Publicidad

Enlaces rápidos

HORNO DE MICROONDAS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Y GUIA DE USO
®
MODELO
R- 3 1 1 HL ( W )
I N D I C E
• ADVERTENCIAS .............................................. 1
• NOTAS ESPECIALES ...................................... 2
• DIAGRAMA DEL HORNO ................................. 3
• OPERACION MANUAL .................................... 5
• FUNCIONES ESPECIALES ............................. 6
DESCONGELACION MANUAL ..................... 7
PALOMITAS DE MAIZ ................................... 8
RECALENTAR ............................................... 9
CENTRO DE COCCION ............................. 11
AQUA CALIENTE ........................................ 13
MANTENER CALIENTE .............................. 13
• LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ..................... 15
DE SOLICITAR REPARACIONES .................. 16
• ESPECIFICACIONES ..................................... 16
• GUIA DE USO................................................. 17
• TABLA DE CONVERSION ..... Cubierta posterior
L E A T O D A S L A S I N S T R U C C I O N E S C O M P L E T A M E N T E A N T E S
D E U T I L I Z A R E L H O R N O .

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sharp R-311HL

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ® HORNO DE MICROONDAS MANUAL DE INSTRUCCIONES Y GUIA DE USO MODELO R- 3 1 1 HL ( W ) I N D I C E • ADVERTENCIAS ..........1 • NOTAS ESPECIALES ........2 • INSTRUCCIONES DE INSTALACION ..... 3 •...
  • Página 2: Advertencias

    6. Nunca debe hacer funcionar el horno si está dañado o no funciona bien. Espere hasta que haya sido reparado por un técnico de servicio calificado y entrenado por SHARP. Es especialmente importante que la puerta cierre bien y que las siguientes partes no estén dañadas:...
  • Página 3: Notas Especiales

    N OT A S ES P EC I A L ES QUE DEBE HACER QUE NO DEBE HACER Huevos, frutas, * Perfore las yemas y las claras de los huevos y * Cocer los huevos en sus cáscaras. Para verdura, nueces, las ostras antes de cocinarlos para evitar que evitar que “exploten”, evitando daños al semillas,...
  • Página 4: Instrucciones De Instalacion

    Si existe algún daño, no ponga a funcionar el horno hasta que haya sido inspeccionado y/o reparado por un CENTRO DE SERVICIO APROBADO POR SHARP. 2. Accesorios incluidos:...
  • Página 5: Uso Del Panel De Control Digital

    U S O D EL P A N EL D E C ON T R OL D I GI T A L El funcionamiento del horno se controla presionando las teclas adecuadas que se encuentran en la superficie del panel de control. Cada vez que presione una tecla del panel de control, el horno emitirá...
  • Página 6: Antes De Iniciar La Operacion

    O P E R A C I O N M A N U A L A N T E S D E I N I C I A R L A O P E R A C I O N COCCION POR TIEMPO El horno puede programarse para un tiempo de •...
  • Página 7: Operacion

    O P E R A C I O N M A N U A L • Suponga que desea descongelar durante 5 minutos al 30%. P A N T A L L A P R O C E D I M I E N T O 5 .
  • Página 8: Descongelacion Manual

    F U N C I O N E S E S P E C I A L E S TABLA DE DESCONGELACION AUTOMATICA A L I M E N T O C A N T I D A D P R O C E D I M I E N T O 1.
  • Página 9: Tabla De Palomitas De Maiz

    F U N C I O N E S E S P E C I A L E S PALOMITAS DE MAIZ Este ajuste proporciona automáticamente el tiempo de cocción apropiado para la mayoría de las marcas de palomitas de maíz para hornos de microondas. Vea la tabla más abajo.
  • Página 10: Recalentar

    F U N C I O N E S E S P E C I A L E S RECALENTAR La función Recalentar calcula automáticamente el tiempo de calentamiento correcto y el nivel de potencia del microondas para los alimentos que se indican en la tabla de abajo. •...
  • Página 11 F U N C I O N E S E S P E C I A L E S TABLA RECALENTAR (continuación) A L I M E N T O C A N T I D A D P R O C E D I M I E N T O 5.
  • Página 12: Tabla Del Centro De Coccion

    F U N C I O N E S E S P E C I A L E S CENTRO DE COCCION CENTRO DE COCCION CENTRO DE COCCION CENTRO DE COCCION CENTRO DE COCCION NOTA: El Centro de cocción le permite cocinar muchos de sus alimentos favoritos con sólo tocar una tecla.
  • Página 13 F U N C I O N E S E S P E C I A L E S TABLA DEL CENTRO DE COCCION (continuación) A L I M E N T O C A N T I D A D P R O C E D I M I E N T O Use este ajuste para cocinar carne molida o pavo como empanadas, Carne molida...
  • Página 14: Aqua Caliente

    F U N C I O N E S E S P E C I A L E S MANTENER CALIENTE MANTENER CALIENTE MANTENER CALIENTE MANTENER CALIENTE MANTENER CALIENTE AQUA CALIENTE AQUA CALIENTE AQUA CALIENTE AQUA CALIENTE AQUA CALIENTE La función Mantener caliente le permite mantener La función Agua caliente calienta de 1 a 6 tazas de caliente la comida durante 15 minutos.
  • Página 15: Otras Funciones Convenientes

    OT R A S F U N C I ON ES C ON V EN I EN T ES COCCION EN SECUENCIAS CRONOMETRO MULTIPLES • Suponga que desea tomar el tiempo de una lla- mada telefónica de larga distancia de 3 minutos. El horno puede programarse hasta para 3 secuencias de cocción automática, cambiando de un ajuste de P R O C E D I M I E N T O...
  • Página 16: Seguro Para Ninos

    O T R A S F U N C I O N E S C O N V E N I E N T E S MAS O MENOS TIEMPO ELIMINACION DE LA SENAL AUDIBLE Si descubre que prefiere aumentar ligeramente alguno de los ajustes Recalentar, Centro de cocción, Descon- Si desea operar el horno con señales no audibles, gelación automática o Agua caliente, toque la tecla...
  • Página 17: Pruebas A Realizar Antes De Solicitar Reparaciones

    Si tanto la toma de corriente como el fusible funcionan correctamente, PONGASE EN CONTACTO CON EL CENTRO DE SERVICIO APROBADO POR SHARP MAS CERCANO. NOTA: 1. Si el tiempo indicado en la pantalla disminuye rápidamente, compruebe el modo de demostración (vea la página 15 para conocer más detalles).
  • Página 18: Guia De Uso

    GU I A D E U S O SUGERENCIAS UTILES 1. DISPOSICION Generalmente, los alimentos tapados no producirán Coloque los alimentos cuidadosamente. Coloque las tanta condensación como los alimentos sin tapar. partes más gruesas hacia el exterior del plato. Asegúrese de que los agujeros de ventilación no estén tapados.
  • Página 19 G U I A U S O GUIA DE UTENSILIOS Y VAJILLA U T E N S I L I O U S O C O N S E J O VIDRIO/CERAMICA VIDRIO • El vidrio normal no es adecuado para cocinar pero puede usarse (TERMORRESISTENTE) durante períodos de tiempo breves para calentar comidas.
  • Página 20: Tabla De Conversion

    4.25 6.65 14.7 2.00 4.35 6.75 14.9 2.10 4.50 6.90 15.2 2.25 4.65 10.3 7.00 15.4 2.35 4.75 10.5 7.10 15.7 2.50 4.90 10.8 7.20 15.9 °F °C °F °C °F °C °F °C TINSZA086WRRZ-AL31 SHARP CORPORATION Impreso en Tailandia...
  • Página 21 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...

Este manual también es adecuado para:

R-311hlw

Tabla de contenido