spotřebiče se odevzdávají na známých sběr-
ných místech. Budou tak předány k řádné
recyklaci. Nepoužívejte nabíjecí baterie typu
AAA (není součástí balení) s ovladačem.
Nesmějí se používat společně baterie růz-
ných typů nebo nové baterie se starými. Ne-
nabíjecí baterie se nesmějí dobíjet s ohledem
na nebezpečí exploze.
UPOZORNĚNÍ! Používání nabíječky baterií
lze dovolit jen dětem ve věku minimálně 8
let. Dítě je třeba dostatečně poučit, aby
bylo schopné nabíječku baterií bezpečně
používat a je nutné mu vysvětlit, že nabí-
ječka není hračka a že si s ní nesmí hrát.
Děti ve věku od osmi (8) let a osoby s omeze-
nými fyzickými, senzorickými a duševními
schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností
a/nebo znalostí mohou nabíječku používat
jen pod dozorem nebo pokud byly poučeny o
bezpečném používání zařízení a pochopily
rizika, která z používání vyplývají.
Děti si s nabíječkou nesmějí hrát.
Dítě je třeba poučit, aby nenabíjelo nedobíji-
telné baterie kvůli nebezpečí výbuchu a aby
se o to ani nepokoušelo.
Dospělý musí dítěti vysvětlit, že se nesmí po-
koušet nabíjet nedobíjitelné baterie, resp. do-
bíjitelné baterie nesprávného typu, protože
přitom existuje riziko výbuchu. Čištění a uži-
vatelskou údržbu nesmějí děti provádět bez
dozoru. Děti mladší 8 let nesmějí mít k nabí-
ječce a napájecímu vedení přístup. K nabíje-
ní může být použita pouze nabíječka dodaná
s výrobkem.
Použití jiné nabíječky může způsobit trvalé
poškození akumulátoru a okolních součástí a
vést k tělesnému zranění! Při pravidelném
používání nabíječky musí být kontrolován její
kabel, přípojka, kryty a ostatní části.
Externí pružný venkovní kabel této nabíječky
nelze vyměnit. Jestliže je kabel nabíječky po-
škozený, musí být nabíječka zlikvidována a
nahrazena stejným modelem.
let nesmějí mít k nabíječce a napájecímu
vedení přístup.
K nabíjení může být použita pouze nabíječka
dodaná s výrobkem.
ČESKY
Děti mladší 8
Použití jiné nabíječky může způsobit trvalé
poškození akumulátoru a okolních součástí a
vést k tělesnému zranění! Při pravidelném
používání nabíječky musí být kontrolován její
kabel, přípojka, kryty a ostatní části.
Externí pružný venkovní kabel této nabíječky
nelze vyměnit. Jestliže je kabel nabíječky po-
škozený, musí být nabíječka zlikvidována a
nahrazena stejným modelem.
Nabíječky, které jsou používány s tímto
modelem, je třeba pravidelně kontrolovat,
zda kabel, přípojka, kryty a ostatní části
nevykazují nějaké poškození. V případě
poškození se již transformátory nesmějí
dále používat a musí být zlikvidovány.
Bezpečnostní předpisy
A
Vozidlo Carrera RC je model auta na dál-
kové ovládání provozovaný na speciální po-
honné akumulátory. Používat se smějí pouze
originální Li-Ion akumulátory Carrera RC.
Před nabíjením vyjměte akumulátorovou ba-
terii z vozidla.
B
Vozidlo Carrera RC je dimenzováno výluč-
ně pro zájmové účely a je možné s ním jezdit
pouze na dráhách a místech, které jsou k
tomu určeny. UPOZORNĚNÍ! Nepoužívejte
vozidlo Carrera RC v silničním provozu.
C
Nejezděte s autem ani pod vedeními vy-
sokého napětí nebo pod rádiovými stožáry
ani za bouřky! Atmosférické poruchy mohou
způsobit poruchy funkce. Při velkých teplot-
ních rozdílech mezi místem skladování a
místem jízdy prosím počkejte, až se auto ak-
limatizuje, aby se zabránilo tvorbě kondenzá-
tu a z toho vyplývajícím funkčním poruchám.
D
Nikdy s výrobkem nejezděte na travna-
tých plochách. Tráva, která se těsně ovine
kolem náprav vozidla, může bránit jejich otá-
čení a zahřívat motor. Na vozidle Carrera RC
nelze přepravovat žádný náklad, osoby ani
zvířata.
58