Descargar Imprimir esta página

Messner system-Tec 1000 Instrucciones De Servicio página 19

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
Заказ запасных частей
При заказе указывайте наименование, тип насоса и артикул-номер из приведенной ниже таблицы
(см. также рис. 4 - 6).
Поз. Наименование
Тип насоса
1
Крышка фильтра
system-Tec 1000, system-Tec 2000
system-Tec 3000, system-Tec 4000
2
Защитная крышка
system-Tec 1000, system-Tec 2000
system-Tec 3000, system-Tec 4000
3
Опора
system-Tec 1000, system-Tec 2000
system-Tec 3000, system-Tec 4000
4
Ротор
system-Tec 1000
system-Tec 2000
system-Tec 3000, system-Tec 4000
6
Крышка ввода
system-Tec 1000, system-Tec 2000
system-Tec 3000
system-Tec 4000
7
Pаспределительного
system-Tec 1000, system-Tec 2000
тройника
system-Tec 3000, system-Tec 4000
Муфта G ½˝
system-Tec 1000, system-Tec 2000
Муфта G ¾˝
system-Tec 3000, system-Tec 4000
Гарантия
Срок гарантии на данный насос составляет 24 месяцев, начиная со дня поставки. Чек является
доказательством даты приобретения. Поломки, связанные с браком материала или браком в
изготовлении, по нашему усмотрению или устраняются нами в течение времени гарантии бесплатно
или сломанные детали заменяются нами новыми. Гарантия не распространяется на поломки,
связанные с ошибками, допущенными при монтаже или обслуживании, в связи с отложениями
калька, недостаточным уходом, влиянием мороза, нормальным износом или ремонтными работами,
проведёнными не должным образом. При проведении изменений с насосом, например, обрезание
кабеля подсоединения к электросети или сетевого штекера, действие гарантии прекращается. За
поломки, связанные с названными выше действиями, как, например, отказ работы насоса или
его плохая работа мы не перенимаем ответственности. В гарантийном случае вышлите нам насос
вместе с доказательством даты покупки через продавца специализированной торговли, у
которого Вы приобрели данный насос. При этом Вы не оплачиваете расходы по доставке насоса.
Устранение прибора
Устранение отслуживших электроприборов в домашних хозяйствах в ЕС
Прибор нельзя устранять вместе с остаточным мусором, а необходимо сдать в специальный пункт.
Вы несете ответственность за сдачу прибора в пункт по утилизации и вторичному использованию и,
таким образом, за охрану окружающей среды. Дальнейшую информацию о пунктах сбора в вашем
городе Вы можете получить у местных властей.
34
FIN
Henkilöt, jotka eivät ole lukeneet käyttöohjetta, eivät saa käyttää pumppua!
Henkilöt (myös lapset), jotka eivät osaa käyttää laitetta fyysisen tai henkisen vajavuuden tai aistivamman tai
puuttuvan kokemuksen tai tiedon seurauksena, saavat käyttää laitetta turvallisuudesta vastaavan henkilön
артикул-номер.
valvonnassa tai opastamana.
Lapsia on valvottava, jotta he eivät leikkisi laitteella.
104 / 004473
Käyttötarkoitus
104 / 004476
Uppomoottorilla varustettu keskipakopumppu, moottori valettu täydellisesti epoksihartsiin.
104 / 004475
104 / 004478
Veteen upotettavien pumppujen käyttökohteita ovat esim.: puutarhalammet, kalalammet, suihkukaivot,
terassikaivot, huonesuihkukaivot, suodatinjärjestelmät, purot jne., sekä veden ilmastaminen ja kierrätys.
104 / 004477
104 / 004474
Laitetta ei saa käyttää uima-altaissa eikä niiden lähellä!
168 / 009145
Katso tekniset tiedot arvokilvestä tai sivun 1 taulukosta.
168 / 009117
168 / 009172
Turvallisuustoimet
- Huomio! Käyttö puutarha- tai kalalammissa ja niiden suoja-alueella on sallittu vain, kun asennus on
168 / 009146
168 / 009110
- Ennen käyttöä: Tarkasta verkkojohdon ja pistokkeen kunto.
168 / 009174
- Verkon jännitteen on oltava sama kuin tyyppikilpeen merkitty.
- Pumppu on liitettävä vikavirtasuojakytkimeen (FI-kytkin, 30 mA), joka on liitettävä
164 / 004485
- Pistorasia on asennettava vedeltä suojattuun paikkaan vähintään kahden metrin päähän lammen reunasta
104 / 004488
- Suojaa pistoke kosteudelta.
- Irrota pistoke pistorasiasta ennen pumpun käsittelemistä tai työskentelyä lammessa. Älä käytä
104 / 004489
- Tärkeää! Pumppu on käyttökelvoton, jos verkkojohto tai moottorin kotelo on vaurioitunut. Verkkojohto on
- Älä ripusta pumppua tai kuljeta sitä verkkojohdon varassa.
- Käytä pumppua vain vedessä!
Käyttöönotto (katso kuva 1)
Tärkeää! Pumppu ei saa käydä kuivana. Laite voi muuten vaurioitua.
- Upota pumppu kokonaan lampeen. Vesti tunkeutuu silloin pumpun runkoon.
- Kun pumppua käytetään veden alla, veden syvyyden on oltava väh. 20 cm, jotta pumppu ei imisi ilmaa.
-
- Veden lämpötila saa olla enintään 35 °C.
- Pumppu on suojattava jäätymiseltä.
- Pumppu käynnistyy, kun pistokkeen työntää pistorasiaan.
- Aseta pumppu lampeen lietekerrosten yläpuolelle, jotta se ei likaantuisi tarpeettomasti, ja käytä tukevaa
- Pumpun kierreliittimiin voi kiinnittää lisävarusteita.
- Käytettäessä suihkulähdesuutinta pumpun on seistävä tukevasti vaakasuorassa (kivilaatta).
Säädettävän kolmihaaraliittimen toiminta (katso kuvat 6 - 7)
Toimitukseen sisältyvän kolmihaaraliittimen avulla pumpattava vesi voidaan jakaa kolmeen suuntaan.
Jokainen liitäntä voidaan säätää väliltä 0 - 100 %!
- Jollet tarvitse yhtä liitäntää, irrota mutteri (7.3) ja kierrä letkuliitintä (7.2) myötäpäivään ääriasentoon asti!
- Työnnä letkuja (S) letkuliittimiin (7.2) ja varmista tarvittaessa.
- Aseta pumppu paikalleen, pistoke pistorasiaan ja tarkasta yksittäisten letkujen (S) pumpattava määrä.
- Säätele pumpattavaa määrä tarpeen mukaan seuraavasti:
määräysten mukainen. Käänny sähköasentajan puoleen.
suojamaadoitettuun pistorasiaan.
(katso kuva 1).
pumppua, kun vedessä on ihmisiä (erota pumppu sähköverkosta)!
valettu kiinni moottorin koteloon, joten sitä ei voi korjata.
Pumppua saa käyttää enintään 2 m
syvyydessä!
2 m
vaakasuoraa alustaa (kivilaatta)!
- Irrota (7.3) mutteri.
- Letkuliittimen (7.2) kiertäminen myötäpäivään vähentää pumpattavaa määrää.
- Letkuliittimen (7.2) kiertäminen vastapäivään lisää pumpattavaa määrää.
- Kiinnitä asento ruuvaamalla mutteri (7.3) kiinni!
35

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

System-tec 2000System-tec 3000System-tec 4000