Aros SIRIO Serie Manual De Empleo

Inversor para instalaciones fotovoltaicas conectadas a la red

Publicidad

Enlaces rápidos

I
n
v
e
r
s
o
r
p
a
r
a
i
n
s
t
a
l
a
c
i
o
n
e
s
f
o
t
o
v
o
l
t
a
i
c
a
s
I
n
v
e
r
s
o
r
p
a
r
a
i
n
s
t
a
l
a
c
i
o
n
e
s
f
o
t
o
v
o
l
t
a
i
c
a
s
c
o
n
e
c
t
a
d
a
s
a
l
a
r
e
d
c
o
n
e
c
t
a
d
a
s
a
l
a
r
e
d
12 ÷ 250 KW TRIFÁSICA TÁCTIL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Aros SIRIO Serie

  • Página 1 12 ÷ 250 KW TRIFÁSICA TÁCTIL...
  • Página 2 pág. 2 / 40...
  • Página 3: Manual De Empleo

    20032 Cormano (MI) ITALY Tel. +39 02 66327.1 Fax +39 02 66327.231 www.aros-solar.com Queda terminantemente prohibida la reproducción total o parcial de cualquier parte del presente manual sin la autorización expresa de la empresa fabricante. Con el fin de mejorar el producto descrito, el fabricante se reserva el derecho a modificarlo en cualquier momento y sin previo aviso.
  • Página 4: Simbología Utilizada En El Manual

    Simbología utilizada en el manual En el presente manual, algunas operaciones se señalan con unos símbolos gráficos que alertan al lector sobre el peligro que éstas conllevan: Riesgo de lesiones graves o daños sustanciales en la máquina si no se adoptan las medidas de prevención adecuadas.
  • Página 5: Intervenciones De Primeros Auxilios

    Definición de “operario” y “técnico especializado” La figura profesional encargada de acceder al aparato para llevar a cabo su mantenimiento ordinario se designa mediante el término operario. Bajo esta designación se engloba al personal que conoce el procedimiento de funcionamiento y mantenimiento del aparato y que cumple con los siguientes requisitos: 1.
  • Página 6: Medio Ambiente

    UTELA DEL EDIO MBIENTE En el desarrollo de sus productos la empresa dedica amplios recursos al análisis de los aspectos ambientales. Todos nuestros productos persiguen los objetivos definidos en la política del sistema de gestión ambiental desarrollado por la empresa de acuerdo con la normativa vigente. En este producto no se utilizan materiales peligrosos como CFC, HCFC o amianto.
  • Página 7 AROS Solar Technology se ha especializado en el desarrollo y en la producción de equipos para la conversión de energía. Los inversores de la serie SIRIO trifásica son productos de alta calidad, cuidadosamente diseñados y fabricados para garantizar el mejor rendimiento.
  • Página 8: Instrucciones De Empleo

    / o diversos materiales en el interior. En caso de fallo o mal funcionamiento, póngase en contacto con su distribuidor local o AROS Solar Technology . Todas las reparaciones deben ser realizadas por técnicos cualificados.
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Sumario INSTRUCCIONES DE EMPLEO......................8 ATENCION: ............................8 INTRODUCCIÓN ..........................10 ALMACENAMIENTO ..........................12 AMBIENTE DE INSTALACIÓN ........................ 12 OPERACIONES PRELIMINARES ......................12 ........................... 12 ERIFICACIÓN EMBALAJE POSICIONAMENTO ..........................13 PREDISPOSICIÓN INSTALACIÓN ELÉCTRICA ..................14 ........................14 ROTECCIONES DE LA INSTALACIÓN ....................
  • Página 10: Introducción

    INTRODUCCIÓN Este documento describe las características de los Convertidores Solares Trifásicos de la serie SIRIO con transformador de aislamiento. El inversor SIRIO es un equipo utilizado para transferir la energía producida por un generador fotovoltaico hacia la red eléctrica de distribución trifásica. Gracias a la función MPPT (Máximum Power Point Tracking) la toma de potencia de los módulos fotovoltaicos optimiza constantemente el punto de funcionamiento en relación a las condiciones de radiación, a las características de los paneles mismos, a la temperatura y a las características del convertidor.
  • Página 11 Inversor: es la sección en la que se produce la conversión de la energía que proviene de los módulos fotovoltaicos de corriente continua a corriente alterna. Transformador LF: cumple la doble tarea de separar galvánicamente la sección en corriente continua DC de la sección en corriente alternada AC y elevar la tensión generada por el inversor hasta el valor nominal de salida.
  • Página 12: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO Si el inversor no es instalado inmediatamente debe ser almacenado en su embalaje original y protegido de humedad e intemperie. El local donde debe ser almacenado debe respetar las siguientes características: Temperatura: -25°C ÷ + 60°C (-13°F ÷ 140°F) Grado de humedad relativa 95% máx.
  • Página 13: Posicionamento

    Ponga las horquillas en la parte inferior del equipo, desde la parte delantera o trasera, asegurándose de que sobresalen en el lado opuesto unos 30 cm. Si va a utilizar una carretilla elevadora, levantar el equipo sólo los elementos esenciales?. Conecte el dispositivo a la carretilla elevadora y manipúlelo.
  • Página 14: Predisposición Instalación Eléctrica

    Para las dimensiones mecánicas del inversor tomar como referencia los diseños de la instalación suministrados con el manual de empleo. Los diseños identifican: la posición de los orificios de la base para la eventual fijación del equipo al pavimento; la vista del apoyo sobre el pavimento para prever las dimensiones de una eventual estructura para realzar el armario;...
  • Página 15 La primera conexión que debe ser efectuada es la del conductor de tierra al borne que lleva el símbolo: El INVERSOR NO DEBE FUNCIONAR SIN CONEXIÓN A TIERRA. Antes de efectuar la conexión abrir todos los interruptores de la máquina y verificar que el inversor y las líneas que deben ser conectadas estén totalmente aisladas con respecto a las fuentes de alimentación: campo fotovoltaico y red de distribución AC.
  • Página 16 N L1 L2 L3 (POS) (NEG) DIAGRAMA ATESTADOS DE POTENCIA PARA INVERSOR DE 64-80-100KW L1 L2 L3 N GND DIAGRAMA ATESTADOS DE POTENCIA PARA INVERSOR DE 25-33-40 KW pág. 16 / 40...
  • Página 17: Conectores Para Señalizaciones, Comunicaciones Y Mandos Remotos

    L1 L2 L3 N GND DIAGRAMA ATESTADOS DE POTENCIA PARA INVERSOR DE 12-15-18 KW Conectores para señalizaciones, comunicaciones y mandos remotos para poder acceder a las tarjetas de interfaz será necesario abrir la puerta anterior: Tarjeta comunicaciones (RS232 + EPO + CONTACTOS REMOTOS) RS232-1 (D) RS232-2 (E) EPO (B)
  • Página 18 B - Conector para EPO (mando apagado de emergencia) La apertura del puente B presente en el conector determina el apagado del inversor y su desconexión de la red de distribución. El inversor es suministrado por la fábrica con los bornes EPO cortocircuitados. Utilizando esta entrada es posible activar, desde posición remota, ante una situación de peligro, la parada del inversor apretando sólo una tecla.
  • Página 19 D-E RS232 Están disponibles 2 conectores DB9 para la conexión RS232. El protocolo de transmisión previamente programado en fábrica es el siguiente: 9600 baud, -no parity, -8 bit, -1 bit de stop. Para las modalidades de conexión ver los diagramas a continuación. D - DB9 hembra RS232-1 Para la conexión a un ordenador usar un cable estándar...
  • Página 20 SLOT 1-2, alojamientos donde pueden ser introducidas las siguientes tarjetas (opcionales): - RS485 : vuelve disponible una conexión RS485 para la conexión del inversor a aparatos remotos. - Netman PV: dispositivo para la gestión en red Ethernet de los inversores, capaz de enviar las informaciones sobre el estado de la máquina con diferentes protocolos: TCP/IP UDP (compatible con software Sunvision) HTTP (para visualizar el estado con un browser);...
  • Página 21: Verificación De Las Conexiones

    Sobre el panel Pantalla Táctil se encuentra disponible una puerta USB y una puerta Ethernet para descargar los datos históricos y para controlar inversor. Remitirse documentación específica para detalles sobre posibles conexiones. Verificación de las conexiones Una vez realizada la conexión de los cables de TIERRA, ENTRADA y SALIDA, antes deberá volver a posicionar el panel que cubre la caja de bornes, para ello será...
  • Página 22: Procedimiento De Puesta En Marcha

    Si lo que se ha seleccionado es correcto pulsar el simbolo de la tierra para confirmar la selección ATENCIÓN: no hay forma de cambiar la selección salvo contactando con el servicio de asistencia técnica Aros Solar Technology. Realizar las operaciones indicadas anteriormente, si las condiciones de irradiación lo permiten, después de una pausa (cuya duración de una décima de segundo a 3 minutos depende de la reglamentación local) se...
  • Página 23: Verificación Funcional

    Para restablecer el funcionamiento normal del inversor cerrar los seccionadores y realizar las mismas operaciones realizadas para el apagado. PERSONALIZACIONES Remitirse a la documentación presente sobre la página web www.aros-solar.com para ver las posibles personalizaciones que pueden realizarse desde el panel de control pág. 23 / 40...
  • Página 24: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO El funcionamiento del inversor es completamente automático y no requiere intervenciones por parte del usuario. Una vez conectado al generador fotovoltaico y a la red de distribución trifásica será el inversor, habilitado, el que maniobrará debidamente sobre el encendido, el apagado y cualquier otro aspecto del equipo.
  • Página 25 Dentro del inversor subsiste ALTA TENSIÓN incluso cuando la alimentación y los módulos fotovoltaicos hayan sido desconectados. Después de haber desconectado la línea de alimentación DC y la red de distribución AC, el personal capacitado, antes de intervenir dentro del equipo debe esperar aproximadamente 20 minutos para dejar que los condensadores se descarguen.
  • Página 26: Características Generales

    CARACTERÍSTICAS GENERALES SIRIO Modelo Entrada Potencia FV máx. Pmáx. 14 Kwp 18 Kwp 20 Kwp Potencia mínima FV aconsejada Pmín. 9 Kwp 12 Kwp 16 Kwp Tensión VOSTC aconsejada 540-640V Rango de tensión CC, MPPT 330-700 V Tensión DC máxima Vcc.máx.
  • Página 27 SIRIO Modelo Entrada Potencia FV máx. Pmáx. 30 Kwp 40Kwp 50Kwp Potencia mínima FV aconsejada Pmín. 20 Kwp 30Kwp 36Kwp Tensión VOSTC aconsejada 540-640V Rango de tensión cc, MPPT 330-700 V Tensión DC máxima Vcc,max 800 V Tensión de start-up Vstart-up 390 V Corriente DC máxima...
  • Página 28 SIRIO Modelo K100 Entrada Potencia FV máx. Pmáx. 80 Kwp 100Kwp 125 Kwp Potencia mínima FV aconsejada Pmín. 55 Kwp 70Kwp 80 Kwp Tensión VOSTC aconsejada 540-640V Rango de tensión DC, MPPT 330-700 V Tensión DC máxima VDC,máx. 800 V Tensión de start-up Vstart-up 390 V...
  • Página 29 SIRIO Modelo K200 Entrada Potencia FV máx. Pmax 250 Kwp Potencia mínima FV aconsejada Pmin 170 Kwp Tensión VOSTC aconsejada 540-640V Rango de tensión cc, MPPT 330-700 V Tensión cc máxima Vcc,max 800 V Tensión de start-up Vstart-up 390 V Corriente cc máxima Icc,max 650A...
  • Página 30: Características Generales Version Hv

    CARACTERÍSTICAS GENERALES VERSION HV SIRIO HV Modelo K25 HV K33 HV K40 HV Entrada Potencia FV máx. Pmax 30 Kwp 40Kwp 50Kwp Potencia mínima FV aconsejada Pmin 20 Kwp 30Kwp 36Kwp Tensión VO aconsejada 710-760 V Rango de tensión cc, MPPT 450-760 V Tensión cc máxima Vcc,max...
  • Página 31 SIRIO HV Modelo K64 HV K80 HV K100 HV Entrada Potencia FV máx. Pmax 80 Kwp 100Kwp 125 Kwp Potencia mínima FV aconsejada Pmin 55 Kwp 70Kwp 80 Kwp Tensión VOSTC aconsejada 710-760 V Range de tensión cc, MPPT 450-760 V Tensión cc máxima Vcc,max 880 V...
  • Página 32 SIRIO HV Modello K200 HV K250 HV Entrada Potenza FV max Pmax 250 Kwp 320Kwp Potenza minima FV consignada Pmin 170 Kwp 220Kwp Tensione VOSTC consignada 710-760 V Range di tensione cc, MPPT 450-760 V Tensione cc massima Vcc,max 880 V Tensione di start-up Vstart-up 540 V...
  • Página 33: Funciones Del Panel Usuario Del Inversor

    FUNCIONES DEL PANEL USUARIO DEL INVERSOR. Descripción general. El panel de control de tipo LCD con Pantalla Táctil, situado sobre la parte frontal del aparato, puede ser utilizado para dirigir y controlar todos los parámetros relacionados con el inversor, con la red de distribución y con los módulos fotovoltaicos.
  • Página 34: Mensajes De Alarma

    Mensajes de alarma A continuación encontramos el elenco de los mensajes de alarma visualizados en la primera línea del panel pantalla. El inversor está en condición de pausa. En el caso en el que la condición que ha causado la pausa ya no sea activa, a la PAUSA, ESPERAR derecha de este mensaje aparecerá...
  • Página 35 inversor o del transformador de salida, supera el máximo consentido. Las posibles causas pueden ser: funcionamiento en ambiente con temperatura demasiado elevada y/o ventilación escasa; avería de los ventiladores. Indica que la secuencia de las fases a la entrada de la línea ac no es correcta.
  • Página 36: Menú Panel De Control

    MENÚ PANEL DE CONTROL En el menú base se muestran las principales medidas relacionadas con el funcionamiento del inversor en particular: Energía producida en el arco de una jornada (132.6KWh) Potencia inyectada en red (9.9KW) Seguimiento gráfico de la potencia en el arco de la jornada Fecha y hora Potencia nominal del inversor (33KW) Pulsando sobre cualquier punto del gráfico (excluyendo los pulsadores) se pasa a la visualización del...
  • Página 37: Medidas

    Los botones situados a la derecha de la pantalla permiten: Visualizar las medidas eléctricas, las temperaturas y las sondas analógicas Historial Personalizaciones Lista de estados/alarmas Encendido/Apagado del inversor y desbloqueo de “Emergency Power Off” Información general sobre el inversor Medidas Historial Visualización de los datos históricos Transferencia de historiales a USB...
  • Página 38: Personalizaciones

    Personalizaciones: Configuraciones del usuario: €/KWh, Contador parcial de energía, luminosidad, fecha y hora, identificación para comunicaciones de serie y sondas analógicas Configuraciones avanzadas: configuración de red Ethernet, configuración de idioma Modalidad terminal: permite interactuar a bajo nivel con la tarjeta del sistema (para asistencia y configuraciones particulares) Menú...

Tabla de contenido