Velleman TA20 Manual Del Usuario

Velleman TA20 Manual Del Usuario

Termómetro digital interior/exterior
Ocultar thumbs Ver también para TA20:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

TA20
DIGITAL IN/OUT THERMOMETER
DIGITALE BINNEN- / BUITENTHERMOMETER
THERMOMÈTRE NUMÉRIQUE INTÉRIEUR/EXTÉRIEUR
TERMÓMETRO DIGITAL INTERIOR/EXTERIOR
DIGITALES THERMOMETER FÜR INNEN- UND AUßENBEREICH
TERMÓMETRO DIGITAL INTERIOR/EXTERIOR
TERMOMETRO DIGITALE INTERNO/ESTERNO
2
5
8
11
14
17
20

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Velleman TA20

  • Página 1: Tabla De Contenido

    TA20 DIGITAL IN/OUT THERMOMETER DIGITALE BINNEN- / BUITENTHERMOMETER THERMOMÈTRE NUMÉRIQUE INTÉRIEUR/EXTÉRIEUR TERMÓMETRO DIGITAL INTERIOR/EXTERIOR DIGITALES THERMOMETER FÜR INNEN- UND AUßENBEREICH TERMÓMETRO DIGITAL INTERIOR/EXTERIOR TERMOMETRO DIGITALE INTERNO/ESTERNO USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DO UTILIZADOR INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Página 2: User Manual

    Keep the device away from children and unauthorised users. General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.  Damage caused by user modifications or by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
  • Página 3 110 x 70 x 20mm display size/digit height 30 x 40mm/12mm Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.velleman.eu.
  • Página 4 TA20 © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Página 5: Gebruikershandleiding

    Houd dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.  De garantie geldt niet voor schade na wijzigingen door de gebruiker of het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding;...
  • Página 6 30 x 40mm/12mm digit Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie V.
  • Página 7 TA20 www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. © AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren,...
  • Página 8: Mode D'emploi

    Garder l'appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice.  La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus suite à des modifications effectuées par l'utilisateur ou au non-respect de...
  • Página 9 TA20 Usage  Insérer 1 pile R03 dans la partie inférieure du compartiment de piles à l'arrière de l'appareil.  Touche °F/°C : sélectionner l'unité de température désirée.  Touche Alert/Set : presser cette touche pendant 2 secondes : l'affichage OUT clignote : c'est la valeur maximale.
  • Página 10 N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre site weber...
  • Página 11: Manual Del Usuario

    Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.  Los daños causados por modificaciones por el usuario o por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será...
  • Página 12 TA20  Tecla °F/°C: seleccione la unidad de temperatura deseada.  Tecla Alert/Set: pulse esta tecla durante 2 segundos: la visualización 'OUT' parpadea: es el valor máx.  Pulse la tecla "°C/°F" para ajustar la temperatura: cada vez que pulsa el botón, se añade 1°. Mantenga pulsado el botón para avanzar más rápidamente.
  • Página 13 Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
  • Página 14: Bedienungsanleitung

    Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren...
  • Página 15 TA20 Anwendung  Legen Sie eine 1 AAA-Batterie in das untere Batteriefach an der Rückseite des Gerätes ein.  °F/°C-Taste: wählen Sie die gewünschte Temperatureinheit.  Alert/Set: halten Sie diese Taste 2 Sekunden gedrückt: die 'OUT' Temperaturanzeige blinkt: das ist der Maximalwert.
  • Página 16 30 x 40mm/12mm Zeichengröße Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu.
  • Página 17: Manual Do Utilizador

    Mantenha o aparelho fora do alcance de crianças e pessoas não autorizadas. Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman® na parte final deste manual do utilizador.  Danos causados por modificações pelo usuário ou pelo não cumprimento das normas de segurança referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor não será...
  • Página 18 TA20  botão °F/°C: seleccione a unidade de temperatura pretendida.  Alert/Set: mantenha este botão pressionado durante 2 segundos: a leitura da temperatura "OUT" (exterior) fica intermitente: este é o valor máximo.  Pressione o botão "°C/°F" para definir a temperatura: de cada vez que pressiona, adiciona 1°.
  • Página 19 Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio. © DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detem os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estrictamente proíbido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização...
  • Página 20: Instrukcja Obsługi

    Instrukcje bezpieczeństwa Chronić urządzenie przed dziećmi i nieupoważnionymi użytkownikami. Informacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w części Velleman® usługi i gwarancja jakości na końcu niniejszej instrukcji.  Używanie urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem spowoduje unieważnienie gwarancji. Dystrybutor nie podejmie odpowiedzialności wynikających z usterek spowodowanych niepoprawnym użytkowaniem urządzenia...
  • Página 21 TA20 Obsługa urządzenia  Wlozyc baterie AAA do dolnego gniazda baterii znajdujacego sie z tylu urzadzenia.  Przycisk °C/°F” Wybrac jednostke temperatury.  Alarm/Ustawienia: przytrzymac przycisk przez 2 sekundy: miga odczyt temperatury zewnetrznej (OUT): jest to wartosc maksymalna.  Nacisnac przycisk "°C/°F", aby ustawic temperature; kazde nacisniecie powoduje podwyzszenie o 1°.
  • Página 22 © INFORMACJA O PRAWACH WŁASNOŚCI Instrukcja ta jest własnością firmy Velleman NV i jest chroniona prawami autorskimi. Wszystkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część tej instrukcji nie może być...
  • Página 23 • Repairs occurring after warranty expiration • Velleman® can decide to replace an article are subject to shipping costs. with an equivalent article, or to refund the retail • The above conditions are without prejudice value totally or partially when the complaint is to all commercial warranties.
  • Página 24 Garantie de service et de qualité inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor Velleman® eventuele winstderving. Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste - verbruiksgoederen, onderdelen of expérience dans le secteur de l’électronique et hulpstukken die onderhevig zijn aan est actuellement distributeur dans plus de 85 veroudering door normaal gebruik zoals bv.
  • Página 25 Velleman® explicite de SA Velleman® ; - frais de autoriza reemplazar el artículo por un artículo transport de et vers Velleman® si l’appareil equivalente o reembolsar la totalidad o una n’est plus couvert sous la garantie.
  • Página 26 Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten - se calcula gastos de transporte de y a dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® si el aparato ya no está cubierto Velleman® sich darüber entscheiden, dieses por la garantía. Produkt durch ein gleiches Produkt zu •...
  • Página 27 Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur Velleman ® usługi i gwarancja jakości aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Od czasu założenia w 1972, Velleman®...
  • Página 28 Garantia de serviço e de qualidade upadku lub klęski żywiołowej, itp.; Velleman® - usterka wynika z zaniedbań Desde a sua fundação em 1972 Velleman® eksploatacyjnych tj. umyślne bądź nieumyślne tem adquirido uma amplia experiencia no zaniechanie czyszczenia, konserwacji, sector da eletrónica com uma distribuição em wymiany materiałów ekspolatacyjnych,...
  • Página 29 - todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de SA Velleman®; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto pela garantia. • qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e...

Tabla de contenido