Página 1
Roger & Roger little Operating instructions Mode d‘emploi Manual de instrucciones READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
Página 2
Roger & Roger little Roger / Roger Little Gas Sensor...
Página 5
Téléchargez le mode d’emploi : Descargue el manual de instrucciones: www.stadlerform.com/Roger/manual www.stadlerform.com/Roger-little/manual Watch the video of Roger/Roger little: Regardez la vidéo du Roger/Roger little : Mire el vídeo de Roger/Roger little: www.stadlerform.com/Roger/video www.stadlerform.com/Roger-little/video For frequently asked questions go to: Trouvez la foire aux questions sur : Para leer las preguntas frecuentes, visite: www.stadlerform.com/Roger/support...
Página 6
English Congratulations! You have just acquired the exceptional air purifier ROGER/ ROGER LITTLE. It will give you great pleasure and improve the indoor air for you. As with all domestic electrical appliances, particular care is also needed with this model in order to avoid injury, fire damage or damage to the appli- ance.
Página 7
Dual Filter of the air purifier. The material for this filter is produced in Germany espe- cially for Stadler Form. The Dual Filter is a combination of HEPA filter and Activated Carbon filter. The HEPA filter part of the Dual Filter filters pollutants out of the air, such as fine dust, pollen, viruses and bacteria.
Página 8
(7) or the controls lights them back up. To turn Roger/Roger little off, press the on/off button (7) for two seconds. 5. Air quality is measured by means of various sensors (Roger = gas and particle sensor PM2.5 / Roger little = gas sensor) and is indicated by the air quality indicator (8) on the front cover (1).The blue LED means good...
Página 9
off automatically after the set operating time has elapsed. If no LEDs are lit above the timer, the unit is set to continuous operation. 9. If you are bothered by the brightness of the LEDs and the air quality indi- cator (in a bedroom, for example), you can reduce the luminous intensity by pressing the button for night mode (12).
Página 10
(width x height x depth) Weight 17.4 lbs / 7.9 kg Sound level 30–65 dB(A) Complies with regulations cETL Specifications Roger little Rated voltage 100–240 V / 50–60 Hz Rated power 5–40 W Room size up to 226 sq.ft/21 m with 5x/h air exchange (heavy air pollution and for allergy sufferers) up to 377 sq.ft / 35 m...
Página 11
Warranty 1 year Limited Warranty A. This 1 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting from commercial, abusive, unreasonable use or supplemental damage.
Página 12
12. Bouton pour mode nuit (LED normales, atténuées ou éteintes) 13. Bouton de RÉINITIALISATION HEPA (minuteur du Dual Filter et rappel de changements) 14. Entrée d’air 15. Position du capteur de gaz (Roger little), du capteur de gaz et de particules (Roger) 16. Ventilateur 17. Sortie d’air 18.
Página 13
cations de tension situées sur l‘appareil. Utlisez seulement un fusible, 5 Ampères, 125 Volt. • Ne pas utiliser de rallonge électrique endommagée. • Ne pas faire passer ou coincer le câble d’alimentation par-dessus des arêtes vives. • Ne jamais retirer la fiche de courant de la prise en tirant sur le câble d’ali- mentation ou en ayant les mains mouillées.
Página 14
5. La qualité d’air se mesure au moyen de divers capteurs (Roger = capteur de gaz et de particules PM2,5 / Roger little = capteur de gaz). Elle est signalée par l’indicateur de qualité d’air (8) sur le couvercle avant (1). La LED bleue signifie que la qualité...
Página 15
6. Vous pouvez modifier le niveau de la vitesse en appuyant sur le bouton pour sélectionner le niveau de la vitesse (9) (une LED pour le niveau 1, deux LED pour le niveau 2, etc.). Augmenter le niveau de la vitesse est utile quand l’indicateur de qualité...
Página 16
• Selon son degré de saleté, le pré-filtre (2) doit être régulièrement nettoyé à l’aide d’un aspirateur, ainsi que lavé et essuyé avec un chiffon humide à l’eau courante. Laissez le pré-filtre (2) sécher complètement avant de le remettre en place. •...
Página 17
17.4 lbs / 7.9 kg Niveau de bruit 30–65 dB(A) Conforme à la réglementation cETL Caractéristiques techniques Roger little Tension nominale 100–240 V / 50–60 Hz Puissance nominale 5–40 W Taille de la pièce jusqu’à 226 sq.ft / 21 m avec 5x / h changement de l’air...
Página 18
Garantie Garantie limitée d‘1 an A. La présente garantie limitée d‘1 an porte sur la réparation ou le rempla- cement du produit en cas de défaut de pièces ou de main d‘oeuvre. Cette garantie ne porte pas sur les défauts issus d‘une utilisation commerciale, non conforme, non raisonnable ou supplémentaire.
Página 19
13. Botón para REINICIO DE HEPA (temporizador de Dual Filter y recordatorio de intercambio) 14. Entrada de aire 15. Posición del sensor de gas (Roger little) y el sensor de gas y partículas (Roger) 16. Ventilador 17. Salida de aire 18.
• Conecte el cable sólo a la corriente alterna. En el aparato, fíjese en las indicaciones sobre el voltaje. • No utilice ningún cable alargador estropeado. • No pase el cable de red sobre bordes afilados ni lo pise. • Nunca tire del enchufe del cable de red ni lo extraiga de la toma de co- rriente con las manos mojadas.
Página 21
Roger/Roger little, presione el botón de encendido/apagado (7) durante dos segundos. 5. La calidad del aire se mide por medio de varios sensores (Roger = sensor de gas y partículas PM2,5 / Roger little = sensor de gas) y se observa en el indicador de calidad del aire (8), ubicado en la tapa delantera (1).
Página 22
6. Para cambiar el nivel de velocidad, presione el botón para seleccionar el nivel de velocidad (9) (un LED para el nivel 1, dos LED para el nivel 2, etc.). Aumentar el nivel de velocidad es útil cuando el indicador de calidad del aire (8) muestra una menor calidad del aire (azul para calidad del aire buena, naranja para calidad del aire media, rojo para calidad del aire mala).
Página 23
¡Jamás limpie la tapa delantera, el filtro u otra parte de la carcasa en el lavavajillas! • Según el nivel de suciedad, el prefiltro (2) debe limpiarse regularmente con una aspiradora, lavarse y enjuagarse con un paño húmedo bajo un chorro de agua.
Página 24
(ancho x alto x largo) Peso 17.4 lbs / 7.9 kg Nivel de intensidad acústica 30–65 dB(A) Cumple la norma cETL Datos técnicos Roger little Tensión nominal 100–240 V / 50–60 Hz Potencia 5–40 W Tamaño de la habitación hasta 226 sq.ft/21 m con intercambio de aire 5 veces por hora (contaminación de aire considerable y...
Garantía Garantía limitada por un año A. La presente garantía limitada por un año comprende la reparación o sus- titución de productos con defectos de material o fabricación. Esta garantía no cubre los daños resultantes de un uso comercial, excesivo, indebido u otro.
Página 27
Retailer’s stamp / Cachet du point de vente / Sello del establecimiento de venta...
Página 28
Huang for his engagement and organization, Shen Yongjiu for the main engineering and Xie Haibo for his CAD work, Mario Rothenbühler for the photos, Matti Walker for the cool design and the graphic work. Martin Stadler, CEO Stadler Form Aktiengesellschaft www.stadlerformusa.com...