Descargar Imprimir esta página
Sharp LL-T17A3 Manual De Funcionamiento
Sharp LL-T17A3 Manual De Funcionamiento

Sharp LL-T17A3 Manual De Funcionamiento

Monitor lcd

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LCD Monitor
LCD Farbmonitor
Moniteur LCD
Monitor LCD
Monitor LCD
!"==== !
LL-T17A3
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EPLOI
MANUALE D'USO
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
!"

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sharp LL-T17A3

  • Página 1 LCD Monitor LCD Farbmonitor Moniteur LCD Monitor LCD Monitor LCD !"==== ! LL-T17A3 OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EPLOI MANUALE D’USO MANUAL DE FUNCIONAMIENTO !"...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents / Inhaltsverzeichnis / Table des matières / Indice / Índice / Notice for Users in Europe ........................Notice for users in the UK ......................... Notice for Users in the Australia ....................... Notice for Users in the USA ........................TCO 95 / 99 ............................
  • Página 3: Notice For Users In Europe

    Notice for Users in Europe This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
  • Página 4: Notice For Users In The Uk

    "WARNING :THIS APPARATUS MUST BE EARTHED" Notice for Users in Australia Service Inquiries Please contact your dealer for service if required or contact Sharp Corporation of Australia on 1 300 13 50 22 for referral to your nearest Sharp authorized Service Center.
  • Página 5: Notice For Users In The Usa

    Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430 TEL :1-800-BE-SHARP * As an ENERGY STAR Partner, SHARP has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. This product utilizes tin-lead solder, and fluorescent lamp containing a small amount of mercury.
  • Página 6: Tco

    Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame LL-T17A3-B LL-T17A3-H retardant substances. Most flame retardants contain...
  • Página 7: English

    Table of Contents Tips and safety precautions ............. 8 Product description .
  • Página 8: Tips And Safety Precautions

    - Sharp Corporation holds authorship rights to the recognized under law. Utility Disk program. Do not reproduce it without - This monitor and its accessories may be permission.
  • Página 9: Product Description

    Product description 1. MENU button ......This button is used to pop-up, select and close the OSD (On Screen Display) Menu. / MODE button ..... When the OSD Menu is displayed: This button is used to select menu options. When the OSD Menu is not displayed: This button is used to set COLOR MODE.
  • Página 10 Product description Standing up and adjusting the monitor Angle adjustment Adjust to an easy to view angle. CAUTION! approx.20° - Pressure from hands on the LCD panel could approx.5° cause damage. - Be careful not to allow your fingers to be pinched.
  • Página 11: Connecting The Monitor And Turning The Monitor On And Off

    Connecting the monitor and turning the monitor on and off CAUTION! Connect the accessory audio cable - When connecting, ensure that both the monitor Audio input terminal and computer are switched off. Audio output terminal - Be careful not to overly bend the cable or add extension cords as this could lead to a malfunction.
  • Página 12: Turning The Power On

    Connecting the monitor and turning the monitor on and off Turning the power on Installing set-up information and the ICC profile (for Windows) 1.Press the monitor's POWER button. Depending on the computer or OS, it may be 2.Turn on the computer. necessary to use the computer to operate the The power LED will be lit green, and the screen installation of monitor set-up information etc.
  • Página 13 Connecting the monitor and turning the monitor on and off For Windows98 For Windows2000 Installing monitor set-up information into Win- Installing monitor set-up information into Win- dows98, and setting the monitor's ICC profile as a dows2000, and setting the monitor's ICC profile as predetermined value.
  • Página 14 Connecting the monitor and turning the monitor on and off If the "Add New Hardware Wizard" has not ap- Installing the ICC profile peared: Installing the monitor’s ICC profile. (If the set-up information has already been installed, so too has 1.
  • Página 15: Information About The Colorsync Profile (For Macos)

    Connecting the monitor and turning the monitor on and off Information about the ColorSync profile (for MacOS) About the ColorSync profile ColorSync is the Apple Corporation's color management system and is a function that enables color resolution to be realized when used with a compatible application.
  • Página 16: Adjusting The Screen Display And Speaker Volume

    Adjusting the screen display and speaker volume Adjustment the backlight (right column) Adjustment lock function Brightness of backlight can be adjusted. By disabling the control buttons (i.e. setting the lock) any attempted changes to adjusted values will Speaker volume adjustment (p. 17) be voided.
  • Página 17: Adjusting The Speaker Volume

    Adjusting the screen display and speaker volume Adjusting the speaker volume Automatic screen adjustment Options in the ADJUSTMENT Menu can be 1. Without the OSD Menu being displayed, push the adjusted automatically (CLOCK, PHASE, H-POS, V-POS). or the button. VOLUME Note: BRIGHT - When setting up this monitor for the first time or...
  • Página 18: Manual Screen Adjustment

    Adjusting the screen display and speaker volume Adjusting the screen automatically Manual screen adjustment 1. Press the MENU button. Adjustments can be made using On Screen The ADJUSTMENT Menu will be displayed. Display (OSD) Menu provided. ADJ US TMENT 1.Display an image that makes the entire screen MANUAL AUTO very bright.
  • Página 19 Adjusting the screen display and speaker volume ADJUSTMENT Menu GAIN CONTROL Menu A D J U S T ME N T G A I N C ON T R O L MANU A L A U T O MANU A L A U T O C L OC K 1 2 7...
  • Página 20 Adjusting the screen display and speaker volume WHITE BALANCE Menu MODE SELECT Menu WH I T E B A L A N C E MODE SELECT C OOL S TD WA R M U S E R OS D H-POS I T I ON OS D V -POS I T I ON R- CONTRAST S C AL I NG...
  • Página 21: Monitor Care And Repair

    Cabinet and control panel section inquire at the shop where you purchased the Use a soft dry cloth to lightly wipe away any grime monitor or your nearest Sharp authorized from the cabinet and control panel. Service Center. (Never attempt this If they are very dirty, apply neutral detergent to a replacement on your own.)
  • Página 22: Specifications

    Power supply Approx. H 147 mm x D 59 mm x H 32 mm AC100 - 240V, 50/60Hz (Use special AC adapter, type NL-A64J of Sharp Corporation.) Analog signal cable: Approx. 1.8m Audio cable : Approx. 1.8m Temperature of operating environment 5 - 35°C...
  • Página 23 Specifications Signal timings The analog RGB input connector pin (Mini D-sub connector with 15 pins) Display mode Hsync Vsync frequency 640x480 31.5kHz 60Hz 25.175MHz VESA 37.9kHz 72Hz 31.5MHz 37.5kHz 75Hz 31.5MHz 800x600 35.1kHz 56Hz 36.0MHz 37.9kHz 60Hz 40.0MHz 48.1kHz 72Hz 50.0MHz Function 46.9kHz...
  • Página 24 Specifications Power management The monitor is based on VESA DPMS (Display Power Management Signaling). To activate the monitor's Power Management function, both the video card and the computer must conform to the VESA DPMS standard. DPMS mode Screen Power H-sync V-sync consumption Display on STANDBY...
  • Página 25: Instructions For Attaching A Vesa Compliant Arm

    Instructions for attaching a VESA compliant arm An arm or stand based on the VESA standard 6. Attach the arm to the monitor with four screws. (commercially available) can be attached to the monitor. Procurement of the arm or stand is at the custom- er's discretion.
  • Página 27: Deutsch

    Inhaltsverzeichnis Tips und Sicherheitsvorkehrungen ............28 Produktbeschreibung .
  • Página 28: Tips Und Sicherheitsvorkehrungen

    - Der Monitor darf niemals mit harten Gegenständen - Bedienungsanleitung (1) abgerieben oder berührt werden. - Nur die mit dem Monitor mitgelieferten Kabel verwenden. - Wir bitten um Ihr Verständnis, daß Sharp Corporation über die gesetzlich anerkannte Leistungshaftung Hinweise: hinaus keine Haftung für Fehler übernimmt, die sich - Bewahren Sie den Karton für einen eventuellen...
  • Página 29: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung 1. Taste MENU ......Mit dieser Taste öffnen, wählen und schließen Sie das OSD (On Screen Display) -Menü. 2. Taste / MODE ...... Wenn das OSD-Menü angezeigt wird: Diese Taste wird zum Wählen der Menüoptionen verwendet. Wenn kein OSD-Menü angezeigt wird: Diese Taste wird zur Einstellung von COLOR MODE verwendet.
  • Página 30 Produktbeschreibung Aufstellen und Justieren des Monitors Winkeleinstellung Auf einen angenehmen Betrachtungswinkel einstellen. ACHTUNG: ca. 20° - Wenn Sie mit der Hand auf den LCD-Bildschirm drücken, kann dieser beschädigt werden. - Vorsichtig vorgehen und darauf achten, dass die ca. 5° Finger nicht eingeklemmt werden. - Stellen Sie sicher, dass keine Gegenstände auf die Kabel gestellt werden.Wenn Gegenstände auf die Kabel gestellt werden, können die Kabel...
  • Página 31: Anschließen Des Monitors Und Ein- Und Ausschalten Des Monitors

    Anschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors ACHTUNG! Schliessen Sie das zusätzliche Audiokabel an - Bevor Sie den Monitor anschließen, müssen Sie Audioanschluß den Monitor und den Computer ausschalten. Audioausgangsanschluß - Achten Sie darauf, daß Sie das Kabel nicht überdehnen, und schließen Sie kein Verlängerungskabel an, da dies Funktionsstörungen hervorrufen kann.
  • Página 32: Einschalten Des Monitors

    Anschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors Einschalten des Monitors Installieren der Setup-Informationen 1. Drücken Sie den Netzschalter am Monitor. und des ICC-Profils (für Windows) 2. Schalten Sie den Computer ein. Je nach dem verwendeten Computer oder Be- Die Betriebsanzeige leuchtet grün, und auf dem triebssystem muß...
  • Página 33 Anschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors 6. Bestätigen Sie, daß die Monitordetails 8. Wenn [Models] angezeigt wird, klicken Sie auf ausgewählt sind, und klicken Sie auf [OK]. [Have disk], bestätigen Sie, daß neben [Copy 7. Prüfen Sie, ob der Monitor angezeigt wird, und manufacturer´s files from:] [A:] angezeigt wird, klicken Sie dann auf [Apply].
  • Página 34 Anschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors 11. Klicken Sie auf [OK], und schließen Sie das Für Windows Me Fenster. Installieren der Monitor-Setup-Informationen unter 12. Entnehmen Sie die Utility Disk aus Laufwerk A. Windows Me und Festlegen des Monitor-ICC- Profils als vorbestimmter Wert.
  • Página 35: Informationen Zum Profil Colorsync (Für Macos)

    Anschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors Installieren des ICC-Profils Informationen zum Profil ColorSync Installieren des Monitor-ICC-Profils (Wenn die Set- (für MacOS) up-Informationen bereits installiert wurden, ist auch das Profil bereits installiert. Es braucht dann nicht mehr extra installiert zu werden.) Informationen zum Profil ColorSync Bei dieser Beschreibung wird als Laufwerksbuch- ColorSync ist das Farbverwaltungssystem der...
  • Página 36: Einstellen Der Bildschirmanzeige Und Der Lautsprecher-Lautstärke

    Einstellen der Bildschirmanzeige und der Lautsprecher-Lautstärke Einstellung der Hintergrundbeleuchtung (rechte 1. Schalten Sie den Monitor ein. Spalte) 2. Drücken Sie gleichzeitig die Taste MENU und die Die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung läßt sich Taste einstellen. Wenn [RESET] auf dem Bildschirm angezeigt wird, ist der Reset abgeschlossen.
  • Página 37: Einstellen Der Lautsprecher-Lautstärke

    Einstellen der Bildschirmanzeige und der Lautsprecher-Lautstärke Einstellen Lautsprecher- Automatische Bildschirmeinstellung Lautstärke Die Optionen im Menü ADJUSTMENT können automatisch eingestellt werden (CLOCK, PHASE, H-POS, V-POS). 1. Wenn das OSD-Menü nicht angezeigt wird, drücken Sie die Taste oder die Taste Hinweis: - Wenn Sie den Monitor zum ersten Mal einrichten VOLUME BRIGHT oder eine Komponente des bestehenden...
  • Página 38: Manuelle Bildschirmeinstellung

    Einstellen der Bildschirmanzeige und der Lautsprecher-Lautstärke - Es ist möglich, dass eine automatische Hinweise: - Wenn der Anzeigemodus Ihres Computers auf Einstellung abhängig von der auf dem Bildschirm 65K Farben eingestellt ist, lassen sich die wiedergegebenen Anzeige - bewegliche Bilder verschiedenen Farbgrade in den einzelnen oder die MS-DOS-Eingabeaufforderung - nicht Farbmustern darstellen, oder die Graustufen...
  • Página 39 Einstellen der Bildschirmanzeige und der Lautsprecher-Lautstärke Menü ADJUSTMENT Menü GAIN CONTROL A DJ US T MEN T GA I N C ONTROL MANUAL A UT O MANUA L A UTO C L OC K 1 27 B L AC K L EV E L PHA SE CONTRA S T H- POS...
  • Página 40 Einstellen der Bildschirmanzeige und der Lautsprecher-Lautstärke Menü WHITE BALANCE Menü MODE SELECT WH I T E BALAN CE M O DE S E LE CT COOL S TD WARM US E R O S D H- POS I T I ON O S D V - POS I T I ON R-CONTRAST S C A L I NG...
  • Página 41: Pflege Des Monitors Und Reparaturen

    Sie Reinigungsarbeiten am Monitor werden. Wenden Sie sich an das Geschäft, in ausführen. dem Sie den Monitor gekauft haben, oder an das nächste autorisierte Sharp-Kundendienst- Gehäuse und Bedienfeld zentrum. (Nehmen Sie diesen Austausch Wischen Sie das Gehäuse und das Bedienfeld mit niemals selber vor.)
  • Página 42: Produktspezifikationen

    Ca.90° von links nach rechts (Drehteller) Stromversorgung 100 - 240 VAC, 50/60 Hz (mit Spezialnetzadapter, ca. 147 mm (B) x 59 mm (T) x 32 mm (H) Typ NL-A64J von Sharp Corporation) Umgebungstemperatur Analogsignalkabel: ca.1,8m 5 – 35 °C Audiokabel: ca.1,8m Leistungsaufnahme Max.
  • Página 43 Technische Daten Signaltakte Pinbelegung des Analogsignal- Eingangsanschlusses (15poliger Mini-D-Sub-Stecker) Anzeigemodus Hsync Vsync Punktfrequenz 640x480 31.5kHz 60Hz 25.175MHz VESA 37.9kHz 72Hz 31.5MHz 37.5kHz 75Hz 31.5MHz 800x600 35.1kHz 56Hz 36.0MHz 37.9kHz 60Hz 40.0MHz 48.1kHz 72Hz 50.0MHz 46.9kHz 75Hz 49.5MHz Funktion 1024x768 48.4kHz 60Hz 65.0MHz Roter Videosignaleingang...
  • Página 44 Technische Daten Power Management Der Monitor basiert auf VESA DPMS (Display Power Management Signaling). Um die Power Management-Funktion des Monitors zu aktivieren, müssen sowohl die Videokarte als auch der Computer dem Standard VESA DPMS entsprechen. DPMS- Bildschirm Leistungs- H-Sync V-Sync Modus aufnahme Anzeige ein...
  • Página 45: Anweisungen Zum Anbringen Eines Vesa-Kompatiblen Monitorarms

    Anweisungen zum Anbringen eines VESA- kompatiblen Monitorarms Ein Arm oder Fuß basierend auf dem VESA- 6. Lösen Sie die vier Schrauben, und nehmen Sie Standard (im Handel erhältlich) kann am Monitor den Monitorfuß ab. angebracht werden. Der Arm oder Fuß muß vom Kunden gesondert erworben werden.
  • Página 47: Français

    Table des matières Astuces et mesures de sécurité ............48 Description du produit .
  • Página 48: Astuces Et Mesures De Sécurité

    - Utilisez uniquement les câbles fournis avec le moniteur. moniteur avec des objets durs. Remarques : - Il faut savoir que la société Sharp décline toute responsabilité en cas d’erreur survenue durant - Il est conseillé de ne pas se débarrasser du carton l’utilisation par le client ou une tierce personne, ainsi...
  • Página 49: Description Du Produit

    Description du produit 1. Bouton MENU ......Ce bouton est utilisé pour faire apparaître, sélectionner et refermer le menu OSD (On Screen Display). 2. Bouton / MODE ...... Lorsque le menu OSD est affiché : Ce bouton est utilisé pour sélectionner les options du menu. Lorsque le menu OSD n'est pas affiché: Ce bouton est utilisé...
  • Página 50 Description du produit Relevage et réglage de l’inclinaison du Réglage de l’inclinaison Trouver l’inclinaison idéale pour bien voir. moniteur approx.20° Attention : - Une pression des mains sur l’écran LCD peut approx.5° provoquer un endommagement. - Prendre garde de ne pas se coincer les doigts. - Prenez garde à...
  • Página 51: Raccordement, Activation Et Désactivation Du Moniteur

    Raccordement, activation et désactivation du moniteur Attention : Connecter le câble audio fourni - Lors du raccordement, s’assurer que Borne audio l’alimentation tant du moniteur que de l’ordinateur est désactivée. borne de sortie audio - Ne pas courber le câble de manière excessive ni y ajouter de rallonge car cela peut provoquer un dysfonctionnement.
  • Página 52: Activation De L'alimentation

    Raccordement, activation et désactivation du moniteur Activation de l’alimentation Installation des fichiers relatifs au paramétrage du moniteur et au profil 1.Presser le bouton d’alimentation du moniteur. ICC (pour Windows) 2.Mettre l’ordinateur sous tension. La diode d’alimentation s'allumera en vert, et le En fonction du type d’ordinateur ou du système moniteur affichera une image.
  • Página 53 Raccordement, activation et désactivation du moniteur 6. Confirmer la sélection des caractéristiques du 10. S’assurer que le moniteur diffuse une image, moniteur et ensuite cliquer sur [OK]. ensuite cliquer sur [Apply]. 7. S’assurer que le moniteur affiche une image, 11. Cliquer sur [OK] et refermer la fenêtre. ensuite cliquer sur [Apply].
  • Página 54 Raccordement, activation et désactivation du moniteur 2. Cocher la case [Specify the location of the 5. Cliquer sur [Settings], sur [Advanced], et sur driver [Advanced]] et cliquer [Next]. [Monitor]. 3. Cocher la case [Display a list of all the drivers 6.
  • Página 55: Informations Sur Le Profil Colorsync (Pour Macos)

    Raccordement, activation et désactivation du moniteur Informations sur le profil ColorSync (pour MacOS) A propos du profile ColorSync ColorSync est le système de gestion des couleurs de Apple Corporation et est une fonction qui permet de d’optimiser l’affichage des couleurs lors d’une utilisation avec une application compatible.
  • Página 56: Réglage De L'image Au Moniteur Et Volume Des Haut-Parleurs

    Réglage de l’image au moniteur et volume des haut-parleurs Réglage du rétro-éclairage (colonne de droite) Fonction de verrouillage des réglages La luminosité du rétro-éclairage peut être ajustée. En désactivant les boutons de commande (c’est-à- dire en les verrouillant), toute tentative de modifica- Ajustement du volume des enceintes (p.57) tion des valeurs sera vaine.
  • Página 57: Réglage Du Volume Des Haut-Parleurs

    Réglage de l’image au moniteur et volume des haut-parleurs Réglage du volume des haut-parleurs Réglage automatique de l’image Les options du menu ADJUSTMENT peuvent être 1. Sans que le menu OSD ne soit affiché, presser effectués automatiquement (CLOCK, PHASE, H- POS, V-POS).
  • Página 58: Réglage Manuel De L'image

    Réglage de l’image au moniteur et volume des haut-parleurs Remarque : Réglage manuel de l’image - Si le mode d’affichage de l’ordinateur utilisé est Des réglages peuvent être effectués au moyen du réglé sur 65K couleurs, il est possible de voir menu du moniteur actif (OSD) proposé.
  • Página 59 Réglage de l’image au moniteur et volume des haut-parleurs Menu ADJUSTMENT (REGLAGE) Menu GAIN CONTROL (REGLAGE DES COULEURS) A DJ US T MEN T MANUAL A UT O GA I N C ONTROL C L OC K 1 27 MANUA L A UTO PHA SE H- POS...
  • Página 60 Réglage de l’image au moniteur et volume des haut-parleurs Menu WHITE BALANCE Menu MODE SELECT (SELECTION DU MODE) (EQUILIBRE DU BLANC) M O DE S E LE CT WH I T E BALAN CE O S D H- POS I T I ON O S D V - POS I T I ON COOL S TD WARM US E R...
  • Página 61: Entretien Et Réparation Du Moniteur

    Châssis et panneau de réglage rétroéclairage. Se renseigner auprès du Utiliser un chiffon doux et sec pour éliminer les revendeur ou du mainteneur agréé Sharp le poussières du chassis et du panneau de réglage. plus proche. (Ne jamais tenter d’effectuer ce Si le chassis et le panneau de commande remplacement soi-même.)
  • Página 62: Caractéristiques Techniques

    Approx. 147 mm (L) x 59 mm (P) x 32 mm (H) Alimentation AC100-240V, 50/60Hz (utiliser un adaptateur secteur spécial, type NL-A64J de Sharp Câble de signal analogique: Approx. 1,8m Corporation.) Câble audio: Approx. 1,8m Température recommandée du lieu d’utilisation 5 –...
  • Página 63 Caractéristiques techniques Fréquence des signaux La broche du connecteur d’entrée du signal analogique Bande Mode affichage Hsync Vsync (Mini connecteur de type D-sub 15 broches) passante 31.5kHz 60Hz 640x480 25.175MHz VESA 37.9kHz 72Hz 31.5MHz 37.5kHz 75Hz 31.5MHz 800x600 35.1kHz 56Hz 36.0MHz 37.9kHz 60Hz...
  • Página 64 Caractéristiques techniques Gestion de l’alimentation Le moniteur est basé sur un système VESA DPMS (signalisation de la gestion d’alimentation de l’affichage). Pour activer la fonction de gestion de l’alimentation du moniteur, la carte vidéo et l’ordinateur doivent être conformes à la norme VESA DPMS. Mode DPMS Ecran Alimentation H-sync V-sync...
  • Página 65: Instructions Relatives À L'installation D'un Bras Conforme Vesa

    Instructions relatives à l’installation d’un bras conforme VESA Un bras ou un support conforme à la norme VESA 6. Fixer le bras au moniteur à l’aide des quatre vis. (en vente dans le commerce) peut servir de support au moniteur. L’acquisition du bras ou du support est laissée à...
  • Página 67: Italiano

    Indice Suggerimenti e precauzioni per la sicurezza ..........68 Descrizione del prodotto .
  • Página 68: Suggerimenti E Precauzioni Per La Sicurezza

    - La Sharp Corporation è proprietaria dei diritti d'autore per eccezione dei casi nei quali la responsabilità per un i programmi del dischetto delle utilità. Non riproducetelo indennizzo è...
  • Página 69: Descrizione Del Prodotto

    Descrizione del prodotto 1. Tasto MENU ......Questo tasto si usa per visualizzare, selezionare e chiudere il menu OSD (On Screen Display). 2. Tasto / MODE ....... Quando il menu OSD è visualizzato: Questo tasto si usa per selezionare delle opzioni di menu. Quando il menu OSD non è...
  • Página 70 Descrizione del prodotto Collocare il monitor verticalmente e regolarlo Regolazione dell’angolazione Regolare su un’angolazione comoda per la vista. ATTENZIONE: circa 20° - La pressione con le mani sul pannello LCD può produrre dei danni. circa 5° - Fare attenzione a non rimanere con le dita incastrate.
  • Página 71: Collegamento Del Monitor Ed Accensione E Spegnimento Del Monitor

    Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor ATTENZIONE: Collegare il cavo audio, accessorio - Quando eseguite i collegamenti, assicuratevi che sia il monitor che il computer siano spenti. Terminale audio - Fate attenzione a non piegare eccessivamente il Terminale di uscita cavo oppure nell'aggiungere dei cavi di prolunga, audio...
  • Página 72: Accensione

    Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor Accensione Installazione delle informazioni per il setup e del profilo ICC (per Windows) 1. Premete il tasto di alimentazione del monitor. A seconda del computer oppure del sistema operativo 2. Accendete il computer. può...
  • Página 73 Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor Per Windows98 Per Windows2000 Installazione delle informazioni di setup del monitor in Installazione delle imformazioni di setup del monitor Windows98, e impostazione del profilo ICC del in Windosw2000, e impostazione del profilo ICC del monitor come valore predeterminato.
  • Página 74 Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor 4. Quando viene visualizzato [Models], fate clic su 8. Spuntate [Don't search. I will choose the driver to [Have disk], confermate che [Copy install.] e fate clic su [Next]. manufacturer's files from:] è [A:], e fate clic su 9.
  • Página 75: Informazioni Sul Profilo Colorsync (Per Macos)

    Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor Informazioni sul profilo ColorSync (per MacOS) Il profilo ColorSync ColorSync è il sistema di gestione del colore della Apple Corporation ed è una funzione che consente di realizzare la risoluzione del colore, quando lo si usa con un'applicazione compatibile.
  • Página 76: Regolazione Della Visualizzazione Sullo Schermo E Volume Dell'altoparlante

    Regolazione della visualizzazione sullo schermo e volume dell’altoparlante Regolazione della retroilluminazione (colonna Funzione di blocco delle regolazioni destra) Disattivando i tasti di controllo (cioè settando il La luminosità della retroilluminazione si può regolare. blocco) si impedirà ogni tentativo di cambiare i valori regolati.
  • Página 77: Regolazione Del Volume Dell'altoparlante

    Regolazione della visualizzazione sullo schermo e volume dell’altoparlante Regolazione del volume dell’altoparlante Regolazione automatica dello schermo 1. Senza che il menu OSD sia visualizzato premete il Le opzioni nel menu ADJUSTMENT (REGOLAZIONE) si possono regolare automaticamente (CLOCK, tasto oppure il tasto . PHASE (FASE) , H-POS, V-POS).
  • Página 78: Regolazione Manuale Dello Schermo

    Regolazione della visualizzazione sullo schermo e volume dell’altoparlante Regolazione automatica dello schermo Regolazione manuale dello schermo Le regolazioni si possono fare mediante il menu On 1. Premete il tasto MENU. Screen Display (OSD) fornito. Il menu ADJUSTMENT verrà visualizzato. 1. Visualizzate un'immagine che rende l'intero ADJ US TMENT schermo molto luminoso.
  • Página 79 Regolazione della visualizzazione sullo schermo e volume dell’altoparlante Menu ADJUSTMENT (REGOLAZIONE) Menu GAIN CONTROL (CONTROLLO DEL GUADAGNO) A D J U S T ME N T GA I N CONTROL MANU A L A U T O MANUAL AUTO C L OC K 1 2 7 P H A S E B L ACK LEVEL...
  • Página 80 Regolazione della visualizzazione sullo schermo e volume dell’altoparlante Menu WHITE BALANCE Menu MODE SELECT (BILANCIAMENTO DEL BIANCO) M O D E S E L E C T WH I TE BALANCE O S D H- POS I T I ON O S D V - POS I T I ON COOL S TD WARM USER...
  • Página 81: Cura E Riparazione Del Monitor

    Centro del Servizio Tecnico Assi- Usate un panno morbido ed asciutto per portare via stenza Clienti della Sharp più vicino a voi. (Non ogni sporcizia dalla carrozzeria e dal pannello di tentate mai di eseguire la sostituzione da voi.) controllo.
  • Página 82: Specifiche

    Alimentazione Cavo segnale analogico: circa 1,8m AC100-240V, 50/60Hz (usate l'adattatore AC Cavo audio: circa 1.8m speciale, tipo NL-A64J della Sharp Corporation.) Temperatura dell’ambiente operativo 5 – 35°C Potenza assorbita Massima 44W (in stato di standby: 3W) (usate l'adattatore AC speciale)
  • Página 83 Specifiche Sincronizzazione dei segnali I pin del connettore di ingresso del segnale analogico Modalità di Frequenza Sincronismo Sincronismo (Connettore D sub mini a 15 pin) visualizzazione orizzontale verticale punti 640x480 31.5kHz 60Hz 25.175MHz VESA 37.9kHz 72Hz 31.5MHz 37.5kHz 75Hz 31.5MHz 800x600 35.1kHz 56Hz...
  • Página 84 Specifiche Gestione dell’energia Il monitor è basato su VESA DPMS (Display Power Management Signaling) (Segnalazioni della gestione dell’energia del display). Per attivare la funzione di gestione dell’energia del monitor, sia la scheda video che il computer devono essere conformi alle norme dello standard VESA DPMS.
  • Página 85: Istruzioni Per Collegare Un Braccio Compatibile Vesa

    Istruzioni per collegare un braccio compatibile VESA E’ possibile collegare al monitor un braccio oppure 6. Attaccate il braccio al monitor con le quattro viti. un supporto basati sullo standard VESA (acquistati separatamente). L’acquisto del braccio oppure del supporto è a discrezione del cliente.
  • Página 87: Español

    Índice Sugerencias y precauciones de seguridad ..........88 Descripción del producto .
  • Página 88: Sugerencias Y Precauciones De Seguridad

    - Sharp Corporation es titular de los derechos de autor - No frote ni golpee jamás el monitor con objetos duros. del programa del Disquete de utilidades. No lo - Sharp Corporation no asume responsabilidad alguna reproduzca sin previa autorización.
  • Página 89: Descripción Del Producto

    Descripción del producto 1. Botón MENU ......Este botón se utiliza para ampliar, seleccionar y cerrar el menú OSD (On Screen Display). 2. Botón / MODE ..... Cuando el menú OSD se vea en la pantalla: Este botón se utiliza para seleccionar opciones de menú. Cuando el menú...
  • Página 90 Descripción del producto Levantamiento y ajuste del monitor Ajuste de ángulo Ajuste un ángulo adecuado para ver la imagen con comodidad. Precaución: 20° aprox. - Si presiona el panel LCD con las manos podría dañarlo. - Tenga cuidado para que sus dedos no queden 5°...
  • Página 91: Conexión Del Monitor Y Encendido/Apagado Del Mismo

    Conexión del monitor y encendido / apagado del mismo Precaución: Conecte el cable de audio suministrado - Antes de realizar la conexión, asegúrese de que tanto el monitor como el ordenador están Borne de audio apagados. Borne de salida de - Tenga cuidado de no doblar excesivamente el audio cable ni utilizar cables de prolongación ya que...
  • Página 92: Encendido

    Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo Encendido Instalación de la información de configuración y del perfil ICC 1. Pulse el botón de encendido/apagado del (para Win dows) monitor. 2.Encienda el ordenador. Según sea el tipo de ordenador o de sistema El LED de conmutación se iluminará...
  • Página 93 Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo 6. Confirme que los datos sobre el monitor están 11. Haga clic sobre [OK] y cierre la ventana. seleccionados y haga clic sobre [OK]. 12. Retire el Disquete de utilidades de la unidad A. 7.
  • Página 94 Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo 4. Cuando aparezca [Models], haga clic en [Have 7. Cuando aparezca el Asistente [Hardware disk], confirme con [Copy manufacturer´s files Update Wizard], Compruebe [Install from a list from:] [A:] y haga clic sobre [OK]. or specific location [Advanced]], haga clic sobre 5.
  • Página 95: Información Acerca Del Perfil Colorsync (Para Macos)

    Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo Información acerca perfil ColorSync (para MacOS) Acerca del perfil ColorSync ColorSync es el sistema de gestión del color de Apple Corporation y se trata de una función que permite obtener una resolución cromática cuando se utiliza con una aplicación compatible.
  • Página 96: Ajuste De La Pantalla Y Volumen Del Altavoz

    Ajuste de la pantalla y volumen del altavoz Regulación de la retroiluminación (columna Función de bloqueo de ajustes derecha) Si deshabilita los botones de control (es decir, La luminosidad de la retroiluminación se puede activa el bloqueo) no podrá cambiar los valores regular.
  • Página 97: Ajuste Del Volumen Del Altavoz

    Ajuste de la pantalla y volumen del altavoz Ajuste del volumen del altavoz Ajuste automático de la pantalla Las opciones del Menú ADJUSTMENT (CLOCK, 1. Sin el menú OSD a la vista, pulse el botón PHASE, H-POS, V-POS) se pueden ajustar automáticamente.
  • Página 98: Ajuste Manual De La Pantalla

    Ajuste de la pantalla y volumen del altavoz Ajuste automático de la pantalla Ajuste manual de la pantalla 1.Pulse el botón MENU. Los ajustes se pueden realizar a través del Menú Aparecerá el menú ADJUSTMENT. en pantalla (OSD). 1.Haga que aparezca una imagen que ponga toda ADJ US TMENT la pantalla muy clara.
  • Página 99 Ajuste de la pantalla y volumen del altavoz Menú ADJUSTMENT Menú GAIN CONTROL A DJ US T MEN T GA I N C ONTROL MANUAL A UT O MANUA L A UTO C L OC K 1 27 B L AC K L EV E L PHA SE CONTRA S T H- POS...
  • Página 100 Ajuste de la pantalla y volumen del altavoz Menú WHITE BALANCE Menú MODE SELECT WH I T E BALAN CE M O DE S E LE CT COOL S TD WARM US E R O S D H- POS I T I ON O S D V - POS I T I ON R-CONTRAST S C A L I NG...
  • Página 101: Conservación Y Reparación Del Monitor

    - Cerciórese de presionar el botón de desbloqueo autorizado de asistencia técnica de Sharp más replegando hacia atrás el monitor. Si no realiza esto, cercano. resultará duro levantar la próxima vez el monitor.
  • Página 102: Especificaciones Del Producto

    Suministro eléctrico Cable de señal analógica: aprox. 1,8m CA100-240V, 50/60Hz (Uso de un adaptador de Cable de audio: aprox. 1,8m CA especial, tipo NL-A64J de Sharp Corporation). Temperatura ambiental 5 - 35°C Consumo eléctrico 44W máximo (Estado de espera: 3W) (Uso de un adaptador de CA especial) Dimensiones (An.
  • Página 103: Señales De Sincronización

    Especificaciones Señales de sincronización Vías del conector de entrada RGB analógica (Conector Mini D-sub de 15 vías) Modo display Hsync Vsync Frecuencia 31.5kHz 60Hz 640x480 25.175MHz VESA 37.9kHz 72Hz 31.5MHz 37.5kHz 75Hz 31.5MHz 800x600 35.1kHz 56Hz 36.0MHz 37.9kHz 60Hz 40.0MHz 48.1kHz 72Hz 50.0MHz...
  • Página 104 Especificaciones Gestión de energía El monitor está basado en la tecnología VESA DPMS (Display Power Management Signaling). Para activar la función Power Management del monitor, tanto la tarjeta de vídeo como el ordenador deben cumplir el estándar VESA DPMS. Modo DPMS Pantalla Consumo de H-sync V-sync corriente...
  • Página 105: Instrucciones Para Acoplar Un Brazo De Compatibilidad Vesa

    Instrucciones para acoplar un brazo de compatibilidad VESA Puede acoplar al monitor un brazo o una base (de 6.Acople el brazo al monitor apretando los cuatro venta en el comercio) conforme al estándar VESA. tornillos. La adquisición del brazo o la base queda a discreción del cliente.
  • Página 107 !"#$%&'( ............. 108 ! .
  • Página 108 !"#$%&'( !"#$%TFT !"#$%&'() !"#$%&'( !"#$%&'()*+,-./0"1 !"#$"%&'()* !"# $%&'()*+,-.&)*/ !"#1 !"#$%&'()*+,-./012 !"#$1 !"#$%&'()*+,-./01 2 !NL-A64J !"#$ %&'()*+,-./0 1 !"#1 !"#$%& !0NIT15V1-0056(LL-T17A3-H) / !"#$%&'() *+,-./012 0NIT17A3-0115(LL-T17A3-B) !"#$!%&'( !1 !"#$%&'()*+,-./0123 !0NIT17A3-0010(LL-T17A3-H) / !"# 0NIT17A3-0116(LL-T17A3-B) !"#$%&'()*+,-"./"# !"#$ !/ Windows !"#$%&'() *+,-./0 !"#$1 Macintosh !"#$%&'()*+,-./0 !"#1 !"#$%&'()*+,-!./012...
  • Página 109 ....!"#$%&'%()* 1. MENU On Screen Display ..!" !"#$% MODE !"#$%&'(#)* !"#$%&' !" !"# !" COLOR MODE ........!" !"#$% !"#$%&'()*+,-.,/0 !" !"#$%&' !"#$%&'()*+,-. ! ........!"#$%&'()*#$%&+,-./01234567 !"# !"#$%&'()*+, !"#$%&'()* +,-./012!"3456'( !" ........!"# ..........!"#$ %&'()*+,-%&'./012(345 !"# ....... !"#$%&'()*+,-./0 !"1, ! ........
  • Página 110 !"#$%&'()* !" !"#$%&'( !"#$%&'()*+,-./0123 !"# !"#$%&'()* !"#$%&'()*+,-. !"#$%&'()*+,-./01 !"#$% !"#$%&'()*+, -./0 !"#$%20 !"#$%&'() !"#$%&'()*+,-./0 !"#$% !"#$%&'()*+ !"#$%&'()*#$%+,-./ !"#$% !""#$%& !"# !"#$%...
  • Página 111 !"#$% !"&'( !"#$% !"#$%&'()*+,-./0.12 !"# !" !"#$%&'()* !+,-./0 !"# !"#$%&'()*+ !"#$% RGB 15 D-sub 3 !"#$%&' !"# !" !"#$%&'()*+,-./01& !"#$!%&'( !"#$D-sub 15 Apple Power !"# !"#$ !"#$%&'( Macintish !"#$ Macintosh !"#$%& '()*+, -.- !"#$%&' Macintosh !"#$%&'()* !"#$+,-. !"#$MS-DOS !"#$%&'( !"#$%&'#()*+,-./,-0...
  • Página 112: !"#$Icc !"#Windows

    !"#$% !"&'( !"#$ICC !"#Windows !" !#$%&'()*+,-./012 !"#$% &' !"#$%&'()*+,-./01234 !" #$ !"#$%&'()*+,-./01234 !"#$%&'()*+,#-!./01 !"#$%&'%&()*+,-./01 !"#$%&'()*+,-./ 0123 !"#$%&'() *+,-!"./0 ICC !" # ICC !"#$%&'()*+,-./01 !" #$%&ICC !"#$%& !"#$%&'() Windows98 WindowsMe Windows2000 WindowsXP ICC ! " Windows98 WindowsMe Windows2000 WindowsXP !"...
  • Página 113: Windowsme

    !"#$% !"&'( Windows98 !"#$ A !"#$%&'() !"#$%&'( Windows98 ! ICC !"#$%&'() Windows2000 !"#$%&'()*+,-.)/012 !"#$%&'("#)*+, !"#$%&'( Windows Windows2000 !"#$ !"ICC !"#$%&'() !"#$%&'()*+,- !"#$%&'()*+,-.)/012) Windows !"#$%&'()#$*+,- !"#$ !"#$ Add new Hardware Wizard !"#$%&'()*+,- !"#$%&' !"# !" !"# !"...
  • Página 114: Windows Xp

    !"#$% !"&'( WindowsXP Specify the location of the driver !"#$%&'( Advanced !"#$ WindowsXP ! Next ICC !"#$%&'() Display a list of all the drivers in a specific !"#$%&'()*+,-.)/012 location, so you can select the driver you !"#$%&'("#)*+, Windows !"#$%&'()*+,-./ want.
  • Página 115: Colorsync

    !"#$% !"&'( ICC !" ColorSync ICC !"#$%&'()* !"#$MacOS !"#$%&ICC !"#$%&' !" !"#$%&'()*+,-.)/012 ColorSync !" Apple !"#$%&'("#)*+, ColorSync Windows !"#$ !"#$% !"#$ Corporation !"#$%&'()*+,-./012 !"#$%&'()*+,- !"#$%& !" ColorSync !"# !" !"#$%&'()*+,- Start Settings !" Control Panel !" ColorSync Display MacOS8.5 !"#$ Settings Advanced...
  • Página 116 !"#$%& !" ! !"# !"#$%&'( !"#$% !"#$%&' !"#$%&'()*+,-./0 !"# 117 !"#$%& !"#$"%& !"MENU !"#$ %& !"#$%&'()*+ !" 117 COLOR MODE !"# ADJUSTMENT LOCKED !"#$#%& !"#$%&'()* !"# 117 !" PHASE CLOCK !"#$%&'(!)*+,-.'/01 H-POS !" V-POS !"#$%&'( !" !"# 118 !"#$%& !"#$%&'() !"...
  • Página 117: Color Mode

    !"#$%& !"# !"#$%&'( ADJUSTMENT !"#$%&'!"()*+, CLOCK PHASE H- !" !" V-POS VOLUME BRIGHT !"#$%&'()*+,-./ 012 SELECT ... [ / MODE] !"#$%&'()*!+,-./012 [VOLUME] !"# !"#$%& MODE VOLUME !"#$% !" !"# !"#$%&'()* +,-./0123 !" !"#$%&'()*+,- Windows !"#$%&# Windows !"#$ %&'() !"#$%&'#()*+,-#(./0 !"#$%&...
  • Página 118 !"#$%& !"# !"# MENU !"#$ On Screen Display !"#$%& ADJUSTMENT !"#$% A D J U S T ME N T !"#$%&' () *+,-./ MANU A L A U T O !"# !"#$%& Windows !"#$%&' !" 117 C L OC K 1 2 7 P H A S E MENU...
  • Página 119 !"#$%& !" ADJUSTMENT GAIN CONTROL A D J U S T ME N T GA I N C ON T R O L MANU A L A U T O MANU A L A U T O 1 2 7 C L OC K B L AC K L E V E L P H A S E...
  • Página 120 !"#$%& !" !" WHITE BALANCE MODE SELECT WH I TE BALANCE M O D E S E L E C T C OOL S TD WARM USER O S D H - POS I T I ON O S D V - POS I T I ON R-CONTRAST S C A L I NG G-CONTRAST...
  • Página 121 !"#$%& !"# !"#$%&'()*+,-./01+,- !"#$%&'()*+,-./01234 !" !"#$%&' !"#$%&'()*+,-./01234 !"#$%& !"#$%&'()*+,-#./012 !"#$$%&'()*+,-.!/01 !"#$%&'()*+,-./01#23 !"#$%&'()*+,-."/ !"#$%& !"#$%&'()*+$,-'./ !"#$%&'()*+,-./01 !"#$ !"#$%&'()*%+!,-./ !"#$$%&'()*+,!-./012 !"#$%&'( !"#$% !"#$%&'#()*+#,-.!/0 !"#$%&'()*+,!-.&/ !"#$ !"# !"# !"#$%&' ()*#$%+,- !"#$%&'(&)*&+,-.%/0 !"#$%&'(')* !"#$%&'()*+, -()*. !"#$%&'()*+,-./012 !" #$ !"#$%&' !"#$ %&'()*+,-.111 !"...
  • Página 122 !"#$ !" 43 !"# TFT !"# !"#$ SXGA 1280 1024 !"#$%&'() 16,190,000 !6 FRC !"# 250 ! 0.264 !" 0.264 !"# 500:1 - 160 - 135 !"# 337.9 !"270.3 ! 0.7 [75Ω] TTL +/- !"...
  • Página 123 !"# $ 15 D-sub ( ) ( ) ( ) 640x480 31.5 25.175 VESA 37.9 31.5 37.5 31.5 800x600 35.1 36.0 37.9 40.0 48.1 50.0 46.9 49.5 !"#$% 1024x768 48.4 65.0 !"#$% 56.5 75.0 !"#$% 60.0 78.75 GND ! 67.5 108.0...
  • Página 124 VESA DPMS Display Power !"#$%& Management Signaling !" !" Power Management !"#$%&'()*+,-VESA DPMS !"#$%&' DPMS ON ( ) STANDBY ( ) SUSPEND ( ) OFF ( ) ! Plug & Play !"#VESA DDC Display Data Channel !"#$ DDC !"#$%& !"...
  • Página 125: Vesa

    !VESA !"#$ VESA !"# !" !"# 4 !"#$%&'()*+ !"#$%&'&()*+ !"#$%&'()*+,-./01 ! "#VESA !"#$%&'() !"#$%&'100 100 !"#$%&'()*+ !,-./01 !"#$%&'%()*+,-. !"#$%&'!"(#)* !"#$%&'()*+(, !"#$%&'()*+ !"#$%&'()*+,-./0 !"#$%& '( ))*+,- !"#$%&' !"#$%&'()*+,- !./01 7 10 M4 !"#$% &'( !"#$%&'()*+,-./0123 7 - 10 !"#$%&...
  • Página 127 M E M O...
  • Página 128 M E M O...
  • Página 129 M E M O...
  • Página 130 M E M O...
  • Página 132 SHARP CORPORATION © 2002 SHARP CORPORATION Printed in Taiwan P/N: 0NIT17A3-0111 1925-1300-4150...
  • Página 133 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...