RECOMMENDED PREVENTIVE
MAINTENANCE
• UNPLUG the vacuum when perform-
WARNING
ing any maintenance.
• CHECK the condition of all electrical
cords before each use.
UPON RECEIPT
Check unit for any defects, missing or broken parts. Call ProTeam with this
information, along with any questions you may have.
DAILY/AFTER EACH USE
Check Intercept Micro Filter. Replace or empty if full. Use only genuine ProTeam
replacement filters to ensure optimal performance, achieve improved indoor air qual-
ity, and to maintain a valid vacuum warranty. Check Micro Cloth Filter. If dirty, rinse
out and air dry before replacing back into vacuum. All filters must be in place to
operate vacuum. This will optimize airflow and prevent the motor from laboring.
PERIODICALLY
Check harness for fit and comfort. Replace lost or damaged pieces.
ELECTRICAL CORD CARE
NEVER stretch the cord tightly between the vacuum and the outlet. A cord that
is stretched or pulled may not function properly, can damage the cord or plug,
and creates a tripping hazard.
DO NOT tie extension cord and power cord together in a knot in an effort to
keep the connection together. Doing so will result in damage to both cords
and will not be covered under warranty. Instead, use the provided cord holder.
After vacuuming, unplug the extension cord at both ends and wind it up
loosely.
•
Wind the cord from the female receptacle to the male plug.
•
Lay the cord out, as straight as possible, on the floor before winding.
•
DO NOT wind the cord up by wrapping it around your hand and elbow,
as repeated winding in this manner will result in twisted cord that is hard
to wind and unwind.
Use only a ProTeam replacement extension cord, or one that is properly sized
for your application. Extension cord jacket type should be SJT or better and
rated for outdoor use. Extension cords in poor condition or too small in wire
size can pose fire and shock hazards. To reduce the risk of these hazards, be
sure the cord is in good condition and that liquid does not contact the con-
nection. Do not use an extension cord with conductors smaller than 16 gauge
(AWG) in size. To reduce power loss, use a 14 gauge extension cord if longer
than 100 ft.
Any other servicing should be performed by an authorized service representative.
PROPER STORAGE
When the vacuum is not in use, the vacuum and extension cord should be
stored indoors and in a dry place.
• The following information is for use
WARNING
by qualified service personnel only,
and provides guidance for trouble
shooting and maintenance under
normal working conditions.
• UNPLUG the vacuum when working
on the motor or any electrical part.
MOTOR BRUSHES
Only a ProTeam-authorized service or warranty center should replace the
carbon motor brushes. Use the following schedule for replacement:
1.
After the first 1000 hours of operation.
2.
Again after the next 500 hours of operation.
3.
Again after the next 200 hours of operation.
8 – ProTeam Owner's Manual / Manual del propietario de ProTeam / Mode d'emploi ProTeam
MANTENIMIENTO
PREVENTIVO
• DESENCHUFE la aspiradora al realizar
ADVERTENCIA
cualquier tarea de mantenimiento.
• VERIFIQUE el estado de todos los
cables eléctricos antes de cada uso.
AL RECIBIR EL ARTEFACTO
Verifique el aparato para detectar cualquier defecto o pieza faltante o rota. Llame a Pro-
Team para proporcionarle esta información, junto con cualquier pregunta que tenga.
DIARIAMENTE/DESPUÉS DE CADA USO
Revise el Micro Filtro Intercept. Vacíelo/sáquelo si está lleno. Use Sólo los filtros de
repuesto ProTeam legítimos para asegurar el rendimiento óptimo, lograr una mejor
calidad del aire interior y mantener una garantía de aspiración válida. Para que la
garantía permanezca vigente, se deben usar filtros Intercept Micro en todas las
aspiradoras ProTeam. Examine el filtro Micro Cloth. Si está sucio, enjuáguelo y
déjelo secar al aire antes de volver a colocarlo en la aspiradora. Todos los filtros
deben estar colocados para hacer funcionar la aspiradora. Esto optimiza el flujo de
aire e impide que el motor trabaje excesivamente.
PERIÓDICAMENTE
Verifique el arnés para asegurarse que sea del tamaño adecuado y cómodo. Reemplace
cualquier pieza faltante o dañada
CUIDADO DEL CABLE ELÉCTRICO
NUNCA estire mucho el cable entre la aspiradora y el tomacorriente. Si el cable se tensiona
o jala, no funcionará adecuadamente, y se puede dañar el cable o el enchufe, además de
generar un riesgo de tropiezos.
NO ate el cable de extensión y el cable de corriente en un nudo para mantener unida
la conexión. Esto puede generar daños a ambos cables, que no estarán cubiertos por la
garantía. Para ello, utilice el sujetador de cable proporcionado con el artefacto.
Luego de aspirar, desenchufe el cable de extensión de ambos extremos y enróllelo sin
excesiva tensión.
•
Enrolle el cable desde el tomacorriente hembra hasta el enchufe macho.
•
Extienda el cable lo más derecho posible en el suelo antes de enrollarlo.
•
NO enrolle el cable alrededor de su mano y codo, dado que enrollarlo de esta
manera en forma reiterada puede retorcer el cable, lo que lo hace difícil de enrollar
y desenrollar.
Use sólo un cable de extensión de repuesto de ProTeam, o uno del tamaño adecuado
según su aplicación. El cable de extensión de tipo revestido debe ser SJT o superior, y
clasificado para uso en exteriores. Los cables de extensión en mal estado o de calibre
demasiado reducido pueden presentar riesgo de incendio y descarga. Para reducir estos
riesgos, asegúrese de que el cable esté en buen estado y de que ningún líquido entre en
contacto con la conexión. No use un cable de extensión con conductores de calibre menor
a 16 (AWG). Para reducir la pérdida de potencia, utilice un cable de extensión calibre 14 si
tiene más de 100 pies de largo.
Cualquier otro servicio debe ser realizado por un representante de servicio autorizado.
ALMACENAMIENTO ADECUADO
Cuando la aspiradora no esté en uso, se debe almacenar, al igual que el cable de extensión,
en un lugar seco y bajo techo.
• La siguiente información debe ser
ADVERTENCIA
• DESENCHUFE la aspiradora cuando
ESCOBILLAS DEL MOTOR
Las escobillas de carbono del motor sólo deben ser reemplazadas en un centro de repara-
ción o de garantía autorizado de ProTeam. Use el siguiente cronograma de reemplazo
1.
Después de las primeras 1000 horas de operación.
2.
Nuevamente después de las 500 horas siguientes de operación.
3.
Nuevamente después de las 200 horas siguientes de operación.
ENTRETIEN PRÉVENTIF
RECOMMANDÉ
MISE EN GARDE
À LA RÉCEPTION
Vérifiez si l'appareil est défectueux, s'il manque des pièces ou s'il y a des pièces brisées.
Contactez ProTeam pour les en informer ou si vous avez des questions.
ENTRETIEN QUOTIDIEN /
APRÈS CHAQUE UTILISATION
Vérifiez le filtre Intercept Micro. N'utilisez que de véritables filtres de rechange
ProTeam afin d'assurer une performance optimale, d'améliorer la qualité de l'air à
l'intérieur et de maintenir la validité des garanties. Vérifiez le filtre en tissu. S'il est
sale, rincez-le et laissez-le sécher à l'air avant de le remettre dans l'aspirateur.
Assurez-vous que tous les filtres sont en place avant d'utiliser l'aspirateur. Cela
assurera une bonne succion et empêchera le moteur de forcer.
PÉRIODIQUEMENT
Vérifiez l'ajustement et le confort du harnais. Remplacez les pièces perdues ou endom-
magées.
ENTRETIEN DU CORDON ÉLECTRIQUE
NE TENDEZ JAMAIS le cordon à son maximum entre l'aspirateur et la prise. Un cordon qui
est trop tendu ne fonctionnera pas correctement et pourra endommager la prise ou le cor-
don. Il constitue également un risque que quelqu'un trébuche en s'y accrochant les pieds.
N'ATTACHEZ PAS la rallonge et le cordon électrique ensemble afin de maintenir la con-
nexion. Cela endommagera et la rallonge et le cordon, et de tels dommages ne sont pas
couverts par la garantie. Utilisez plutôt le porte-cordon fourni.
Après avoir passé l'aspirateur, débranchez la rallonge aux deux extrémités et enroulez-la
lâchement.
•
Enroulez la rallonge à partir de la prise femelle jusqu'à la prise mâle.
•
Étendez la rallonge sur le sol en la mettant la plus droite possible avant de l'enrouler.
•
N'ENROULEZ PAS la rallonge autour de votre main et de votre coude. Un tel
enroulement répété entraînera des torsions dans la rallonge qui deviendra difficile à
enrouler et à dérouler.
N'utilisez qu'une rallonge de remplacement ProTeam ou une qui soit adaptée à vos tâches.
La gaine doit être du type SJT ou plus et conçue pour un usage extérieur. Des rallonges
en mauvais état ou dont le calibre des fils est trop petit peuvent constituer des risques
d'incendie et de chocs électriques. Pour réduire ces risques, assurez-vous que la rallonge
est en bon état et qu'aucun liquide n'entre en contact avec la connexion. N'utilisez pas de
rallonges dont les conducteurs sont inférieurs au calibre 16 (AWG). Pour réduire la perte de
puissance, utilisez une rallonge de calibre 14 si elle mesure plus de 100 pi.
Toute autre réparation doit être effectuée par un représentant de service autorisé.
RANGEMENT
When the vacuum is not in use, the vacuum and extension cord should be sL'aspirateur et
la rallonge doivent être rangés à l'intérieur dans un lieu sec lorsqu'ils ne sont pas utilisés.
MISE EN GARDE
utilizada exclusivamente por per-
sonal de mantenimiento calificado,
y aporta una guía para la solución
de problemas y mantenimiento en
operaciones de funcionamiento
normales.
trabaje en el motor o en cualquier
pieza eléctrica.
BALAIS DES MOTEURS
Seul un centre d'entretien ou de garantie ProTeam autorisé peut remplacer les balais au
carbone du moteur. Le remplacement doit se faire selon le calendrier d'entretien suivant:
1.
Après les 1000 premières heures de fonctionnement.
2.
Puis après les prochaines 500 heures de fonctionnement.
3.
Puis après les prochaines 200 heures de fonctionnement.
• DÉBRANCHEZ l'aspirateur avant de
procéder à son entretien.
• VÉRIFIEZ l'état de tous les cordons
électriques avant chaque utilisation.
• L'information suivante est unique-
ment destinée au personnel qualifié
faisant les réparations et constitue
des lignes de conduite pour le règle-
ment des problèmes et l'entretien
des appareils dans des conditions
normales d'utilisation.
• DÉBRANCHEZ l'aspirateur lors de
travaux sur le moteur ou toute autre
composante électrique.