Descargar Imprimir esta página

Badabulle B012011 Instrucciones De Uso página 3

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
COMPOSANTS / ONDERDELEN / COMPONENTS / COMPONENTI / COMPONENTES /
COMPONENTES / BESTANDTEILE
IMPORTANT - À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE - À LIRE SOIGNEUSEMENT
FR
NL
BELANGRIJK - BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR LATER - LEES DE HANDLEIDING ZORGVULDIG
IMPORTANT - KEEP FOR FUTURE REFERENCE - READ CAREFULLY
EN
IMPORTANTE - CONSERVARE PER FUTURA CONSULTAZIONE - LEGGERE ATTENTAMENTE
IT
IMPORTANTE - ESTAS INSTRUCCIONES DEBEN LEERSE ATENTAMENTE Y GUARDARSE PARA FUTURAS CONSULTAS
ES
PT
IMPORTANTE - GUARDAR PARA CONSULTA FUTURA - LER ATENTAMENTE
WICHTIG - FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN - SORGFÄLTIG LESEN
DE
FR
NL
a. Assise
a. Zitting
b. Armature du transat
b. Frame van het ligstoeltje
c. Coussin confort
c. Comfort kussen
d. Harnais de sécurité
d. Veiligheidsgordel
e. Arche de jeux amovible
e. Afneembare speelboog
f. Pieds position transat fixe
f. Voetjes om het ligstoeltje
g. Articulation pour
in de vaste stand te plaatsen
inclinaison dossier
g. Scharnier voor de schuine
h. Articulations de réglage hauteur
stand van de rugleuning
i. Bouton poussoir pliage
h. Scharnieren om de hoogte in
j. Sangles de positionnement
te stellen
du haut de l'assise
i. Drukknop voor inklappen
k. Sangles de positionnement du
j. Riempjes voor het positioneren
bas de l'assise
van de bovenkant van de zitting
l. Canopy
k. Riempjes voor het positioneren
van de onderkant van de zitting
l. Juifel
ES
PT
a. Asiento
a. Assento
b. Armazón de la hamaca
b. Armação da espreguiçadeira
c. Acolchado cómodo
c. Almofada confortável
d. Arnés de seguridad
d. Arnês de segurança
e. Arco de juego extraíble
e. Arco de jogos amovível
f. Pies para posición fija
f. Pés na posição de espregui
de la hamaca
çadeira fixa
g. Articolazione per
g. Articulação para a inclinação
inclinazione schienale
do encosto
h. Articolazioni di regolazione
h. Articulações de regulação
dell'altezza
em altura
i. Pulsador de plegado
i. Botão de pressão para
j. Cinghie di posizionamento della
o recolhimento
parte superiore della seduta
j. Correias de posicionamento da
k. Cinghie di posizionamento della
parte superior do assento
parte inferiore della seduta
k. Correias de posicionamento da
l. Capota
parte inferior do assento
l. Cobertura
g
l
j
h
f
4
EN
IT
a. Seat
a. Seduta
b. Base frame
b. Struttura della sdraietta
c. Comfort cushion
c. Cuscino comfort
d. Safety harness
d. Cintura di sicurezza
e. Removable toy bar
e. Arco giochi rimovibile
f. Legs for fixed rocker position
f. Piedini posizione sdraietta fissa
g. Articulation to tip the seat
g. Articolazione per
back or forward
inclinazione schienale
h. Height adjustment articulations
h. Articolazioni di regolazione
i. Folding push-button
dell'altezza
j. Positioning straps at the top
i. Pulsante di chiusura
of the seat
j. Cinghie di posizionamento della
k. Positioning straps at
parte superiore della seduta
the bottom of the seat
k. Cinghie di posizionamento della
l. Canopy
parte inferiore della seduta
l. Tettuccio
DE
a. Sitz
b. Sitzrahmen
c. Komfortkissen
d. Sicherheitsgurt
e. Abnehmbarer Spielbogen
f. Feststellfüße für die Position
feste Babywippe
g. Gelenk für
die Rückenlehnenverstellung
h. Gelenke für
die Höhenverstellung
i. Drucktaste zum
Zusammenklappen
j. Positioniergurte
der oberen Sitzfläche
k. Positioniergurte an der
unteren Sitzfläche
l. Dach
e
d
c
a
b
k
i
UTILISATION DU TRANSAT / DE STOEL IN ELKAAR ZETTEN / USE OF THE BOUNCER / MONTAGGIO DEL
SEGGIOLONE / MONTAJE DE LA TRONA / MONTAGEM DA CADEIRA / MONTAGE DES STUHLS
1
2
3
5
4
5

Publicidad

loading