ACCESSOrI pEr CITOFONI - ACCESSORIES FOR PHONES
ACCESSOIrES pOur pOSTES - ZuBEhÖr FÜr hAuSTELEFONE
ACCESSOrIOS pArA TELÉFONOS - ACESSórIOS pArA TELEFONES
ArT. 6200
6A40
Base da tavolo a 16 conduttori con morsettiera estraibile
Desk conversion kit with 16-conductor cable with removable terminal block
Base d'alourdissement avec 16 conducteurs avec boîtier amovible
Tischgeräteumbausatz mit 16-poliges Kabel mit abnehmbarer Klemmenleiste
Base de sobremesa con 16 conductores con caja de conexiones extraible
Base de mesa com 16 conductores com caixa de ligação extraivel
6153
Modulo commutatore a 4 posizioni per regolazione volume di chiamata
4-position switching module for call volume adjustment
Module commutateur a 4 positions pour réglage volume d'appel
4 Wege Umschaltmodul für Ruflautstärkeeinstellung
Módulo conmutador a 4 posiciones para regulación volumen de llamada
Módulo comutador com 4 posições para regulação do volume de chamada
6152
Pulsante supplementare (in confezione da 8 pezzi)
Additional push-button (Carton with 8 pieces)
Poussoir supplémentaire (Carton contenant 8 pièces)
Zusatztaste (Karton enthält 8 Stücke)
Pulsador suplementario (Embalaje con 8 piezas)
Botão suplementar (Cartão contendo 8 peças)
6157
Pulsante N/C e tasto esterno. Utilizzato per comandi automazione.
N/C push-button and external key. Used for automatic system controls.
Poussoir N/F et touche externe. Utilisé pour contrõles automation.
N/ZU Taste und Externtaster. Für Automationkontrolle verwendet.
Pulsador N/C y tecla externa. Utilizado para mandos automaciones.
Botão N/C e tecla externa. Utilizado para mandos automação
ACCESSOrI pEr TArGA
ART. 931K:
SCATOLA ESTERNA PER TRASFORMARE LA TARGA IN VER SIO NE ESTERNO PARETE. SI UTILIZZA IN SIE ME ALLA COR NI CE ANTIP-
IOGGIA ART. 921K.
ART. 921K:
CORNICE ANTIPIOGGIA DA UNIRE ALLA TARGA DA IN CAS SO PER AUMENTARE IL GRADO DI PRO TE ZIO NE. SI UNISCE ANCHE
ALL'ART. 931K PER TRA SFOR MA RE LA TAR GA IN VERSIONE ESTERNO PARETE.
ACCESSOrIES FOr ENTrANCE pANEL
ART. 931K:
EXTERNAL BACK BOX TO TRANSFORM ENTRANCE PANEL IN WALL SURFACE-MOUNTED VERSION. TO BE USED TOGETHER WITH
RAINPROOF COVER FRAME ART. 921K.
ART. 921K:
RAINPROOF COVER FRAME TO BE ADDED TO FLUSH-MOUNTED ENTRANCE PANEL TO INCREASE THE PROTECTION QUALITY. IT
CAN BE ADDED ALSO TO ART. 931K TO TRANSFORM ENTRANCE PANEL IN SURFACE-MOUNTED VERSION.
ACCESSOIrES pOur pLAQuE DE ruE
ART. 931K:
BOITÎER POUR TRANSFORMER LA PLAQUE DE RUE EN VERSION MURALE. ON PEUT L'UTILISER ENSEMBLE AU CADRE AVEC
PROTECTION ANTI-PLUIE ART. 921K.
ART. 921K:
CADRE AVEC PROTECTION ANTI-PLUIE À AJOUTER À LA PLAQUE À ENCASTRER POUR AUGMENTER LA QUALITÉ DE PROTEC-
TION. POSSIBILITÉ DE L'AJOUTER MÊME À L'ART. 931K POUR TRANSFORMER LA PLAQUE EN VERSION MURALE.
ZuBEhÖrE
ART. 931K:
GEHÄUSE UM DAS KLINGELTABLEAU IN AUFPUTZVERSION ZU VERWANDELN. ES KANN ZUSAMMEN MIT DEM REGENSCHUTZDA-
CHASSENRAHMEN ART. 921K VERWENDET WERDEN.
ART. 921K:
AUSSENRAHMEN MIT REGENSCHTZDACH MIT DEM UP-KLINGELTABLEAU ZU VEREINEN UM DIE SCHUTZSTUFE ZU VERMEHREN.
ES KANN AUCH ZUSAMMEN MIT ART. 931K VERWENDET WERDEN UM DAS KLINGELTABLEAU IN AUFPUTZVERSION ZU VERWAN-
DELN.
ACCESOrIOS pArA LA pLACA
ART. 931K:
CAJA EXTERNA PARA TRANSFORMATR LA PLAQUE EN VERSIÓN DE EXTERNO PARED. SE UTILIZA JUNTAMENTE CON EL MAR CO
ANTILLUVIA ART. 921K.
ART. 921K:
MARCO ANTILLUVIA PARA JUNTAR A LA PLACA DE EMPOTRE PARA AUMENTAR LA CALIDAD DE LA PROTECTION. SE PUEDE A—
ADIR TAMBIÉN AL ART. 931K PARA TRANSFORMAR LA PLACA EN VERSIÓN DE EXTERNO PARED.
ACESórIOS pArA BOTONEIrA
ART. 931K:
CAIXA EXTERNA PARA TRASFORMAR A BOTONEIRA EM VERSÃO DE EXTERNO PAREDE. PODE-SE UTILIZAR COM ARO AN-
TI-CHUVA ART. 921K.
ART. 921K:
ARO ANTI-CHUVA PARA ASSOCIAR À BOTONEIRA PARA EMBEBER PARA AUMENTAR O GRAU DE PROTEÇÃO. PODE.SE ASSOCIAR
TAMBÉM AO ART. 931K PARA TRA SFOR MAR A BOTONEIRA EM VERSÃO DE EXTERNO PAREDE.
IT
EN
FR
DE
ES
PT
5