Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

UHF Synthesized
Diversity Tuner
Operating Instructions
Manual de instrucciones
Mode d'emploi
Page 32
WRR-800A
© 1997 by Sony Corporation
Page 2
Página 17
3-860-929-12 (1)
EN
E
F
[U68]

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony WRR-800A

  • Página 1 3-860-929-12 (1) UHF Synthesized Diversity Tuner Operating Instructions Page 2 Manual de instrucciones Página 17 Mode d’emploi Page 32 WRR-800A [U68] © 1997 by Sony Corporation...
  • Página 2: Owner's Record

    Record the serial number in the space provided below. RSS-123. A licence is normally required. The local district Refer to these numbers whenever you call upon your Sony office of Industry Canada should therefore be contacted. dealer regarding this product.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Rear Panel ............11 Phase Locked Loop (PLL) synthesized system Operation ..............12 The WRR-800A has a refined phase locked loop (PLL) Muting Functions ..........13 synthesizer circuit and covers two UHF TV channels. It operates on 94 channels over a 12-MHz frequency.
  • Página 4: System Configuration

    System Configuration A liquid-crystal display provides a variety of information, including the levels of the reception channels, RF The unit can be used with a Sony UHF synthesized wireless microphone or UHF synthesized transmitter among the information and transmitter battery condition.
  • Página 5: Precautions

    Precautions On operation On cleaning • The unit must be used within a temperature range of 0°C to Clean the unit with a dry, soft cloth. Never use thinner, 40°C (32°F to 104°F). Avoid using the unit for extended benzene, alcohol or any other chemicals, since these may periods at extremely high temperatures or placing it in damage the finish.
  • Página 6: Wirelss Channels Selectable

    Wirelss Channels Selectable The unit stores seven groups of selectable channels: • When operating two or more UHF wireless microphone groups 00 (94 channels), 11 (11 channels), 12 (8 channels), systems using the same wireless channel in the same 13 (8 channels), A1 (8 channels), A2 (7 channels) and A3 (7 group, ensure that the systems are at least 100 m (330 channels).
  • Página 7: Wireless Channel Lists

    Wireless Channel Lists Group 00: All channel access Use only for a one-channel system or to scan for open channels. Channel Frequency (MHz) Channel Frequency (MHz) Channel Frequency (MHz) Channel Frequency (MHz) 68-25 797.125 68-01 794.125 69-01 800.125 69-25 803.125 68-26 797.250 68-02...
  • Página 8 Wirelss Channels Selectable Group 11: 11-channel group Group 12: 8-channel group Group 13: 8-channel group Use when TV channels both 68 and Use when TV channel 68 is on the air. Use when TV channel 69 is on the air. 69 are available.
  • Página 9: Location Of Parts And Controls

    Location of Parts and Controls Front Panel 1 POWER switch 2 ANTENNA A, B connectors 3 Display ANTENNA A VOL. ANTENNA B BATT BATT POWER 4 SET button 7 VOL. Control 5 GP button 6 CH button 1 POWER switch 3 Display Turns the power on and off.
  • Página 10: Display

    Location of Parts and Controls 5 GP (group) button 1 BATT (battery) indicator 5 BATT (battery) indication Press to change the group or to display frequencies. Indicate the condition of the wireless microphone 6 CH (channel) button transmitter batteries. The indicator and indication start Press to change the channel in a group.
  • Página 11: Rear Panel

    Rear Panel DC IN 9V LINE LEVEL 0dBm ¥ TUNER OUTPUT 1 TUNER OUTPUT connector 2 DC IN 9V connector 3 Cord clamp 1 TUNER OUTPUT (tuner sound output) connector 3 Cord clamp (ø6.3 phone balanced ( inch TRS)) Attaches the cord of the AC power adaptor. Supplies audio signals.
  • Página 12: Operation

    Operation Turn the POWER switch on. Note Turn the POWER switch on after reducing the volume ANTENNA A, B of the equipment connected to the TUNER OUTPUT connector. Otherwise, noise will be heard when the POWER switch is turned on. Set the reception channel.
  • Página 13: Muting Functions

    Channel Setting Take the following precautions to prevent interference and Muting Functions noise. • Do not simultaneously use two or more microphones and This unit has the following three muting functions, which transmitters that are set to the same channel. work in combination.
  • Página 14 Channel Setting The CH indication shows the lowest frequency channel Note of the selected group. For group 00, however, the Turn the POWER switch on after reducing the volume channel selected last is displayed. of equipment connected to the TUNER OUTPUT Releasing the buttons automatically cancels the group connector.
  • Página 15: Error Messages

    32.768 kHz is Contact your nearest Sony dealer. If you are If the desired channel or frequency is displayed, release being received, the audio using a WRT-810A signal output is muted.
  • Página 16: Specifications

    Specifications Output level 0 dBm (±16 kHz deviation at 1 kHz Tuner modulation) Reception type 110KF3E (–20 dBm (±5 kHz deviation at 1 kHz Circuit system Dual conversion superheterodyne modulation)) Reception frequencies Output impedance 794.125 to 805.875 MHz 150 ohms Local oscillators Output connector Crystal controlled PLL synthesizer...
  • Página 17: Generalidades

    El WRR-800A es un sintonizador de recepción múltiple con sintetización de UHF confiable para el sistema de micrófono Detalles ............... 17 inalámbrico en UHF de la banda de 800 MHz de Sony que Configuración del sistema........18 utiliza las bandas de frecuencia asignadas para la transmisión de TV en UHF.
  • Página 18: Configuración Del Sistema

    UHF del siguiente cuadro. Modelos de sistema de banda 800 MHz de Sony Banda de frecuencia Nombre del modelo Sistema de recepción múltiple espacial Frecuencia El WRR-800A tiene una recepción de señales estables con Canal de TV Transmisor o Sintonizador (MHz) micrófono mínima caída.
  • Página 19: Precauciones

    Precauciones Funcionamiento Limpieza • El aparato debe utilizarse dentro de una gama de Limpie el aparato con un paño suave y seco. No utilice temperaturas de 0ºC a 40ºC (32ºF a 104ºF). Evite el uso de diluyente, bencina, alcohol u otros productos químicos la unidad durante períodos largos a temperaturas muy altas porque pueden dañar su terminación.
  • Página 20: Selección De Canales Inalámbricos

    Selección de canales inalámbricos El aparato memoriza una selección de siete grupos de • El número de canales de micrófono inalámbrico utilizado canales: grupos 00 (94 canales), 11 (11 canales), 12 (8 en la práctica en un sistema de canales múltiples puede ser canales), 13 (8 canales), A1 (8 canales), A2 (7 canales) y A3 menor que la capacidad normal de ese sistema si hay (7 canales).
  • Página 21: Lista De Canales Inalámbricos

    Lista de canales inalámbricos Grupo 00: Acceso de todos los canales Utilice sólo un sistema de canal o busque canales abiertos. Canal Frecuencia (MHz) Canal Frecuencia (MHz) Canal Frecuencia (MHz) Canal Frecuencia (MHz) 68-25 797,125 68-01 794,125 69-01 800,125 69-25 803,125 68-26 797,250...
  • Página 22 Selección de canales inalámbricos Grupo 11: grupo de 11 canales Grupo 12: grupo de 8 canales Grupo 13: grupo de 8 canales Utilice cuando ambos canales de TV Utilice cuando el canal de TV 68 está Utilice cuando el canal de TV 69 está 68 y 69 están libres.
  • Página 23: Ubicación De Las Piezas Y Controles

    Ubicación de las piezas y controles Panel frontal 1 Interruptor POWER 2 Conectores ANTENNA A, B 3 Pantalla ANTENNA A VOL. ANTENNA B BATT BATT POWER 4 Botón SET 7 Control VOL. 5 Botón GP 6 Botón CH 1 Interruptor POWER 3 Pantalla Conecta y desconecta la corriente.
  • Página 24: Pantalla

    Ubicación de las piezas y controles 5 Botón GP (grupo) 1 Indicador BATT (pilas) 2 Indicación BATT (pilas) Oprima para cambiar el grupo o para mostrar las frecuencias. Indica el estado de las pilas del transmisor del micrófono inalámbrico. El indicador y la indicación empiezan a 6 Botón CH (canal) destellar durante una hora antes de que se agoten las pilas del transmisor.
  • Página 25: Panel Posterior

    Panel posterior DC IN 9V ¥ LINE LEVEL 0dBm TUNER OUTPUT 1 Conector TUNER OUTPUT 2 Conector DC IN 9V 3 Ménsula del cable 1 Conector TUNER OUTPUT (salida de sonido del 3 Ménsula del cable sintonizador teléfono balanceado ø6.3 ( pulg.
  • Página 26: Funcionamiento

    Funcionamiento Conecte el POWER. Nota Conecte el interruptor POWER después de bajar el ANTENNA A, B volumen del equipo conectado en el conector TUNER OUTPUT. De lo contrario se escucha el ruido cuando se conecta el interruptor POWER. Ajuste el canal de recepción. DC IN 9V Para más detalles sobre el ajuste de los canales, Adaptador de CA...
  • Página 27: Funciones De Silenciamiento

    Ajuste de canal Tenga en cuenta las siguientes precauciones para evitar las Funciones de silenciamiento interferencias y ruidos. • No utilice simultáneamente dos o más micrófonos y Este aparato tiene las siguientes tres funciones de transmisores en el mismo canal. silenciamiento que funcionan combinadas.
  • Página 28 Ajuste de canal La indicación CH muestra el canal de frecuencia más Nota bajo del grupo seleccionado. Sin embargo para el grupo Conecte el POWER después de reducir el volumen del 00 aparece el canal seleccionado en último lugar. equipo conectado al conector TUNER OUTPUT. De lo Suelte automáticamente los botones para cancelar el contrario puede escucharse ruido cuando se conecta el modo de selección de grupo para seleccionar el grupo...
  • Página 29: Mensajes De Error

    Reinicialice los ajustes de grupo, canal. Err 02 El circuito sintetizado PLL Llama a su distoribuidor tiene un mal de Sony más cercano. funcionamiento. NO TONE Como no hay una señal La señal de tono del transmisor tiene de tono disponible o no se recibe otra señal de tono...
  • Página 30: Especificaciones

    Especificaciones Distorsión 1% o menos (desviación de Sintonizador ±40 kHz con modulación de 1 kHz) Tipo de recepción Frecuencia de señal de tono 110KF3E 32,768 kHz Sistema de circuito Nivel de salida Conversión doble superheterodino 0 dBm (desviación de ±16 kHz con Frecuencias de recepción modulación de 1 kHz) 794,125 a 805,875 MHz...
  • Página 31 Accesorio suministrado Adaptador de CA (1) Antenas (2) Instrucciones de funcionamiento (1) El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
  • Página 32 Français Avis pour les clients au Canada: L’usage des appareils sans-fil Sony est réglé par l’Industrie Canada comme décrit dans leur Cahier des Normes Radioélectriques CNR-123. Une licence est normalement requise. Le bureau de l’Industrie Canada doit être contacté. Lorsque l’opération de l’appareil est dans les limites de la bande de radiodiffusion, la licence est émanée sur la base...
  • Página 33: Survol

    Table des matières Survol ..............33 Le syntoniseur de diversité synthétisé UHF WRR-800A pour le système de microphone UHF sans fil Sony sur bande Caractéristiques ........... 33 800 MHz utilise les bandes de fréquence réservées à la Configuration du système ........34 diffusion de télévision sur UHF.
  • Página 34: Configuration Du Système

    799,875 WRT-805A (68) WRR-801A (68) Un circuit silencieux intégré élimine le bruit et l’interférence WRT-810A (68) WRR-810A (68) des signaux quand le WRR-800A est en mode d’attente pour WRT-820A (68) WRR-820A (68) la réception des signaux. 800,125 à WRT-830A (68)
  • Página 35: Précautions

    Précautions Fonctionnement Nettoyage • Cet appareil doit être utilisé à une température de 0 à 40°C. Nettoyer l’appareil à l’aide d’un linge doux et sec. Ne Éviter de l’utiliser pendant des périodes de temps jamais utiliser de diluant, de benzène, d’alcool ou d’autres prolongées à...
  • Página 36: Canaux De Radiocommunication Pouvant Être Sélectionnés

    Canaux de radiocommunication pouvant être sélectionnés Le syntoniseur garde sept groupes de canaux pouvant être • Le nombre de canaux de microphone sans fil réellement sélectionnés : Groupe 00 (94 canaux), 11 (11 canaux), 12 (8 utilisables dans un système à multiples canaux peut être canaux), 13 (8 canaux), A1 (8 canaux), A2 (7 canaux) et A3 inférieur à...
  • Página 37: Liste Des Canaux De Radiocommunication

    Listes des canaux de radiocommunication Groupe 00 : Accès à tous les canaux À utiliser seulement pour système à un canal ou pour la recherche des canaux libres. Canal Fréquence (MHz) Canal Fréquence (MHz) Canal Fréquence (MHz) Canal Fréquence (MHz) 68-25 797,125 68-01...
  • Página 38 Canaux de radiocommunication pouvant être sélectionnés Groupe 11 : Groupe de 11 canaux Groupe 12 : Groupe de 8 canaux Groupe 13 : Groupe de 8 canaux À utiliser quand les canaux de télé 68 À utiliser quand le canal de télé 68 est À...
  • Página 39: Emplacement Des Pièces Et Des Commandes

    Emplacement des pièces et des commandes Panneau frontal 1 Interrupteur POWER 2 Connecteurs d’ANTENNE A, B 3 Affichage ANTENNA A VOL. ANTENNA B BATT BATT POWER 7 Réglage VOL. 4 Bouton SET 5 Bouton GP 6 Bouton CH 1 Interrupteur POWER 3 Affichage Effectue la mise en/hors circuit.
  • Página 40: Affichage

    Emplacement des pièces et des commandes 5 Bouton de groupe GP 1 Indicateur de pile BATT 5 Indication de pile BATT Appuyer sur ce bouton pour changer le groupe ou pour afficher les fréquences. Indique l’état des piles de l’émetteur et du microphone sans fil.
  • Página 41: Panneau Arrière

    Panneau arrière DC IN 9V LINE LEVEL 0dBm ¥ TUNER OUTPUT 1 Connecteur de sortie de syntoniseur (TUNER OUTPUT) 2 Connecteur d’entrée C.C. 9 V (DC IN 9V) 3 Pince-fil 1 Connecteur de sortie de syntoniseur (jack phono 3 Pince-fil équilibré, ø6,3 ( po TRS)) Pour retenir le cordon de l’adaptateur C.A.
  • Página 42: Fonctionnement

    Fonctionnement Mettre l’appareil en circuit. Nota Réduire le volume de l’équipement branché au ANTENNA A, B connecteur de TUNER OUTPUT avant d’effectuer la mise en circuit. Autrement, le bruit sera entendu lors de la mise en circuit. Régler le canal de réception. DC IN 9V Pour tous les détails sur le réglage des canaux du Adaptateur C.A.
  • Página 43: Fonctions De Réglage Silencieux

    Réglage des canaux Prendre les précautions suivantes pour prévenir Fonctions de réglage silencieux l’interférence et le bruit. • Ne pas utiliser simultanément deux ou plusieurs Ce syntoniseur offre trois fonctions interactives de réglage microphones et émetteurs réglés au même canal. silencieux.
  • Página 44 Réglage des canaux L’indication “CH” montre le canal du groupe Nota sélectionné ayant la plus basse fréquence. Pour le Réduire le volume de l’équipement branché au groupe 00, toutefois, le canal sélectionné en dernier est connecteur de sortie du syntoniseur avant d’effectuer la affiché.
  • Página 45: Messages D'erreur

    Communiquer avec le Si le canal ou la fréquence désiré est affiché, relâcher autre qu’à 32,768 kHz est dépositaire Sony. Si l’on reçu, la sortie de signal les boutons “SET” et “CH”. audio est coupée. utilise un microphone sans fil WRT-810A, un Le canal sélectionné...
  • Página 46: Fiche Technique

    Fiche technique Fréquence de signal de tonalité Syntoniseur 32,768 kHz Type de réception Niveau de sortie 110KF3E 0 dBm (±16 kHz de déviation à Type de circuit Double conversion, superhétérodyne modulation de 1 kHz) Fréquence de réception (–20 dBm (±5 kHz de déviation à 794,125 à...
  • Página 48 Sony Corporation Printed in Japan...

Tabla de contenido