Babyphone Visio Care
P
gradecemos ter escolhido o nosso Babyphone Visio Care. Pedimos-lhe que leia atentamente estas
instruções para assim aproveitarem ao máximo as possibilidades do nosso aparelho, garantindo-lhe
uma duração máxima. Sempre que note um defeito ou avaria, deverá contactar o nosso serviço de
atendimento do consumidor.
• lcance de 1300 m em espaço coberto.
• Ecrã de 2.4 ".
• Imagem de alta definição.
• Visão nocturna automática.
• Receptor equipado com uma bateria de lítio
recarregável no respectivo suporte.
• larmes sonoro e visual .
• Comando do volume no receptor.
- O Babyphone Visio Care não deve ser considerado um aparelho médico. par da utilização do Babyphone
Visio Care, é recomendável que as condições em que o seu bebé se encontra sejam verificadas
periodicamente por uma pessoa adulta. Bebés prematuros ou crianças consideradas de risco devem
ficar ao cuidado de um pediatra ou outro técnico de saúde.
- Nunca se afaste do seu bebé fora de casa, mesmo que por um curto instante.
- Os terminais não devem ser curto-circuitados.
- Utilize sempre a bateria do receptor fornecida pelo fabricante: Se a bateria estiver danificada deve ser
substiuída pelo fabricante, pelo seu serviço pós-venda, ou por pessoas de qualificação equivalente
para se evitarem riscos.
- Para a melhor utilização do seu babyphone e para limitar interferências, recomendamos que não ligue
outros aparelhos eléctricos na mesma tomada juntamente com o babyphone (não utilize fichas triplas).
- Utilize exclusivamente os adaptadores para a corrente da rede fornecidos.
adaptadores pode danificar o Babyphone Visio Care.
- Sempre que não utilizar o Babyphone Visio Care durante um período prolongado, retire todas as pilhas
do emissor e a bateria do receptor para evitar danos resultantes de eventuais derrames da bateria.
- Desligue o adaptador da tomada da parede sempre que não esteja a utilizar o Babyphone.
- O Babyphone Visio Care funciona melhor a temperaturas compreendidas entre -9ºC e +50ºC.
- Não exponha prolongadamente o Babyphone Visio Care à luz solar directa e não o coloque perto de uma
fonte de calor, em local húmido ou muito poeirente.
- Não desmonte o aparelho: Não contém peças que possam ser usadas separadamente.
- Os equipamento eléctricos e electrónicos devem ser objecto de recolha selectiva. Não deite fora
componentes eléctricos e electrónicos juntamente com o lixo doméstico não seleccionado; faça a sua
recolha selectiva.
/ Emissor
O emissor funciona ligado à corrente da rede.
Ligue a saída do adaptador C 6V à entrada de
corrente contínua do emissor (17). Ligue o
adaptador à tomada da parede.
INSTRUÇÕES DE USO
FUNÇÕES
VISOS
PREC UÇÕES
LIMENT ÇÃO
B BYPHONE VISIO C RE • Instruções de Uso
• Indicador do estado da bateria .
• Selecção entre transmissão activada pela voz e
transmissão contínua.
• Luminosidade do monitor regulável no receptor.
• Máquina de filmar orientável.
• Vigília multicolorida no emissor.
• ctivação da vigília pela voz ou funcionamento
permanente.
utilização de outros
25