Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

DVD-VCR
SV-DVD3E
Manual del usuario
OPEN/CLOSE
STANDBY/ON
www.samsungvcr.com/www.samsung.es
STANDBY/ON
OPEN/CLOSE
2
3
AUDIO
TV/VCR
SHUTTLE
M OD E/
4
5
6
CLOCK/
REPEAT
COUNTER
7
8
9
ZOOM
ANGLE
3D SOUND
SCREEN FIT
CLEAR
SVHS
0
A.TRK
DVD
VIEW
VCR
INPUT SEL.
DIGEST
DISPLAY
TRK
PROG
F.ADV/STEP
EJECT
REC
DISC MENU
SETUP
SELECT
COPY
/ENTER
RETURN
TITLE
SUBTITLE
MARK
A.DUB
SPEED
TIMER
INDEX
PROG
REC
AUX
VIDEO
L
AUDIO
R
PAL SECAM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung SV-DVD3E

  • Página 1 DVD-VCR SV-DVD3E Manual del usuario STANDBY/ON OPEN/CLOSE AUDIO TV/VCR SHUTTLE M OD E/ CLOCK/ REPEAT COUNTER ZOOM ANGLE 3D SOUND SCREEN FIT CLEAR SVHS A.TRK VIEW INPUT SEL. DIGEST DISPLAY PROG F.ADV/STEP OPEN/CLOSE EJECT DISC MENU SETUP STANDBY/ON SELECT COPY...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Contenido (continuación) NTRODUCCION EPRODUCCION Instrucciones de seguridad................Reproducción de videocasete ............... Tipo y características del disco ..............Ajuste de alineación de imagen automáticamente ........Ajuste de la alineación de la imagen manualmente ........IAGRAMAS Selección de modo de salida de sonido ............Diagrama frontal del aparato de vídeo ............
  • Página 3: Solucion De Problemas

    Contenido (continuación) Instrucciones de seguridad OLUCION DE PROBLEMAS Las siguientes ilustraciones representan las precauciones que deben tomarse al usar el vídeo videocasete. Características técnicas ................Problemas y Soluciones (VCR) ..............Posibles problemas y sus soluciones (DVD)..........El símbolo del relámpago en un triángulo es una señal de advertencia que indica voltaje peligroso dentro del producto.
  • Página 4: Tipo Y Características Del Disco

    Tipo y características del disco Diagrama frontal del aparato de vídeo Este reproductor DVD puede reproducir los siguientes discos que tienen las marcas correspondientes: BOTON DE PLATINA DVD COMPARTIMIENTO TECLA DE TECLA DE BOTON DE TECLA ENCENDIDO PARA VIDEOCASETE SELECCION OPEN/CLOSE COPIA EXPULSION...
  • Página 5: Mando A Distancia Infrarrojo

    30 PLAY/STILL 31 RIGHT 32 DOWN 33 MARK, INDEX 34 SUBTITLE, TIMER Acaba de comprar un vídeograbador de SAMSUNG. Junto con el vídeo, encontrará los siguientes accesorios en la caja. MANDO A DISTANCIA & MANUAL DEL USUARIO CABLE COAXIAL CABLE DE AUDIO &...
  • Página 6: Decisión Sobre La Forma De Conectar Su Aparato De Vídeo

    Decisión sobre la forma de conectar su aparato de vídeo Conexión del aparato de vídeo al televisor con el cable coaxial Para recibir programas de televisión por la antena o una red de televisión por cable, debe recibir una señal de una de las siguientes fuentes: Para conectar los diversos sistemas de sonido o vídeo debe tener en cuenta varios factores: Una antena exterior...
  • Página 7: Conexión Del Aparato De Vídeo Al Receptor De Satélite O A Otro Equipo

    Conexión del aparato de Vídeo al Receptor de Satélite o a otro Equipo Enchufe y Encendido Automático Si el equipo dispone de salidas apropiadas, podrá conectar el aparato de vídeo al receptor de satélite u otro Su aparato de vídeo se encenderá automáticamente una vez vídeo utilizando el cable euroconector.
  • Página 8: Sintonización De Su Televisor Para El Aparato De Dvd-Vcr

    Teclas de control Sintonización de su televisor para el aparato de DVD-VCR Deberá sintonizar su televisor para el aparato de vídeo solamente si El DVD-VCR utiliza una serie de teclas de control para operar con no utiliza un cable euroconector ambas platinas.
  • Página 9: Operaciones Básicas De Sintonización Del Tv

    Operaciones básicas de sintonización del TV Copia de DVD a VHS Las siguientes teclas pueden ser utilizadas cuando se está viendo la El DVD-VCR le permite copiar el contenido de un DVD en una televisión a través del sintonizador integrado en el DVD-VCR. cinta de VIDEO tan solo pulsando la tecla COPY.
  • Página 10: Instalación De Las Baterías En El Mando A Distancia

    Selección del idioma Instalación de las baterías en el mando a distancia Deberá instalar o sustituir las baterías en el mando a distancia: Puede cambiar el idioma en el que se visualiza la información en la pantalla. Al comprar el aparato de vídeo DISC MENU Si observa que el mando de distancia no funciona Pulse SETUP en el mando a distancia.
  • Página 11: Preselección Automática De Programas

    Preselección automática de programas Preselección manual de programas No necesita preseleccionar las emisiones manualmente si ya las ha seleccionado automáticamente. No necesita preseleccionar las emisiones si las ha seleccionado automáticamente. (véase la página 13 Para que el aparato de vídeo pueda descodificar una Enchufe y Encendido Automático) emisión de televisión codificada, debe encenderse el DISC MENU...
  • Página 12: Cómo Borrar Un Programa Preseleccionado

    Cómo borrar un programa preseleccionado Modificación de la tabla de emisoras predefinidas Si ha almacenado una emisión de televisión: Puede reorganizar las emisoras de TV predefinidas según sus preferencias y el número de programa asignado a la emisora. que ya no necesita MENU PRINCIPAL con un número de programa erróneo Pulse SETUP en el mando a distancia.
  • Página 13: Selección De Modo De Sonido Rf Out (B/G-D/K)

    Selección de Modo de Sonido RF OUT (B/G-D/K) Selección de la norma de sistema adecuada Antes de grabar o reproducir un cassette puede seleccionar la norma de recepción. Deberá seleccionar el modo de sonido (B/G o D/K) de acuerdo a lo De lo contrario, al seleccionar AUTO, el sistema selecciona automáticamente la norma de recepción.
  • Página 14: Control Inteligente De Imagen

    Control Inteligente de Imagen ShowView EXTEND (PROLONGACIÓN de ShowView) La función de control inteligente de imagen le permite ajustar automáticamente el contraste de la imagen de acuerdo con sus Para prevenir retrasos en la programación o en caso de que un propias preferencias.
  • Página 15: Selección Del Tipo De Videocasete

    Mostrar/ocultar la información en la pantalla Selección del tipo de videocasete Si desea utilizar el contador de cinta para mostrar el tiempo Su aparato de vídeo muestra la mayor parte de la información tanto restante de un videocasete, debe indicar el tipo de videocasete en en el propio aparato como en el televisor.
  • Página 16: Protección De Videocasete Grabados

    Protección de videocasete grabados Grabación de un programa con parada automática Los videocasete de vídeo tienen una pestaña de protección para Esta función le permite grabar hasta nueve horas de programas. (LP) evitar que se borren accidentalmente. Si se retira esta pestaña, no Su aparato de vídeo se detiene automáticamente una vez se puede grabar el videocasete.
  • Página 17: Utilización De La Función Showview

    Utilización de la función ShowView Modificación de la programación ShowView Antes de realizar las preselecciones en su aparato de DVD-VCR: Encienda el televisor y el aparato de vídeo Si desea corregir los programas que aparecen en pantalla o modificar determinados elementos, como la SETUP /ENTER velocidad de grabación, puede hacerlo antes de pulsar el botón SETUP por segunda vez para confirmar.
  • Página 18: Función De Programación Rápida

    Comprobación de una grabación preseleccionada Función de programación rápida La función de programación rápida le permite preseleccionar un programa para su grabación hasta un mes antes de su emisión. Puede comprobar sus grabaciones preseleccionadas: Puede preseleccionar hasta seis programas. Al terminar de hacer preselecciones en el aparato de Antes de preseleccionar una grabación, compruebe que vídeo MODO TIMER...
  • Página 19: Reproducción De Videocasete

    Reproducción de videocasete Selección de modo de salida de sonido Esta función le permite reproducir cualquier videocasete ya Puede seleccionar el modo en que se reproduce el sonido en los F.ADV/STEP grabado. altavoces y salidas AV. Tiene las siguientes opciones: Encienda el televisor y el aparato de DVD-VCR.
  • Página 20: Reproducción De Una Secuencia Cuadro Por Cuadro

    Reproducción de una secuencia cuadro por cuadro Búsqueda de una secuencia determinada Puede: Cada vez que graba un videocasete en este aparato de vídeo se marca automáticamente un "índice" en la cinta al iniciar la grabación. /ENTER Detener el videocasete en un cuadro (imagen) determinado La función de búsqueda le permite avanzar rápidamente o Avanzar cuadro por cuadro...
  • Página 21: Contador De Cinta

    Contador de cinta Conexión de un cable de entrada RCA para sonido/vídeo El contador de cinta: Si el equipo elegido dispone de las salidas adecuadas, podrá conectar otros equipos de sonido/vídeo a su aparato de vídeo indica el tiempo transcurrido en los modos de SELECT COPY utilizando los cables sonido/vídeo.
  • Página 22: Función De Edición Y Montaje

    Función de edición y montaje Grabación de audio en una cinta pregrabada Gracias a la función Grabación de audio automática, podrá Esta función le permite iniciar una nueva grabación en un punto eliminar el sonido anteriormente grabado y sustituirlo por una determinado del videocasete llevando a cabo un cambio de escena nueva banda de sonido de: muy suave.
  • Página 23: Sqpb (Super Vhs Quasi Playback)

    SQPB (Super VHS Quasi Playback) Conexiones Esta función es para reproducir solamente videocassettes en formato Super VHS, no para grabar. Son los ejemplos de las conexiones comúnmente usadas para conectar el reproductor DVD-VCR a SHUTTLE un televisor u otros equipos. No esta disponible para DVD. El VCR no puede ser visto a través de M O D E / CLOCK/ REPEAT...
  • Página 24: Cómo Cambiar El Menú De Ajuste

    Cómo cambiar el menú de ajuste Utilizando el idioma del menú del disco El menú de ajuste le permite a Ud. seleccionar varios idiomas, Esta función cambia el idioma sólo para el texto en la pantalla del instalar la calificación y aún ajustar el aparato al tipo de la pantalla menú...
  • Página 25: Cómo Instalar El Idioma

    Cómo instalar el idioma Cómo ajustar la calificación MENU PRINCIPAL La función de calificación está disponible junto con los DVDs que Utilizando el idioma del audio : MENU PRINCIPAL han sido asignados al nivel. Esta función le ayuda a Ud. controlar Option Language los tipos de DVDs que su familia ve.
  • Página 26: Cómo Instalar Las Opciones De Audio

    Cómo instalar las opciones de audio Cómo ajustar las opciones de pantalla Pulse la tecla SETUP en el mando a distancia durante la reproducción o en modo parada. Pulse la tecla SETUP en el mando a distancia durante la MENU PRINCIPAL MENU PRINCIPAL Resultado: Aparece el menú...
  • Página 27: Conexiones Para El Receptor A/V

    Conexiones para el Receptor A/V Funciones especiales de Reproducción Durante la reproducción de su DVD/CD se puede escoger entre las Para aprovechar al máximo la experiencia de sala cinemática que siguientes opciones especiales de reproducción. Para reanudar la ofrece el DVD, usted puede conectar su DVD-VCR a un sistema ❿...
  • Página 28: Función De Representación (Dvd)

    Función de representación (DVD) Repetición de la reproducción Si Ud. desea conocer la información del título, capítulo, tiempo, Repita la pista corriente, capítulo, título en la sección audio y subtítulos en el DVD, pulse la tecla DISPLAY. seleccionada(A-B) o todo el disco (sólo VCD/CD). AUDIO TV/VCR Si Ud.
  • Página 29: Para Programar En El Orden Deseado (Dvd/Vcd/Cd)

    Para programar en el orden deseado (DVD/VCD/CD) Reproducción SCREEN FIT AUDIO TV/VCR SHUTTLE M O D E / CLOCK/ REPEAT La programación de la lectura le permite defibnir el orden de COUNTER lectura de títulos, de capítulos o de pistas sobre el disco. Esta Durante la reproducción, pulsar el tecla SCREEN FIT.
  • Página 30: Reproducción Digest

    Reproducción Digest Para utilizar la función VISTA DISCO (Vista Pista VIDEO-CD) La pantalla de música o video deseada puede ser utilizada directamente sin la función MENU. VIEW INPUT SEL. Durante la reproducción, pulsar el tecla DIGEST. Vista Disco $ ❷ ENTER Muestra la imagen inicial de cada pista y su número - Aparecerán en la pantalla de TV 9 ventanas distintas que...
  • Página 31: Para Selecionar El Audio (Utilizando La Tecla Audio)

    Para selecionar el audio (Utilizando la tecla AUDIO) Cómo seleccionar el ángulo de pantalla deseado Ud. puede seleccionar el idioma deseado rápida y fácilmente con la Cuando los DVDs contienen múltiples ángulos de una escena tecla AUDIO. Si un menú está codificado en el disco, Ud. puede particular, Ud.
  • Página 32: Para Utilizar La Función Mark (Marcador)

    Para utilizar la función MARK (Marcador) Utilizando las funciones ZOOM (DVD/VCD) La función MARK(Marcador) le permite a Ud. seleccionar partes concretas de un DVD o VIDEO-CD (modo menú OFF) de modo Durante la reproducción o en el modo PAUSA, pulse la tecla que Ud.
  • Página 33: Dvd Reproducción De Mp3

    Reproducción de MP3 Reproducción de MP3 (Discos CD-R MP3 ) Cuando se inserta un Disco MP3 en el REPRODUCTOR DE DVD, se reproduce el primer archivo de música de la primera carpeta. Cuando use discos CD-R MP3, siga por favor todas las recomendaciones citadas anteriormente y lea los siguientes comentarios: Total : 3 Presione STOP para detener la reproducción del primer archivo...
  • Página 34: Características Técnicas

    Características técnicas Problemas y Soluciones (VCR) Antes de ponerse en contacto con el servicio posventa de Samsung, realice las siguientes comprobaciones simples. Problema Explicación/Solución Voltage AC110 - 240V, 50/60Hz No hay corriente Compruebe que el cable esté conectado a la toma de corriente.
  • Página 35: Posibles Problemas Y Sus Soluciones (Dvd)

    Posibles problemas y sus soluciones (DVD) Before requesting service (troubleshooting) SAMSUNG EUROPEAN BLOC WARRANTY Problema Posible solución Manual • Asegúrese de que el disco esté cargado con el lado de la etiqueta hacia arriba. El disco no reproduce. • Compruebe el código regional del DVD.
  • Página 36 ESTE APARATO ES DISTRIBUIDO POR ELECTRONICS www.samsungvcr.com/www.samsung.es AK68-00043Y...

Tabla de contenido