Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

Acculader
Battery charger
Batterieladegerät
Chargeur de batterie
Cargador de baterías
Caricabatterie
C o p y r i g h t © 2 0 0 5 Ve t u s d e n O u d e n n . v. S c h i e d a m H o l l a n d
Bedieningshandleiding en
installatie instructies
Operation manual and
installation instructions
Bedienungshandbuch und
Installationsvorschriften
Manuel d'utilisation et
instructions d'installation
Manual de uso e instrucciones
de instalación
Manuale d'uso e istruzioni per
l'installazione
BC12202A
BC12263A
BC12403A
BC12603A
BC12803A
3
9
15
21
27
33
BC24303A
BC24503A
BC24803A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vetus BC12202A

  • Página 1 Operation manual and installation instructions Bedienungshandbuch und Installationsvorschriften Manuel d’utilisation et instructions d’installation Manual de uso e instrucciones de instalación Manuale d’uso e istruzioni per l’installazione Acculader BC12202A BC12263A Battery charger BC12403A BC24303A BC12603A BC24503A Batterieladegerät BC12803A BC24803A Chargeur de batterie Cargador de baterías...
  • Página 2 EN61000-3-3 y 93/68/EEC, EN60335 ed.95 +amend. EN60335-2-29 ed. 96. Questo prodotto è conforme alle direttive comunitarie 89/336/EEC (EMC), EN55014, EN55104, EN61000-3-2, EN61000-3-3 e 93/68/EEC, EN60335 ed.95 +amend. EN60335-2-29 ed. 96. 090119.01 Battery charger type BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Verklaring van de symbolen ......3 De acculader is voorzien van 3 uitgangen om gelijktijdig 3 accu- ’s gescheiden te kunnen laden (type BC12202A heeft 2 uitgan- Voor uw eigen veiligheid ....... 4 gen!) De acculader is geschikt voor een netspanning van zowel 115 Algemeen ............
  • Página 4: Voor Uw Eigen Veiligheid

    (stekker)verbindin- gen zeer heet worden en brand kunnen veroorzaken. Opgelet! Let bij het aansluiten van de lader op de accu op de juiste polariteit! 090119.01 Acculader type BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 5: Ompoolbeveiliging

    (hoge) accutemperatuur de laadkarakteristiek aan te pas- plus en min aansluitingen, en de zoemer klinkt. sen. Dit kan door middel van de als optie door VETUS te leve- Plaats een nieuwe zekering met dezelfde karakteristiek en zorg ren temperatuursensor.
  • Página 6: Bediening

    Als de laadstroom is gedaald tot ca. 10% van de maximale laad- stroom, wordt de laadspanning verlaagd, tot de Floatspanning (Zie ‘7 Technische gegevens’, laadspanning, Float), dit beperkt het waterverbruik van de accu’s. 090119.01 Acculader type BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 7: Storingen

    Controleer en wijzig de instellingen. Accuspanning te hoog. Belast de accu om de accuspanning te verlagen. Temperatuursensor kortgesloten. *) Sluit de temperatuursensor correct aan. *) Alleen indien de acculader is voorzien van temperatuursensor. 090119.01 Acculader type BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 8: Technische Gegevens

    90 x 90 x 90 x 90 x 90 x 181 Gewicht: 1,5 kg 1,7 kg 3,5 kg 4,5 kg 4,5 kg 3,5 kg 4,5 kg 8 kg 090119.01 Acculader type BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 9: Introduction

    Connection drawings ........40 Warning! Electrical circuit diagrams ......42 Is a comment that indicates that the lives of people could be in direct danger. Main dimensions .......... 44 090119.01 Battery charger type BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 10: For Your Own Safety

    (plug) connections becoming extreme- ly hot and causing fire. N.B.! When connecting the charger to the battery observe the correct polarity! 090119.01 Battery charger type BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 11: Polarity Reversal Protection

    BC12803A, BC24503A, BC24803A 16 A (2x) Over temperature, ‘FAULT’ Battery over voltage, gL fuses or safety automatics of type B or C can be used. Output fuse blown 090119.01 Battery charger type BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 12: Operation

    Float Voltage (see ‘7 Technical details’, charg- ing current, Float). This reduces the water usage of the batter- ies. 090119.01 Battery charger type BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 13: Malfunctions

    Load the battery to lower the battery volt- age. Temperature sensor short circuited. *) Connect the temperature sensor proper- *) Only if the battery charger has a temperature sensor. 090119.01 Battery charger type BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 14: Technical Details

    90 x 90 x 90 x 90 x 90 x 181 Weight: 1.5 kg 1.7 kg 3.5 kg 4.5 kg 4.5 kg 3.5 kg 4.5 kg 8 kg 090119.01 Battery charger type BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 15: Einleitung

    Verdrahtungsschemata ....... 42 Achtung! Hauptabmessungen ........44 Ist eine Bemerkung, die auf eine mögliche Beschädigung des Batterieladers verweist. Warnung! Ist eine Bemerkung, die auf eine mögliche lebensgefährliche Situation für Personen verweist. 090119.01 Batterieladegerät typ BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 16: Zu Ihrer Eigenen Sicherheit

    Drähte oder (Stecker-) Verbindungen sehr heiß werden und Feuer verursachen können. Achtung! Achten Sie beim Anschluss des Laders an die Batterie auf die korrekte Polarität! 090119.01 Batterieladegerät typ BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 17: Umpolungsschutz

    BC12803A, BC24503A, BC24803A 16 A (2x) Ladephase ‘BOOST’ Es können Schmelzsicherungen der Betriebsklasse gL oder zu hohe Temperatur, Sicherheitsautomaten mit B- oder C-Charakteristik verwendet ‘FAULT’ zu hohe Batteriespannung, werden. Ladestromsicherung defekt 090119.01 Batterieladegerät typ BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 18: Bedienung

    Wenn der Ladestrom auf ca. 10 % des maximalen Ladestroms abgesunken ist, wird die Ladespannung bis auf die Floatspannung gesenkt (siehe “7 Technische Daten, Ladespannung, Float), wodurch der Wasserverbrauch der Batterien begrenzt wird. 090119.01 Batterieladegerät typ BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 19: Störungen

    Batteriespannung zu hoch. Belasten Sie die Batterie, um die Batteriespannung zu senken. Temperatursensor kurzgeschlossen. *) Schließen Sie den Temperatursensor korrekt an. *) Nur wenn der Batterielader über einen Temperatursensor verfügt. 090119.01 Batterieladegerät typ BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 20: Technische Daten

    90 x 90 x 90 x 90 x 90 x 181 Gewicht: 1,5 kg 1,7 kg 3,5 kg 4,5 kg 4,5 kg 3,5 kg 4,5 kg 8 kg 090119.01 Batterieladegerät typ BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 21: Introduction

    Est une remarque qui vous indique que le chargeur de batteries pourrait être endommagé. Avertissement ! Est une remarque qui vous indique que la vie de per- sonnes pourrait être directement mise en danger. 090119.01 Chargeur de batterie type BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 22: Pour Votre Propre Sécurité

    (de prise) peuvent devenir très chauds et entraîner des incendies. Attention ! Veillez à utiliser la bonne polarité lors du raccordement du chargeur à la batterie ! 090119.01 Chargeur de batterie type BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 23: Mise En Sûreté De L'inversion

    « FAULT » Allumé Des coupe-circuits à fusible gL ou des systèmes de sécurité fusible de courant de charge avec caractéristique B- ou C- peuvent être utilisés. défectueux 090119.01 Chargeur de batterie type BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 24: Commande

    (Voir la section ‘7 Données tech- pour recharger les batteries. niques’, tension de charge, Float), ce qui limite la consomma- tion d’eau des batteries. 090119.01 Chargeur de batterie type BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 25: Pannes

    Capteur de température court-circuité. *) Branchez correctement le capteur de température. *) Uniquement si le chargeur de batteries est muni de capteur de température. 090119.01 Chargeur de batterie type BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 26: Données Techniques

    90 x 90 x 90 x 90 x 181 Poids: 1,5 kg 1,7 kg 3,5 kg 4,5 kg 4,5 kg 3,5 kg 4,5 kg 8 kg 090119.01 Chargeur de batterie type BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 27: Introducción

    Es un comentario que indica que el cargador de baterías podría ser dañado. Dimensiones principales ......44 ¡Cuidado! Es un comentario que indica que la vida de las perso- nas podría estar en peligro directo. 090119.01 Cargador de baterías tipo BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 28: Para Su Propia Seguridad

    (enchufes) conexiones se pon- gan extremadamente calientes y se origine un fuego. 090119.01 Cargador de baterías tipo BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 29: Protección Ante Una Inversión De Polaridad

    Temperatura excesiva, tensión de Pueden utilizarse fusibles gL o protecciones automáticas de ‘FAULT’ Activado batería excesiva, fusible de cor- tipo B o C. riente de carga averiado 090119.01 Cargador de baterías tipo BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 30: Funcionamiento

    (demasiado) pequeño, se puede usar para cargar la batería. minuirá hasta el Voltaje Estable (ver “7 Detalles técnicos”, corriente de carga, Estable). Esto reduce el consumo de agua de las baterías. 090119.01 Cargador de baterías tipo BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 31: Disfunciones

    Cargue la batería para bajar su voltaje. Sensor de temperatura cortocircuitado. Conecte el sensor de temperatura ade- cuadamente. *) Solamente si el cargador de baterías tiene un sensor de temperatura. 090119.01 Cargador de baterías tipo BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 32: Especificaciones Técnicas

    90 x 90 x 90 x 90 x 181 Peso: 1,5 kg 1,7 kg 3,5 kg 4,5 kg 4,5 kg 3,5 kg 4,5 kg 8 kg 090119.01 Cargador de baterías tipo BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 33: Introduzione

    È un commento che indica la possibilità di danneggia- Diagrammi dei circuiti elettrici ....42 mento del caricabatterie. Dimensioni principali ........44 Avvertenza! È un commento che indica il pericolo diretto di morte. 090119.01 CarIcabatterie tipo BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 34: Sicurezza Personale

    (spine) causando incendi. N.B.! Osservare la corretta polarità quando si collega il cari- cabatterie alla batteria! 090119.01 CarIcabatterie tipo BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 35: Protezione Inversione Polarità

    16 A (2x) Temperatura troppo elevata, ‘FAULT’ Acceso tensione troppo elevata, fusibile Possono essere utilizzati fusibili gL, automatici di sicurezza di tipo B o C. della corrente di carica rotto 090119.01 CarIcabatterie tipo BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 36: Funzionamento

    10% della tensione massima di carica, il voltaggio sarà diminui- to a Float (fare riferimento al capitolo 7 “Dettagli tecnici”, sezio- ne Tensione di carica, Float). Ciò riduce l’utilizzo d’acqua da parte delle batterie. 090119.01 CarIcabatterie tipo BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 37: Disfunzioni

    Caricare la batteria ad un voltaggio inferiore. Cortocircuito del sensore di temperatu- Collegare il sensore di temperatura in ra. *) modo appropriato. *) Solamente se il caricabatterie possiede un sensore di temperatura. 090119.01 CarIcabatterie tipo BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 38: Dettagli Tecnici

    90 x 90 x 90 x 90 x 90 x 181 Peso: 1,5 kg 1,7 kg 3,5 kg 4,5 kg 4,5 kg 3,5 kg 4,5 kg 8 kg 090119.01 CarIcabatterie tipo BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 39: Charge Characteristic

    29.0 V 28.8 V 28.6 V 24 V FLOAT 26.8 V 27.6 V 28.0 V 26.8 V 4 Keuzeschakelaar Selector switch Wählschalter Commutateur de choix Conmutador selector Selettore 090119 Battery charger type BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 40: Aansluittekeningen

    BC12603A: 30 A X 3 (3x) BC12803A: 30 A X 3 (3x) 115 V 230 V BC24503A: 30 A X 2 (2x) (4x) BC24803A: 16 A X 4 BC12603A BC12803A BC24503A BC24803A 090119.01 Battery charger type BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 41 10 Interruptor encendido/apagado 8 Collegamento del pannello LED 9 Raccordement du panneau de com- 9 Collegamento del pannello remoto mande à distance (facultatif) (optional) 10 Commutateur marche/arrêt 10 Interruttore On/Off 090119 Battery charger type BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 42: Elektrische Schema's

    1. Installation, bei welcher der Batterielader 3 Batterien Installazione in cui il caricabatterie carica tre batterie und der Dynamo 1 Batterie auflädt. e la dinamo ne caricano una. 090119.01 Battery charger type BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 43 Volt resp. 24 Volt elettrica rispettivamente 12 Volt e 7 Diode de séparation 6 Arranque del motor 24 Volt 7 Diodo de separación 6 Motore d’avvio 7 Diodo di separazione 090119 Battery charger type BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 44: Hoofdafmetingen

    Hoofdafmetingen Dimensions principales Principal dimensions Dimensiones principales Hauptabmessungen Dimensioni principali BC12202A BC12403A BC24303A 090119.01 Battery charger type BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 45 BC12603A BC12803A BC24503A BC24803A 090119 Battery charger type BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 46 ø 5 29.5 29.5 87,5 87,5 ø 5 BC12202A 1 : 2.5 BC12263A ø 5 42,5 42,5 42,5 42,5 ø 4 BC12403A 1 : 2.5 BC24303A 090119.01 Battery charger type BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 47 Niveau de protection: Nivel de protección: Livello di sicurezza: Gewicht: Weight: ø 3.5 (4x) Gewicht: 175 gr. Poids: Peso: 1 : 2.5 BCPANEL Peso: 1 : 2.5 TEMPS2 10 m 090119 Battery charger type BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A...
  • Página 48 FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND - TEL.: +31 10 4377700 - TELEX: 23470 TELEFAX: +31 10 4372673 - 4621286 - E-MAIL: sales@vetus.nl - INTERNET: http://www.vetus.nl Printed in India 090119.01 09-05...

Tabla de contenido