Die Verwendung der Babyschale ist
NUR auf der rechten Sitzposition
zugelassen. Andernfalls ist die
Babyschale nicht sicher befestigt.
Bei der Verwendung als Travel System
- bitte befolgen Sie die Anweisungen zu
Ihrer Babyschale.
Als Travel System mit Babyschale, die
in Verbindung mit einem Fahrgestell
genutzt wird, ist dieses Fahrzeug
kein Ersatz für ein Kinderbett oder
Bett. Sollte Ihr Kind schlafen müssen,
legen Sie es in einen geeigneten
Kinderwagen, ein Kinderbett oder Bett.
Bei der Nutzung mit einem Kinder-
wagen sind Tragegriffe zu entfernen.
Carrying handles shall be left out of the
pram body during use.
L'utilisation de la coque pour bébé est
UNIQUEMENT admissible en position
assise droite. Autrement, la coque pour
bébé n'est pas xée correctement.
En utilisation en tant que Travel
System, veuillez suivre les instructions
de votre coque pour bébé.
En tant que système de voyage pour
le transport d un enfant utilisé en
lien avec un cadre, ce véhicule ne
remplace pas un berceau ou un lit. Si
votre enfant a besoin de dormir, il doit
être installé dans un landau, berceau
ou lit approprié.
Les poignées de transport doivent
rester hors du landau pendant
l'utilisation.
27