Mantenimiento Código Anomalía Causa posible Solución anomalía Control periódico Anomalía de los paráme- Parámetro de latarjeta mal confi- Controlarel parámetro de la tarjeta y Para que el aparato funcione correctamente, es necesario que un técnico cualificado ve-...
  • Página 21: Características Y Datos Técnicos

    37 Filtro entrada de agua fría 278 Sensor doble (seguridad + calefacción) 5.1 Vista general y componentes principales fig. 22 - Circuito de calefacción fig. 23 - Circuito de AS fig. 21 - Vista general FL 24 MCS cod. 3541F120 - Rev. 00 - 03/2014...
  • Página 22: Tabla De Datos Técnicos

    35.0 A = GLP - B = METANO Presión gas mín. en el quemador con (G31) mbar Pérdidas de carga / altura manométrica bombas de circulación FL 24 MCS Caudal máximo gas G31 kg/h 2.00 Caudal mínimo de gas G31 kg/h 0.65...
  • Página 23: Esquema Eléctrico

    FL 24 MCS 5.5 Esquema eléctrico LC32 ABM01 ° ° ° 230V 50 Hz fig. 24 - Circuito eléctrico Atención: Antes de conectar el termostato de ambiente o el reloj programador a distancia, quitar el puente de la regleta de conexiones.
  • Página 24: Avertismente Generale

    Când centrala este oprit , cartela electronic mai este înc alimentat cu energie electri- FL 24 MCS este un generator termic pentru înc lzire i pentru prepararea apei calde me- c . Este dezactivat func ionarea circuitului de ap cald menajer i a circuitului de în-...
  • Página 25: Dispozi Ii Generale

    FL 24 MCS 2.4 Regl rile OFFSET = 20 OFFSET = 40 Comutarea Var /Iarn Ap sa i pe tasta var /iarn (det. 6 - fig. 1) timp de 2 secunde. Pe afi aj se activeaz simbolul Var (det. 10 - fig. 1): centrala va prepara numai ap cal- d menajer .
  • Página 26: Racordurile Hidraulice

    FL 24 MCS 3.3 Racordurile hidraulice 3.6 Conducte de evacuare gaze arse M suri de precau ie M suri de precau ie Orificiul de evacuare al supapei de siguran trebuie s fie racordat la o pâlnie sau la un tub Aparatul este de "tipul C"...
  • Página 27 FL 24 MCS Racordarea cu tuburi coaxiale Racordarea cu tuburi separate fig. 9 - Exemple de racordare cu tuburi coaxiale ( = Aer / = Gaze arse) Tabel. 2 - Tipologie fig. 14 - Exemple de racordare cu conducte separate (...
  • Página 28: Exploatarea I Între Inerea

    : dup fiecare modificare, valoarea este me- Dac inten iona i s racorda i centrala FL 24 MCS la un horn colectiv sau la un co de morizat ; a tepta i 10 secunde pentru ca presiunea s se stabilizeze.
  • Página 29: Meniul De Configurare

    FL 24 MCS Cuprins Descriere Interval Implicit FL 24 MCS A - Priza de presiune din amonte Selectarea tipului de 0 = Plan B - Priza de presiune din aval schimb tor de c l- 1 = în form de omega...
  • Página 30: Punerea În Func Iune

    FL 24 MCS Meniul service Note: Pentru a ajunge la Meniul Service al cartelei, ap sa i tasta Reset timp de 20 secunde. Parametrii care prezint mai multe descrieri au o func ionare i/sau un interval de Sunt disponibile 4 submeniuri: ap sând pe tastele pentru Înc lzire se poate alege, în or- valori care variaz în func ie de setarea parametrului indicat în parantez .
  • Página 31: Între Inerea

    FL 24 MCS 4.3 Între inerea Anomalie Cauz posibil Solu ie anomalie Controlul periodic Cablaj întrerupt Verifica i cablajul Pentru a men ine în timp corecta func ionare a aparatului, e necesar s solicita i perso- Anomalie valv gaz nalului calificat un control anual care s prevad urm toarele verific ri: Verifica i i eventualînlocui i valva de...
  • Página 32: Circuitul Hidraulic

    278 Senzor dublu (Siguran + Înc lzire) 5.1 Vedere general i componente principale fig. 22 - Circuitul de înc lzire fig. 23 - Circuitul de ap cald menajer fig. 21 - Vedere general FL 24 MCS cod. 3541F120 - Rev. 00 - 03/2014...
  • Página 33: Tabel Cu Datele Tehnice

    35.0 A = GPL - B = METAN Presiune gaz min. la arz tor (G31) mbar Pierderi de sarcin / în l ime de pompare pompe de circula ie FL 24 MCS Debit gaz max. G31 kg/h 2.00 Debit gaz min. G31 kg/h 0.65...
  • Página 34: Schem Electric

    FL 24 MCS 5.5 Schem electric LC32 ABM01 ° ° ° 230V 50 Hz fig. 24 - Circuitul electric Aten ie: Înainte de a racorda termostatul de camer sau cronocomanda la distan , scoate i puntea de pe panoul de borne.
  • Página 35 FL 24 MCS • • . 11 - . 1) • "d2". • . 11 - . 1) "d1". • Comfort • . 11 - . 1) . cap. 4.4) . 11 - . 1) “d3” “d4”. • • •...
  • Página 36 FL 24 MCS OFFSET = 20 OFFSET = 40 " "/" " " "/" " ( . 6 - . 1) " " ( . 10 - . 1): " " " "/" " ( . 6 - . 1) 3 4 - .
  • Página 37 FL 24 MCS . 24. 25° Fr (1°F = 10 CaCO . 8 - "C", Cny, "Y" 3 A. “HAR H05 VV-F” 3x0,75 cod. 3541F120 - Rev. 00 - 03/2014...
  • Página 38 FL 24 MCS . 9 - . 2 - . 14 - . 5 - . 3 - 010006X0 - 08522870 010008X0 - 08522880 Ø100 Ø126 Ø82 Ø60 EN 1856/1) Ø60 Ø130 . 10 . 11 010007X0 08522890 010011X0 Ø60 Ø100...
  • Página 39 FL 24 MCS . 7 - 1KWMA38A 1KWMA83A 1KWMA06K 45° 1KWMA01K 45° 1KWMA65A 90° 1KWMA02K 90° 1KWMA82A cap. 5, 90° + 1KWMA70U • 1KWMA16U • Ø 1KWMA55U “b01“ 1KWMA05K • . 1, 01 ( GPL). 1KWMA85A • . 1 2 - .
  • Página 40 FL 24 MCS FL 24 MCS 1=Omega 2=-- (b03=0) (b03=1) (b03=2) 1=Omega 1 2 3 4 2=-- (b03=3) ~ 24W ~ 65W (b03=4) (b03=5) . 19 - LC32 (b02=1) TYPE SGV100 2=3- . 65 (b02=2) . 18 - (b02=3) (b02=4)
  • Página 41 FL 24 MCS "service" FL 24 MCS (b03=0) 30 ( , “tS”, “In”, “Hi” “rE”. “tS” “In” , “Hi” (b03=1) “rE” (b03=2) “tS” - (b03=3) 30 ( “ ”: (b03=4) 30 ( (b03=5) 10°C/ 10°C/ 1-15=1-15°C/ FL 24 MCS 0-40 1-20°C/...
  • Página 42 FL 24 MCS • • • • • • • cap. 5. • • . .). • . .) • . . - . .) . .) • • • . 20 - • • • • • . 1) "A")
  • Página 43 FL 24 MCS . 10 - cap. 5 . 22 - . 23 - . 21 - FL 24 MCS cod. 3541F120 - Rev. 00 - 03/2014...
  • Página 44 FL 24 MCS FL 24 MCS mbar FL 24 MCS 25.8 24.0 24.0 Pmax (80-60°C) 93.0 90.5 92/42 EEC 3 (<150 / (NOx) Ø 11 x 1,35 20.0 (G20) 12.0 (G20) 2.73 0.88 Ø 11 x 0,79 35.0 (G31) 2.00 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 0.65...
  • Página 45 FL 24 MCS LC32 ABM01 ° ° ° 230V 50 Hz . 24 - > cod. 3541F120 - Rev. 00 - 03/2014...
  • Página 46: Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad El fabricante declara que este equipo satisface las siguientes directivas CEE: • Directiva de Aparatos de Gas 2009/142 • Directiva de Rendimientos 92/42 • Directiva de Baja Tensión • Directiva de Compatibilidad Electromagnética Declaration of conformity Manufacturer declares that this unit complies with the following EU directives: •...
  • Página 48 BRUCIATORI CALDAIE MURALI E TERRA A GAS GRUPPI TERMICI IN GHISA E IN ACCIAIO GENERATORI DI ARIA CALDA TRATTAMENTO ACQUA CONDIZIONAMENTO LAMBORGHINI CALOR S.p.A. VIA STATALE, 342 44047 DOSSO (FERRARA) ITALIA TEL. ITALIA 0532/359811 - EXPORT 0532/359913 FAX ITALIA 0532/359952 - EXPORT 0532/359947...

Tabla de contenido