Página 2
A garantia do produto ou serviço não será prolongada se: (1) o produto for consertado, modificado ou alterado, a não ser que o conserto, a modificação ou alteração for autorizada por escrito pela ASUS; ou (2) o número de série do produto estiver ilegível ou faltando.
Página 3
Conteúdos Informações de segurança ..................iv Sobre este guia ......................v Conteúdos da embalagem..................vi Resumo das especificações da TUF GAMING B650M-PLUS ......... vi Capítulo 1 Introdução ao produto Antes de você proceder ................1-1 Visão geral da Placa-mãe ................1-1 Unidade de Processamento Central ............
Página 4
Informações de segurança Segurança elétrica • Para prevenir perigos de choque elétrico, desconectar o fio elétrico da tomada de parede antes de reposicionar o sistema. • Ao adicionar ou remover componentes do sistema, certifique-se de que os cabos de energia estão desligados antes de conectar os cabos de sinal. Se possível, desligue todos os cabos de energia antes de instalar novos componentes.
Página 5
Consultar as seguintes fontes para informações adicionais e para atualizações do produto e software. Websites ASUS O website ASUS (www.asus.com) fornece informações atualizadas sobre os produtos de hardware e software da ASUS. Documentação opcional Seu pacote de produtos pode incluir a documentação opcional, como folhetos de garantia, que podem ter sido adicionados pelo seu revendedor.
Página 6
Resumo das especificações da TUF GAMING B650M-PLUS Socket AM5 para Processadores AMD Ryzen™ para desktop série 7000* * Consulte o site www.asus.com para a lista de CPUs compatíveis. Chipset Chipset AMD B650 4 x DIMM, Máx. 128GB, DDR5 6400+(OC)/ 6200(OC)/ 6000(OC)/ 5800(OC)/...
Página 7
Resumo das especificações da TUF GAMING B650M-PLUS 1 x Realtek 2.5Gb Ethernet Ethernet TUF LANGuard USB traseiro (Total 8 portas) 1 x Porta USB 3.2 Gen 2x2 (1 x USB Tipo-C ® 2 x Portas USB 3.2 Gen 2 (2 x Tipo-A) 1 x Porta USB 3.2 Gen 1 (1 x Tipo-A)
Página 8
Resumo das especificações da TUF GAMING B650M-PLUS Diversos 3 x Conectores RBG Endereçáveis Gen 2 1 x Conector do AURA RGB 1 x Jumper CLEAR CMOS Conectores internos 1 x Conector para porta COM 1 x Conector de áudio para o painel frontal (AAFP) 1 x Conector do Painel do Sistema 20-3 pin com a função intrusão do Chassis...
Página 9
Resumo das especificações da TUF GAMING B650M-PLUS TUF GAMING CPU-Z Processamento de Áudio DTS Software Norton Anti-virus (versão gratuita de avaliação) WinRAR Características UEFI BIOS do Software ASUS EZ DIY - ASUS CrashFree BIOS 3 - ASUS EZ Flash 3...
Página 11
Assegure-se de remover o cabo de energia antes de instalar ou remover a placa mãe. Se não fizer isso você pode se machucar e danificar os componentes da placa mãe. As definições dos pinos neste capítulo servem apenas como referência. Os nomes dos pinos dependem da localização do cabeçote/jumper/conector. ASUS TUF GAMING B650M-PLUS...
Página 12
Hyper M.2 x16 é instalado. • Para obter detalhes completos sobre a bifurcação do PCIe, você pode visitar o site de suporte em https://www.asus.com/support/FAQ/1037507/. • O cartão da série Hyper M.2 x16 é vendido separadamente.
Página 13
USB 2.0. O conector USB 2.0 fornece velocidades de transferência de dados até 480 Mbps. PIN 1 Nunca conecte um cabo IEEE1394 nos conectores USB. Fazendo isso ocorrerá um dano na placa-mãe! O módulo USB 2.0 é adquirido separadamente. ASUS TUF GAMING B650M-PLUS...
Página 14
11. Conector Endereçável Gen 2 ADD_GEN 2 O conector RGB Endereçável Gen 2 permite que você conecte individualmente fitas de LED RGB endereçáveis WS2812B ou fitas LED baseadas em WS2812B. O conector Endereçável Gen 2 suporta as fitas LED RGB WS2812B endereçáveis (5V/ Dados/Terra), com uma potência máxima nominal de 3A (5V) e os conectores endereçáveis nesta placa possa lidar com um combinado máximo de 500 LEDs.
Página 15
(dependendo das configurações do sistema operacional). • Botão Reset (RESET) Este conector de 2 pinos é para o botão reset do gabinete para que o sistema reinicie sem desligar a alimentação do sistema. ASUS TUF GAMING B650M-PLUS...
Página 16
• Intrusão do gabinete (CHASSIS) O conector de 2 pinos permite que você conecte o sensor ou interruptor de detecção de intrusão montado no chassi. O sensor ou interruptor de intrusão da estrutura envia um sinal de alto nível para este conector quando um componente da estrutura é...
Página 17
HD, Bluray e outro conteúdo protegido. Porta USB 3.2 Gen 2x2 (até 20 Gbps) (Tipo C ). Esta porta Universal Serial Bus 3.2 ® (USB 3.2) de 9 pinos é para dispositivos USB 3.2 Gen 2x2 Tipo C ® ASUS TUF GAMING B650M-PLUS...
Página 18
Para usar o BIOS FlashBack™: 1) Insira um dispositivo de armazenamento USB na porta do BIOS FlashBack™. 2) Visite o site https://www.asus.com/support/ e baixe a versão mais recente do BIOS para essa placa-mãe. 3) Renomeie manualmente o arquivo como TG650MP.CAP ou inicie o aplicativo BIOSRenamer.exe para renomear automaticamente o arquivo e, em seguida, copie-o...
Página 19
NÃO force a CPU no soquete para evitar dobrar os pinos e causar danos na CPU. • A ASUS não cobrirá danos resultantes de instalação/remoção da CPU incorreta, orientação/disposição da CPU incorreta ou outros danos resultantes da negligência do usuário.
Página 20
(D/C ou PN) do mesmo fornecedor. Verifique com o revendedor para obter os módulos de memória corretos. • Consulte www.asus.com para obter a QVL de Memória (Qualified Vendors Lists), e o suporte de freqüência de memória depende dos tipos de CPU. Configuração de memória recomendada 1-10 Capítulo 1: Introdução ao produto...
Página 21
Instalando módulos de memória Removendo módulos de memória ASUS TUF GAMING B650M-PLUS 1-11...
Página 22
Instalação M.2 • Use uma chave de fenda Phillips ao remover ou instalar os parafusos ou suportes de parafusos mencionados nesta seção. • O M.2 é adquirido separadamente. Afrouxe completamente os parafusos no(s) dissipador(es) de calor. Remova o(s) dissipador(es) de calor. Instale seu M.2 em sua(s) ranhura(s) M.2.
Página 23
Se a almofada térmica do dissipador de calor M.2 ficar danificada e precisar ser substituída, recomendamos substituí-la por uma almofada térmica com espessura de 1,25mm. Reinstale os dissipadores de calor. Fixe os dissipadores de calor usando os parafusos removidos anteriormente. ASUS TUF GAMING B650M-PLUS 1-13...
Página 24
1-14 Capítulo 1: Introdução ao produto...
Página 25
Suporte BIOS e RAID Conhecendo a BIOS O novo ASUS UEFI BIOS é uma interface extensível unificada que está em conformidade com a arquitetura UEFI, oferecendo uma interface amigável que vai além dos controles tradicionais da BIOS, apenas no teclado, para permitir uma entrada de mouse mais flexível e conveniente.
Página 26
Programa de Configuração da BIOS Use o programa de BIOS Setup para atualizar a BIOS ou configurar seus parâmetros. As telas da BIOS incluem as teclas de navegação e uma breve ajuda on-line para guiar você quando utilizar o programa de Ajuste da BIOS. Entrando no Ajuste da BIOS na inicialização Para entrar na configuração da BIOS na inicialização, pressione <Delete>...
Página 27
Utilitário ASUS EZ Flash 3 O ASUS EZ Flash 3 permite atualizar a BIOS a partir do BIOS SETUP, dispensando o uso de um disco de inicialização. Assegure-se de carregar as configurações padrão da BIOS para assegurar compatibilidade e estabilidade do sistema. Selecione o item Load Optimized Defaults (Carregar padrões otimizados) sob o menu Exit (Sair) ou pressione F5.
Página 28
Utilitário ASUS CrashFree BIOS 3 O ASUS CrashFree BIOS 3 é uma ferramenta de recuperação automática que permite restaurar a BIOS caso tenha sido corrompido durante o processo de atualização. Você pode restaurar um arquivo BIOS corrompido usando uma unidade flash USB que contém o arquivo BIOS.
Página 29
RAIDABLE, RAID 0, RAID 1 e RAID 10 (dependendo do licenciamento do sistema). Para mais informações sobre a configurações de seus conjuntos RAID, consulte a Guia de Configuração RAID que você pode encontrar em https://www.asus.com/support ou por meio da digitalização do código QR. Definição de RAID O volume oferece a capacidade de vincular o armazenamento de um ou vários discos,...
Página 31
Anexos Avisos FCC Compliance Information Responsible Party: Asus Computer International Address: 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Phone / Fax No: (510)739-3777 / (510)608-4555 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 32
Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Página 33
Tenez cet appareil à distance du ventre des femmes enceintes et du bas-ventre des adolescents. ASUS TUF GAMING B650M-PLUS...
Página 34
ASUS products sold in Vietnam, on or after September 23, 2011,meet the requirements of the Vietnam Circular 30/2011/TT-BCT. Các sản phẩm ASUS bán tại Việt Nam, vào ngày 23 tháng 9 năm2011 trở về sau, đều phải đáp ứng các yêu cầu của Thông tư 30/2011/TT-BCT của Việt Nam.
Página 35
Accessories that came with this product have been designed and verified for the use in connection with this product. Never use accessories for other products to prevent the risk of electric shock or fire. 安全上のご注意 付属品は当該専用品です。 他の機器には使用しないでください。 機器の破損もしくは、 火災や感 電の原因となることがあります。 ASUS TUF GAMING B650M-PLUS...
Página 36
Français AsusTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes des directives concernées. La déclaration de conformité de l’UE peut être téléchargée à partir du site Internet suivant : www.asus.com/support.
Página 37
• ASUS offers a voluntary manufacturer’s Commercial Guarantee. • ASUS dragovoljno nudi komercijalno proizvođačko jamstvo. • ASUS reserves the right to interpret the provisions of the ASUS • ASUS zadržava prava na tumačenje odredbi ASUS komercijalnog Commercial Guarantee. jamstva. •...
Página 38
• ASUS tilbyr som produsent en frivillig kommersiell garanti. • Bảo hành thương mại này của ASUS được cung cấp độc lập và ngoài • ASUS forbeholder seg retten til å tolke bestemmelsene i ASUS sin Bảo đảm pháp lý theo luật định và không có cách nào ảnh hưởng đến kommersielle garanti.
Página 39
Endereço: 1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112, Taiwan ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (América) Endereço: 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA ASUS COMPUTER GmbH (Alemanha e Áustria) Endereço: Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen, Germany ASUSTeK (UK) LIMITED Endereço: 1st Floor, Sackville House, 143-149 Fenchurch Street, London, EC3M 6BL, England, United Kingdom Suporte e Serviços...