Página 2
Alfa Romeo. Su Alfa 166 se ha diseñado para garantizar toda la seguridad, el confort y el placer de conducir típicos de Alfa Romeo. Este manual le ayudará a conocer inmediatamente y a fondo sus características y funcionamiento.
Página 3
Guía “Service” Contiene las listas de los Servicios Alfa Romeo. Los Servicios se pueden reconocer por los emblemas y marcas de la casa. La Organización Alfa Romeo en Italia también es individuable en el listín telefónico, bajo el epígrafe “A” Alfa Romeo.
LECTURA OBLIGATORIA REPOSTAJE DE COMBUSTIBLE Motores de gasolina: reposte el coche sólo con gasolina sin plomo con número de octanos (RON) no inferior a 95. Motores Diesel el coche debe repostarse únicamente con gasoil para autotracción conforme a la norma europea EN590.
Si después de comprar el coche desea instalar accesorios que necesiten alimentación eléctrica (con riesgo de que la ba- tería se descargue paulatinamente), diríjase a los Servicios Autorizados Alfa Romeo donde evaluarán la absorción eléctri- ca total y comprobarán si la instalación del coche tiene capacidad para sostener la carga pedida.
LOS SÍMBOLOS DE ESTE LIBRO Los símbolos que se ilustran en esta página ponen de manifiesto en el libro los temas sobre los cuales es necesario detenerse con mayor atención. SEGURIDAD DEFENSA DEL INTEGRIDAD DE LAS PERSONAS MEDIO AMBIENTE DEL COCHE Atención.
SIMBOLOGÍA SÍMBOLOS DE PELIGRO En algunos componentes de su Alfa 1 66, o cerca de Batería ellos, encontrará placas de colores cuya simbología advierte al Usuario sobre las precauciones importantes que debe observar Líquido corrosivo. respecto al componente en cuestión. A continuación puede consultar un resumen de los símbolos uti- lizados en las placas de su Alfa 1 66.
Correas y poleas Protecciones contra el calor - correas - poleas - ventilador Órganos en movimiento; no acerque el cuerpo ni la ropa. No apoye las manos. Tubos del climatizador Air bag lado pasajero No instale sillitas para los niños en el asiento del No los abra.
SÍMBOLOS DE OBLIGACIÓN Limpiaparabrisas Use solamente el líquido prescrito, véase el cuadro “Características de los lubricantes y de los líquidos”. Batería Protéjase los ojos. Motor Use solamente el lubricante prescrito, véase el cua- dro “Características de los lubricantes y de los líquidos”.
SUMARIO CONOCIMIENTO DEL COCHE EMPLEO CORRECTO DEL COCHE QUÉ HACER SI MANTENIMIENTO DEL COCHE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ÍNDICE ALFABÉTICO...
Página 11
Los textos, ilustraciones y especificaciones técnicas que se ilustran aquí están basados en cómo es el coche en la fecha de impresión de este libro. Con el compromiso constante de mejorar sus productos, Alfa Romeo pue- de aportar modificaciones técnicas durante la producción, por lo tanto las especificaciones técnicas y los equipamientos de a bordo pueden sufrir...
Página 14
15 Encendedor. ción y mandos para Cruise Control 26 Mando de regulación de la ilumina- 16 I.C.S. Alfa Romeo (INTEGRATED CON- (conservación automática de una ción de los instrumentos. TROL SYSTEM): radiocasete RDS, orde- velocidad seleccionada).
– Reproductor de CDs: selecciona la pie- permiten un control más accesible del sis- do al valor memorizado anteriormente. za musical/tema siguiente tema I.C.S. Alfa Romeo. La función Mute se desactiva también E - Tecla multifunción: pulsando una de las teclas de ajuste del –...
Teclas de ajuste del volumen de Teclas multifunción (D) y (E) Tecla para seleccionar la gama de audición (B) y (C) frecuencia y fuentes de audio (F) Las teclas multifunción (D) y (E) per- Pulse la tecla (B) para aumentar el vo- miten seleccionar las emisoras prememo- Para seleccionar cíclicamente las gamas de lumen de audición o la tecla (C) para dis-...
EL SISTEMA LAS LLAVES La llave acciona: ALFA ROMEO CODE Con el coche se entrega la llave (A- – el arranque fig. 4) con inserto metálico de apertura – las cerraduras de las puertas servoasistida, mando a distancia para la a- Para aumentar la protección contra in-...
Página 18
Junto a la llave se entrega también la LLAVE CON TRANSMISOR DE – pulsador (E) para el desbloqueo a CODE card (fig. 5) en la que se encuen- distancia del capó del alojamiento del RADIOFRECUENCIA CON tran los códigos de la llave (tanto mecáni- maletero.
Página 19
Para introducir el encaje metálico en la Apertura del maletero ADVERTENCIA empuñadura de la llave, mantener presio- El maletero puede abrirse a distancia Al presionar el pulsador nado el pulsador (B-fig. 6) y girar el desde el exterior presionando el pulsador (B), prestar la máxima encaje en el sentido indicado por la flecha (E-fig.
Cada vez que la llave de contacto se gira encontrar en los establecimientos normales por la llave, en cuya parte interior se en- en posición STOP el sistema Alfa Romeo de venta. cuentra un transmisor electrónico. CODE desactiva las funciones de la centra- Para sustituir la pila quitar la tapa de lita electrónica de control del motor.
Página 21
ADVERTENCIA Encendido del testigo proximadamente, significa que no Alfa Romeo CODE en marcha, con la llave se ha memorizado el código de de arranque en la posición MAR: las llaves y por lo tanto el coche 1) Si se enciende el testigo significa que no está...
Página 22
Servi- ADVERTENCIA Tras un arranque de apague después; ahora soltar el pedal del cios Autorizados Alfa Romeo pueden reali- emergencia se aconseja dirigirse a un Ser- acelerador. zar el arranque de emergencia utilizando vicio Autorizado Alfa Romeo, porque el el código de la CODE card, o se puede ac-...
El sistema, homologado según la nor- mando a distancia, diríjase directamente a mativa 95/56 CE, está compuesto por: los Servicios Autorizados Alfa Romeo, lle- ADVERTENCIA Si al presionar el pul- transmisor, receptor, centralita con sirena vando consigo la CODE card, un documento y sensores volumétricos.
1 parpadeo: puerta delantera derecha nomalía de funcionamiento del sistema. 2 parpadeos: puerta delantera izquierda Por lo tanto, es necesario dirigirse a los 3 parpadeos: puerta trasera derecha Servicios Autorizados Alfa Romeo. fig. 12...
Página 25
4 parpadeos: puerta trasera izquierda QUANDO SE DISPARA INTERRUPCIÓN DE LA LA ALARMA ALARMA 5 parpadeos: sensores volumétricos Cuando el sistema está activado, la alar- Para interrumpir la alarma, presionar el 6 parpadeos: capó del motor ma interviene en los casos siguientes: pulsador del mando a distancia incorpora- 7 parpadeos: capó...
Si, con la pila del mando a distancia car- PROTECCIÓN VOLUMÉTRICA DESACTIVACIÓN gada, no se logra activar la alarma, diri- DEL FUNCIONAMIENTO Para garantizar el funcionamiento co- girse a los Servicios Autorizados Alfa Ro- DE LA SIRENA rrecto de la protección se aconseja cerrar meo para hacer realizar la comprobación (opcional para versiones/países donde completamente los cristales laterales y el...
– ACC: posición para usar el encende- componente. párrafo “El sistema Alfa Romeo CODE”. dor y el sistema I.C.S. (excepto el clima- tizador). (Según las versiones/mercados, el tro- ADVERTENCIA En caso de que sea –...
Servi- ADVERTENCIA En caso de no arran- che (en aftermarket) con consi- cios Autorizados Alfa Romeo an- car, colocar la llave en STOP y repetir la guientes manipulaciones de la di- tes de reanudar la marcha.
PUERTAS ADVERTENCIA En función de las ver- ADVERTENCIA siones/países, la cerradura para la llave Antes abrir CIERRE AUTOMÁTICO DE LAS puede estar presente sólo en la puerta puerta, cerciorarse de PUERTAS del lado del conductor. que la maniobra se puede realizar El cierre automático de las puertas se ac- –...
APERTURA/CIERRE DESDE de fuera, presionar el pulsador (A-fig. CIERRE CENTRALIZADO 20) situado en la consola central o el po- DENTRO Permite efectuar el cierre centralizado mo (B-fig. 19). de las cerraduras de las puertas delante- Puertas delanteras ras y traseras. –...
– Desde dentro: con las puertas ce- DISPOSITIVO DE SEGURIDAD ADVERTENCIA No descuidar la segu- rradas, presionar el pulsador (A-fig. 20) PARA NIÑOS (fig. 22) ridad de los niños transportados en el ve- situado en la consola central o uno de los hículo;...
ASIENTOS ADVERTENCIA Una vez que se ha Regulación eléctrica de la soltado la palanca, verifique que el asiento inclinación del respaldo esté bien bloqueado sobre las guías, inten- La regulación se efectúa presionando en ASIENTOS DELANTEROS tando desplazarlo hacia adelante y hacia a- la parte delantera o trasera del pulsador trás.
Página 33
Mandos para los asientos con La regulación lumbar de los asientos se Memorización de las posiciones regulación eléctrica efectúa levantando o bajando el mando del asiento del conductor (fig. 29) (opcional para versiones/países donde (B-fig. 25-27), hasta encontrar la po- El sistema permite memorizar y selec- se monten) sición más cómoda.
Cuando se memoriza una nueva posi- Regulación de los reposacabezas ADVERTENCIA ción del asiento se cancela automática- (fig. 30) Recuerde que los apoya- mente la anterior, que se ha memorizado Es posible regular la altura e inclinación cabezas se tienen que re- con el mismo pulsador.
Página 35
Bolsillos traseros (fig. 31) Descansabrazos central (fig. 32-33) En el descansabrazos se encuentra un a- lojamiento: para abrirlo, levantar la tapa Para levantar/bajar el descansabrazos, Los asientos delanteros van dotados de (fig. 33). mantener apretado el pulsador de blo- un bolsillo portaobjetos situado en la par- queo (A-fig.
ASIENTO TRASERO Descansabrazos central Alojamiento de paso de los esquíes Para utilizar el descansabrazos central, Los revestimientos de bajarlo como se ilustra en la figura (fig. El alojamiento se puede utilizar para tejido de su coche han 34). transportar cargas largas. sido dimensionados pa- Para acceder a este paso, bajar el des- ra resistir durante mucho tiempo...
REGULACIONES DEL REGULACIÓN ADVERTENCIA VOLANTE DE LOS ESPEJOS Está terminantemente (fig. 38) prohibido cualquier inter- RETROVISORES vención después de la venta del co- La posición del volante es regulable y che (en aftermarket) con consi- ESPEJO RETROVISOR por lo tanto se puede acercar o alejar res- guientes manipulaciones de la di- INTERIOR (fig.
ESPEJOS RETROVISORES ADVERTENCIA ADVERTENCIA EXTERIORES Durante la marcha los es- Los espejos retrovisores Regulación eléctrica (fig. 41) exteriores curvados pejos siempre han de es- (para versiones/países donde se tar en posición (A). – Seleccionar con el conmutador de monten) alteran ligeramente la desviación (A) el espejo deseado (dere- percepción de la distancia.
ELEVALUNAS ADVERTENCIA El elevalunas del lado Lado del pasajero (fig. 45) del conductor va dotado de dispositivo de ELÉCTRICOS El pulsador (A) permite accionar el “accionamiento continuo automático” tan- mando del cristal del lado del pasajero. to para bajar como para elevar el cristal. El elevalunas del lado del pasajero va do- Es suficiente una presión de corta duración DELANTEROS...
Página 40
TRASEROS Mandos en las puertas traseras ADVERTENCIA (fig. 47) Los cristales traseros están accionados El uso inadecuado de los por los mandos dobles situados en la elevalunas eléctricos En el marco del panel de cada puerta puerta delantera del lado del conductor y trasera se encuentra un pulsador (A) de puede ser peligroso.
CINTURONES Acompañe el cinturón mientras se enro- El asiento trasero está dotado de cinturo- lla para evitar que entre torcido en el ca- nes de seguridad inerciales con tres puntos DE SEGURIDAD rrete. de anclaje con carrete para los asientos la- terales y cinturón de seguridad abdominal EMPLEO DE LOS CINTURONES con dos puntos de anclaje para el asiento...
CINTURÓN CENTRAL TRASERO Cuando los asientos de atrás no estén o- ADVERTENCIA DE TIPO ABDOMINAL (fig. 51) cupados, utilizar los alojamientos situados Recuerde que, en caso de entre el respaldo y la banqueta para colo- (donde esté previsto) choque violento, los pasa- car correctamente las hebillas de los cin- Abrochar el cinturón introduciendo la jeros de los asientos traseros que no...
La regulación correcta se obtiene cuan- teros, el Alfa 166 está equipado positivo en caso de que le entre agua o do la cinta pasa aproximadamente a mi- con pretensores.
Servicios Autorizados riesgo de lesiones graves o muerte jes, los tornillos de fijación de los Alfa Romeo siempre que deba re- en caso de choque. mismos y el pretensor. De hecho, alizar alguna reparación en los aunque no presente defectos visi- pretensores.
Página 45
El uso de los cinturones de seguridad CÓMO MANTENER SIEMPRE ADVERTENCIA también es necesario para las mujeres LOS CINTURONES DE No lleve niños en brazos embarazadas: en caso de accidente, el SEGURIDAD EN PERFECTO utilizando un sólo cintu- riesgo de lesiones para ellas y para el be- ESTADO rón de seguridad para la protección bé...
TRANSPORTAR NIÑOS CON SEGURIDAD Para una mayor protección en caso de choque, todos los ocupantes deben viajar ADVERTENCIA sentados y con los cinturones de seguri- dad abrochados. PELIGRO GRAVE: No coloque la cuna para los niños en el sen- tido contrario a la marcha en el asiento delantero con el Air- Especialmente si en el coche viajan ni- bag lado pasajero activado.
Alfa Romeo recomienda utilizar las sillas ADVERTENCIA la protección de los niños están sintetiza- de su Lineaccessori Alfa Romeo para cada La figura es solamente dos en la Norma Europea ECE-R44, que grupo de peso, ya que han sido proyecta- indicativa para el mon- además de obligar a utilizar los sistemas...
Página 48
GRUPO 2 GRUPO 3 ADVERTENCIA A partir de los 15 a los 25 kg de peso, A partir de los 22 a los 36 kg. de peso, La figura es solamente los niños pueden abrocharse directamente el espesor del tórax del niño ya es tal, indicativa para el mon- los cinturones de seguridad del coche.
Página 49
A continuación, se resumen las 2) Cuando se desactiva el Airbag del la- ADVERTENCIA normas de seguridad que deben do pasajero, es imprescindible que com- La figura es solamente respetarse cuando se transportan pruebe, mediante el correspondiente testi- indicativa para el mon- go F situado en el tablero de instrumen- niños: taje.
IDONEIDAD DE LOS ASIENTOS DE LOS PASAJEROS PARA EL USO DE LAS SILLAS PARA LOS NIÑOS El coche, para versiones/países donde se monte, cumple con la nueva Norma Europea 2000/3/CE que establece el montaje de las sillas para los niños en los distintos asientos del coche, según las siguientes tablas: Grupo Grupo de peso ASIENTO...
AIR BAGS FRONTALES AIR BAGS FRONTALES Está formado por un cojín de inflado ins- tantáneo contenido en un alojamiento a- Y LATERALES Descripción y funcionamiento decuado: El Air bag frontal (conductor y pasajero) – en el centro del volante para el con- es un dispositivo de seguridad que inter- El coche está...
Página 52
El Air bag frontal (conductor y pasajero) En caso de choque, si una persona no Negli urti fEn caso de choques frontales es un dispositivo proyectado para proteger lleva abrochado el cinturón, ésta por la contra objetos muy deformables (tales a los ocupantes en caso de colisiones fron- acción del choque avanza y puede entrar como postes de la señalización vial, pilas...
Página 53
AIR BAG FRONTAL LADO DESACTIVACIÓN MANUAL DEL ADVERTENCIA PASAJERO AIR BAG FRONTAL DEL LADO PELIGRO GRAVE: DEL PASAJERO El Air bag frontal de lado del pasajero se coloque ha estudiado y regulado para mejorar la En caso que se necesite transportar un cuna para los niños en el sentido protección de una persona que lleva el niño en el asiento delantero, de todos...
La desactivación/reactivación se debe e- El interruptor de llave (fig. 65) tiene ADVERTENCIA fectuar con el conmutador de arranque en dos posiciones: El testigo F señala ade- posición STOP accionando, con la llave 1) Air bag frontal del pasajero activado más eventuales anomalías de contacto, el específico interruptor con (posición ON...
AIRBAG LATERALES Éstos se inflan instantáneamente, inter- ADVERTENCIA La mejor protección por poniéndose como una protección entre el parte del sistema en caso de choque lateral (SIDE BAG - FRONT cuerpo de los pasajeros y el lateral del co- se logra manteniendo una posición correcta WINDOW BAG) che.
Este polvo no es nocivo ni supone peligro dispositivos de seguridad, acuda a los Ser- de incendio; además, la superficie del co- vicios Autorizados Alfa Romeo para que sus- ADVERTENCIA jín desplegado y el interior del coche pue- tituyan el dispositivo activado y para que Si el testigo ¬...
Página 57
Airbag lado pasajero y ciones, haga controlar el sistema (manual o en los servicios de la- además, causar graves lesiones a Airbag a los Servicios Autorizados vado automáticos de los asientos). los ocupantes del coche. Alfa Romeo.
CONMUTADOR DE LAS CONMUTADOR DE LAS LUCES ADVERTENCIA (fig. 66) LUCES Y PALANCAS La intervención del Air- Luces apagadas bag frontal está previsto DEL VOLANTE para choques de envergadura su- Cuando el índice del conmutador (A) perior respecto a la de los preten- coincide con el símbolo O las luces exte- El funcionamiento de los servicios accio- sores.
Luces de posición PALANCA IZQUIERDA (fig. 67) Luces de carretera (fig. 68) Se encienden girando el conmutador La palanca izquierda acciona el funcio- Con el conmutador de las luces en posi- (A) de la posición O a la posición namiento de las luces de carretera y de ción se realiza la conmutación de las las luces de dirección.
Página 60
Ráfagas de luz (fig. 69) Luces de dirección (indicadores) Simultáneamente, en el tablero de ins- (fig. 70 ) trumentos se enciende uno de los testigos Se obtienen tirando de la palanca hacia Î ¥ ) respectivamente. Colocando la palanca en posición (esta- el volante (posición inestable) indepen- ble): dientemente de la posición de la tuerca.
Página 61
Dispositivo “Follow me home” Esta función se activa si se actúa en la pa- PALANCA DERECHA (fig. 72) (fig. 71) lanca en menos de 2 minutos desde que La palanca derecha acciona el funciona- el motor se apaga. Cada vez que se accio- Tiene la función de permitir, durante el pe- miento del limpiaparabrisas y del lavacris- na la palanca, el encendido de las luces de...
Limpiaparabrisas (fig. 72-73) Sensor de lluvia (fig. 72-73) Accionando el lavacristal con el sensor de lluvia activado (palanca en posición B) se (opcional para versiones/países donde La palanca puede asumir cinco posicio- realiza el ciclo de lavado normal, al final se monte) nes distintas a las que corresponden: del cual el sensor de lluvia reanuda su fun-...
A cada arranque, el sensor de lluvia se Lavacristal (fig. 74) Lavafaros (fig. 75) estabiliza automáticamente (dentro de 2 (opcional para versiones/países donde Tirando de la palanca hacia el volante minutos aproximadamente) en la tempe- se monte) (posición inestable) se acciona el lavacris- ratura de 40 °C aproximadamente, para tal.
SISTEMA STR Para activar la respuesta deportiva a- Activación automática pretar (incluso durante la marcha) el in- (SPORT THROTTLE El sistema permite pasar automática- terruptor (A-fig. 76) en la consola cen- mente del mapado estándar al deportivo RESPONSE) tral. Para impedir su activación no desea- con una presión rápida en el pedal del a- da, debida al accionamiento involuntario (opcional para versiones/países donde...
REGULADOR El interruptor (A) tiene dos posiciones: ADVERTENCIA – OFF en esta posición el dispositivo DE VELOCIDAD El regulador de velocidad está desactivado; debe activarse sólo cuan- CONSTANTE (CRUISE – ON es la posición de funcionamiento do la circulación y el recorrido per- CONTROL) normal del dispositivo.
Por cada accionamiento de la tuerca del cambio automático en la posición N. o bien (B) la velocidad aumenta o disminuye de – rotación momentánea de la tuerca ADVERTENCIA En caso de necesidad 1 km/h aproximadamente. Manteniendo (B) en la posición (+): por cada impulso (por ejemplo en caso de adelantamiento) girada la tuerca, la velocidad varía de for- de la tuerca corresponderá...
Página 67
OFF y dirigirse a un o bien El dispositivo sólo se activará en Servicio Autorizado Alfa Romeo – colocando el interruptor (A) en la po- 4ª, 5ª ó 6ª marcha, en función de la tras haber comprobado la integri- sición OFF.
SENSORES DE ACTIVACIÓN SEÑAL ACÚSTICA APARCAMIENTO Los sensores se activan automáticamen- Al acoplar la marcha atrás se activa auto- te cuando se acopla la marcha atrás. máticamente una señal acústica intermi- (opcional para las versiones/paises tente. Al disminuir la distancia del obstáculo si- donde esté...
Página 71
ADVERTENCIA Según los equipa- B - Cuentakilómetros con display C - Check panel (fig. 83) mientos, el tablero de instrumentos del de doble numerador Es un dispositivo electrónico que controla coche puede ser de color gris claro o ne- (total y parcial) y señaliza posibles interferencias que po- gro, con iluminación verde o roja.
Página 72
Colocando la llave de arranque en posi- Una posible anomalía es indicada por el D - Cuentavueltas ción de MAR se encienden y después de encendido del testigo correspondiente du- El sector de peligro (rojo) indica un régi- algunos segundos se apagan los testigos rante 15 segundos aproximadamente men de funcionamiento del motor dema- y display siguientes:...
Página 73
Servicios Autorizados Alfa Romeo. pueden ser señalizadas con retraso. Lo que se ha indicado anteriormente es- tá...
Página 74
Airbag o los pretensores podrían no activarse en caso de ac- cidente o, en casos limitados, ac- tivarse erróneamente. Antes de continuar la marcha, acuda a un ta- ller a los Servicios Autorizados Alfa Romeo para que controlen in- mediatamente el sistema.
Página 75
Con la llave en posición MAR, apretan- girse inmediatamente a los Servicios Au- do el pulsador de check, el testigo se en- torizados Alfa Romeo. ciende, pero ha de apagarse después de 6 Girando la llave en posición MAR, el segundos aproximadamente.
¢ den simultáneamente los testigos tor no está abrochado correctamente. ADVERTENCIA Ya que el coche va significa que el sistema Alfa Romeo dotado de detectores de desgaste para CODE está averiado. las zapatas de los frenos delanteros, con motivo de su sustitución, controlar tam-...
Página 77
Diríjase lo antes posi- la marcha, se enciende con luz fi- los Servicios Autorizados Alfa Romeo. ble a los Servicios Autorizados Alfa Ro- ja o parpadeante, diríjase lo an- meo.
Servicios Autorizados este caso dirigirse a los Servicios Autoriza- Alfa Romeo para hacer realizar la purga dos Alfa Romeo. Con temperatura ambien- del agua del filtro del gasóleo y, de esta...
Página 79
Indicador de dirección dirigirse inmediatamente al taller – intermitentes (indicadores de dirección) derecho (intermitente) autorizado Alfa Romeo más cer- – luces de pare (stop) cano conduciendo con cuidado para El testigo se ilumina cuando la palanca – luz del tercer stop (3ª luz de pare) evitar frenazos bruscos, para ha- de mando de las luces de dirección (indi-...
ON, quan- tuales anomalías de los sistemas do o dispositivo inicia a intervir no motor. de sujeción. Antes de continuar, contacte un taller a los Servicios Autorizados Alfa Romeo para que controlen inmediatamente el sis- tema.
La climatización del habitáculo (calefac- El aire es introducido en el habitáculo a REGULACIÓN DEL DIFUSOR ción, refrigeración y ventilación) se puede través de una serie de salidas de aire/difu- CENTRAL SUPERIOR (fig. 89) realizar según las modalidades siguientes: sores situados en el salpicadero, en los pa- El difusor superior va dotado de un man- neles de las puertas delanteras, en la con- –...
SALIDAS DE AIRE Fig. 91: asientos delanteros (en los DIFUSORES LATERALES (fig. 93) extremos del salpicadero) ORIENTABLES Y REGULABLES En los paneles de las puertas delanteras (fig. 90-91-92) Fig. 92: asientos traseros (en la con- están previstos los difusores fijos (A) de sola central).
CLIMATIZADOR El sistema de climatiza- ción utiliza fluido refrige- rante “R134a” que res- peta las normativas vigentes en la materia y que, en caso de pérdidas accidentales, no daña el medio am- biente. No usar otros fluidos in- compatibles con los componentes del sistema.
TEMPERATURA EQUIVALENTE DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS Pulsador de regulación de la (fig. 94) temperatura equivalente El sistema permite controlar la climatiza- solicitada A - Pulsador de selección de la pantalla ción del habitáculo manteniendo el nivel dedicada a la climatización Apretando este pulsador abatible hacia de “temperatura equivalente”...
Página 86
Pulsador de desactiva- Pulsador de desactiva- Pulsador de regulación ción/activación del climatizador ción/activación del compresor de la velocidad del ventilador Apretando el pulsador OFF se desacti- Apretando el pulsador ECON se desacti- Apretando este pulsador abatible hacia va/activa el climatizador (incluso la va/activa el compresor del climatizador.
Pulsador de desempaña- Pulsador de desempaña- Pulsador de activación/ miento/desescarche del miento/desescarche de la desactivación de la recirculación parabrisas y de los cristales latera- luneta térmica del aire les delanteros Apretando este pulsador se activa el Apretando este pulsador se activa/de- Apretando este pulsador, el climatizador desempañamiento/desescarche de la lu- sactiva la recirculación del aire introduci-...
DESCRIPCIÓN DE LAS De todas formas, es posible intervenir Apretando el pulsador de ac- manualmente en las funciones siguientes: ESTRATEGIAS DE tivación/desactivación del funcionamiento FUNCIONAMIENTO – velocidad del ventilador automático, el sistema puede encontrarse en una de las condiciones siguientes: Apretando el pulsador –...
Página 89
Si el sistema se encontraba en FULL Apretando el pulsador Apretando el pulsador se se- AUTO, apretando el pulsador lecciona una de las posibles distribuciones desactiva/activa el compresor. Con el se pasa a la condición de automatismo de aire en el habitáculo: compresor desactivado el aire introducido simple: es decir, el sistema selecciona la en el habitáculo no puede ser ni refrigera-...
Página 90
Seleccionando manualmente una de las ADVERTENCIA En esta condición (re- ADVERTENCIA Al apagar el motor el funciones de la climatización, las demás circulación activada y compresor apaga- sistema memoriza las condiciones de fun- siguen estando controladas de forma au- do) es preciso prestar mucha atención al cionamiento de la climatización, que se tomática;...
FILTRO DEL AIRE Hacer controlar una vez al año por lo Si el filtro no se susti- ANTIPOLVO/ANTIPOLEN DE menos en los Servicios Autorizados Alfa tuye, se puede reducir CARBONOS ACTIVOS Romeo, preferentemente al comienzo del notablemente la eficacia verano, las condiciones del filtro. del sistema de climatización.
CALEFACTOR Cuando el líquido de refrigeración alcan- NOTA El calefactor va dotado de un li- za los 61ºC, la centralita electrónica redu- mitador térmico que interrumpe la com- SUPLEMENTARIO ce la potencia del quemador e interrumpe bustión en caso de recalentamiento debi- (opcional para versiones diesel, su funcionamiento al alcanzar los 72ºC, do a escasez/pérdida de líquido de refri-...
Servicios Au- coche cerca del guardabarros trasero dere- ej. durante las operaciones de torizados Alfa Romeo. Esto garantizará el cho, se pueden oír ligeros ruidos provoca- pintura en el horno de una carro- funcionamiento seguro y económico del dos por el funcionamiento normal del ca- cería).
MANDOS LUCES DE EMERGENCIA (fig. 96) LUCES ANTINIEBLA (fig. 97) Se encienden apretando el pulsador Se encienden, con las luces exteriores (A), independientemente de la posición encendidas, apretando el pulsador (A). APERTURA DEL CAPÓ de la llave de contacto. DEL MALETERO (fig. 95) Cuando las luces antinebla están encen- Con el dispositivo activado, el interrup- didas, se ilumina el led siduado cerca del...
LUCES ANTINIEBLA TRASERAS REGULACIÓN DE LA APERTURA DE LA TAPA DEL (fig. 98) COMBUSTIBLE (fig. 100) ILUMINACIÓN DE LOS INSTRUMENTOS (fig. 99) Se activan, con las luces de cruce o las El desbloqueo de la tapa de acceso del luces antiniebla delanteras encendidas, a- La iluminación de los instrumentos se depósito del combustible se efectúa des- pretando el pulsador (B).
PALANCA DEL CAMBIO (fig. 101) FRENO DE MANO (fig. 102) Para desactivar el freno de mano: – Levantar ligeramente la palanca (A) La palanca del freno de mano está si- Al cambiar de marcha, pisar siempre a y apretar el pulsador de desbloqueo (B). tuada entre los asientos delanteros.
DOTACIONES Al abrir la guantera con la llave en ADVERTENCIA MAR se enciende una luz interior de cor- INTERIORES No viajar con la guantera tesía (B). abierta: podría lesionar al pasajero en caso de accidente. GUANTERA (fig. 108-109) En el salpicadero se encuentra una guantera iluminada y dotada de tapa de cierre con cerradura.
ALOJAMIENTOS PORTAOBJETOS Alojamiento lateral izquierdo ALOJAMIENTOS Y BOLSILLOS (fig. 112) EN EL SALPICADERO PORTAOBJETOS EN LAS PUERTAS (fig. 113-114) En el lado inferior del salpicadero, a la Alojamiento superior izquierda del volante, se encuentra un a- (fig. 110-111) En cada puerta está previsto un bolsillo lojamiento portaobjetos (A).
PORTAMONEDAS/ ALOJAMIENTO PORTAOBJETOS ENCENDEDOR (fig. 118) TRASERO (fig. 116-117) PORTACÉDULA/ALOJAMIENTO Para utilizar el encendedor apretar, con PORTAOBJETOS (fig. 115) la llave en ACC o MAR, el pomo (A); Va situado en la bandeja debajo de la El portamonedas (A) se encuentra en la luneta y va dotado de una tapa de cierre.
CENICERO DELANTERO CENICEROS TRASEROS ADVERTENCIA (fig. 119) (fig. 120) El encendedor llega a Para abrir la tapa de protección (A) a- En cada puerta trasera se encuentra un temperaturas elevadas. pretar en el punto indicado por la flecha. cenicero escamoteable. Para vaciarlo, ex- Manejar con precaución y evitar Para vaciar el cenicero extraer el reci- traer el cenicero apretando en la aleta...
MANILLAS DE SUJECIÓN ALETAS PARASOL PLAFÓN DELANTERO (fig. 123) (fig. 121) (fig. 122) El plafón comprende dos luces de corte- Pueden orientarse frontal y lateralmen- sía con el conmutador de mando corres- En correspondencia a las puertas delan- teras hay dos manillas de apoyo. pondiente.
Si una de las puertas se deja abierta, las PLAFONES DE CORTESÍA PLAFONES TRASEROS (fig. 125) (fig. 124) luces se apagan paulatinamente después Cerca de cada puerta trasera se encuen- de 3 minutos aproximadamente. Para vol- Bajando los parasoles se pueden ver los tra un plafón que se enciende automática- ver a encenderlas, abrir otra puerta o ce- plafones de cortesía situados en el tapiza-...
Servicios zona de subida/bajada del coche. par con la pre-instalación para instalar un Autorizados Alfa Romeo; de esta teléfono móvil. (A) - Puertas delanteras forma quedará garantizado el (B) - Puertas traseras La pre-instalación está...
TECHO PRACTICABLE APERTURA - CIERRE ADVERTENCIA CORREDERO (fig. 128-129-130) (opcional para versiones/países donde Bajando del coche, quitar se monte) siempre la llave de con- Apretando el pulsador de mando (A- tacto para evitar que el techo prac- fig. 128) por el extremo (1) el techo se abre;...
PERSIANA DESLIZANTE LEVANTAMIENTO TRASERO MANIOBRA DE EMERGENCIA (fig. 132-133-134) El techo practicable está dotado de una El levantamiento de la parte trasera del En caso de que no funcione el dispositi- persiana deslizante de apertura manual techo se obtiene, sólo con el techo total- vo eléctrico de mando, el techo practica- que tiene la función de evitar la irradia- mente cerrado, apretando en el extremo...
– Utilizando la llave específica (B-fig. MALETERO APERTURA DESDE EL 133) suministrada de dotación y situada EXTERIOR (fig. 135) en le bolso de herramìentas, apretar y gi- Girar el escudo (A) en la dirección que El capó del maletero puede abrirse tanto rar el casquillo (C-fig.
APERTURA DESDE EL INTERIOR APERTURA CON MANDO A En este caso el sistema de alarma de- (fig. 136) DISTANCIA (fig. 137) sactiva el sensor de control del capó del maletero, el sistema emite (salvo para (opcional para versiones/países donde Para abrir desde el interior: se monte) las versiones para algunos países) dos se- ñalizaciones acústicas (“BIP”) y los indi-...
APERTURA DE EMERGENCIA LEVANTAMIENTO Y CIERRE Al abrir el capó del maletero se enciende el plafón (C-fig. 138) de iluminación La cerradura del maletero está accionara El levantamiento del capó del maletero del maletero. El mismo se apaga automá- por un mando asistido que interviene cuan- queda facilitado por la acción de los a- ticamente al cerrar el capó...
(disponible como opcional en los Ser- supera los valores indicados en el mismo vicios Autorizados Alfa Romeo). párrafo. ADVERTENCIA Al usar el maletero no su- perar nunca las cargas máximas autorizadas (véase “Ca-...
CAPÓ DEL MOTOR – Levantar la palanca (B-fig. 142) ADVERTENCIA del dispositivo de seguridad. PELIGRO GRAVE - LESIO- – Levantar el capó. NES. En caso de realizar La palanca de apertura del capó del motor operaciones de control o manteni- está...
Servicios Autorizados funcionan con un arco voltaico, en un am- ma después de 15 segundos aproximada- biente saturado de gas xenón a presión, Alfa Romeo. mente del encendido. en lugar del filamento de incandescencia. La fuerte luminosidad producida por es- La iluminación producida es notable-...
Para controlar y regular los faros dirigirse orientación, dirigirse a los quierda o viceversa es necesario modificar a los Servicios Autorizados Alfa Romeo. Servicios Autorizados Alfa Romeo. la orientación de las luces de cruce, al ob- jeto de optimizar la iluminación del borde de la carretera y evitar el deslumbramien- to de los vehículos que se cruzan.
Sevicio Autorizado sentes en el coche. Alfa Romeo. El funcionamiento – señalizar la necesidad de sustituir los del testigo U puede ser com- Este sistema permite una diagnosis con- componentes deteriorados.
En caso de avería, aunque no se pueda Para poder aprovechar mejor las posibili- contar con el efecto antibloqueo, las pres- dades del sistema antibloqueo en caso de taciones de frenado del coche, en térmi- necesidad, es preciso seguir algunos con- El coche va dotado de un sistema de nos de capacidad de frenado, no están sejos.
Página 116
> neo de los testigos con el rizado Alfa Romeo, conduciendo a motor en marcha indica una ano- velocidad reducida, para poder res- malía del sistema EBD; en este ca- tablecer el funcionamiento correc- so, al frenar bruscamente se pue- to del sistema.
Página 117
VDC y esta situación este caso se aconseja dirigirse in- bloqueo de las ruedas. se indica con el testigo correspondiente mediatamente al taller autorizado encendido. Alfa Romeo más cercano condu- ciendo con cuidado para evitar fre- nazos bruscos, para comprobar la instalación.
SISTEMAS VDC Sobre todo durante la marcha en un fir- ADVERTENCIA me de la carretera que no es homogéneo Y ASR Las prestaciones del sis- (como el empedrado, o debido a la pre- (opcional para versiones/ tema, en términos de se- sencia de agua, hielo o tierra), las varia- países donde se monten) guridad activa, no han de inducir al...
FUNCIONAMIENTO El núcleo del sistema VDC es un sensor, La centralita procesa la información que de origen aeronáutica, que mide las rota- recibe de los sensores y, por lo tanto, DEL SISTEMA VDC ciones del coche alrededor de su eje verti- puede conocer en cada instante la posi- El sistema VDC se activa automática- cal.
Página 120
FUNCIÓN ASR (ANTISLIP Sobre todo, la acción de la función ASR ADVERTENCIA es útil en las condiciones siguientes: REGULATION): Para el funcionamiento GENERALIDADES – Deslizamiento en las curvas de la rue- correcto de los sistemas da interior, por efecto de las variaciones La función ASR forma parte del sistema VDC, ASR y ABS es indispensable dinámicas de la carga o de la aceleración...
ACTIVACIÓN Si la función se desactiva durante la INTERVENCIÓN marcha, al arranque siguiente volverá a DE LA FUNCIÓN ASR DEL SISTEMA VDC activarse automáticamente. La función ASR se activa automática- La intervención del sistema VDC está se- ADVERTENCIA Durante la marcha en mente con cada arranque del motor.
SEÑALIZACIÓN DE ANOMALÍAS DE LOS SISTEMAS ABS, EBD, En caso de anomalía de funcionamiento de los sistemas VDC o ASR, el coche se VDC Y ASR comporta como la versión que no está e- En caso de anomalías los sistemas VDC La tabla que se ilustra a continuación re- quipada con estos sistemas: de todas for- y ASR se desactivan automáticamente y...
A - Tweeters A - Tweeters El radiocasete está integrado en el siste- ma I.C.S. Alfa Romeo y, opcionalmente B - Woofers. B - Woofers. para versiones/países donde se monte, se puede integrar con el sistema DSP (Di- gital Sound Processing) y el lector para Compact Discs.
(sistema DSP - Digital lector CD para la función de navegación Sound Processing y lector para Compact del sistema I.C.S. Alfa Romeo. Discs) el coche también se equipa con altavoces ubicados en los extremos de la bandeja debajo de la luneta.
EN LA ESTACIÓN MOTORES DE GASOLEO No utilizar nunca gaso- lina convencional con DE SERVICIO plomo, para no dañar de En los coches con mo- forma irreparable el silencioso ca- tor Diesel, utilice sólo MOTORES DE GASOLINA talítico. En caso de que el depósito gasoil para autotrac- del combustible también se repos- ción, conforme a la norma euro-...
Con bajas temperaturas el grado de flui- ABASTECIMIENTO TAPÓN DEL DEPÓSITO dez del gasoil podría ser insuficiente a DEL COMBUSTIBLE Para garantizar el abastecimiento com- causa de la formación de parafinas con el pleto del depósito, efectuar dos operacio- El desbloqueo de la tapa de acceso al consiguiente funcionamiento anómalo del nes de llenado después del primer disparo tapón del depósito del combustible se e-...
ADVERTENCIA El cierre hermético APERTURA DE EMERGENCIA ADVERTENCIA del depósito puede determinar una ligera DE LA TAPA No acercarse a la boca del presurización. Una posible purga, mien- En caso de funcionamiento incorrecto de depósito con llamas libres tras se desenrosca el tapón, será total- la apertura eléctrica siempre es posible abrir o con cigarrillos encendidos: peligro mente normal.
INTERRUPTOR DE BLOQUEO AUTOMÁTICO DEL COMBUSTIBLE El coche está equipado con un interruptor Después de un choque, recuerde girar la Si después del choque no hay pérdidas de seguridad que se activa en caso de cho- llave de contacto a la posición STOP para de combustible o daños en los dispositivos que, interrumpiendo la alimentación del evitar que se descargue la batería.
DESBLOQUEO DE LAS REACTIVACIÓN DEL INTERRUPTOR Para reactivar el interruptor de bloqueo automático del combustible, presione el CERRADURAS EN CASO DE BLOQUEO AUTOMÁTICO pulsador (fig. 153), ubicado debajo del DE ACCIDENTE DEL COMBUSTIBLE asiento del conductor. En caso de colisión en el que se haya ac- tivado el interruptor inercial, las cerraduras de las puertas se desbloquean automática- mente, para permitir a los primeros auxi-...
PRESERVACIÓN DEL USO DE MATERIALES NO DISPOSITIVOS PARA REDUCIR LAS EMISIONES (motores de gasolina) NOCIVOS PARA EL MEDIO MEDIO AMBIENTE AMBIENTE Convertidores catalíticos Ningún componente del coche contiene a- El sistema de escape está dotado de un El diseño y la realización del coche se mianto.
Sonda Lambda Sistema antievaporación ADVERTENCIA (sólo versiones de gasolina) Las sondas Lambda miden el contenido Debido a la alta tempe- de oxígeno presente en los gases de es- Siendo imposible, también con el motor ratura alcanzada durante cape. apagado, impedir la formación de los va- el funcionamiento por los converti- pores de gasolina, se ha desarrollado un dores catalíticos, se aconseja no...
Página 132
DISPOSITIVOS PARA REDUCIR Sistema de recirculación de los LAS EMISIONES (motores diesel) gases de escape (E.G.R.) Realiza la recirculación, es decir, vuelve Convertidor catalítico oxidante a utilizar una parte de los gases de esca- Convierte las sustancias contaminantes pe, con un porcentaje que varía según las presentes en los gases de escape (óxido condiciones de funcionamiento del motor.
EMPLEO CORRECTO DEL COCHE La lectura atenta de este capítulo y el respeto de sus indicaciones, su- ARRANQUE DEL MOTOR pág. 134 ................gerencias y prescripciones le permitirá obtener del coche el rendimien- CONDUCCIÓN SEGURA ..................to máximo en términos de seguridad, prestaciones, fiabilidad y dura- NEUMÁTICOS INVERNALES .................
En caso de no arrancar, véase “El sistema marcha, el dispositivo impide el paso de 2) Controle que los sistemas y los servi- Alfa Romeo CODE”. la posición MAR a la posición AVV. cios eléctricos, especialmente los de alta absorción (por ejemplo, la luneta térmica) estén desactivados.
Si el arranque es difícil (con el sistema lentí antes de apagarlo para que descien- Alfa Romeo CODE eficiente), no insistir 5) Colocar la llave de contacto en posi- da la temperatura en el alojamiento del con intentos prolongados.
ANTES DE EMPRENDER LA En caso de que el motor no se ponga en MARCHA marcha (con el sistema Alfa Romeo CO- DE eficiente), utilizar una batería auxiliar Antes de emprender la marcha, sobre actuando como se indica en el capítulo todo si nos preparamos para realizar un “Qué...
– Controlar el funcionamiento del avi- de programarse de ser posible, sobre to- – Usar los indicadores en caso de cam- sador acústico. do en los periodos en que la gente se bio de dirección. desplaza por turismo. – Encender las luces exteriores al atar- –...
EN ESTACIONAMIENTO CONDUCCIÓN NOCTURNA ADVERTENCIA Teniendo que dejar el coche parado, Viajar de noche supone un mayor es- Comprobar siempre que, actuar como se indica a continuación: fuerzo físico y nervioso, por tanto a conti- además de Vd., también nuación ofrecemos algunas sugerencias: los demás pasajeros del coche lle- –...
CONDUCCIÓN los mandos de ventilación como se indica jas para que no se recalienten los frenos. en el capítulo “Conocimiento del coche”. EN CONDICIONES – No ir cuesta abajo en absoluto con el METEOROLÓGICAS ADVERSAS motor apagado o en punto muerto y mucho –...
Servicios Au- FRENOS les e injustificados. torizados Alfa Romeo. Los frenos son un órgano fundamental – El líquido de los frenos es higroscópi- para la seguridad de la conducción y por –...
Página 142
En los coches equipados con sistema torizado Alfa Romeo más cercano VDC, el Brake Assist se desactiva en caso para comprobar el sistema. de avería del mismo VDC y esta situación se indica con el testigo correspondiente encendido.
ASR pre- che una anomalía, parar el coche y dirigir- se inmediatamente a los Servicios Autori- sionando el pulsador correspondiente en zados Alfa Romeo. la consola central. En caso de temperaturas por debajo de cero, antes de accionar los limpiaparabri-...
Página 144
(*) Para las versiones/paises donde estè cas” del presente libro o dirigirse a los locidad de 80 km/h. previsto neumaticos 205/55 R16. Servicios Autorizados Alfa Romeo. – Cuando se usa la rueda de repuesto, De todas formas atenerse al acopla- las características de conducción cambian: miento llanta-neumático de la dotación o-...
Página 145
Para el equilibrado de las ruedas de alea- de rodadura. 100 km de recorrido. ción ligera utilizar sólo contrapesos origi- nales Alfa Romeo. – Antes de abordar curvas estrechas Controlar periódicamente que los neu- aunque las prestaciones del coche lo per- máticos no presentan un desgaste irregu-...
Página 146
El desgaste de la banda de rodadura Para permitir un desgaste uniforme en- Presión y desgaste de los aumenta el peligro de acuaplaning en los tre los neumáticos del eje delantero y los neumáticos firmes mojados. del eje trasero, se aconseja intercambiar Mantener la presión correcta de hincha- los neumáticos entre los dos ejes cada do afecta no sólo a la duración de los...
Página 147
B - Presión insuficiente: banda de originales Alfa Romeo. rodadura particularmente desgastada en los bordes. Una presión de hinchado insuficiente del neumático supone un consumo irregular...
ADVERTENCIA Cuando se utilizan los Servicios Autorizados Alfa Romeo. neumáticos invernales con índice de velo- Los Servicios Autorizados Alfa Romeo Controlar la tensión de las cadenas tras ha- cidad máxima inferior a la que puede al-...
CONDUCCIÓN CONSIDERACIONES Las cadenas para la nie- GENERALES ve se pueden montar sólo ECONÓMICA Y CON en ruedas con llantas de Mantenimiento del coche RESPETO POR 6,5J x 16” y neumáticos 215/55 Las condiciones del coche representan R16 (*) o llantas de 7,5J x 17” y EL MEDIO AMBIENTE un factor importante que incide en el con- neumáticos 225/45 R17.
Cargas inútiles El climatizador ESTILO DE CONDUCCIÓN No viaje con el maletero demasiado car- El climatizador representa otra carga Puesta en marcha gado. El peso del coche (sobre todo en el que grava sensiblemente sobre el motor tráfico urbano) y su alineación influencian que hace aumentar el consumo (hasta No caliente el motor con el coche para- en gran medida el consumo y su estabili-...
mo modo, el uso inapropiado de una mar- CONDICIONES DE EMPLEO PRESERVACIÓN DE LOS cha larga aumenta el consumo, las emisio- DISPOSITIVOS QUE REDUCEN Arranque en frío nes y el desgaste del motor. LAS EMISIONES Recorridos muy breves y frecuentes a- El funcionamiento correcto de los dispo- Velocidad máxima rranques en frío impiden al motor alcan-...
Página 152
(hierba, hojas Servicios Autorizados Alfa Romeo. secas, hojas de pino, etc.): peligro de incendio. Cuando se enciende el testigo de reser- No instalar otras protecciones con- va, efectuar lo antes posible el repostaje.
13 polos de 12V. Los puntos de fijación (3) deberán ir Para realizar las conexiones eléctricas dotados de separadores de 25 mm de coche-remolque, dirigirse a los Servicios diámetro y 6 mm de espesor. Autorizados Alfa Romeo.
Página 155
Bola Mediatriz vehículo N° 2 Tuercas M10 x 1,25 fig. 3...
INACTIVIDAD blemente sobre tablas de madera y con- – Controlar el nivel de: trolar periódicamente su valor de presión. DEL COCHE Aceite del cambio - diferencial. – Desactivar el sistema de alarma (si va Líquido del sistema de frenos - embrague montado) a través del mando a distancia, Si el coche ha de permanecer inactivo luego desactivarlo utilizando la llave de e-...
– Con el cambio en punto muerto, a- INSTALACIÓN TRANSMISORES rrancar el motor y dejar girar el motor al DE DISPOSITIVOS DE RADIO Y ralentí algunos minutos accionando reite- ELÉCTRICOS/ TELÉFONOS MÓVILES radamente el pedal del embrague. ELECTRÓNICOS – Comprobar que los servicios (faros, in- Los equipos radiotransmisores (teléfo- dicadores, etc.) funcionan correctamente.
SI SE DESCARGA LA BATERÍA efectuar. En caso de inconvenientes más graves será necesario dirigirse a ................los Servicios Autorizados Alfa Romeo. SI SE HA DE REMOLCAR EL COCHE U OTRO VEHÍCULO ......SI SE HA DE LEVANTAR EL COCHE ..............
SI SE PERFORA UN ADVERTENCIA ADVERTENCIA NEUMÁTICO La rueda de repuesto en En los coches equipados dotación es específica para con neumáticos 215/55 el coche: por lo tanto, no la utilice en R16 (*), 225/45 R17, 235/40 coches de otros modelos ni ruedas R18 y rueda de repuesto con neu- ADVERTENCIA de repuesto de otros modelos en su...
– Echar el freno de mano. ADVERTENCIA Controle periódicamente la presión de los neumá- – Engranar la primera marcha o la mar- El gato sólo sirve para ticos y de la rueda de re- cha atrás. En los coches con cambio auto- sustituir las ruedas del puesto, respetando los valores in- mático colocar la palanca en posición P.
Página 161
– Quitar el embellecedor de la rueda – Utilizando la llave a L en dotación Posición 1: sustitución de la rueda trasera; (A-fig. 4) (sólo para versiones con llan- (B-fig. 5), afloje una vuelta aproxima- Posición 2: sustitución de la rueda de- tas de acero) haciendo palanca en el borde damente todos los tornillos (A) de fija- lantera.
Página 162
– Montar la minirrueda o la rueda de re- – Enroscar los cinco bulones de fijación – Bajar el coche y extraer el gato (fig. (A-fig. 12). puesto haciendo coincidir el perno (A-fig. 13). 10) del buje con uno de los orificios (B- –...
Página 163
MONTAJE DE LA RUEDA – Retire la bolsa portaherramientas (A- – Utilizando la llave a L en dotación (B-fig. 5), afloje una vuelta aproxima- fig. 3) y la rueda que debe montar y pón- NORMAL gala cerca de la rueda que va a cambiar. damente todos los tornillos (A) de fija- Efectuar el montaje de la rueda actuan- ción.
Página 164
– Accionar el gato y levantar el coche, – Enroscar el perno de centrado (A- – Apretar a fondo los bulones según el orden representado (fig. 21). hasta que la rueda se levante del suelo fig. 18) en uno de los orificios de los algunos centímetros.
Página 165
Se aconseja hacer controlar lo an- tes posible el apriete de los bulo- fig. 20 nes de la rueda en los Servicios Autorizados Alfa Romeo. De hecho, un apriete insuficiente puede provocar el aflojamiento consiguiente de los bulones de la rueda, con evidentes consecuencias peligrosas.
SI SE APAGA UNA INDICACIONES GENERALES TIPOS DE LÁMPARAS (fig. 23) LUZ EXTERIOR En el coche van instalados diferentes ti- – Cuando no funciona una luz, antes pos de lámparas: de sustituir la lámpara, comprobar que el fusible correspondiente está íntegro. A.
Página 167
Las lámparas halóge- LÁMPARAS TIPO nas se deben manipular LUCES DE CRUCE/LUCES DE CARRETERA tocando exclusivamente (FAROS DE DESCARGA DE GAS) D (D1) la parte metálica. Si el bulbo transparente entra en contacto LUCES DE CARRETERA PARA RÁFAGAS con los dedos, se reduce la inten- (FAROS DE DESCARGA DE GAS) D (H1) sidad de luz emitida y también se...
(halógena), de posición y los intermi- tentes. efectuar las posibles reparaciones exclusivamente en los Servicios La ubicación de las lámparas en el gru- Autorizados Alfa Romeo. po óptico es la siguiente (fig. 24-25): A. Intermitentes B. Luces de carretera para ráfagas y luces de posición De todas formas, a continuación se des-...
Página 169
– desenganchar el muelle (C- fig. 27); – enchufar el conector en la nueva lám- ADVERTENCIA para; – sacar la lámpara (D- fig. 28) y de- Cualquier intervención en senchufar el conector (E) colocado a pre- – colocar la lámpara en la parábola del los grupos ópticos delan- sión.
Luces de carretera para ráfagas – desenchufar el conector (D- fig. – colocar la nueva lámpara en la pará- 30) colocado a presión y desenganchar bola del faro, haciendo coincidir las mues- Para sustituir la lámpara (Tipo D – H1, el muelle (E);...
Página 171
Luces de posición delanteras – presionar sobre las dos aletas de suje- – colocar la nueva lámpara en el grupo ción y sacar el grupo portalámparas (D- portalámparas, presionándola ligeramen- Para sustituir la lámpara (Tipo B - H6W, fig. 33); te y girándola hacia la derecha;...
Intermitentes delanteros – colocar la nueva lámpara en el grupo GRUPOS ÓPTICOS portalámparas presionándola ligeramente DELANTEROS - FAROS CON Para sustituir la lámpara (Tipo B - PY21W, y girándola hacia la derecha; LÁMPARA HALÓGENA Potencia 21W, en color): – colocar el grupo portalámparas y blo- (opcional para versiones/países donde –...
Página 173
Luces de cruce – colocar la nueva lámpara en la pará- Volver a montar la tapa del comparti- bola del faro, haciendo coincidir las mues- miento del motor y fijarla con los pernos Para sustituir la lámpara (Tipo D – H7, cas de posicionamiento con sus ranuras de fijación.
Luces de carretera – desenchufar el conector (D- fig. – colocar la nueva lámpara en la pará- 43) colocado a presión y desenganchar bola del faro, haciendo coincidir las mues- Para sustituir la lámpara (Tipo D – H7, el muelle (E). cas de posicionamiento con sus ranuras Potencia 55W): correspondientes;...
Página 175
Luces de posición delanteras – presionar sobre las dos aletas de suje- – colocar la nueva lámpara en el grupo ción y sacar el grupo portalámparas (D- portalámparas, presionándola ligeramen- Para sustituir la lámpara (Tipo B - H6W, fig. 46). te y girándola hacia la derecha;...
Intermitentes delanteros – Montar la nueva lámpara en el grupo FAROS ANTINIEBLA portalámparas, presionándola ligeramen- Para sustituir la lámpara (Tipo B – Para sustituir la lámpara (Tipo D - H3, te y girándola hacia la derecha; PY21W, Potencia 21W, en color): Potencia 55W) intervenir por debajo del –...
Página 177
– enchufar el conector en la lámpara; girse a los Servicios Autorizados girse a los Servicios Au- – volver a montar la tapa y bloquearla Alfa Romeo para efectuar un con- torizados Alfa Romeo. girándola hacia la derecha; trol y una posible regulación.
INDICADORES DE DIRECCIÓN – Extraer la lámpara (E) del tipo de Extraer con precaución presión y sustituirla. LATERALES el grupo del indicador lateral para no dañar la – Introducir el portalámparas (C) en su Para sustituir la lámpara (Tipo A, Poten- carrocería o el plástico transpa- alojamiento transparente (D).
LUCES TRASERAS DE MARCHA – Bajar la tapa (A-fig. 56) del reves- – Volver a montar el grupo portalám- timiento del capó del maletero a la altura paras fijándolo correctamente en su posi- ATRÁS, ANTINIEBLA Y de la luz en cuestión y extraer el grupo ción mediante las lengüetas de sujeción POSICIÓN portalámparas (B-fig.
– Extraer el grupo de la luz de la matrí- funcionamiento incorrecto, dirigirse a los cula actuando en el resorte (A-fig. 60) Servicios Autorizados Alfa Romeo. con un destornillador de hoja llana y prote- gido con un paño suave. Para sustituir la lámpara (Tipo B, Poten- cia: posición 5W/pare 21W):...
Página 181
LUZ DE PARE – Desenroscar los dos tornillos que fijan – Desenroscar los cuatro tornillos (F- el grupo óptico (B-fig. 64) y quitarlo fig. 66) que fijan el transparente. SUPLEMENTARIA soltando los dos resortes (C). (3er STOP) – Quitar el transparente (G-fig. 67) –...
SI SE APAGA UNA – Volver a montar la protección (B- Durante el montaje del fig. 69) introduciéndola primero por el plafón comprobar que LUZ INTERIOR lado izquierdo por debajo de las dos ta- los cables eléctricos es- pes y luego apretando en el lado derecho tán bien dispuestos y que no in- hasta enganchar el diente (C-fig.
– Quitar y sustituir la lámpara (B-fig. PLAFONES TRASEROS PLAFONES DE CORTESÍA 72) (de tipo cilíndrico con acoplamiento Para sustituir las lámparas (Tipo B, Po- Para sustituir la lámpara (Tipo C, Poten- de bayoneta) empujándola ligeramente y tencia 5W): cia 5W): haciéndola girar hacia la izquierda.
– Quitar la protección (B-fig. 74) sol- – Volver a montar el plafón introdu- LÁMPARA DEL PLAFÓN ciéndolo primero por el lado (E-fig. 75) tándola de las aletas (C-fig. 74). DE LA GUANTERA y luego apretando en el otro lado hasta o- –...
Página 185
– Sustituir la lámpara (C-fig. 77) in- PLAFONES DE LAS PUERTAS – Sustituir la lámpara (C-fig. 79) in- troducida a presión. Volver a montar la troducida a presión. Para sustituir la lámpara (Tipo A, Potencia protección introduciendo los dos pernos 5W): –...
LUZ DEL MALETERO – levantar la protección (B- fig. 81); – colocar la nueva lámpara encajándo- la entre los dos contactos; – sacar la lámpara (C- fig. 82) colo- Para sustituir la lámpara (Tipo C, Poten- cada a presión. – bajar la protección; cia 10W): –...
Quite el fusible que debe sustituir utili- vuelva a interrumpirse, zando la pinza (C) situada en la centrali- dirigirse a los Servicios Autoriza- dos Alfa Romeo. Para identificar los servicios protegidos por los fu- Sustituir el fusible estropeado por otro sibles, consulte las tablas de las del mismo valor (del mismo color).
FUSIBLES Y RELÉS EN En la parte superior de la centralita se Para identificar los servicios protegidos encuentra una pinza (C-fig. 85) para por los fusibles, consulte las tablas de las LA CENTRALITA extraer los fusibles. páginas siguientes. Los fusibles de los dispositivos principa- les están dispuestos en una centralita si- En los lados de la centralita se encuen- Los circuitos accionados por los relés son...
Servicios Para identificar los servicios protegidos Los fusibles y relés en el compartimien- Autorizados Alfa Romeo incluso en caso por los fusibles, consulte las tablas de las to del motor se encuentran: de sospecha de alguna anomalía.
Página 190
Los circuitos accionados por los relés son L - Relé bomba de combustible Los circuitos accionados por los relés son los siguientes (fig. 89): los siguientes (fig. 91): M - Relé principal inyección electrónica A - Relé luces de cruce –...
Los fusibles y relés en el maletero están to, se aconseja dirigirse a los Servicios tralita del climatizador, control calefactor alojados en una centralita ubicada en el Autorizados Alfa Romeo incluso en caso auxiliar (versiones JTD); costado derecho en el compartimiento ce- de sospecha de alguna anomalía.
El arranque con batería auxiliar no daña al Servicio Autorizado Alfa Romeo más maletero desde dentro o con la llave no el sistema Alfa Romeo CODE y se realizará cercano. funciona. De todas formas, siempre es de la forma siguiente: fig.
Página 196
Al finalizar la operación, vuelva a mon- Evitar rigurosamente ADVERTENCIA tar la protección de la batería. utilizar un cargador de Este procedimiento de baterías rápido para e- arranque deberá ser rea- fectuar arranques de emergencia: ADVERTENCIA Si la batería está lizado por personal experto, ya podrían dañarse los sistemas e- completamente descargada puede ser ne-...
SI SE HA DE Para instalar el anillo de remolcado ac- Utilizando el lado con hoja llana y prote- tuar como se indica a continuación: gida con un paño suave, introducir el des- REMOLCAR EL COCHE tornillador en la parte superior del tapón y –...
SI SE HA DE ADVERTENCIA ADVERTENCIA LEVANTAR EL COCHE Antes de empezar el El gato sólo sirve para arrastre, colocar la llave sustituir las ruedas del de arranque en MAR y luego en coche para el que se suministra o CON EL GATO STOP, sin extraerla.
EN CASO DE ACCIDENTE CON PUENTE DE BRAZOS O El levantamiento del CON ELEVADOR DE TALLER coche se realizará co- locando el gato o el El coche se elevará sólo lateralmente co- – Es importante que mantenga siempre plato del brazo del elevador de locando el extremo de los brazos o el ele- la calma.
yor. Abandone inmediatamente el coche y SI HAY HERIDOS BOTIQUÍN protéjase detrás de la barrera (guard- – No abandone nunca al herido. Es una Se aconseja llevar en el coche, además rail). obligación de todos prestar auxilio aun- del botiquín, un extintor y una manta. –...
MANTENIMIENTO DEL COCHE Un mantenimiento correcto y periódico indudablemente es la me- MANTENIMIENTO PROGRAMADO pág. 202 ............jor manera para mantener intactas las prestaciones del coche y PLAN DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO ..........las características de seguridad del mismo. PLAN DE INSPECCIÓN ANUAL ................
Servicios Autori- del capó levantado. – Tener cuidado con el ventilador del zados Alfa Romeo. Para las in- radiador. Este podría ponerse en marcha tervenciones de mantenimiento automáticamente en función de la tempe- normal o pequeñas reparaciones...
Página 204
El coste de las revisiones puede solicitar- para la ejecución de las cuales, gracias a la evolución del producto, se han adopta- se previamente al Organizado Alfa Romeo. do nuevos criterios de programación. ADVERTENCIA Se aconseja comuni- El plazo de las revisiones de manteni- car inmediatamente a los Servicios Autori- miento programado es de 20.000 km.
PLAN DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO miles de kilómetros ● ● ● ● ● ● ● ● ● Control del estado/desgaste de los neumáticos y eventual regulación de la presión Control del estado de funcionamiento de la instalación de iluminación (faros, intermitentes, luces de emergencia, luz del maletero, luces del habitáculo guantera, ●...
Página 206
miles de kilómetros • • • • • • • • • Sustitución del filtro del combustible (versiones diesel) • • • • Sustitución del cartucho del filtro del aire (versiones de gasolina) • • • • • • • •...
PLAN DE INSPECCIÓN – Control visual del estado: motor, cam- OPERACIONES SUPLEMENTARIAS bio, transmisión, tramos rígidos y flexi- ANUAL Cada 1000 km o antes de largos viajes bles de los tubos (escape – alimentación controlar y, de ser necesario, restablecer: combustible –...
Página 209
Red de Asis- raciones en el alojamien- tintos tipos de líquidos: todos son tencia Alfa Romeo. Para las ope- to del motor: podrían estar pre- incompatibles entre sí y se podría raciones de mantenimiento ordi- sentes gases y vapores inflama- dañar gravemente el coche.
COMPROBACIÓN DE LOS NIVELES Versión 3.2 V6 24V 1) aceite motor 4) líquido de refrigeración del motor π 2) líquido de los frenos y ∂ embrague 5) líquido de la dirección asistida 3) líquido del lavacristal A0D0099m fig. 1...
Página 211
Versión JTD 20V Multijet 1) aceite motor 4) líquido de refrigeración del motor π 2) líquido de los frenos y ∂ embrague 5) líquido de la dirección asistida 3) líquido del lavacristal A0D0112m fig. 2...
Para ello, se aconseja dirigir- estabilizado sólo después de haber recorri- se a los Servicios Autorizados Alfa Romeo. Extraer la varilla (A) de control y limpiar- do los primeros 5000 ÷ 6000 km.
El consumo del aceite depende del estilo REPOSTAJE DEL ACEITE ADVERTENCIA Tras haber efectuado el de conducción y de las condiciones de em- repostaje del aceite, antes de comprobar su MOTOR pleo del coche. nivel, hacer girar el motor durante algunos Fig.
Página 214
No añadir aceite con ADVERTENCIA ADVERTENCIA características (clasifica- Recordar que, con el mo- Efectuando la sustitución ción, viscosidad) que no tor caliente, el ventilador o el llenado del aceite mo- sean las del aceite ya presente en del radiador podría ponerse en tor, no superar nunca el nivel MAX.
COMPROBACIÓN Y REPOSTAJE Para eventuales repos- ADVERTENCIA DEL NIVEL DEL LÍQUIDO DE tados, utilice fluido del El sistema de refrigera- REFRIGERACIÓN (fig. 7) mismo tipo que contiene ción está presurizado. De la instalación. Comprobar periódicamente el nivel del ser necesario, sustituir el tapón só- líquido de refrigeración en el depósito de lo con otro original o la eficiencia expansión comprobando que, en frío y...
COMPROBACIÓN DEL NIVEL En las versiones JTD 20V Multijet para REPOSTAJE DEL NIVEL DEL acceder al depósito de alimentación, qui- DEL ACEITE DE LA DIRECCIÓN ACEITE DE LA DIRECCIÓN tar la tapa (A-fig. 8) tras haber girado ASISTIDA ASISTIDA los pernos de fijación y extraer el tubo Fig.
Servicios Auto- mucha atención para que no entren im- desempalmar las conexiones e- rizados Alfa Romeo para compro- purezas en el depósito. Para el reposta- léctricas. Evite que el líquido de bar posibles pérdidas.
REPOSTAJE DEL LÍQUIDO DEL ADVERTENCIA ADVERTENCIA LAVACRISTAL/LAVAFAROS π El símbolo , presente Algunos aditivos comer- (fig. 12-13) en el contenedor, identifi- ciales para el lavacristal Para acceder al tapón de la boca de lle- ca el líquido de los frenos de tipo son inflamables.
En caso de duda dirigirse a los Servi- cios Autorizados Alfa Romeo para dejar- En caso de que la susti- se aconsejar sobre los productos más a- tución del filtro no se re- decuados al uso.
Si se enciende el respecto al ritmo prescrito por el Plan de testigo c, acuda lo antes posible a Mantenimiento programado. un Servicio Autorizado Alfa Romeo para que realicen la purga del sis- ADVERTENCIA Si no se sustituye el tema.
Página 221
Servi- comprar el coche se desea instalar De todas formas, es necesario un con- cios Autorizados Alfa Romeo, que accesorios que necesitan alimenta- trol periódico para comprobar que el nivel están equipados para eliminar las ción eléctrica permanente (alarma,...
– Encender el dispositivo de recarga. los Servicios Autorizados Alfa Romeo. – Una vez terminada la recarga, apagar el dispositivo antes de desconectarlo de la Se aconseja una recarga lenta con un amperaje bajo que dure 24 horas aproxi- batería.
Página 223
ADVERTENCIA La batería manteni- – Antes de cualquier intervención en el ADVERTENCIA da en estado de carga inferior al 50% se sistema eléctrico, desconectar el cable del El líquido contenido en la daña por sulfatación, se reduce la capaci- polo negativo de la batería. batería es venenoso y co- dad y la facilidad de arranque y también En caso de que, después de la compra...
Servicios – Antes de desconectar o conectar los Autorizados Alfa Romeo. La ab- terminales de las unidades electrónicas sorción de todos los accesorios con comprobar que la llave de contacto no es- posibilidad de instalarse en “after...
Programado. Utilizar tes disponibles en los Servicios Autoriza- tima hacia la base del brazo (A). exclusivamente bujías del tipo dos Alfa Romeo. prescrito (véase tabla “Alimenta- – Cuando el muelle de sujeción se haya ción - Encendido” en el capítulo soltado del extremo curvado del brazo, “Características técnicas”): si el...
AGENTES ATMOSFÉRICOS va montado) sueltan un chorro de líquido tálicas y gran poder de protección. Alfa Romeo adopta tecnologías de fabri- adecuado y orientado correctamente. – Aplicación de pinturas con más resis- cación para mejorar la protección de la...
1) Mojar la carrocería con un chorro de posible. che. agua a baja presión. Alfa Romeo comercializa una serie com- 2) Pasar por la carrocería una esponja pleta de productos estudiados específica- con una ligera solución detergente (2-4% mente para cuidar y limpiar los coches de de champú...
“FULCRON” que se o- ALOJAMIENTO DEL MOTOR frece en la Línea de accesorios ADVERTENCIA Los excrementos de Alfa Romeo. De todas formas, u- Al final del invierno efectuar un lavado pájaro se lavarán inmediatamente y con sar exclusivamente soluciones esmerado del alojamiento del motor.
INTERIORES LIMPIEZA DE LAS PARTES Los revestimientos de REVESTIDAS EN PIEL tejido de su coche han sido dimensionados pa- – Quitar la suciedad seca con una ga- Comprobar periódicamente que no se ra resistir durante mucho tiempo muza o un trapo ligeramente humedeci- quede agua estancada debajo de las al- al desgaste durante el uso nor- dos, sin ejercer demasiada presión.
PARTES DE PLÁSTICO VOLANTE / POMO DE LA ADVERTENCIA PALANCA DEL CAMBIO DE En caso de ser necesario quitar polvo, No deje aerosoles en el CUERO suciedad, etc. de la superficie de los gru- interior del coche. Peligro pos ópticos (y/o de los indicadores late- La limpieza de estos componentes debe de explosión.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Las páginas siguientes se dedican a recoger los datos de las carac- DATOS DE IDENTIFICACIÓN pág. 232 ..............terísticas del coche. CÓDIGOS DE LOS MOTORES - VERSIONES DE CARROCERÍA ....DIMENSIONES ....................... Estas páginas probablemente serán el punto de referencia principal MOTOR ........................
DATOS TROQUELADO DE LA TROQUELADO DEL MOTOR CARROCERÍA DE IDENTIFICACIÓN El troquelado del motor se encuentra en la parte trasera izquierda, en el lado del Delante del asiento delantero derecho, cambio. ocultado por la tapa (A-fig. 2), está Se aconseja tomar nota de las siglas grabado el troquelado de la carrocería de identificación.
PLACA CON LOS DATOS DE C - Espacio disponible para indicar los pesos máximos autorizados de las legisla- IDENTIFICACIÓN ciones nacionales La placa se encuentra en el alojamiento D - Espacio reservado a la indicación de del maletero, lado izquierdo (cerca de la la versión y a las posibles indicaciones su- batería) (fig.
MOTOR 3.2 V6 24V JTD 20V Multijet Posición Delantera Delantera transversal transversal Número y disposición de los cilindros 6 a V de 60° 5 en línea Ciclo Otto Diesel Diámetro 93 mm 82 mm Carrera 78 mm 90,4 mm Cilindrada total 3179 cm 2387 cm Potencia máxima...
REPOSTAJES 3.2 V6 24V JTD 20V Multijet Gasolina Verde sin plomo no inferior a 95 R.O.N. Gasoil para autotracción Combustible (Norma europea EN228) (Norma europea EN590) Capacidad del depósito del combustible 69 litros 69 litros Comprendida una reserva de 9 litros 9 litros Aceite motor (cantidad para sustitución periódica, incluida...
MALETERO 3.2 V6 24V JTD 20V Multijet Capacidad (dm PESOS 3.2 V6 24V JTD 20V Multijet Peso en vacío (con todos los líquidos, deposito carburante llenado al 90% y sin opcional) 1540 kg 1540 kg Peso máximo autorizado (*) 2050 kg 2050 kg Carga útil con conductor (**)
ALIMENTACIÓN - ENCENDIDO 3.2 V6 24V JTD 20V Multijet Alimentación Inyección Inyección electrónica directa con MPI Bosch turbocompresor Motronic ME7 1 de geometría integrada en el variable e encendido y intercooler sensor de Sistema de detonación control motor electrónico Common Rail Bujías de encendido NGK RPFR6B –...
PRESTACIONES 3.2 V6 24V JTD 20V Multijet Velocidad máxima 245 km/h 222 km/h Aceleración 7,4 s 8,9 s de 0-100 km/h Kilómetro con salida parada 27,5 s 29,0 s...
CONSUMO DE COMBUSTIBLE Los valores de consumo de combustible indicados en la tabla están determinados en función de pruebas de homologación prescritas por específicas Directivas Europeas. Para relevar los consumos se efectúan los procedimientos siguientes: – un ciclo urbano: inicia con un arranque en frío seguido por una simulación de recorrido urbano variado; –...
EMISIONES DE CO Los valores de emisión de CO en el escape, ilustrados en la siguiente tabla, se refieren al consumo mixto promedio. EMISIONES DE CO SEGÚN LA NORMATIVA 1999/100/CE 3.2 V6 24V JTD 20V Multijet Valor (g/km) FRENOS 3.2 V6 24V - JTD 20V Multijet Frenos de servicio delanteros Discos autoventilados...
DIRECCIÓN 3.2 V6 24V JJTD 20V Multijet Tipo De piñón y cremallera. Servodirección hidráulica con depósito del líquido en el alojamiento del motor Diámetro de giro (entre aceras) 11,6 m 11,6 m TRANSMISIÓN 3.2 V6 24V JTD 20V Multijet Cambio de velocidades De seis marchas De seis marchas hacia adelante...
La utilización de productos con características inferiores a ACEA A3 y ACEA B4 podría causar daños al motor no cubiertos de garantía. Para condiciones climáticas particularmente severas, pedir a los Servicios Autorizados Alfa Romeo el producto apropiado de la gama Selenia.
Página 245
TUTELA STAR 500 consistencia NLGI 2 TUTELA TOP 4 Mandos hidráulicos frenos y Fluido síntetico, F.M.V.S.S. n° 116, DOT 4, ISO 4925, Líquido de frenos for ALFA ROMEO embrague SAE J-1704, CUNA NC 956-01 PARAFLU UP Anticongelante para Circuitos de refrigeración Protección con acción anticongelante de color rojo...
LLANTAS Y NEUMÁTICOS RUEDA DE REPUESTO Los coches equipados con llantas de acero y neumáticos 215/55 R16 (*) tienen la rueda de repuesto igual que las rue- Versiones Versiones das en dotación con el coche. En cambio, los coches equipados Impression Distinctive y Progression...
Página 247
NOTA PARA NEUMÁTICOS NOTA Los coches van dotados de neu- ADVERTENCIA En caso de marcha máticos tubeless. Véanse las advertencias continuada a velocidad máxima, la pre- UNIDIRECCIONALES que conciernen a los neumáticos en gene- sión se aumentará 0,3 bar. Con los neu- Los neumáticos unidireccionales llevan ral y las recomendaciones específicas para máticos para la nieve, el valor de la pre-...
PRESIÓN DE INFLADO (EN VACÍO Y EN ORDEN DE MARCHA) Neumático Neumático Neumático Neumático 205/55 R16 91W (*) 225/45 R17 91Y 235/40 R18 91Y 215/55 R16 93W Delantero Trasero Delantero Trasero Delantero Trasero Delantero Trasero carga reducida (2 personas) plena carga rueda de repuesto (*) Para las versiones/paises donde estè...
LECTURA CORRECTA DEL NEUMÁTICO Índice de carga (capacidad) A continuación se suministran las indicaciones necesarias para 60 = 250 kg 84 = 500 kg conocer el significado de la sigla de identificación impresa en el 61 = 257 kg 85 = 515 kg neumático.
Índice de velocidad máxima LECTURA CORRECTA DE LA LLANTA (fig. 7) Q = hasta 160 km/h. A continuación se suministran las indicaciones necesarias para conocer el significado de la sigla de identificación impresa en la R = hasta 170 km/h. llanta.
MANDO A DISTANCIA DE RADIOFRECUENCIA: HOMOLOGACIONES MINISTERIALES Sigla Número de automovilística País Homologación internacional Austria CEPT LPD F Bélgica RTT/D/X1792 Suiza BAKOM 99.0196.K.P Croacia Chipre Alemania CTC R 000 196 L Danimarca España E D.G.Tel. 09 99 0366 Francia 99 0148 PPL 0 Finlandia Gran Bretaña CEPT SRD1eGB...
Página 252
Sigla Número de automovilística País Homologación internacional Hungría Italia DGPGF/4/2/03/339999/ F0/0004562/02/06/99 Irlanda Islandia Luxemburgo Noruega Holanda CEPT LPD F Portugal ICP 026TC99 Suecia Eslovenia Para los países donde se requiere el troquelado del transmisor, el número de homologación se ha reproducido directamente en el achaflanado de la llave.
Página 253
CEPT LPD - F Attesté R000 A100 99 0148 PPL 0 196L 282L date 11/05/1999 pres. Radiocom Privées France Professionnel Conforme...
Página 255
Equipo de radio ......122 Indicador del nivel del combustible.. aletero ......... 105 Indicadores de dirección ....Espejo retrovisor interior ....Mando a distancia Instalacìón dispositivos eléctricos/ Espejos retrovisores exteriores ..por radiofrecuencia ....251 eléctronicos ......156 Estación de servicio ..... 124 Mandos ........
Página 256
Sugerencias para los accesorios adiocasete....... 122 útiles ........156 Regulación de la iluminación Sustitución de las lámparas de los instrumentos ....- Indicaciones generales .... 165 Regulación de los faros ....112 - Tipos de lámparas ...165 - 166 Regulación del volante ....
AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL Desde hace años, Alfa Romeo se ha comprometido de forma global en la protección y respeto por el medio ambiente, y para ello ha me- jorado de manera continua los procesos productivos y la realización de productos cada vez más compatibles con la ecología. Para ofrecer a los clientes el mejor servicio posible respetando siempre las normativas medioambientales y para responder a las obligaciones previstas en la Directiva Europea 2000/53/EC con respecto al final de la vida útil de los vehículos, Alfa Romeo brinda la posibilidad a sus clientes de...