Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

H87M-PLUS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Asus H87M-PLUS

  • Página 1 H87M-PLUS...
  • Página 2: Segunda Edición De Noviembre 2013

    La garantía del producto o servicio no será extendida si: (1) el producto es reparado, modificado o alterado, a menos que la reparación, modificación o alteración sea autorizada por escrito por asus; o (2) el número de serie del producto no pueda leerse claramente o no esté presente.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenidos Precauciones generales .................... vi Acerca de esta guía ....................vii Resumen de especificaciones de H87M-PLUS ............ix Contenido del paquete....................xii Componentes y herramientas de instalación ............xiii Capítulo 1: Presentación del producto Special features..................1-1 1.1.1 Funciones especiales..............1-1 1.1.2...
  • Página 4 Network Stack ................3-33 Monitor menu ................... 3-34 Menú Boot (Arranque) ................3-37 Menú Tools (Herramientas) ..............3-43 3.9.1 Utilidad ASUS EZ Flash 2 ............3-43 3.9.2 Perfil de overclocking de ASUS ..........3-43 3.9.3 Información de SPD de ASUS ..........3-44 3.10...
  • Página 5 ................ 5-7 5.2.2 Creación de un disco del controlador RAID en Windows ..5-8 ® 5.2.3 Instalación del controlador RAID durante la instalación del sistema operativo Windows ............5-8 ® Apéndices Notas ........................A-1 Información de contacto con ASUS ..............A-3...
  • Página 6: Precauciones Generales

    Precauciones generales Seguridad eléctrica • Para evitar riesgos de descargas eléctricas, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica antes de trasladar el sistema. • Cuando agregue cualquier dispositivo al sistema o lo quite de él, póngase en contacto con un profesional de servicio técnico o con su distribuidor.
  • Página 7: Acerca De Esta Guía

    Sitios web de ASUS La página web de ASUS contiene la información más reciente acerca de los productos de hardware y software ASUS. Consulte la información de contacto de ASUS. Consulte la información de contacto de ASUS.
  • Página 8: Convenciones A Las Que Se Atiene Esta Guía

    Convenciones a las que se atiene esta guía Con objeto de garantizar la correcta puesta en práctica de ciertas tareas, se recomienda al usuario familiarizarse con los siguientes símbolos, que encontrará a lo largo de este manual. PELIGRO/ADVERTENCIA: Información destinada a mitigar la posibilidad de lesión personal al efectuar una tarea.
  • Página 9: Resumen De Especificaciones De H87M-Plus

    Turbo Boost Technology 2.0* ® * La compatibilidad con Intel Turbo Boost Technology 2.0 se encuentra sujeta al tipo de CPU. ® ** Consulte la página web www.asus.com para obtener la lista de CPU de Intel ® compatibles. Chipset Chipset Intel H87 Express ®...
  • Página 10 ASUS 5X Protection Características únicas de ASUS - Las placas base de ASUS protegen su PC con ASUS 5X Protection: DIGI+VRM, DRAM Fuse, ESD Guards, condensadores de estado sólido (5000 horas) y panel de las E/S posteriores de acero inoxidable para garantizar la máxima calidad, fiabilidad y durabilidad...
  • Página 11: Puertos De E/S Del Panel Posterior

    64 Mb Flash ROM, UEFI AMI BIOS, Verde, PnP, DMI 2.0, WfM 2.0, SM BIOS BIOS 2.7, ACPI 2.0a, BIOS en varios idiomas, ASUS EZ Flash 2, ASUS BIOS en varios idiomas, ASUS EZ Flash 2, ASUS , ASUS EZ Flash 2, ASUS...
  • Página 12: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Compruebe que el paquete de la placa base contiene los siguientes artículos. H87M-PLUS Placa base ASUS H87M-PLUS Manual del usuario DVD de soporte 2 cables Serial ATA de 6 Gb/s 1 Protección de E/S • Si alguno de los artículos anteriores falta o se encuentra dañado, póngase en Si alguno de los artículos anteriores falta o se encuentra dañado, póngase en...
  • Página 13: Componentes Y Herramientas De Instalación

    Componentes y herramientas de instalación 1 bolsa de tornillos Destornillador (de estrella) Philips Chasis de PC Fuente de alimentación CPU Intel LGA1150 Ventilador de la CPU compatible con Intel LGA1150 ® ® DIMM Unidad de disco duro SATA Unidad de disco óptico SATA (opcional) Tarjeta gráfica (opcional) Las herramientas y los componentes de la tabla anterior no se incluyen en el paquete de la placa base.
  • Página 15: Capítulo 1: Presentación Del Producto

    DDR3 1600 MHz en el modo XMP. *** Consulte la página web www.asus.com o este manual del usuario para obtener la lista de proveedores cualificados (QVL, Qualified Vendors List) de memoria.
  • Página 16: Protection

    Los VRM de calidad adecúan la alimentación de la CPU en función de las necesidades de cada momento. ASUS creó el primer diseño de alimentación digital, que ofrecía una respuesta más rápida y precisa a los requerimientos de alimentación de la CPU.
  • Página 17: Panel De Las E/S Posteriores De Acero Inoxidable

    Los paneles de E/S posterior son de acero inoxidable de ASUS, que han superado 72 horas de pruebas de pulverización de sal y cuentan con un ciclo de vida tres veces superior que los paneles tradicionales.
  • Página 18: Protección Contra Subidas De Tensión De Asus

    Con una interfaz más clara y atractiva, AI Suite 3 consolida todas las funcionalidades exclusivas de ASUS en un paquete de software muy fácil de usar. Permite la supervisión de operaciones de overclocking, la gestión de la energía, la velocidad del ventilador, los voltajes y realizar lecturas de los sensores.
  • Página 19: Otras Funciones Especiales

    (ErP). Un argumento completamente en sintonía con la visión ASUS de crear productos respetuosos con el medio ambiente que respeten la salud del consumidor y tengan un impacto mínimo en el entorno.
  • Página 20: Diseño De La Placa Base

    1.2.2 Diseño de la placa base 21.9cm(8.6in) CPU_FAN KBMS_USB78 Super DIGI +VRM EATX12V 1442 HDMI DRAM_LED MemOK! USB3_56 LAN_USB3_34 CHA_FAN2 BATTERY AUDIO H87M-PLUS CHA_FAN1 PCIEX16_1 8111G PCI1 Intel ® BIOS 1083 PCI2 PCIEX16_2 SATA6G_3 SATA6G_4 SPDIF_OUT SB_PWR SATA6G_5 SATA6G_6 USB910...
  • Página 21: Contenido Del Diseño

    14. Conectores USB 2.0 (USB910 de 10-1 contactos, USB1112 y USB1314) 1-18 15. LED de alimentación de espera LED (SB_PWR) 1-15 16. Conector de audio del panel frontal (AAFP de 10-1 contactos) 1-19 17. Conector de audio digital (SPDIF_OUT de 4-1 contactos) 1-18 ASUS H87M-PLUS...
  • Página 22: Unidad Central De Procesamiento (Cpu)

    PnP o si observa cualquier daño en dicha tapa, en los contactos del zócalo o en los componentes de la placa base. ASUS asumirá el coste de reparación solamente si el daño se ha producido durante el transporte.
  • Página 23: Memoria Del Sistema

    Un módulo DDR3 tiene las muescas en diferentes lugares a los módulos DDR o DDR2. NO instale un módulo de memoria DDR o DDR2 en la ranura DDR3. H87M-PLUS H87M-PLUS 240-pin DDR3 DIMM sockets Configuraciones de memoria recomendadas ASUS H87M-PLUS...
  • Página 24: Configuraciones De Memoria

    CPU. Cargue la configuración X.M.P. o D.O.C.P. en la BIOS para disponer de la compatibilidad de la función hiper-DIMM. • Visite la página web de ASUS para obtener la lista de proveedores cualificados más reciente. Capítulo 1: Presentación del producto...
  • Página 25: Ranuras De Expansión

    PCIe 3.0/2.0 x16_1 (en el modo x16) Ranura PCI_1 PCI_1 Ranura PCI_2 PCI_2 Ranura PCIe 2.0 x16_2 (máximo al modo x4, compatible con dispositivos PCIe 2.0 x16_2 (máximo al modo x4, compatible con dispositivos PCIe x1 y x4) ASUS H87M-PLUS 1-11...
  • Página 26: Asignaciones Irq De Esta Placa Base

    Modo de funcionamiento de PCIe Express Configuración de PCIe 3.0/2.0 x16_1 PCIe 2.0 x16_2 x16 (se recomienda un único Tarjeta VGA/PCIe VGA) Tarjeta VGA/PCIe dual • En el modo de tarjeta VGA única, utilice la ranura PCIe 3.0/2.0 x16_1 (amarilla) para una tarjeta gráfica PCI Express x16 con el fin de obtener mayor rendimiento.
  • Página 27: Puentes

    Normal Clear RTC (Default) H87M-PLUS Clear RTC RAM APAGUE el equipo y desenchufe el cable de alimentación. Pase la tapa del puente de los contactos 1-2 (posición predeterminada) a los contactos 2-3. Mantenga la tapa en los contactos 2-3 durante, aproximadamente, 5-10 segundos y, a continuación, vuelva a colocar la tapa los contactos 1-2.
  • Página 28: Botones Integrados En La Placa

    BIOS se ha restablecido a su configuración predeterminada. • Le recomendamos que descargue la actualización de la versión de la BIOS más reciente desde el sitio web de ASUS en www.asus.com tras utilizar la función MemOK!. Capítulo 1: Presentación del producto 1-14...
  • Página 29: Led Integrados En La Placa

    H87M-PLUS Standby Power Powered Off H87M-PLUS Onboard LED DRAM LED DRAM LED comprueba la memoria DRAM en el orden indicado durante el proceso de inicio de la placa base. Si se produce un error, el LED situado, junto al dispositivo en el que se ha producido el error seguirá...
  • Página 30: Conectores Internos

    SATA6G_2 SATA6G_3 SATA6G_4 H87M-PLUS H87M-PLUS SATA 6.0Gb/s connectors Estos conectores están establecidos en [AHCI] de forma predeterminada. Si tiene • pensado crear una configuración Serial ATA RAID con estos conectores, establezca el elemento SATA Mode (Modo SATA) de la BIOS en �RAID��. Consulte la sección 3.6.3 Configuración de SATA para obtener más información.
  • Página 31 USB, una eficiencia de energía optimizada y la compatibilidad con la versión USB 2.0 anterior. USB3_12 H87M-PLUS H87M-PLUS USB3.0 Front panel connector • El cable USB 3.0 se adquiere por separado. El cable USB 3.0 se adquiere por separado.
  • Página 32 H87M-PLUS SPDIF_OUT H87M-PLUS Digital audio connector El módulo S/PDIF se adquiere por separado. Capítulo 1: Presentación del producto 1-18...
  • Página 33 HD-audio-compliant Legacy AC’97 pin definition compliant definition H87M-PLUS Front panel audio connector • Para dissfrutar de la funcionalidad de audio de alta definición, le recomendamos que conecte a este conector un módulo de audio del panel frontal de alta definición.
  • Página 34 • Si no está seguro de los requisitos de alimentación mínimos para el sistema, consulte la calculadora de potencia recomdeda en http://support.asus.com/ PowerSupplyCalculator/PSCalculator.aspx?SLanguage=es-es para obtener detalles. Conector TPM (TPM de 20-1 contactos) Conector TPM (TPM de 20-1 contactos) Este conector es compatible con el sistema Módulo de plataforma de confianza (TPM,...
  • Página 35 PIN 1 H87M-PLUS PWR_SW RESET HDD_LED * Requires an ATX power supply H87M-PLUS System panel connector • LED de alimentación del sistema (PWR_LED de 2 contactos) LED de alimentación del sistema (PWR_LED de 2 contactos) (PWR_LED de 2 contactos) de 2 contactos) ) Este conector de 2 contactos está...
  • Página 36 Capítulo 1: Presentación del producto 1-22...
  • Página 37: Instalación Básica

    El diseño de la placa base puede variar según el modelo, pero los pasos de instalación son los mismos en todos los modelos. Instale la cubierta Q de ASUS en el panel de E/S posterior del chasis. Coloque la placa base en el chasis, asegurándose de que sus puertos de E/S posteriores estén alineados con el panel de E/S posterior del chasis.
  • Página 38 Coloque seis tornillos en los orificios indicados mediante los círculos para fijar la placa base al chasis. H87M-PLUS NO apriete demasiado los tornillos. Si lo hace, puede dañar la placa base. Capítulo 2: Instalación básica...
  • Página 39: Instalación De La Cpu

    2.1.2 Instalación de la CPU Asegúrese de instalar una CPU compatible con el zócalo LGA1150. NO instale una CPU diseñada para los zócalos LGA1155 o LGA1156 en el zócalo LGA1150. ASUS H87M-PLUS...
  • Página 40: Instalación Del Disipador Y El Ventilador De La Cpu

    2.1.3 Instalación del disipador y el ventilador de la CPU Aplique la pasta térmica al disipador de la CPU y a la CPU antes de instalar dicho disipador y el ventilador en caso de que sea necesario. Para instalar el disipador y el ventilador de la CPU Capítulo 2: Instalación básica...
  • Página 41: Para Desinstalar El Disipador Y Ventilador De La Cpu

    Para desinstalar el disipador y ventilador de la CPU ASUS H87M-PLUS...
  • Página 42: Instalación De Los Módulos Dimm

    2.1.4 Instalación de los módulos DIMM Para quitar un módulo DIMM Capítulo 2: Instalación básica...
  • Página 43: Conexión De Alimentación Atx

    2.1.5 Conexión de alimentación ATX O BIEN ASUS H87M-PLUS...
  • Página 44: Conexión De Dispositivo Sata

    2.1.6 Conexión de dispositivo SATA O BIEN O BIEN Capítulo 2: Instalación básica...
  • Página 45: Conector Frontal De Las E/S

    Conector frontal de las E/S Para instalar el conector del panel del sistema Para instalar el conector USB 2.0 Para instalar el conector de audio del panel frontal AAFP USB 2.0 Para instalar el conector USB 3.0 USB 3.0 ASUS H87M-PLUS...
  • Página 46: Instalación De La Tarjeta De Expansión

    2.1.8 Instalación de la tarjeta de expansión Para instalar tarjetas PCIe x16 Para instalar tarjetas PCI Capítulo 2: Instalación básica 2-10...
  • Página 47: Conexiones De Audio Y Posteriores De La Placa Base

    Conectores situados en el panel posterior Puerto combinado para ratón y Puerto combinado para ratón y 3-6 puertos Intel USB 3.0, teclado PS/2 compatible con ASUS USB 3.0 Boost Puerto del adaptador de la tarjeta gráfica de vídeo (VGA, Video Puerto DVI Graphics Adapter)
  • Página 48: Auriculares

    * Indicadores LED del puerto LAN Indicador LED de velocidads INDICADOR Estado Descripción INDICADOR ACT/LINK LED SPEED APAGADO Conexión de 10Mbps (ACTIVIDAD/ (VELOCIDAD) ENLACE) NARANJA Conexión de 100Mbps VERDE Conexión de 1Gbps Puerto LAN Indicador LED de actividad/enlace Estado Descripción APAGADO Sin enlace NARANJA...
  • Página 49: Conexiones De E/S De Audio

    2.2.2 Conexiones de E/S de audio Puertos de E/S de audio Conexión a auriculares y micrófono Conexión a altavoces estéreo Conexión a altavoces de 2.1 canales ASUS H87M-PLUS 2-13...
  • Página 50 Conexión a altavoces de 4.1 canales Conexión a altavoces de 5.1 canales Conexión a altavoces de 7.1 canales Capítulo 2: Instalación básica 2-14...
  • Página 51: Primera Puesta En Marcha

    BIOS. Pulse el interruptor de encendido durante más de cuatro segundos para dejar que el sistema entre en el modo de apagado mediante software en función de la configuración de la BIOS. ASUS H87M-PLUS 2-15...
  • Página 52 Capítulo 2: Instalación básica 2-16...
  • Página 53: Configuración De La Bios

    Configuración de la BIOS Familiarícese con la BIOS El Nuevo ASUS UEFI BIOS es una interfaz extensible unificada que cumple con los requisitos de la arquitectura UEFI, ofreciendo una interfaz fácil de utilizar que va más allá de los tradicionales controles de la BIOS sólo mediante teclado que permiten una entrada mediante ratón más flexible y práctica.
  • Página 54: Programa De Configuración De La Bios

    Programa de configuración de la BIOS Programa de configuración de la BIOS Utilice el programa de configuración de la BIOS para actualizar la BIOS o definir sus parámetros. La pantalla de la BIOS incluye teclas de navegación y una breve ayuda en pantalla que le ayuda a configurar la BIOS.
  • Página 55: Modo Ez

    Las opciones de los dispositivos de arranque varían en función de los dispositivos instalados en el sistema. • El botón Boot Menu (F8) (Menú Arranque (F8)) solamente está disponible cuando el dispositivo de arranque se instala en el sistema. ASUS H87M-PLUS...
  • Página 56: Modo Avanzado

    3.2.2 Modo avanzado Modo avanzado La opción Advanced Mode (Modo avanzado) proporciona opciones avanzadas para que usuarios experimentados definan la configuración de la BIOS. La imagen a continuación muestra un ejemplo del modo avanzado. Consulte las secciones siguientes para obtener las configuraciones detalladas.
  • Página 57: Botón Last Modified (Últimas Modificaciones)

    Este botón permite introducir notas de las actividades llevadas a cabo en la BIOS. Botón Last Modified (Últimas modificaciones) Este botón muestra los elementos que modificó en último lugar y guardó en el programa de configuración de la BIOS. ASUS H87M-PLUS...
  • Página 58: Mis Favoritos (My Favorites)

    Mis favoritos (My Favorites) Mis favoritos (My Favorites) My Favorites (Mis favoritos) es un espacio personal en el que puede guardar sus elementos favoritos de la BIOS y acceder a ellos fácilmente. Agregar elementos a My Favorites (Mis favoritos) Para agregar los elementos de la BIOS de más común uso a My Favorites (Mis favoritos): Utilice las teclas de dirección para seleccionar un elemento que desee agregar.
  • Página 59: Menú Main (Principal)

    Los elementos User y Administrator Password (Contraseña de usuario/ • administrador) o User Password (Contraseña del usuario) situados en la parte superior de la pantalla muestran el valor predeterminado Not Installed (No instalada). Después de establecer una contraseña, estos elementos se mostrarán como Installed (Instalada). ASUS H87M-PLUS...
  • Página 60: Contraseña De Administrador

    Contraseña de administrador Si ha establecido una contraseña de administrador, le recomendamos que la especifique para acceder al sistema. De lo contrario, solamente podría ver o cambiar los campos seleccionados en el programa de configuración de la BIOS. Para establecer una contraseña de administrador: Seleccione el elemento Administrator Password (Contraseña de administrador) y presione <Entrar>.
  • Página 61: Menú Ai Tweaker

    BCLK y los parámetros de memoria. Si instala módulos de Si instala módulos de memoria que admitan la tecnología de perfil de memoria extrema (XMP, eXtreme Memory Profile), elija este elemento para establecer los perfiles admitidos por los módulos de memoria para optimizar el rendimiento del sistema. ASUS H87M-PLUS...
  • Página 62: Asus Multicore Enhancement [Habilitado]

    ASUS MultiCore Enhancement [Habilitado] Este elemento se establece de forma predeterminada en [Habilitado] �Habilitado�� (Habilitado) para maximizar el rendimiento en el modo de frecuencia de memoria XMP, Manual o Definido por el usuario. [Deshabilitado] Permite establecer la configuración de proporción de núcleos predeterminada.
  • Página 63 Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [1] – [63] DRAM COMMAND Rate [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [1] – [3] Secondary Timings DRAM RAS# to RAS# Delay [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [1] – [15] ASUS H87M-PLUS 3-11...
  • Página 64 DRAM REF Cycle Time [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [1] – [511] DRAM Refresh Interval [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [1] – [65535] DRAM WRITE Recovery Time [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [1] – [16] DRAM READ to PRE Time [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [1] –...
  • Página 65 Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [1] – [31] tRDWR_dr [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [1] – [31] tRDWR_dd [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [1] – [31] ASUS H87M-PLUS 3-13...
  • Página 66 DIMM0�� �Disable DIMM1�� �Disable Both DIMMS�� Scrambler Setting [Optimized ...] Le permite establecer la configuración optimizada de codificador para aportar estabilidad. Las opciones de configuración son las siguientes: [Optimized (ASUS] [Default (MRC)] DIGI+ VRM CPU Load-Line Calibration [Auto] La línea de carga se define según la especificación VRM de Intel y afecta al voltaje ®...
  • Página 67 Permite aumentar o reducir la frecuencia de conmutación del regulador interno. Reduzca el valor para consumir menos potencia o auméntelo para mejorar la estabilidad del voltaje. Las opciones de configuración son las Las opciones de configuración son las siguientes: �Auto�� �+�� �-�� ASUS H87M-PLUS 3-15...
  • Página 68 Control de errores de alimentación interna de la CPU Respuesta térmica [Auto] (Automático) Permite al sistema que la CPU tome acciones preventivas cuando las condiciones térmicas del regulador externo superan el umbral. Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [Disabled] [Enabled] Administración de errores VR integrada de la CPU [Auto] (Automático) Deshabilite este elemento para impedir que el regulador de voltaje totalmente integrado se desconecte en el momento de aumentar el voltaje.
  • Página 69 Utilice las teclas <+> o <-> para ajustar el valor. El intervalo de valores oscila entre 0.001V y 1.920V, con incrementos de 0.001V. y 1.920V, con incrementos de 0.001V. 1.920V, con incrementos de 0.001V. , con incrementos de 0.001V. 0.001V. . ASUS H87M-PLUS 3-17...
  • Página 70 CPU Graphics Voltage [Auto] Permite configurar la cantidad de voltaje para la unidad de procesamiento de gráficos integrada (iGPU, Integrated Graphics Processing Unit). Aumente el voltaje cuando establezca un valor de frecuencia de iGPU alto. Las opciones de configuración son las Las opciones de configuración son las siguientes: �Auto��...
  • Página 71 Le recomendamos deshabilitar esta función cuando utilice la opción de aumento de la velocidad del reloj. • El siguiente elemento solamente aparece cuando la opción SVID Support El siguiente elemento solamente aparece cuando la opción SVID Support (Compatibilidad con SVID) se establece en [Enabled] (Habilitada). ASUS H87M-PLUS 3-19...
  • Página 72 SVID Voltage Override [Auto] Permite establecer la anulación del voltaje de SVID. Puede utilizar las teclas <+> o <-> para ajustar el valor. El intervalo de valores oscila entre 0.001V y 2.440V, con 0.001V y 2.440V, con y 2.440V, con 2.440V, con , con incrementos de 0.001V.
  • Página 73: Menú Advanced (Opciones Avanzadas)

    Los elementos del menú Advanced (Opciones avanzadas) permiten cambiar la configuración de la CPU y de otros dispositivos del sistema. Sea cauto cuando cambie la configuración de los elementos del menú Advanced (Opciones avanzadas). Unos valores incorrectos en los campos pueden provocar un mal funcionamiento del sistema. ASUS H87M-PLUS 3-21...
  • Página 74: Cpu Configuration (Configuración De La Cpu)

    3.6.1 CPU Configuration (Configuración de la CPU) CPU Configuration (Configuración de la CPU) Los elementos de este menú muestran información relacionada con la CPU que la BIOS detecta automáticamente. Los elementos mostrados en el submenú pueden ser diferentes en función de la CPU instalada.
  • Página 75: Intel ® Virtualization Technology [Deshabilitado]

    Permite habilitar o deshabilitar los estados de la CPU. Las opciones de configuración . Las opciones de configuración son las siguientes: �Auto�� �Enabled�� �Disabled�� Los siguientes elementos solamente aparecen cuando la opción CPU C States (Estados C de la CPU) se establece en [Enabled] (Habilitado). ASUS H87M-PLUS 3-23...
  • Página 76: Pch Configuration

    Enhanced C1 state [Enabled] Permite al procesado reducir la potencia cuando el sistema se encuentra en el modo de inactividad. Las opciones de configuración son las Las opciones de configuración son las siguientes: �Enabled�� �Disabled�� CPU C3 Report [Enabled] Permite deshabilitar o habilitar el informe C3 de la CPU proporcionado al sistema operativo.
  • Página 77 Permite habilitar o deshabilitar la compatibilidad con el disco duro híbrido. Las opciones de configuración son las siguientes: [Enabled] [Disabled] Intel Smart Connect Technology ISCT Support [Disabled] Permite habilitar o deshabilitar Intel Smart Connect Technology. Las opciones de Las opciones de ® configuración son las siguientes: [Enabled] [Disabled] ASUS H87M-PLUS 3-25...
  • Página 78: Sata Configuration

    3.6.3 SATA Configuration Al entrar en la configuración, la BIOS detecta automáticamente la presencia de dispositivos SATA. Los elementos SATA Port (Puerto SATA)muestran Not Present (No presente) si no hay ningún dispositivo SATA instalado en el puerto SATA correspondiente. Desplácese hacia abajo para mostrar otros elementos de la BIOS. SATA Mode Selection [AHCI] Permite establecer la configuración SATA.
  • Página 79: System Agent Configuration

    Permite habilitar o deshabilitar el puerto de audio DVI. Las opciones de configuración son las Las opciones de configuración son las siguientes: �Enabled�� �Disabled�� Graphics Configuration Permite seleccionar una pantalla primaria de iGPU y dispositivos gráficos PCIe. ASUS H87M-PLUS 3-27...
  • Página 80 Primary Display [Auto] Permite seleccionar la pantalla primaria de los dispositivos gráficos iGPU y PCIE. Las . Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [iGPU] [PCIE] [PCI] iGPU Memory [Auto] Permite seleccionar la cantidad de memoria del sistema asignada a DVMT 5.0 utilizada por la iGPU.
  • Página 81: Usb Configuration

    �Deshabilitado�� Deshabilita la compatibilidad con la transferencia EHCI. USB Single Port Control Permite habilitar o deshabilitar el puerto USB individual. Consulte la sección 1.2.2 Diseño de la placa base para conocer la ubicación de los puertos USB. ASUS H87M-PLUS 3-29...
  • Página 82: Platform Misc Configuration

    3.6.6 Platform Misc Configuration Los elementos de este menú permiten configurar las funciones relacionadas con la plataforma. PCI Express Native Power Management [Disabled] Permite mejorar la función de ahorro de energía de las operaciones PCI Express y ASPM en el sistema operativo. Las opciones de configuración son las siguientes: [Disabled] [Enabled] Las opciones de configuración son las siguientes: [Disabled] [Enabled] El siguiente elemento solamente aparece cuando el elemento PCI Express Native Power Management (Administración de potencia nativa de PCI Express) se establece en...
  • Página 83 Permite habilitar o deshabilitar el puerto serie (COM). Las opciones de configuración son las siguientes: �Enabled�� �Disabled�� Change Settings [IO=3F8h; IRQ=�] Permite seleccionar la Dirección base del puerto serie. Las opciones de configuración son las siguientes: [IO=3F8h; IRQ=4] [IO=2F8h; IRQ=3] [IO=3E8h; IRQ=4] [IO=2E8h; IRQ=3�� ASUS H87M-PLUS 3-31...
  • Página 84: Apm

    Parallel Port Configuration Los subelementos de este menú le permiten establecer la opción Parallel Port Configuration (Configuración del puerto paralelo). Parallel Port [Enabled] Le permite habilitar o deshabilitar el puerto paralelo (LPT/LPTE). Las opciones de configuración son las siguientes: [Habilitado] [Deshabilitado] Los siguientes elementos únicamente aparecen cuando establece el elemento Parallel Port Configuration (Configuración del puerto paralelo) en �Enabled��...
  • Página 85: Network Stack

    El siguiente elemento solamente aparece cuando la pila de red se establece en [Enabled] (Habilitado). Ipv4/Ipv6 PXE Support [Enabled] Permite habilitar o deshabilitar la opción de arranque PXE Ipv4/Ipv6. Las opciones de configuración son las siguientes: [Disabled] [Enabled] ASUS H87M-PLUS 3-33...
  • Página 86: Monitor Menu

    Monitor menu El menú Monitor (Supervisor) muestra la temperatura y el estado de energía del sistema, y permite cambiar la configuración de los ventiladores. Desplácese hacia abajo para mostrar otros elementos de la BIOS. CPU Temperature [xxxºC/xxxºF] El supervisor de hardware integrado en la placa detecta y muestra automáticamente las temperaturas de la CPU y la placa base.
  • Página 87 CPU. El intervalo de valores está comprendido entre 20 y 100% Cuando la temperatura de la CPU descienda por debajo de los 40 ºC, el ventilador de la CPU funcionará a su ciclo mínimo de servicio. ASUS H87M-PLUS 3-35...
  • Página 88 Chassis1/2 Q-Fan Control [Enabled] �Deshabilitado�� Deshabilita la función de control Q-Fan del chasis. �Habilitado�� Habilita la función de control Q-Fan del chasis. Los siguientes elementos solamente aparecen cuando la opción Chassis Fan Profile (Perfil Chassis Fan Profile (Perfil Chassis Fan Profile (Perfil del ventilador del chasis) se establece en �...
  • Página 89: Menú Boot (Arranque)

    �Inicialización parcial�� Para acelerar el tiempo POST, solamente se detectarán los Para acelerar el tiempo POST, solamente se detectarán los Para acelerar el tiempo POST, solamente se detectarán los puertos USB con conexiones de teclado y ratón. ASUS H87M-PLUS 3-37...
  • Página 90: Boot Logo Display [Habilitado]

    Muestra el logotipo de arranque durante la fase POST. �Deshabilitado�� Oculta el logotipo durante la fase POST. Establezca este elemento en �Enabled�� (Habilitado) para utilizar la función ASUS My Logo 2™. Boot Logo Size Control [Auto] Este elemento solamente aparece cuando Boot Logo Display (Mostrar logotipo al arrancar) se establece en �Enabled��...
  • Página 91: Interrupt 19 Capture [Deshabilitado]

    OpROM first] [Both, UEFI first] [Legacy OpROM first] [UEFI driver first] [Ignore] Arrancar desde dispositivos de expansión PCIe/PCI [Solo OpROM] Permite seleccionar el tipo de dispositivos de expansión PCIe/PCI que desea para arrancar. Las opciones de configuración son las siguientes: [Legacy OpROM first] [UEFI driver first] ASUS H87M-PLUS 3-39...
  • Página 92: Arranque Seguro

    Arranque seguro Permite definir la configuración de arranque seguro de Windows y administrar sus claves ® para proteger el sistema contra accesos no autorizados y malware durante la fase POST. Tipo de sistema operativo [Modo UEFI de Windows] �Modo UEFI Modo UEFI Permite seleccionar el sistema operativo instalado.
  • Página 93: Administración Kek

    Realiza la carga de la db predeterminada. �Habilitado�� Realiza la carga desde un dispositivo de almacenamiento USB. El archivo de db se debe formatear como una estructura variable UEFI con una variable autenticada basada en el tiempo. ASUS H87M-PLUS 3-41...
  • Página 94: Administración Dbx

    ® en Modo seguro, realice cualquiera de las acciones siguientes: • Presione <F5> cuando aparezca el logotipo de ASUS. • Presione <F8> después de la fase POST. • Para seleccionar el dispositivo de arranque durante la puesta en marcha del sistema, presione <F8>...
  • Página 95: Menú Tools (Herramientas)

    3.9.1 Utilidad ASUS EZ Flash 2 Utilidad ASUS EZ Flash 2 Permite ejecutar la utilidad ASUS EZ Flash 2. Presione �Entrar�� para iniciar la pantalla ASUS . Presione �Entrar�� para iniciar la pantalla ASUS EZ Flash 2. Para obtener más detalles, consulte la sección 3.11.2 ASUS EZ Flash 2.
  • Página 96: Save To Profile (Guardar En Perfil)

    Le recomendamos que actualice el archivo de la BIOS solamente si tiene la misma configuración de memoria y CPU y versión de la BIOS. 3.9.3 Información de SPD de ASUS Información de SPD de ASUS Permite ver la información SPD de la memoria DRAM.
  • Página 97: Menú Exit (Salir)

    <Esc>, aparece una ventana de confirmación. Seleccione Yes (Sí) para descartar los cambios y salir. Modo ASUS EZ Esta opción permite entrar en la pantalla EZ Mode (Modo EZ). Iniciar el shell EFI desde el dispositivo del sistema de archivos Esta opción permite intentar iniciar la aplicación del shell EFI (shellx64.efi) desde uno de los...
  • Página 98: Actualización De La Bios

    ASUS Update o BIOS Updater. ASUS EZ Flash 2 ASUS EZ Flash 2 le permite actualizar la BIOS sin tener que utilizar un disquete de inicio o una utilidad basada en el sistema operativo. Para poder empezar a utilizar esta utilidad, descargue la versión de la BIOS más reciente desde el sitio web de ASUS en www.asus.com.
  • Página 99 Asegúrese de cargar los parámetros predeterminados de la BIOS para garantizar la compatibilidad y estabilidad del sistema. Seleccione el elemento Load Optimized Defaults (Cargar valores predeterminados optimizados) en el menú Exit (Salir) de la BIOS. Consulte la sección 3.10 Menú Exit (Salir) para obtener más información. ASUS H87M-PLUS 3-47...
  • Página 100: Recuperación De La Bios

    El archivo de la BIOS del DVD de soporte de la placa base puede ser anterior al archivo de la BIOS publicado en el sitio web oficial de ASUS. Si desea utilizar el archivo de la BIOS más reciente, descárguelo en http://support.asus.com y guárdelo en una unidad flash USB.
  • Página 101: Inicio Del Sistema En El Entorno Dos

    Inserte en el puerto USB la unidad flash USB con el archivo de la BIOS más reciente y BIOS Updater (Programa de actualización de la BIOS). Inicie su equipo. Cuando aparezca el logotipo de ASUS, pulse <F8> para abrir el menú BIOS Boot Device Select Menu (Menú de selección de dispositivo de inicio del BIOS).
  • Página 102 A continuación se muestra la pantalla de BIOS Updater (Programa de actualización de la BIOS). ASUSTek BIOS Updater for DOS V1.30 [2012/12/22] FLASH TYPE: MX1C 25L1065A Current ROM Update ROM BOARD: H87M-PLUS BOARD: UNKNOWN VER: 0223 VER: UNKNOWN DATE: 02/26/2013...
  • Página 103: Capítulo 4: Soporte De Software

    Información del DVD de soporte El contenido del DVD de soporte está sujeto a cambios en cualquier momento y sin previo aviso. Si desea obtener información acerca de actualizaciones, visite el sitio web de ASUS en la dirección www.asus.com. �.2.1 Ejecución del DVD de soporte...
  • Página 104: Cómo Obtener Los Manuales De Software

    Para consultar la guía de funcionamiento de la placa base: Haga clic en la pestaña Manual > ASUS Motherboard Utility Guide (Guía de funcionamiento de la placa base de ASUS). En la carpeta Manual, abra la carpeta del manual de software que desee consultar.
  • Página 105: Información Sobre El Software

    Ai Suite 3 AI Suite 3 es una interfaz todo en uno que permite a los usuarios arrancar y trabajar conjuntamente con las utilidades ASUS que contiene. Instalación de Ai Suite 3 Para instalar AI Suite 3 en el equipo: Inserte el DVD de soporte en la unidad óptica.
  • Página 106: Pantalla Principal

    Consulte el manual de software incluido en el DVD de soporte o visite la página Web Consulte el manual de software incluido en el DVD de soporte o visite la página Web www.asus.com para obtener una información de la configuración de software más detallada.
  • Página 107: Digi+ Vrm

    4.3.2 DIGI+ VRM La nueva función ASUS DIGI+ VRM permite ajustar el voltaje VRM y la modulación ASUS DIGI+ VRM permite ajustar el voltaje VRM y la modulación permite ajustar el voltaje VRM y la modulación de frecuencia para mejorar la fiabilidad y estabilidad del sistema. También mejora la eficiencia energética, generando menos calor para prolongar el período de vida útil de los...
  • Página 108: Epu

    4.3.3 EPU es una utilidad de ahorro de energía que permite ajustar la configuración de la CPU, de la GPU y del control de los ventiladores a sus estados de ahorro de energía. Para iniciar EPU, haga clic en EPU en la barra de menús principal de AI Suite 3. Hacer clic para definir la configuración en el Hacer clic para definir...
  • Página 109: Turbov Evo

    Para iniciar TurboV EVO, haga clic en TurboV EVO en la barra de menús principal de AI Suite 3. Visite el sitio Web de ASUS en www.asus.com para obtener una información de la configuración de software más detallada. Consulte la documentación de la CPU antes de ajustar la configuración del voltaje de la misma.
  • Página 110: Ajuste Automático

    Voltaje Hacer clic en Arrastrar para ajustar para ajustar el desfase de voltaje de los voltajes de la los núcleos de la CPU memoria DRAM, de las E/S Arrastrar para ajustar analógicas de la el desfase de voltaje de CPU, de PCH y caché...
  • Página 111: Personalización De La Configuración De Los Ventiladores

    Haga clic para Aplica todos Hacer clic para cambiar volver a la pantalla entre las pantallas de los los cambios anterior inmediatamente ventiladores de la CPU y del chasis ASUS H87M-PLUS...
  • Página 112 Modo RPM El Modo RPM permite establecer la velocidad del ventilador mientras la temperatura de la CPU sea inferior a 75 º Hacer clic y arrastrar para ajustar la velocidad del ventilador Haga clic para Hacer clic para cambiar volver a la pantalla entre las pantallas de los anterior ventiladores de la CPU y del...
  • Página 113: Usb 3.0 Boost

    • Visite la página web Visite la página web www.asus.com para obtener una información más detallada de la configuración de software. • Utilice los dispositivos USB 3.0 para disfrutar de la máxima velocidad. La velocidad de Utilice los dispositivos USB 3.0 para disfrutar de la máxima velocidad.
  • Página 114: Pantalla Ez Start (Inicio De Ez)

    4.3.7 Network iControl Network iControl es un centro de control y configuración de red que permite administrar el ancho de banda de la red y establecer el ancho de banda disponible para los programas en ejecución. Para iniciar Network iControl, haga clic en Network iControl en la barra de menús principal de AI Suite 3.
  • Página 115: Información Del Sistema

    AI Suite 3. Consultar la información de la placa base En la pantalla System Information (Información del sistema), haga clic en la ficha MB para ver la información de la placa base. ASUS H87M-PLUS 4-13...
  • Página 116: Consultar La Información De La Cpu

    Consultar la información de la CPU En la pantalla System Information (Información del sistema), haga clic en la ficha CPU para ver la información del procesador. Consultar la información de SPD En la pantalla System Information (Información del sistema), haga clic en la ficha SPD para ver la información de la memoria.
  • Página 117: Configuraciones De Audio

    7/ Windows ® ® Etiquetas de opciones de configuración (varían en función de los dispositivos de audio conectados) Configuración avanzada del dispositivo Botones para establecer el dispositivo predeterminado Configuración de controles Estado del conector analógico y digital ASUS H87M-PLUS 4-15...
  • Página 118 Capítulo 4: Soporte de software 4-16...
  • Página 119: Soporte De Raid

    Con la configuración RAID 10 obtendrá todas las ventajas de configuraciones RAID 0 y RAID 1. Utilice cuatro unidades de disco duro nuevas o utilice una unidad existente y tres unidades nuevas para esta configuración. ASUS H87M-PLUS...
  • Página 120: Instalación De Unidades De Discos Duros Serial Ata

    5.1.2 Instalación de unidades de discos duros Serial ATA La placa base admite unidades de disco duro Serial ATA. Para disfrutar de un rendimiento óptimo, instale unidades idénticas del mismo modelo y capacidad al crear una matriz de discos. Para instalar las unidades de disco duro SATA para una configuración RAID: Instale los discos duros SATA en las bahías para unidades.
  • Página 121: Utilidad Option Rom De Intel Technology

    Las pantallas de configuración de la BIOS RAID mostradas en esta sección solamente sirven de referencia y pueden no ser exactamente iguales que los elementos de la pantalla. La utilidad admite cuatro unidades de disco duro como máximo para la configuración RAID. ASUS H87M-PLUS...
  • Página 122: Creación De Un Conjunto Raid

    Creación de un conjunto RAID Para crear un conjunto RAID: En el menú principal de la utilidad, seleccione 1. Créate RAID Volume (Crear volumen RAID) y pulse <Entrar>. Aparecerá la pantalla siguiente: Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - v10.5.1.1070 Copyright(C) 2003-10 Intel Corporation.
  • Página 123 WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N): Pulse <Y> para crear el volumen RAID y volver al menú principal; o bien, pulse <N> para volver al menú CREATE VOLUME (CREAR VOLUMEN). ASUS H87M-PLUS...
  • Página 124: Eliminación De Un Conjunto Raid

    Eliminación de un conjunto RAID Tenga cuidado cuando elimine un conjunto RAID. Se perderán todos los datos de las unidades de disco duro cuando elimine un conjunto RAID. Para eliminar un conjunto RAID: En el menú principal de la utilidad, seleccione 2. Delete RAID Volume (Eliminar volumen RAID) y pulse <Entrar>.
  • Página 125: Cómo Salir De La Utilidad Option Rom De Intel

    Cuando el menú Make Disk (Crear disco), pulse <1> para crear un disco del controlador RAID. Introduzca un disquete formateado en la unidad de disquete USB y, a continuación, pulse <Entrar>. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla para llevar a cabo el proceso. ASUS H87M-PLUS...
  • Página 126: Creación De Un Disco Del Controlador Raid En Windows

    5.2.2 Creación de un disco del controlador RAID en Windows ® Para crear un disco del controlador RAID en Windows ® Inicie Windows ® Conecte la unidad de disquete USB e introduzca un disquete. Coloque el DVD de soporte de la placa base en la unidad óptica. Diríjase a la pestaña AHCI/RAID Driver (Controlador AHCI/RAID) y, a continuación, haga clic en Intel AHCI/RAID Driver Path (Ruta de controlador AHCI/RAID) para abrir la carpeta del controlador RAID.
  • Página 127: Federal Communications Commission Statement

    Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil. ASUS H87M-PLUS...
  • Página 128: Canadian Department Of Communications Statement

    ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components as well as the packaging materials.
  • Página 129: Información De Contacto Con Asus

    +1-812-284-0883 +1-812-284-0883 Soporte técnico general +1-812-282-2787 Asistencia en línea http://www.service.asus.com http://www.service.asus.com ASUS COMPUTER GmbH (Alemania y Austria) Alemania y Austria) ) Domicilio de la compañía Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany +49-2102-959931 Dirección web http://www.asus.com/de...
  • Página 130 Apéndices...

Tabla de contenido