Resumen de contenidos para Bosch GWS 18V-10 Professional
Página 1
GWS 18V-10 Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 51X (2019.09) O / 360 1 609 92A 51X de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
Sie nur Verlängerungskabel, die auch oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung werden. eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Augen- Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- schutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Sie Staubmaske, Gehörschutz, Schutzhandschuhe Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 8
Drehrichtung der Scheibe an der nie mit der Seitenfläche einer Trennscheibe. Trenn- Blockierstelle. Hierbei können Schleifscheiben auch bre- scheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der chen. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 9
Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dämpfe verursachen. können die Atemwege reizen. Verwenden Sie den Akku nur in Produkten des Her- stellers. Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlas- tung geschützt. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
LED, ist der Akku defekt und muss ausge- tauscht werden. Montage Akku laden Benutzen Sie nur die in den technischen Daten aufge- führten Ladegeräte. Nur diese Ladegeräte sind auf den Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Transport und Aufbewahrung aus dem Passen Sie die Position der Schutzhaube (8) den Erforder- Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen des nissen des Arbeitsganges an. Drücken Sie dazu den Entrie- Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 13
Einschalten, ob das Schleifwerkzeug kor- ausreichend. rekt montiert ist und sich frei drehen kann. Stellen Sie sicher, dass das Schleifwerkzeug nicht an der Schutz- haube oder anderen Teilen streift. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
M 14 9000 Um das Elektrowerkzeug auszuschalten, lassen Sie den Ein-/Ausschalter (4) los bzw. wenn er arretiert ist, drücken Sie den Ein-/Ausschalter (4) kurz hinten herunter und lassen ihn dann los. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 15
Bei Verwendung der Absaughaube zum Trennen mit Füh- Lassen Sie das Elektrowerkzeug nach starker Belas- rungsschlitten (25) muss der Staubsauger zum Absaugen tung noch einige Minuten im Leerlauf laufen, um das von Steinstaub zugelassen sein. Bosch bietet geeignete Einsatzwerkzeug abzukühlen. Staubsauger an. Schalten Sie das Elektro-...
16 | Deutsch Unterbrechen Sie in diesem Fall den Trennvorgang und las- Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- sen Sie die Diamant-Trennscheibe im Leerlauf bei höchster stellen oder Reparaturen anmelden. Drehzahl kurze Zeit laufen, um sie abzukühlen. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460...
(RCD) protec- If damaged, have the power tool repaired before use. ted supply. Use of an RCD reduces the risk of electric Many accidents are caused by poorly maintained power shock. tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Do not operate the power tool near flammable materi- can break and fly apart. als. Sparks could ignite these materials. The outside diameter and the thickness of your ac- cessory must be within the capacity rating of your 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 19
The guard helps to protect operator from broken wheel Be aware that wire bristles are thrown by the brush fragments, accidental contact with wheel and sparks that even during ordinary operation. Do not overstress the could ignite clothing. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
A) Accessories shown or described are not included with the structions may result in electric shock, fire product as standard. You can find the complete selection of and/or serious injury. accessories in our accessories range. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
However, if the power tool is used for differ- before using your power tool for the first time. ent applications, with different application tools or poorly maintained, the vibration level may differ. This can signific- Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
3× continuous green light 40−60 % The protective guard for cutting (13) is fitted in the same 2× continuous green light 20−40 % way as the protective guard for grinding (8). 1× continuous green light 5−20 % 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Only use the quick-clamping nut (11) for grinding/cutting other parts. discs up to a maximum diameter of 125 mm. The quick-clamping nut (11) may be used only for grinding or cutting discs. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
– Provide for good ventilation of the working place. – It is recommended to wear a P2 filter-class respirator. Observe the relevant regulations in your country for the ma- terials to be worked. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
If the power tool has been subjected to a heavy load, continue to run it at no-load for several minutes to cool down the accessory. Do not use the power tool with a cut-off stand. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
26 | English Switch on the power tool The Bosch product use advice team will be happy to help you and position it with the with any questions about our products and their accessor- front part of the cutting ies.
Uzbekistan Conserver tous les avertissements et toutes les instruc- TOO “Robert Bosch” Power Tools, After Sales Service tions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. Muratbaev Ave., 180 Le terme «outil» dans les avertissements fait référence à...
Página 28
être commandé par l’interrupteur est Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue. dangereux et il faut le réparer. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 29
Porter un équipement de protection individuelle. En voquant des sauts ou l’expulsion de la meule. La meule peut fonction de l’application, utiliser un écran facial, des sauter en direction de l’opérateur ou encore en s’en éloi- Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 30
Les meules doivent être utilisées uniquement pour les bonds. applications recommandées. Par exemple: ne pas meuler avec le côté de la meule à tronçonner. Les meules à tronçonner abrasives sont destinées au meulage 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Ventilez le local et consultez un (13) Capot de protection spécial tronçonnage médecin en cas de malaise. Les vapeurs peuvent entraî- (14) Disque à tronçonner ner des irritations des voies respiratoires. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
électroportatif pour d’autres applications, avec d’autres ac- Meulage (ébarbage) : cessoires ou bien en cas d’entretien non approprié, le niveau = 6,5 m/s , K = 1,5 m/s sonore peut être différent. Il peut en résulter une nette aug- 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
électroportatif est à l’arrêt. Pour afficher le niveau de charge, appuyez sur le bouton de l'indicateur de niveau de charge . L’affichage du ni- veau de charge est également possible après retrait de l’ac- Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
N’utilisez l’outil électroportatif qu’avec la poignée à meuler/à tronçonner d’un diamètre maximal de 125 mm. supplémentaire (7). L’écrou de serrage rapide (11) ne doit être utilisé que pour les meules à ébarber ou disques à tronçonner. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Respectez pour cette raison la vitesse de rotation et vitesse Assurez-vous que la meule/le disque ne frôle pas le ca- circonférentielle indiquées sur l’étiquette de la meule/du pot de protection ni d’autres pièces. disque. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Attention lors de la réalisation de rainures ou saignées – Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec dans des murs porteurs, voir la section « Remarques un niveau de filtration de classe P2. sur la statique ». 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 37
(25), il faut que l’aspirateur N’utilisez jamais l’outil électroportatif avec un support raccordé soit conçu pour l’aspiration de poussières miné- rales. Bosch propose des aspirateurs appropriés. de tronçonnage. Mettez en marche l’outil Attendez que les meules à ébarber et les disques à...
Accus/piles : France Li-Ion : Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Veuillez respecter les indications se trouvant dans le cha- moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de pitre Transport (voir « Transport », Page 38).
Página 39
Las herramientas eléctricas utilizadas por personas dicamentos. Un momento de inatención durante el uso inexpertas son peligrosas. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 41
No utilice discos desgastados de herramientas eléctri- Sujete con firmeza la herramienta eléctrica y manten- cas más grandes. Los discos destinados para las herra- ga su cuerpo y brazos en una posición propicia para Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
No sobrecargue los alambres aplicando una car- vación de las indicaciones de seguridad y de ga excesiva al cepillo Las púas de alambre pueden pene- trar fácilmente la ropa ligera y/o la piel. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
– con empuñadura adicional estándar 2,4-2,6 2,4-2,6 2,4-2,6 Temperatura ambiente recomendada durante la °C 0...+35 0...+35 0...+35 carga Temperatura ambiente permitida durante el °C –20...+50 –20...+50 –20...+50 servicio y en el almacenamiento Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
LEDs Capacidad en los datos técnicos. Solamente estos cargadores han sido especialmente adaptados a los acumuladores de io- Luz permanente 3× verde 60−100 % nes de litio empleados en su herramienta eléctrica. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Ajuste siempre la cubierta protectora (8) de modo que mente el interruptor de conexión/desconexión. las 3 levas de la palanca de desenclavamiento (1) en- Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 46
útil abrasivo está correcta- mente montado y si se deja girar libremente. Asegúre- se, que el útil abrasivo no roce en la cubierta protecto- ra u otras piezas. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
(4) hacia de- lante. Para fijar el interruptor de conexión/desconexión (4), pre- sione el interruptor de conexión/desconexión (4) por delan- te hacia abajo, hasta que encastre. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
No utilice la herramienta eléctrica con un montante el tronzado con carro guía (25), la aspiradora debe estar au- para tronzar. torizada para la aspiración de polvo de piedra. Bosch ofrece No tome los discos amoladores y tronzadores con la aspiradoras adecuadas.
El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- material a mecanizar. mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus Al tronzar materiales muy accesorios.
50 | Português Tel.: (51) 1 706 1100 Português www.bosch.com.pe Venezuela Instruções de segurança Robert Bosch S.A. Calle Vargas con Buen Pastor, Edif. Alba, P-1, Boleita Norte, Caracas 1071 Indicações gerais de advertência para Tel.: (58) 212 207-4511 ferramentas eléctricas www.boschherramientas.com.ve...
Página 51
Líquido que escapa do melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta acumulador pode levar a irritações da pele ou a eléctrica apropriada na área de potência indicada. queimaduras. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
à rotação do acessório no ponto do às outras pessoas do plano do acessório rotativo e bloqueio. faça funcionar a ferramenta elétrica com o número 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 53
água ou de gás, fios elétricos ou objetos que podem ajuda a proteger o utilizador dos fragmentos de discos provocar o efeito de coice. partidos, do contacto acidental com o disco e faíscas que podem inflamar o vestuário. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
(14) Disco de corte no caso de apresentar queixas. É possível que os vapores (15) Punho (superfície do punho isolada) irritem as vias respiratórias. (16) Veio de retificação (17) Proteção para as mãos 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Lixar superfícies (desbastar): o nível de vibrações seja diferente. Isso pode aumentar = 6,5 m/s , K = 1,5 m/s consideravelmente a carga de vibrações durante o período completo de trabalho. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
LED, a bateria Ajuste a posição da tampa de proteção (8) de acordo com os tem defeito e tem de ser substituída. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
A bateria deverá ser retirada antes de todos os trabalhos na ferramenta elétrica (p. ex. manutenção, troca de ferramenta etc.) e antes de transportar ou de armazenar a mesma. Há perigo de ferimentos se o Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Após montar a ferramenta abrasiva deverá controlar, M 14 9000 antes de ligar a ferramenta elétrica, se a ferramenta abrasiva está montada corretamente e se pode ser movimentada livremente. Assegure-se de que a 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 59
Cuidado com ranhuras em paredes de suporte, ver a secção "Indicações sobre estática". Aperte a peça se esta não ficar segura apenas com o seu próprio peso. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Ao utilizar a tampa de aspiração para cortar com patim de guia (25), o aspirador tem de estar homologado para a Não utilizar a ferramenta elétrica com um suporte aspiração de pó de pedra. A Bosch comercializa aspiradores para rebarbadoras. apropriados.
Baterias/pilhas: www.bosch-pt.com Lítio: A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Observar as indicações no capítulo Transporte (ver todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e "Transporte", Página 61). acessórios.
Página 62
Per un caricabatteria larghi, né gioielli. Tenere i capelli, i vestiti e i guanti previsto per un determinato tipo di batteria sussiste peri- lontani dalle parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
La filettatura di fissaggio degli accessori dovrà coinci- dere con quella dell’alberino della smerigliatrice. Per Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 64
è ancora in movimento: ciò potrebbe causare contrac- colpi. Ricercare la causa dell’inceppamento del disco e adottare gli opportuni provvedimenti. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all’illu- dischi raggiungono temperature molto elevate. strazione dell’elettroutensile che si trova sulla pagina con la Se l’alimentazione di corrente viene interrotta, ad rappresentazione grafica. esempio perché viene rimossa la batteria, sbloccare Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
è tipicamente di 79 dB(A). Grado d’incertezza K = 3 dB. Il Valori di emissione acustica rilevati conformemente a livello di rumorosità durante il lavoro può superare i valori in- EN 60745-2-3. dicati. Indossare protezioni acustiche! 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 67
La batteria (5) è dotata di due livelli di bloccaggio, preposti «Servizio di assistenza e consulenza tecnica». ad impedire che la batteria stessa cada all’esterno, qualora il tasto di sbloccaggio batteria (6) venga premuto inavvertita- Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Impugnatura supplementare antivibrazioni Per fissare una mola abrasiva/una mola da taglio, uti- L’impugnatura supplemen- lizzare esclusivamente il dado autoserrante (11) forni- tare antivibrazioni permette to in dotazione. di lavorare a vibrazione ri- 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Non utilizzare adattatori, né elementi di riduzione. 9000 Qualora si utilizzino mole diamantate, accertarsi che la frec- 22,2 9000 cia del senso di rotazione sulla mola stessa ed il senso di ro- Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
(4) in posizione di spegnimen- lizzato. to e riaccendere l’elettroutensile. – Provvedere ad una buona aerazione della postazione di lavoro. – Si consiglia di portare una mascherina protettiva con clas- se di filtraggio P2. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Dopo un’elevata sollecitazione, lasciar funzionare a di guida (25), l’aspiratore dovrà essere omologato per l’aspi- vuoto l’elettroutensile ancora per alcuni minuti, in mo- razione di polvere di pietra. Bosch offre nella propria gamma do da lasciarne raffreddare l’accessorio. aspiratori adatti allo scopo.
Veiligheidsaanwijzingen Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. Algemene waarschuwingen voor elektrische...
Página 73
Voor een oplaadappa- Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver- raat dat voor een bepaald type accu geschikt is, bestaat wachte situaties beter onder controle houden. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Accessoires met een verkeer- draaiende accessoire kan uw kleding worden gegrepen, de afmeting kunnen niet voldoende in bedwang of onder waardoor het accessoire in uw lichaam wordt getrokken. controle worden gehouden. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 75
Probeer nooit de doorslijpschijf uit de sne- accessoires veroorzaken vaak een terugslag en verlies de te halen, terwijl de schijf nog draait. Dit zou name- van controle over het gereedschap. lijk een terugslag kunnen veroorzaken. Onderzoek Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Raak de (door)slijpschijven niet aan, voordat ze afge- Ontgrendelingshendel voor beschermkap koeld zijn. De schijven worden bij het werken erg heet. Draairichtingpijl op machinehuis Ontgrendel de aan/uit-schakelaar en zet deze in de uit-stand, wanneer de stroomvoorziening wordt on- 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
79 dB(A). Onzekerheid K = Schuren met schuurblad: 3 dB. Het geluidsniveau bij het werken kan de aangegeven = 3,5 m/s , K = 1,5 m/s waarden overschrijden. Draag gehoorbescherming! Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 78
Zie voor adressen het gedeelte schap valt. Zolang de accu in het elektrische gereedschap is „Klantenservice en gebruiksadvies“. geplaatst, wordt deze door een veer op de juiste plaats ge- houden. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Schroef de extra handgreep (7) afhankelijk van de werkwijze uitsluitend de meegeleverde snelspanmoer (11). rechts of links van de machinekop vast. Trillingsdempende extra handgreep Dankzij de trillingsdempen- de extra handgreep kunt u met weinig trillingen en Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Gebruik geen adapters 22,2 9000 of reduceerstukken. Let er bij het gebruik van diamantdoorslijpschijven op dat de – – 9000 draairichtingpijl op de diamantdoorslijpschijf en de draai- – – 9000 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Vermijd ophoping van stof op de werkplek. Stof kan Klem het werkstuk vast, wanneer dit niet door het ei- gemakkelijk ontbranden. gen gewicht veilig ligt. Belast het elektrische gereedschap niet zo sterk dat het tot stilstand komt. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
82 | Nederlands Laat het elektrische gereedschap na sterke belasting steenstof goedgekeurd zijn. Bosch biedt geschikte stofzui- gers aan. nog enkele minuten onbelast lopen, om het inzetge- reedschap af te koelen. Schakel het elektrische ge- reedschap in en plaats het...
Sikkerhedsinstrukser len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over Generelle sikkerhedsinstrukser til el‑værktøj onze producten en accessoires. Læs alle sikkerhedsinstrukser og...
Blot fordi tilbehøret kan sættes på el-værktøjet, er det ik- ler, om bevægelige maskindele fungerer korrekt og ik- ke nødvendigvis sikkert at bruge det. ke sidder fast, og om delene er brækket eller beskadi- 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 85
El-værktøjets udluftningshuller skal rengøres jævn- Slibefladen på skiver med fordybning i midten skal ligt. Motorens blæser trækker støv ind i huset, og ophob- monteres under beskyttelseskantens plan. En forkert Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 86
Vær ekstra forsigtigt, når der skæres lommer i eksi- sterende vægge eller andre områder, hvor du ikke kan se bagsiden af emnet. Skiven kan ramme gas- eller van- drør, ledninger eller objekter, der kan medføre tilbage- slag. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
2,4-2,6 Anbefalet omgivelsestemperatur ved opladning °C 0...+35 0...+35 0...+35 Tilladt omgivelsestemperatur ved drift og ved °C -20...+50 -20...+50 -20...+50 opbevaring Anbefalede akkuer GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
(11)side med påskrift ikke peger mod slibeskiven. Udsugningsskærmen til skæring med føringsslæde (25) Brug kun den medfølgende lynspændemøtrik (11)til monteres på samme måde som beskyttelsesskærmen til fastgørelse af en slibe-/skæreskive. slibning (8). Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Brug hverken adaptere eller reduktionsstykker. Sørg ved anvendelse af diamantskæreskiver for, at retning- spilen på diamantskæreskiven og el-værktøjets omdrejnings- retning (se retningspil på gearhovedet) stemmer overens. Rækkefølgen ved montering kan ses på grafiksiden. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
For ibrugtagning af el-værktøjet trykker du på tænd/sluk- Lamelslibeskive kontakten (4). Med lamelslibeskiven (tilbehør) kan du også bearbejde hvæl- vede overflader og profiler. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Telegrafvej 3 bejdes. 2750 Ballerup Ved skæring af særligt hår- På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- de materialer, f.eks. beton ler oprettes en reparations ordre. med højt kiselindhold, kan Tlf. Service Center: 44898855 diamantskæreskiven blive overophedet og derved tage Fax: 44898755 skade.
Med ett lämpligt elverktyg elverktyg. Oförändrade stickproppar och passande vägguttag reducerar risken för elstöt. kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Ansiktsmasken eller andningsskyddet måste kunna filtrera partiklar som genereras av din verksamhet. Långvarig exponering i högt buller kan orsaka hörselskador. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 95
Kast kommer att driva verktyget i hjulet fastnar. motsatt riktning mot hjulets rörelse då det fastnar. Starta inte om skärningen i arbetsstycket. Låt hjulet nå full hastighet och utför sedan snittet igen Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Explosions- och kortslutningsrisk. (17) Handskydd (18) Gummisliptallrik Vid skador och felaktig användning av batteriet kan (19) Sliptallrik ångor träda ut. Batteriet kan börja brinna eller 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Mätningen av den bullernivå som anges i denna anvisning har av arbetsförloppen. utförts enligt en mätmetod som är standardiserad och kan användas vid jämförelse av olika elverktyg. Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av vibrationsbelastningen. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
(1) aktiveras! I annat fall får Blinkande ljus 1× grön 0−5 % elverktyget inte användas mer och måste överlämnas till kundtjänst. Observera: koderingsaxlarna på skyddskåpan (8) säkerställer att endast en skyddskåpa som passar till elverktyget monteras. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
(11) utan några andra verktyg. rotera fritt. Kontrollera att slipverktyget inte berör Använd endast snabbspänningsmuttern (11) för slip- och sprängskyddet eller andra delar. kapningsskivor med en diameter på max 125 mm. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbetat material. max. [mm] [mm] Undvik dammanhopning på arbetsplatsen. Damm kan lätt självantändas. [v/min] [m/s] 9000 22,2 9000 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 101
Vid användning av bortsugningskåpan för kapning med styrsläde (25) så skall dammsugaren för bortsugning av Arbetsanvisningar stendamm vara tillåten. Bosch har lämpliga dammsugare i sitt sortiment. Var försiktig vid spårning i bärande väggar. Se Sätt på elverktyget och sätt avsnittet "Information om statiken".
10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Sikkerhet på arbeidsplassen Svenska Sørg for at arbeidsplassen til enhver tid er ryddig og Bosch Service Center har god belysning. Rot eller dårlig lys innebærer stor fare Telegrafvej 3 for uhell. 2750 Ballerup Bruk ikke elektroverktøy i eksplosjonsfarlige...
Página 103
Bruk egnede klær. Ikke bruk vide klær eller smykker. forbrenninger eller brann. Hold hår, klær og hansker unna deler som beveger Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
å bevege seg oppover eller slå utover. du og eventuelle tilskuere stå utenfor tilbehørets Slipeskiven kan bevege seg brått enten mot eller fra rotasjonsplan og elektroverktøyet kjøres med operatøren, avhengig av slipeskivens rotasjonsretning da 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 105
Flenser til kappeskiver kan være annerledes enn flenser til slipeskiver. Ikke bruk nedslitte slipeskiver fra større elektroverktøy. Slipeskiver beregnet på større Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Til en nøyaktig vurdering av vibrasjonsbelastningen skal det også tas hensyn til de tidene maskinen er slått av eller går, Følg informasjonene om kassering. men ikke virkelig brukes. Dette kan tydelig redusere vibrasjonsbelastningen over hele arbeidstidsrommet. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Du må aldri endre på ekstrahåndtaket. Adresser se avsnittet "Kundeservice og kundeveiledning". Ekstrahåndtaket må ikke brukes hvis det er skadet. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
(17). låser hurtigspennmutteren i Gummislipeskive stillingen. Det er ikke Monter alltid håndbeskyttelsen (17) når du skal tilstrekkelig å trekke til på arbeide med gummislipeskiven (18). kanten av skiven. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Skadde slipeverktøy kan gå i stykker og forårsake personskader. Det er fare for skader hvis du trykker på av/på-bryteren ved en feiltagelse. Tilbakeslagsutkobling Ved plutselig tilbakeslag på elektroverktøyet, for eksempel blokkering under kapping, avbrytes strømforsyningen til motoren elektronisk. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 111
Hvis det brukes støvavsugsdeksel for kapping med "Informasjon om statikk". styreskinner (25), må støvsugeren være godkjent for bruk Spenn fast emnet hvis det ikke ligger sikkert av på steinstøv. Bosch tilbyr egnede støvsugere. egenvekten. Slå på elektroverktøyet, og Belast ikke elektroverktøyet så mye at det stopper.
10‑sifrede produktnummeret som er angitt på taa verkkokäyttöistä sähkötyökalua tai akkukäyttöistä sähkö- produktets typeskilt. työkalua. Norsk Työpaikan turvallisuus Robert Bosch AS Pidä työskentelyalue siistinä ja hyvin valaistuna. Työ- Postboks 350 paikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voivat 1402 Ski johtaa tapaturmiin.
Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta, kun köiskun, tulipalon ja/tai vakavan loukkaantumisen. niitä ei käytetä. Älä anna sellaisten henkilöiden käyt- Tätä sähkötyökalua ei suositella tiettyihin tehtäviin, tää sähkötyökalua, joilla ei ole tarvittavaa käyttökoke- esimerkiksi kiillotustöihin. Sähkötyökalun käyttötarkoi- Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 115
Älä käynnistä katkaisutoimintoa uudelleen työkappa- käaikaiselta auringonpaisteelta, tulelta, leessa. Anna laikan kiihtyä huippunopeuteen ja lialta, vedeltä ja kosteudelta. Räjähdys- ja oi- työnnä laikka varovasti takaisin leikkausuraan. Laikka kosulkuvaara. saattaa jumittua, ponnahtaa leikkausurasta ulos tai ai- Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Käytä vain teknisissä tiedoissa ilmoitettuja latauslait- LED-valot Kapasiteetti teita. Vain nämä latauslaitteet soveltuvat sähkötyökalus- sasi käytettävälle litiumioniakulle. 3 vihreää valoa palaa jatkuvasti 60−100 % 2 vihreää valoa palaa jatkuvasti 30−60 % 1 vihreä valo palaa jatkuvasti 5−30 % Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Suojus (8) saa kääntyä vain lukituksen avausvipua (1) Huomioi hiomatarvikkeiden mitat. Reiän halkaisijan täytyy käyttämällä! Muussa tapauksessa sähkötyökalua ei sopia kiinnityslaippaan. Älä käytä adaptereita tai supistus- saa missään tapauksessa enää käyttää ja se täytyy toi- kappaleita. mittaa huoltoon. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Voit käyttää kaikkia tässä käyttöoppaassa mainittuja hioma- pitävä kiinnitys, jotta se ei tarvikkeita. irtoa käytön yhteydessä ka- Käytettävän hiomatarvikkeen suurimman sallitun kierroslu- rasta. vun [min ] tai kehänopeuden [m/s] täytyy vastata vähintään seuraavassa taulukossa vaadittuja arvoja. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Kiinnitä työkappale, mikäli sen omapaino ei pidä sitä – Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta. luotettavasti paikallaan. – Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengitys- Älä kuormita sähkötyökalua niin voimakkaasti, että se suojanaamaria. pysähtyy. Noudata käsiteltäviä materiaaleja koskevia maakohtaisia määräyksiä. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Räjäytyskuvat ja varaosatiedot Kun käytät katkaisutyön imusuojusta ohjaustuen (25) ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com kanssa, pölynpoistoon valittavan imurin täytyy olla hyväk- Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- sytty kivipölyn imurointiin. Boschin valikoimassa on tähän vikkeita koskeviin kysymyksiin. soveltuvia pölynimureita.
Υποδείξεις ασφαλείας Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά 01510 Vantaa εργαλεία Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Διαβάστε όλες τις υποδείξεις Puh.: 0800 98044 ΠΡΟΕΙΔΟ- ασφάλειας και τις οδηγίες. Faksi: 010 296 1838 ΠΟΙΗΣΗ...
συνδετήρες χαρτιών, νομίσματα, κλειδιά, καρφιά, σωστά. Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να βίδες ή άλλα μικρά μεταλλικά αντικείμενα που ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη. μπορούν να βραχυκυκλώσουν τις επαφές της Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
ρούχα σας, τραβώντας το εξάρτημα προς το σώμα σας. εργαλείου, κινούνται εκτός ισορροπίας, δονούνται Καθαρίζετε τακτικά τα ανοίγματα εξαερισμού του υπερβολικά και μπορεί να προκαλέσουν απώλεια του ηλεκτρικού εργαλείου. Ο ανεμιστήρας του κινητήρα ελέγχου. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 125
της εργασίας, κινείται απομακρυνόμενος από το σώμα σας, περιστρεφόμενο εξάρτημα και να προκαλούν απώλεια του μια πιθανή ανάκρουση μπορεί να κατευθύνει τον ελέγχου ή ανάκρουση. περιστρεφόμενο δίσκο και το ηλεκτρικό εργαλείο προς το μέρος σας. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
τροχού ή βούρτσας μπορεί να αυξηθεί από το φορτίο ασφαλείας και των οδηγιών μπορεί να εργασίας και τις φυγόκεντρες δυνάμεις. προκαλέσει ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και/ή σοβαρούς τραυματισμούς. Προσέξτε παρακαλώ τις εικόνες στο μπροστινό μέρος των οδηγιών λειτουργίας. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
°C 0...+35 0...+35 0...+35 τη φόρτιση Επιτρεπόμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά °C –20...+50 –20...+50 –20...+50 τη λειτουργία και σε περίπτωση αποθήκευσης Συνιστούμενες μπαταρίες GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 128
στα Τεχνικά στοιχεία. Μόνο αυτοί οι φορτιστές είναι Συνεχώς αναμμένο φως 2× πράσινο 30−60 % εναρμονισμένοι με την μπαταρία ιόντων λιθίου (Li-Ion) που Συνεχώς αναμμένο φως 1× πράσινο 5−30 % χρησιμοποιείται στο ηλεκτρικό σας εργαλείο. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Ρυθμίζετε τον προφυλακτήρα (8) πάντοτε έτσι, ώστε Αφαιρείτε την μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο και τα 3 κόκκινα έκκεντρα του μοχλού απασφάλισης (1) πριν από κάθε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο (π.χ. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 130
παξιμάδι σύσφιγξης (12) και σφίξτε το με το γαντζόκλειδο. παξιμαδιού ταχυσύσφιγξης. Μετά τη συναρμολόγηση του λειαντικού εργαλείου και Το σφίξιμο στο περιθώριο του δίσκου δεν είναι αρκετό. πριν να θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία να 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Τηρείτε τις διατάξεις που ισχύουν στη χώρα σας για τα διάφορα υπό κατεργασία υλικά. 22,2 9.000 Αποφεύγετε τη δημιουργία συσσώρευσης σκόνης στο – – 9.000 χώρο που εργάζεστε. Οι σκόνες αναφλέγονται εύκολα. – – 9.000 – – 9.000 M 14 9.000 Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Κατά την κοπή σε πέτρα φροντίζετε για μια επαρκή τοίχους, βλέπε στην ενότητα «Υποδείξεις για τη αναρρόφηση της σκόνης. στατική». Φοράτε μάσκα προστασίας από σκόνη. Σφίξτε το επεξεργαζόμενο κομμάτι, εφόσον δε στηρίζεται σταθερά με το δικό του βάρος. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
υψηλή αναλογία χαλικιών, μπορεί να υπερθερμανθεί ο βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com διαμαντόδισκος κοπής και έτσι να καταστραφεί. Ένα Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως περιστρεφόμενο με τον διαμαντόδισκο κοπής στεφάνι τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους.
çarpma tehlikesini azaltır. kullanımı tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltır. Borular, kalorifer petekleri, ısıtıcılar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle vücudunuzun temas etmesinden kaçının. Vücudunuz topraklandığı anda büyük bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Gerektiği durumlarda toz gelecek olursa hemen bir hekime başvurun. Dışarı maskesi, kulaklık, eldiven ve küçük aşındırıcı ve iş sızan akü sıvısı cilt tahrişlerine ve yanmalara neden parçası kırıklarını engelleyebilecek atölye önlüğü olabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 136
Geri tepme durumunda ve disk kırılması veya geri tepme olasılığını yükseltir. çalıştırma anındaki tork tepkisini maksimum düzeyde 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Su boruların hasar Mil kilitleme düğmesi görmesi maddi zararlara yol açabilir. Açma/kapama şalteri Tam olarak soğumadan önce taşlama ve kesme Akü disklerini tutmayın. Diskler çalışırken çok ısınır. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Toplam titreşim değerleri a (üç yönün vektör toplamı) ve Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanım tolerans K EN 60745-2-3 uyarınca belirlenmektedir: alanlarını temsil eder. Ancak elektrikli el aleti başka kullanım 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Şarj durumu göstergesi tuşuna basıldıktan sonra hiçbir LED pozisyonunu yaptığınız işin gereklerine uyarlayın. Boşa alma yanmazsa, akü arızalı demektir ve değiştirilmesi gerekir. tuşunu (1) yukarı doğru bastırın ve koruyucu kapağı (8) istediğiniz pozisyona çevirin. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Taşlama milini (16) ve takılan bütün parçaları temizleyin. Taşlama ucunu sıkmak ve gevşetmek için taşlama milini sabitlemek üzere mil kilitleme tuşuna (3) basın. Mil kilitleme tuşunu sadece taşlama mili dururken kullanın. Aksi takdirde elektrikli el aleti hasar görebilir. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Taşların kesilmesi Çarpma (darbe) kapatması (Bakınız: Resim C) Entegre çarpma kapatması yere düştüğünde elektrikli el Taşta kesme yaparken yeterli bir toz emme donanımı aletini kapatır. Aleti tekrar çalıştırmak için açma/kapama kullanın. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Elektrikli el aletini açın ve etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka kılavuz kızağın ön parçasını belirtin. iş parçası üzerine Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek yerleştirin. Elektrikli el aletini hafif bir bastırma parçaları 7 yıl hazır tutar. kuvveti ve işlediğiniz Türkçe...
Kırgızistan, Moğolistan, Tacikistan, Türkmenistan, Pojęcie "elektronarzędzie" odnosi się do elektronarzędzi za- Özbekistan silanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilają- TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası Servis cym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami Muratbaev Cad., 180 (bez przewodu zasilającego). 050012, Almatı, Kazakistan Servis E-posta: service.pt.ka@bosch.com...
Página 145
Nie należy udostęp- narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi pod- niać narzędzia osobom, które nie są z nim obeznane Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 147
Zablokowanie lub zahaczenie prowadzi do nagłego zatrzy- Osłona musi być dobrze przymocowana do elektrona- mania obracającego się narzędzia roboczego. Niekontrolo- rzędzia, a jej ustawienie musi gwarantować jak naj- wane elektronarzędzie zostanie w związku z tym szarpnięte Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 148
Akumulator należy chronić przed wysokimi ustawiać pod przecinanym elementem w pobliżu linii cię- temperaturami, np. przed stałym nasłonecz- cia i na krawędziach elementu, po obu stronach tarczy. nieniem, przed ogniem, zanieczyszczeniami, 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
(7). resy są podane w rozdziale „Obsługa klienta oraz doradztwo Rękojeść dodatkową (7) należy przykręcić po prawej lub le- dotyczące użytkowania“. wej stronie głowicy, w zależności od rodzaju pracy. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
(o-ring). Jeżeli brakuje Szybkozaciskowa nakrętka mocująca (11) może być tej uszczelki, lub jest ona uszkodzona, koł- stosowana wyłącznie do tarcz szlifierskich lub tną- nierz mocujący (9) należy koniecznie wymienić cych. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
łów lub niektórych rodzajów metalu, mogą stanowić zagroże- nie dla zdrowia. Bezpośredni kontakt fizyczny z pyłami lub przedostanie się ich do płuc może wywołać reakcje alergicz- Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Nie wolno wyhamowywać biegu tarczy poprzez wywieranie W celu ponownego włączenia elektronarzędzia należy usta- bocznego nacisku. wić włącznik/wyłącznik (4) w pozycji wyłączonej i ponownie włączyć elektronarzędzie. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Podczas pracy z osłoną do cięcia z prowadnicą saneczkową przechowywania i podczas pracy. (25) należy stosować odpowiedni odkurzacz, dopuszczony Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące do usuwania pyłu kamiennego. Bosch ma w swojej ofercie odpowiednie odkurzacze. użytkowania Włączyć elektronarzędzie i Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy i konserwa- oprzeć...
Udržujte pracoviště v čistotě a dobře osvětlené. napájení a/nebo akumulátor. Máte‑li při nošení Nepořádek nebo neosvětlené pracoviště mohou vést elektrického nářadí prst na spínači, nebo pokud nářadí k úrazům. připojíte ke zdroji napájení zapnuté, může dojít k úrazu. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 157
Do elektrického nářadí používejte pouze k tomu a praskliny na brusných kotoučích, praskliny, trhliny určené akumulátory. Použití jiných akumulátorů může nebo nadměrné opotřebení opěrných kotoučů, vést k poranění či požáru. uvolnění či popraskání drátků na drátěných kartáčích. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 158
Pokud se například brusný kotouč zasekne nebo zachytí 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Elektronářadí je určené k dělení, hrubování a kartáčování Je-li pro broušení drátěným kartáčem doporučeno kovových a kamenných materiálů a dále pro vrtání do použití krytu, zabraňte styku drátěného kotouče nebo Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Doporučené nabíječky GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... A) V závislosti na použitém akumulátoru B) Omezený výkon při teplotách <0 °C 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
část „Zákaznická služba a poradenství ohledně použití“. Dodržujte pokyny pro likvidaci. Vyjmutí akumulátoru Akumulátor (5) je opatřený dvěma stupni zajištění, které mají zabránit vypadnutí akumulátoru při neúmyslném stisknutí odjišťovacího tlačítka (6). Pokud je akumulátor Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Přídavnou rukojeť (7) našroubujte na hlavu převodovky v závislosti na způsobu práce vpravo nebo vlevo. Přídavná rukojeť s tlumením vibrací Přídavná rukojeť s tlumením vibrací umožňuje přijemnější a bezpečnou práci s minimálními vibracemi. Na přídavné rukojeti neprovádějte žádné změny. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 163
Dbejte na rozměry brusných nástrojů. Průměr otvoru musí – – 9 000 odpovídat upínací přírubě. Nepoužívejte adaptéry ani redukce. – – 9 000 Při používání diamantových dělicích kotoučů dbejte na to, aby se šipka směru otáčení na diamantovém dělicím kotouči Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Nedotýkejte se brusných a rozbrušovacích kotoučů, dokud nevychladnou. Kotouče se při práci silně zahřívají. Pokud dojde k elektrostatickému nabití elektronářadí, integrovaná elektronika vypne elektronářadí. Pro opětovné spuštění elektronářadí znovu stiskněte vypínač (4). 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
K Vápence 1621/16 tvrdých materiálů, např. 692 01 Mikulov betonu s vysokým podílem Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho kameniva, se může diamantový dělicí kotouč přehřívat a tím stroje nebo náhradní díly online. poškodit. Jasně na to ukazuje jiskření po obvodu Tel.: +420 519 305700...
Pracovisko vždy udržiavajte čisté a dobre osvetlené. uchopením alebo prenášaním elektrického náradia sa Neporiadok a neosvetlené priestory môžu mať za ná- vždy presvedčte, či je elektrické náradie vypnuté. sledok pracovné úrazy. Prenášanie elektrického náradia so zapnutým vypínačom 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 167
Príslušenstvo vacie nástroje a pod. podľa týchto pokynov. Pri práci nesprávnych rozmerov sa nedá vhodne chrániť alebo zohľadnite konkrétne pracovné podmienky a činnosť, ovládať. ktorú budete vykonávať. Používanie elektrického nára- Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 168
že byť dostatočne chránený. môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom. Kryt musí byť bezpečne pripevnený k elektrickému Nepoužívajte elektrické náradie v blízkosti horľavých náradiu a umiestnený tak, aby zaručoval maximálnu materiálov. Iskry môžu zapáliť tieto materiály. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 169
Bezpečnostné výstrahy pre brúsenie Nepoužívajte nadmerne veľké brúsne papierové kotú- če. Pri výbere brúsneho papiera sa riaďte odporúča- niami výrobcu. Veľký brúsny papier presahujúci brúsny Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Odporúčaná teplota prostredia pri nabíjaní °C 0 až +35 0 až +35 0 až +35 Povolená teplota okolia pri prevádzke a pri °C −20 až +50 −20 až +50 −20 až +50 skladovaní 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Aby ste zaručili plný výkon akumulátora, pred prvým použitím ho úplne nabite v nabíjačke. Lítiovo-iónové akumulátory možno kedykoľvek dobíjať bez toho, aby to negatívne ovplyvnilo ich životnosť. Prerušenie nabíjania takýto akumulátor nepoškodzuje. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Brúsny/rezací kotúč s priemerom 115 mm/125 mm a musí sa odovzdať na opravu do zákazníckeho ser- visu. Dodržiavajte rozmery brúsnych nástrojov. Priemer otvoru musí byť vhodný pre upínaciu prírubu. Nepoužívajte žiadne adaptéry alebo redukčné prvky. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
4 mm. Dbajte na pevnosť upnutia Schválené brúsne nástroje brúsneho nástroja, aby sa Môžete používať všetky brúsne nástroje vymenované v tomto pri chode elektrického nára- návode na používanie. dia neuvoľnil z vretena. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Určité druhy prachu, napr. prach z dubového alebo z bu- kového dreva, sa považujú za rakovinotvorné, a to predov- šetkým spolu s ďalšími materiálmi, ktoré sa používajú pri spracovávaní dreva (chromitan, chemické prostriedky na 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Pri použití odsávacieho krytu na rezanie s vodiacimi sánkami vlastnej hmotnosti. (25) musí byť vysávač schválený na vysávanie prachu Elektrické náradie nezaťažujte tak intenzívne, že dôj- z kameňa. Firma Bosch ponúka vhodné vysávače. de k jeho zastaveniu. Zapnite elektrické náradie Po veľkom zaťažení nechajte elektrické náradie ešte a priložte ho prednou čas-...
štítku výrobku. tartásának elmulasztása áramütéshez, tűzhöz és/vagy súlyos Slovakia testi sérülésekhez vezethet. Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze- alebo náhradné diely online. ket az előírásokat. Tel.: +421 2 48 703 800 Az alább alkalmazott "elektromos kéziszerszám"...
Página 177
Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az Nem megfelelő körülmények esetén az akkumulátor- arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. ból folyadék léphet ki. Kerülje az érintkezést a folya- A megfelelő elektromos kéziszerszámmal a megadott tel- Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 178
Víz csiszolókorongokat: ellenőrizze, nem pattogzott‑e le és egyéb folyékony hűtőanyagok alkalmazása halálos és nem repedt‑e meg a csiszolókorong, nincs‑e eltör- áramütéshez vezethet. ve, megrepedve, vagy nagy mértékben elhasználódva 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 179
és a nagyobb méretű munkada- amely kiáll a védőbúra ajka alól, nem lehet megfelelően le- rabokat támassza alá. A nagyobb munkadarabok a saját fedni. súlyuk alatt meghajolhatnak. A munkadarabot mind a vá- Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Pótfogantyú (szigetelt fogantyú-felület) Óvja meg az elektromos kéziszerszámot a Védőbúra csiszoláshoz forróságtól, például a tartós napsugárzástól, Befogókarima O‑gyűrűvel (M14) a tűztől, a szennyezésektől, a víztől és a ned- (10) Csiszolókorong 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
K szórás a EN 60745-2-3 szabványnak megfelelően megha- elektromos kéziszerszámot más alkalmazásokra, eltérő be- tározott értékei: tétszerszámokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett Felület csiszolás (nagyolás): használják, a rezgésszint a fenti értéktől eltérhet. Ez az egész = 6,5 m/s , K = 1,5 m/s Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 182
Erre kivett akkumulátor ese- elektromos kéziszerszám tén is van lehetőség. karimájára és forgassa el a védőbúrát, amíg az jól hall- hatóan bepattan a helyére. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 183
A csiszolószerszámok felszerelése Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden munka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám- Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 184
Legyezős csiszolókorong munka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz A legyezős csiszolókoronggal végzendő munkákhoz vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám- mindig szerelje fel a (17) kézvédőt. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 185
és nem keletkeznek raj- mokat. Győződjön meg arról, hogy a csiszolószerszám ta barázdák. helyesen van felszerelve és szabadon forog. Hajtson végre egy terhelés nélküli, legalább 1 perces próbafu- Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
és egyéb információk a következő címen találhatók: lő anyagnak megfelelő elő- www.bosch-pt.com tolással tolja előre. A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és Különösen kemény anya- azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt gok, például magas kavics- segítséget.
Русский | 187 Magyarország Русский Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. Toлько для стран Евразийского A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- экономического союза nek javítását. Tel.: +36 1 879 8502 (Таможенного союза) Fax: +36 1 879 8505 info.bsc@hu.bosch.com В состав эксплуатационных документов, предусмотрен- www.bosch-pt.hu ных изготовителем для продукции, могут входить настоя- щее...
электроинструмент к сети и/или к аккумулятору, значено для эксплуатации без постоянного присут- поднять или переносить электроинструмент, убе- ствия обсуживающего персонала. дитесь, что он выключен. Удержание пальца на вы- ключателе при транспортировке электроинструмента 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 189
сти к раздражению кожи или к ожогам. сен и должен быть отремонтирован. Сервис До начала наладки электроинструмента, перед за- Ремонт электроинструмента должен выполняться меной принадлежностей и хранением отключите только квалифицированным персоналом и только с Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 190
ные тарелки на трещины, риски или сильный износ, материалы. проволочные щетки на незакрепленные или поло- Не используйте рабочий инструмент, требующий манные проволоки. При падении электроинстру- применения охлаждающих жидкостей. Применение мента или рабочего инструмента проверьте, не по- 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 191
отрезной круг из разреза, так как это может приве- Применяйте допущенные исключительно для дан- сти к обратному удару. Установите и устраните при- ного электроинструмента шлифовальные круги и чину заклинивания. предусмотренные для них защитные кожухи. Шли- Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
нию материального ущерба. шлифования наждачной бумагой. Не прикасайтесь к шлифовальным и отрезным кру- Электроинструмент нельзя использовать для шлифова- гам, пока они не остынут. Круги сильно нагреваются ния бетона. во время работы. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... A) в зависимости от используемой аккумуляторной батареи B) ограниченная мощность при температуре <0 °C Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
жухов. 115 мм/125 мм Защитный кожух для резки Примите во внимание размеры шлифовальной оснастки. Для резки с помощью отрезных кругов всегда ис- Диаметр посадочного отверстия должен соответствовать пользуйте защитный кожух для резки (13). Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 196
Для работ с резиновой шлифовальной тарелкой чивания заклинившей бы- (18) всегда устанавливайте защитный щиток для строзажимной гайки руки(17). инструмент, обязательно Последовательность монтажа показана на странице с ил- используйте рожковый люстрациями. ключ под два отверстия. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Перед началом работы проверяйте шлифовальную оснастку. Шлифовальная оснастка должна быть инструмента и т. д., а также при транспортировке и хранении извлекайте аккумулятор из элек- правильно монтирована и свободно вращаться. Произведите пробное включение минимум на 1 ми- Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
При применении защитного кожуха для отрезания с отрезной станине. направляющими салазками (25) пылесос должен быть Не прикасайтесь к шлифовальным и отрезным кру- допущен для отсоса каменной пыли. Bosch предлагает гам, пока они не остынут. Круги сильно нагреваются подходящие пылесосы. во время работы.
указывает на необходимость его замены. частям. Изображения с пространственным разделением Учитывайте указания по утилизации. делатей и информацию по запчастям можно посмотреть также по адресу: www.bosch-pt.com Техобслуживание и сервис Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий консультации на предмет использования продукции, с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель- Техобслуживание...
Página 200
ния, нарушение правил обслуживания или хранения; Казахстан – неисправности, возникшие в результате перегрузки Центр консультирования и приема претензий электроинструмента. (К безусловным признакам пере- ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) грузки инструмента относятся: появление цвета побе- г. Алматы, жалости, деформация или оплавление деталей и узлов Республика Казахстан...
правильно використовувалися. Використання перетягування електроінструмента або витягання пиловідсмоктувального пристрою може зменшити штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, небезпеки, зумовлені пилом. мастила, гострих країв та рухомих деталей електроінструмента. Пошкоджений або закручений Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 202
передбачений, може призводити до пожежі. Зовнішній діаметр і товщина приладдя повинні Використовуйте в електроінструментах лише відповідати параметрам електроінструмента. При рекомендовані акумуляторні батареї. Використання неправильних розмірах приладдя існує небезпека того, що робочий інструмент буде недостатньо 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 203
напругою, може призвести до зарядження металевих Ніколи не тримайте руку поблизу від робочого частин електроінструмента та до ураження інструмента, що обертається. При сіпанні робочий електричним струмом. інструмент може відскочити Вам на руку. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 204
можуть дуже легко впиватися в тонкий одяг та/або розраховані на більшу кількість обертів менших шкіру. електроінструментів та можуть ламатися. Якщо рекомендується захисний кожух, запобігайте тому, щоб захисний кожух та тарілчаста чи чашкова 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Для точної оцінки вібраційного навантаження треба = 3,5 м/с , K = 1,5 м/с враховувати також і інтервали часу, коли прилад вимкнутий або, хоч і увімкнутий, але саме не в роботі. Це 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
акумулятора. З міркувань техніки безпеки опитувати стан зарядженості акумулятора можна лише при зупиненому електроінструменті. Натисніть кнопку індикатора зарядженості акумуляторної батареї або , щоб відобразити ступінь зарядженості. Це можна зробити і тоді, коли акумуляторна батарея витягнута з електроінструмента. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
додатковою рукояткою (7). яких інструментів. Прикрутіть додаткову рукоятку (7) в залежності від Використовуйте швидкозатискну гайку (11) лише для способу роботи праворуч або ліворуч від головки шліфувальних/відрізних кругів з максимальним редуктора. діаметром 125 мм. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 209
пояску знаходиться пластмасова деталь Чашкову/дискову щітку потрібно накручувати на (кільце круглого перерізу). Якщо кільця шліфувальний шпиндель настільки, щоб вона щільно круглого перерізу нема або воно прилягала до фланця шліфувального шпинделя в кінці Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
двигун переривається електронікою. гвинти. Обережно Щоб знову увімкнути електроінструмент, вимкніть поверніть головку редуктора, не знімаючи її з корпуса в нове положення. вимикач (4) і знову увімкніть електроінструмент. Знову затягніть 4 гвинти. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
При використанні витяжного ковпака для розрізання з відрізній станині. люнетним супортом (25) пилосос повинен бути Не торкайтеся шліфувальних або відрізних кругів, допущеним для відсмоктування кам’яного пилу. Bosch поки вони не охолонуть. Круги сильно нагріваються пропонує придатні пилососи. під час роботи.
запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування відповідно до європейської директиви 2006/66/EC Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо пошкоджені або відпрацьовані акумуляторні батареї/ запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com батарейки повинні здаватися окремо і утилізуватися Команда співробітників Bosch з надання консультацій екологічно чистим способом.
айырларын пайдаланбаңыз. Өзгертілмеген айырлар – сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін мен сәйкес розеткалар электр тұйықталуының қауіпін МЕМСТ 15150 (шарт 1) құжатын қараңыз төмендетеді. Құбырлар, радиаторлар, плиталар мен суытқыштар сияқты жерге қосылған беттерге тимеңіз. Денеңіз Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 214
бөлшектері бар құралды пайдаланудан алдын бөлшектерге тартылып қалуы мүмкін. жөндеңіз. Электр құралдарының дұрыс күтілмеуі Егер шаң шығарып жинау жабдықтарына қосу жазатайым оқиғаларға себеп болып жатады. құрылғылары берліген болса, онда олар қосулы 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
жабдықтарды киюі керек. Дайындама бөлшектері мүмкін. немесе сынған керек-жарақтар ұшып, әрекет Аспап өндірушімен жасалмаған немесе ұсынбаған аймағынан тыс жайда жақарат тигізуі мүмкін. керек-жарақтарды пайдаланбаңыз. Керек-жарақ Кесетін керек-жарақтан жасырын сымдарға тиюі мүмкін әрекеттерді жасаған кезде электр Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 216
Дөңгелек денеңізден ары жылжыса, ықтимал Бұрыштарды, өткір шеттерді өңдегенде аса сақ қайтарым айналып тұрған дөңгелек пен электр болыңыз. Аспапты соқпаңыз немесе қыспаңыз. құралын денеңізге тікелей жылжытуы мүмкін. Бұрыштар, өткір шеттер немесе сырғу айналып тұрған 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
сымдарына тию өрт немесе тоқ соғуына алып келуі құралды егеуқұм қағазымен тегістеу үшін пайдалануға мүмкін. Газ құбырын зақымдау жарылысқа алып келуі болады. мүмкін. Су құбырын зақымдау материалдық зиянға Электр құралын бетонды ажарлау үшін пайдалануға алып келуі мүмкін. болмайды. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Ұсынылатын зарядтағыш құрылғылар GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... A) пайдаланған аккумуляторға байланысты B) <0 °C температураларында қуаты шектелген 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Литий-иондық аккумулятор "Electronic Cell Protection Жыпылықтау 1× жасыл 0−5 % (ECP)" (электрондық элементтерді қорғау) арқылы терең заряд жоғалтудан қорғалған. Аккумулятор заряды жоқ болса электр құралы қорғаныс схемасы арқылы өшіріледі: алмалы-салмалы аспап басқа қозғалмайды. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Орнату реттілігі графикалық бетте көрсетілген. қамтамасыз етіңіз. Ажарлағыш/кескіш дискіні бекіту үшін жылдам қысқыш Қорғағыш қаптама (13) сонымен бірге тегістеуге гайканы (11) басқа құралсыз пайдаланыңыз. арналған қорғағыш қаптама (8) ретінд де орнатылады. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 221
әрқашан қол қорғағышын (17) киіңіз. берік бекітілгеніне көз Орнату реті суреттер бар бетте көрсетілген. жеткізіңіз, сонда ол электр құралының шығысында Тостаған тәрізді қылшақ/дискілік қылшақты шпиндельге шпиндельден шығып кетпейді. шпиндель фланеці шпиндель ирек оймасына тығыз Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
келтіріп, электр құралын қайта қосыңыз. Редукторлық басты корпустан алмастан жаңа күйге Қайта қозғалу сақтағышы жайлап бұрыңыз. 4 бұранданы берік бекітіңіз. Кездейсоқ қосылудан қорғағыш қуаттандырудан кейін электр құралының бақылаусыз іске қосылуын болдырмайды. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
істеуіне мүмкіндік беріңіз. Бағыттауыштар бар қорғағыш қаптаманы (25) пайдалану Электр құралды абразивті-кесу станинада үшін тас шаңын сорып алу үшін шаңсорғышты пайдалану пайдаланбаңыз. керек. Bosch осындай шаңсорғыштарды ұсынады. Тегістеу және кесу дискілеріне суығанша тимеңіз. Электр құралды өшіріңіз Шеңберлер жұмыс кезінде қызады. және бағыттауыштардың...
бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер Техникалық күтім және қызмет туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қолжетімді: www.bosch-pt.com Қызмет көрсету және тазалау Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап Аккумуляторды электр құралмен кез келген береді. жұмыстарды (мысалы, орнату, қызмет көрсету, Сұрақтар...
încurcate măresc riscul de electrocutare. Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, folosiţi numai cabluri prelungitoare adecvate pentru mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 226
Scoateţi ştecherul afară din priză şi/sau îndepărtaţi acumulatorul, înainte de a executa reglaje, a schimba accesorii sau de a depozita sculele electrice. Această măsură de prevedere împiedică pornirea involuntară a sculei electrice. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
în punctul de blocare. În aceste condiţii, discurile de împotriva prafului, protecţie auditivă, mănuşi de şlefuire se pot chiar rupe. protecţie sau şorţ special care să vă ferească de micile Reculul este consecinţa utilizării greşite şi/sau defectuoase a Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 228
Ţineţi seama de faptul că peria de sârmă pierde bucăţi selectat. Flanşele adecvate sprijină discul, reducând de sârmă chiar în timpul utilizării obişnuite. Nu astfel pericolul ruperii acestuia. Flanşele pentru discuri de suprasoliciaţi firele de sârmă printr-o apăsare prea 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
(20) Piuliţă rotundă sau să se supraîncălzească. (21) Perie oală (22) Carotă diamantată (23) Tastă pentru indicatorul stării de încărcare (24) Indicator al stării de încărcare a acumulatorului Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat conform unei proceduri de măsurare Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea standardizate şi poate fi utilizat la compararea diferitelor utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor, ca de exemplu: 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
„Serviciu de asistenţă tehnică post-vânzări şi consultanţă Dacă, după apăsarea tastei pentru indicarea stării de clienţi“. încărcare, nu se aprinde niciun LED, înseamnă că acumulatorul este defect şi trebuie înlocuit. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Înşurubaţi mânerul suplimentar (7) în funcţie de modul de numai pentru discuri de şlefuire sau de tăiere. lucru, în partea dreaptă sau stângă a capului angrenajului. Folosiţi numai o piuliţă cu strângere rapidă în stare optimă, nedeteriorată (11). 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
şlefuire. şlefuire este montat corect şi dacă se poate roti liber. Asiguraţi-vă că dispozitivul de şlefuire nu se freacă de apărătoarea de protecţie sau de alte piese. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
(cromat, substanţe de protecţie a lemnului). Materialele care reporneşte scula electrică. conţin azbest nu pot fi prelucrate decât de către specialişti. – Asiguraţi buna ventilaţie a locului de muncă. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
După o solicitare puternică, lăsaţi scula electrică să sanie de ghidare (25), aspiratorul trebuie să fie autorizat meargă în gol timp de câteva minute pentru ca pentru aspirarea prafului de piatră. Bosch oferă aspiratoare accesoriul să se răcească. adecvate. Nu folosiţi scula electrică împreună cu un suport Porniţi scula electrică...
şi direcţionate către o staţie de reciclare desenele descompuse şi informaţii privind piesele de ecologică. schimb, poţi de asemenea să accesezi: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie Acumulatori/baterii: pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi Li-Ion: accesoriile acestora.
Página 237
напрежение, докато пусковият прекъсвач е включен, да използвате електроинструмента, се погрижете увеличава опасността от трудови злополуки. повредените детайли да бъдат ремонтирани. Много от трудовите злополуки се дължат на недобре поддър- жани електроинструменти и уреди. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
реждения, указания, запознайте се с фигурите и дихателната маска трябва да могат да филтрират въз- техническите характеристики, приложени към никващия по време на работа прах. Ако продължител- електроинструмента. Пропуски при спазването на 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 239
Подходящите фланци укрепват диска и така намаляват Откатът възниква като следствие от неправилно или пог- опасността от счупването му. Фланците за дискове за решно ползване на електроинструмента и може да бъде Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 240
Съобразявайте се, че и при нормално ползване от се запали, да запуши, да експлодира или да се прег- телената четка отхвърчат телчета. Не подлагайте рее. на прекомерно натоварване телта на четката Телта 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
вибрациите, например: техническо обслужване на елект- бутона за освобождаване (6) и издърпайте акумулаторна- роинструмента и работните инструменти, поддържане на та батерия от електроинструмента. При това не прила- ръцете топли, целесъобразна организация на работните гайте сила. стъпки. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
в оторизиран сервиз за електроинструменти, за адреси тирана спомагателна ръкохватка (7). вж. раздел "Клиентска служба и консултация относно Завийнте спомагателната ръкохватка (7) в зависимост от употребата". начина на работа вдясно или вляво на редукторната гла- ва. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
ползвайте бързообтяжна гайка (11) без други инструмен- от изкуствен материал (О-пръстен). Ако О- ти. пръстенът липсва или е повреден, преди да ползвате центроващия фланец (9) трябва задължително да поставите нов О-пръстен. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
тегнете чашковиднаа телена четка/дисковата четка с вил- Прахове, отделящи се при обработването на материали ков ключ. като съдържащи олово бои, някои видове дървесина, ми- нерали и метали могат да бъдат опасни за здравето. Кон- Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
За да включите отново електроинструмента поставете Рязане на метал пусковия превключвател (4) в изключена позиция и от- Използвайте при рязане със свързана шкурка вина- ново включете електроинструмента. ги предпазния кожух за рязане (13). 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
и поддръжка на закупения от Вас продукт, както и относ- мента с умерено подава- но резервни части. Покомпонентни чертежи и информа- не, съобразено с обработ- ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch- вания материал. pt.com При рязане на особено...
упатства за користење и за во иднина. маска за прав, безбедносни чевли кои не се лизгаат, Поимот „електричен алат“ во безбедносните шлем или заштита за уши, кои се користат за предупредувања се однесува на електрични апарати што 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Операциите за кои не е наменет електричниот алат може негативно да влијаат врз функционирањето може да предизвикаат опасност и лична повреда. на електричниот алат. Ако е оштетен, однесете го електричниот алат на поправка пред да го Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 250
мерки приложени подолу. Луѓето во ваша близина треба да бидат оддалечени Цврсто држење на електричниот алат и од работниот простор. Секој што влегува во позиционирање на вашето тело и рака за да се 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 251
избран диск. Соодветните прирабници за дискови го подлогата за шмирглање претставуваат опасност и потпираат дискот со што се намалува можноста од може да предизвикаат закачување, кинење на дискот кршење на дискот. Прирабниците за дискови за или одбивање. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
(17) Заштита за рацете Батеријата може да се оштети од острите предмети (18) Гумен брусен диск како на пр. клинци или одвртувач или со (19) Брусен лист надворешно влијание. Може да дојде до внатрешен 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
отстапува од нормите или недоволно се одржува, може EN 60745-2-3: да отстапува нивото на вибрации. Ова може значително Брусење на површини (груба обработка): да го зголеми оптоварувањето со вибрации во периодот = 6,5 m/s , K = 1,5 m/s на целокупното работење. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Притиснете го копчето на приказот за наполнетост на на заштитниот капак не батеријата, или , за да се прикаже наполнетоста. Ова легне на прирабницата на исто така е возможно и со извадена батерија. електричниот алат и 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
За работење со гумен диск за брусење (18)или со лончеста четка/плочеста четка/ламелеста брусна плоча секогаш монтирајте ја заштитата за рацете (17). Зацврстете ја заштитата за рацете (17) со дополнителната рачка (7). Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Брусна плоча/диск за сечење со дијаметар 100 mm периферната брзина на етикетата на алатот за брусење. Брзозатезната навртка со држач (11) не се препорачува за брусна плоча/диск за сечење со дијаметар 100 mm. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Интегрираното исклучување при удар го исклучува стручни лица. електричниот алат, штом по пад се најде на земјата. За – Погрижете се за добра проветреност на работното повторно вклучување ставете го прекинувачот за место. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
алат. Одново притиснете го прекинувачот за вклучување/ лизгачки водилки (25) всисувачот на прав мора да биде исклучување (4), за да може повторно да го користите дозволен за всисување на правта од каменот. Bosch ги електричниот алат. нуди соодветните всисувачи на прав.
Ве молиме внимавајте на напомените во делот Транспорт информации за резервните делови исто така ќе најдете (види „Транспорт“, Страница 259). на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема. Srpski За...
Página 260
Držite nekorišćenu akumulatorsku bateriju dalje od Izbegavajte neprirodno držanje tela. Pobrinite se drugih metalnih objekata, poput kancelarijskih uvek da stabilno stojite i u svako doba održavajte spajalica, novčića, ključeva, eksera, zavrtnja ili drugih 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
žičanoj četki olabavljenih ili izbacivanje točka. Točak može odskočiti bilo prema napuklih žica. Ako dođe do ispuštanja električnog alat rukovaocu ili od njega, u zavisnosti od kretanja točka u tački Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 262
četku Žičane iglice lako mogu prodreti propisne veličine i oblika za izabrani disk. kroz laganu odeću i/ili kožu. Odgovarajuće prirubnice diska podupiru disk, na taj način umanjujući mogućnost lomljenja. Odgovarajuće 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
A) Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno bezbednosnih napomena i uputstava mogu da pakovanje. Kompletni pribor možete da nađete u našem programu pribora. prouzrokuju električni udar, požar i/ili teške povrede. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Prekidanje postupka nedovoljno održavanja, može doći do odstupanja nivoa punjenja ne šteti akumulatoru. vibracija. Ovo može u značajnoj meri povećati opterećenje vibracijama preko celog radnog vremena. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Zaštitna hauba za sečenje (25) montira se isto kao i zaštitna Trajno svetlo 2× zeleno 20−40 % hauba za brušenje (8). Trajno svetlo 1× zeleno 5−20 % Trepćuće svetlo 1× zeleno 0−5 % Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Uverite se da brusni alat Navrtka sa brzim zatezanjem (11) sme da se koristi na zaštitnoj haubi ili drugim delovima ne struže. samo za brusne diskove i diskove za presecanje. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Obratite pažnju na propise u Vašoj zemlji za materijale koje maks. [mm] [mm] treba obrađivati. Izbegavajte sakupljanje prašine na radnom mestu. [min [m/s] Prašine se mogu lako zapaliti. 9000 22,2 9000 Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Prilikom primene usisne haube za presecanje sa vodećim šinama (25) mora da bude dozvoljen usisivač za usisavanje Neka električni alat posle jakog preopterećenja radi u kamene prašine. Bosch nudi adekvatne usisivače. praznom hodu još nekoliko minuta kako bi se električni alat ohladio.
Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih pakovanja treba predati na reciklažu koja je u delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com skladu sa zaštitom životne sredine. Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Električnega orodja ne preobremenjujte. Za delo vaše telo ozemljeno. uporabite ustrezno električno orodje. Pravo električno orodje bo delo opravilo bolje in varneje, in sicer s hitrostjo, za katero je bilo zasnovano. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Servisiranje različnih delih. Protiprašna maska in respirator morata Vaše električno orodje naj popravlja samo biti zmožna filtrirati delce, ki nastajajo med delom. Daljša usposobljeno strokovno osebje, ki naj pri tem uporabi Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 272
Če se plošča zatika ali se iz kakršnega koli razloga med Dlani nikoli ne pomikajte v bližino vrtečega se rezanjem zaustavlja, izklopite električno orodje in ga nastavka. Nastavek lahko izskoči proti vaši dlani. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Plošče se med delom močno segrejejo. Stikalo za vklop/izklop Sprostite stikalo za vklop in izklop in ga prestavite v Akumulatorska baterija položaj za izklop, če se napajanje prekine, npr. zaradi Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
, K = 1,5 m/s pri delu lahko preseže navedene vrednosti. Uporabite Raven tresljajev, podana v teh navodilih, je bila izmerjena v zaščito za sluh! skladu s standardiziranim merilnim postopkom in se lahko 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
(6) in akumulatorsko baterijo snamete iz električnega orodja. Pri tem ne uporabljajte sile. Prikaz stanja napolnjenosti akumulatorske baterije Tri zelene LED-lučke prikaza stanja napolnjenosti akumulatorske baterije prikazujejo stanje napolnjenosti akumulatorske baterije. Iz varnostnih razlogov je stanje Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
(11). Dodatni ročaj za blaženje tresljajev Dodatni ročaj za blaženje tresljajev omogoča prijetnejše in varnejše delo z malo tresljaji. Dodatnega ročaja ne smete spreminjati. Poškodovanega dodatnega ročaja ne uporabljajte. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
22,2 9000 uporabljajte adapterjev ali reducirnih elementov. – – 9000 Če uporabljate diamantne rezalne plošče, bodite pozorni, da – – 9000 se puščica smeri vrtenja na diamantni rezalni plošči in smer Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Če obdelovanec ni dovolj težak, da bi lahko sam od Preprečite nabiranje prahu na delovnem mestu. Prah sebe nepremično stal na površini, ga vpnite. se lahko hitro vname. Električnega orodja ne obremenite tako močno, da bi se zaustavilo. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Pri uporabi pokrova za odsesavanje za rezanje z vodili (25) Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede mora biti sesalnik primeren za odsesavanje kamenega popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov. prahu. Bosch ponuja ustrezne sesalnike. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
280 | Hrvatski Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov Hrvatski najdete na: www.bosch-pt.com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in Sigurnosne napomene pripadajočem priboru. Ob vseh vprašanjih in naročilih rezervnih delov nujno Opće upute za sigurnost za električne alate...
Električni alati su opasni ako s njima Ne preporučujemo izvođenje radnji kao što su rade neiskusne osobe. poliranje ovim električnim alatom. Upotreba ovog Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 282
često uzrokuje povratni udar ili gubitak kontrole naponom, što može dovesti do električnog udara nad električnim alatom. rukovaoca. Električni alat nikada ne odlažite prije nego što se pribor u potpunosti ne zaustavi. Rotirajući pribor može 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 283
Inače bi se ploča mogla zaglaviti, također od stalnog sunčevog zračenja, odskočiti iz izratka ili uzrokovati povratni udar. vatre, prljavštine, vode i vlage. Postoji opasnost od eksplozije i kratkog spoja. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Punjenje aku-baterije svijetli LED, aku-baterija je neispravna i mora se zamijeniti. Koristite samo punjače navedene u tehničkim podacima. Samo su ovi punjači prilagođeni litij‑ionskoj aku-bateriji koja se koristi u vašem električnom alatu. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Namjestite štitnik (8) uvijek tako da se sva 3 utora na poluzi za deblokiranje (1) uglave u odgovarajuće Tipku za blokadu vretena pritisnite samo dok brusno otvore na štitniku (8). vreteno miruje. Električni alat bi se inače mogao oštetiti. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
četku stegnite viličastim ključem. prirubnice i brusne/rezne ploče slobodna dužina Dopušteni brusni alati navoja brusnog vretena Možete koristiti sve brusne alate navedene u ovim uputama mora iznositi najmanje za uporabu. 4 mm. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
(kromat, zaštitna sredstva za drvo). Materijal, koji sadrži azbest, smiju obrađivati samo stručne osobe. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Pri uporabi usisnog poklopca za rezanje s kliznom vodilicom djelovanjem vlastite težine. (25) mora se koristiti odobreni usisavač za usisavanje Električni alat ne opterećujte toliko jako da se kamene prašine. Bosch ima u ponudi prikladne usisavače zaustavi pod opterećenjem. prašine. Nakon većeg opterećenja električni alat ostavite još...
Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Eesti U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10‑znamenkasti kataloški broj s tipske...
Elektriline tööriist, mida ei ole Elektriline tööriist on ette nähtud lihvimiseks, enam võimalik lülitist sisse ja välja lülitada, on ohtlik ning traatharjaga töötlemiseks ja lõikamiseks. Lugege läbi tuleb parandada. kõik tööriistaga kaasas olevad ohutusnõuded ja Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 292
üle ja tükid võivad lennata eemale ja põhjustada vigastusi ka tagasilöögi. vahetust tööpiirkonnast kaugemal. Tehes töid, mille puhul võib lõiketarvik tabada varjatud elektrijuhtmeid, hoidke elektrilist tööriista 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 293
Kaitske akut kuumuse, sealhulgas pideva põhjus. päikesekiirguse eest, samuti tule, mustuse, vee ja niiskuse eest. Plahvatus- ja lühiseoht. Ärge taasalustage lõikamist töödeldava materjali lõikejäljes. Laske kettal jõuda täiskiirusele ning Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 295
Suunis: Aku tarnitakse osaliselt laetult. Et tagada aku täit mahtuvust, laadige akut enne esmakordset kasutamist täiendavalt laadimisseadmes. Li-ioonakut võib laadida igal ajal, ilma et see lühendaks aku kasutusiga. Laadimise katkestamine ei kahjusta akut. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Seepärast pöörake tähelepanu lihvimistarviku sildil toodud (9) enne töö jätkamist tingimata välja lubatud pöörete arvule või ringliikumiskiirusele. vahetada. Pärast lihvimistarviku paigaldamist ja enne seadme sisselülitamist kontrollige, kas lihvimistarvik on korrektselt paigaldatud ja saab vabalt pöörelda. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Kui töödeldava detaili omakaal ei taga stabiilset asendit, siis kinnitage see kinnitusvahendite abil. – Soovitame kasutada hingamisteede kaitsemaski P2-klassi filtriga. Ärge rakendage elektrilisele tööriistale sellist koormust, et see seiskub. Järgige töödeldavate materjalide kohta kehtivaid riiklikke eeskirju. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Juhtkelguga lõikamiseks ettenähtud kaitsekatte (25) toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja kasutamisel peab tolmuimeja olema sobiv kivitolmu info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch- imemiseks. Bosch pakub sobivaid tolmuimejaid. pt.com Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta.
ķēdēm, kas aizsargātas ar noplūdes strāvas aizsargreleju (RCD). Lietojot noplūdes strāvas Izlasiet visus drošības noteikumus BRĪDINĀ- aizsargreleju, samazinās risks saņemt elektrisko un norādījumus. Šeit sniegto JUMS triecienu. drošības noteikumu un norādījumu 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 301
Šādi iespējams novērst un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni. elektroinstrumenta nejaušu ieslēgšanos. Ja elektroinstruments netiek lietots, uzglabājiet to piemērotā vietā, kur elektroinstruments nav sasniedzams bērniem un personām, kuras neprot ar to Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 302
Piemēram, ja abrazīvais disks ieķeras vai iestrēgst atrastos šādā vietā. Bojātie piederumi šādas pārbaudes apstrādājamajā priekšmetā, tajā iegremdētā diska mala var laikā parasti salūzt. izrauties no apstrādājamā materiāla vai izraisīt atsitienu. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 303
ūdensvadu, elektropārvades līniju vai citu objektu, kā arī no lidojošām dzirkstelēm, kas var aizdedzināt izraisot atsitienu. apģērbu. Diskus drīkst izmantot vienīgi ieteiktajiem lietošanas veidiem. Piemēram, neizmantojiet slīpēšanai griešanas diska sānu virsmu. Abrazīvie griešanas diski Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
(16) Slīpēšanas darbvārpsta Akumulators var aizdegties vai sprāgt. ielaidiet telpā (17) Roku aizsargs svaigu gaisu un smagākos gadījumos meklējiet ārsta (18) Gumijas slīpēšanas pamatne palīdzību. Izgarojumi var izraisīt elpošanas ceļu kairinājumu. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
= 3,5 m/s , K = 1,5 m/s samazināt vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam. Šajā pamācībā norādītais svārstību līmenis ir izmērīts atbilstoši standartā noteiktajai procedūrai un var tikt Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Pielāgojiet aizsargpārsega pozīciju (8) darba vajadzībām. Lai to izdarītu, spiediet atbloķēšanas sviru (1) uz augšu un grieziet aizsargpārsegu (8) vēlamajā pozīcijā. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Ieslēdzēja nejauša nospiešana var izraisīt savainojumu. Nepieskarieties slīpēšanas un griešanas diskiem, pirms tie nav atdzisuši. Darba laikā diski stipri sakarst. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Pēc slīpēšanas darbinstrumenta iestiprināšanas un pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas pārbaudiet, vai darbinstruments ir pareizi iestiprināts un var brīvi – M 14 9000 griezties. Pārliecinieties, ka slīpēšanas darbinstruments neskar aizsargpārsegu vai citas elektroinstrumenta daļas. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Veicot rupjo slīpēšanu, optimāli apstrādes rezultāti ir izslēdzēju (4), ja ieslēdzējs/izslēdzējs ir fiksējies, nospiediet sasniedzami pie slīpēšanas darbinstrumenta sadures leņķa to (4) aizmugurē uz leju un atlaidiet. no 30° līdz 40°. Slīpēšanas laikā pārvietojiet Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Pārvietojiet rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē: elektroinstrumentu ar www.bosch-pt.com mērenu ātrumu, kas atbilst Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā apstrādājamā materiāla rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to īpašībām. piederumiem. Kad griež īpaši cietus materiālus, piemēram, betonu ar lielu Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti...
Lietuvių k. | 311 Latvijas Republika Lietuvių k. Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Mūkusalas ielā 97 Saugos nuorodos LV-1004 Rīga Tālr.: 67146262 Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais Telefakss: 67146263 saugos nuorodos E-pasts: service-pt@lv.bosch.com Perskaitykite visas šias saugos ĮSPĖJIMAS Transportēšana...
šepečius, ir pjauti abrazyviniais pjovimo dis- įrankius ar prieš padėdami jį sandėliuoti, iš elektros kais. Griežtai laikykitės visų įspėjamųjų nuorodų, tinklo lizdo ištraukite kištuką ir/arba išimkite akumu- taisyklių, ženklų ir duomenų, kurie yra pateikiami su 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 313
Saugokite, kad darbo įrankis neatsi- Ruošinio gabalėliai ar atskilusios darbo įrankio dalelės gali trenktų į kliūtis ir neįstrigtų. Besisukantis darbo įrankis Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 314
Kai diskas stringa arba dėl kokios nors priežasties nekontroliuoto pakartotinio įsijungimo. nustojate pjauti, išjunkite elektrinį įrankį ir laikykite jį nejudindami, kol diskas visiškai sustos. Niekada ne- bandykite išimti pjovimo disko iš įpjovos, kol diskas 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Tuščiosios eigos sūkių skaičius – – – Maks. šlifavimo disko skersmuo Šlifavimo suklio sriegis M 10 M 14 M 14 Maks. šlifavimo suklio sriegio ilgis Apsauga nuo atatrankos užstrigus įrankiui ● ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Vibraciją slopinanti papildoma rankena Vibraciją slopinanti papildo- ma rankena sumažina vib- raciją, todėl darbas tampa malonesnis ir saugesnis. Jokiu būdu nedarykite jokių apsauginės rankenos pa- keitimų. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
(11) nerekomenduojama šlifavimo/atpjovimo diskams, (11). kurių skersmuo 100 mm. Atkreipkite dėmesį į šlifavimo įrankių matmenis. Kiaurymės skersmuo turi tiksliai tikti tvirtinamajai jungei. Nenaudokite adapterių ir tvirtinamųjų elementų. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Naudojant pjovimui skirtą nusiurbimo gaubtą su kreipiamo- Būkite atsargūs pjaudami atramines sienas, žr. skyrių siomis pavažomis (25), siurblys turi būti aprobuotas akmens „Statikos nuorodos“. dulkėms siurbti. Bosch siūlo specialius pritaikytus dulkių Įtvirtinkite ruošinį, jei jis tvirtai neguli veikiamas tik siurblius. savojo svorio.
Detalius brėžinius ir informacijos apie at- ršių pritaikyta pastūma. sargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch- Pjaunant ypač kietus ruoši- pt.com nius, pvz., betoną, kurio su- Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- dėtyje yra didelis kiekis žvy-...
나 이 사용 설명서를 읽지 않은 사람은 기기를 사 수 있습니다. 용해서는 안됩니다. 경험이 없는 사람이 전동공 전동공구를 습기 찬 곳에서 사용해야 할 경우에 구를 사용하면 위험합니다. 는 누전 차단기를 사용하십시오. 누전 차단기를 사용하면 감전 위험을 줄일 수 있습니다. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 323
것은 권장하지 않습니다. 본 전동공구의 설계 용 내려 놓지 마십시오. 회전 액세서리가 표면에 달 도에 부합하지 않는 작업은 위험 상황 및 몸의 부 라붙어 전동공구를 제어하지 못하게 될 수 있습 상을 야기할 수 있습니다. 니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 324
사용하는 전동공구에 권장하는 유형의 휠 및 선 는 반동을 유발할 수 있는 물체를 절단할 수 있습 택한 휠용으로 설계된 특수 보호대만 사용하십시 니다. 오. 전동공구의 설계에 맞지 않는 휠은 제대로 보 호되지 않으며, 안전하지 않습니다. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 325
(21) 컵 브러시 못이나 스크류 드라이버 같은 뾰족한 물체 또는 외부에서 오는 충격 등으로 인해 축전지가 손상 (22) 다이아몬드 드릴 비트 될 수 있습니다. 내부 단락이 발생하여 배터리가 (23) 충전상태 표시기 버튼 Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
지 않습니다. 충전상태 표시기 버튼 또는 을 누르면, 충전 상 전동공구가 자동으로 작동이 중단된 경우 전원 태가 표시됩니다. 배터리가 분리된 상태에서도 표시 스위치를 계속 누르지 마십시오. 배터리가 손상 가능합니다. 될 수 있습니다. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 327
연삭 스핀들 (16) 의 기타 조립할 부품을 모두 깨끗 안전반 (8) 의 위치를 이 닦습니다. 조절하십시오. 이때 해제 레버 (1) 를 위로 누른 상 태로 안전반 (8) 을 원하는 위치로 돌립니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 328
스패너를 사용하여 풀 컵 브러시/디스크 브러시는 연삭 스핀들 나사산 끝 어야 합니다. 에 있는 연삭 스핀들 플랜지에 바짝 닿도록 연삭 스 핀들에 꽉 조여야 합니다. 컵 브러시와 디스크 브러 시는 양구 스패너로 조입니다. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
칠 수 있습니다. 이 분진을 만지거나 호흡할 경우, 떨어지면 바로 전동공구가 꺼집니다. 전동공구를 다 사용자나 주변 사람들은 알레르기 반응이나 호흡기 시 작동하려면 전원 스위치 (4) 를 꺼짐 위치로 돌 장애를 일으킬 수 있습니다. 린 후에 다시 스위치를 켜십시오. Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 330
석재 절단 시에는 분진 추출장치가 설치되어 있 안전하고 올바른 작동을 위하여 전동공구와 전동 어야 합니다. 공구의 통풍구를 항상 깨끗이 하십시오. 분진 마스크를 착용하십시오. 액세서리를 조심스럽게 취급하고 보관하십시오. 이 전동공구는 건식 절단/건식 연마를 하는 데에 만 사용해야 합니다. 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 331
AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다.
Página 332
اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة من العدة الكهربائية قبل إجراء أي أعمال يقلل .لالستعمال في األماكن المكشوفة الضبط على الجهاز وقبل استبدال التوابع أو تقلل هذه .قبل تخزين العدد الكهربائية 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 333
.قطع الغيار األصلية فقط وعند .أو واقية للعينين أو نظارة واقية .علی أمان الجهاز الحاجة قم بارتداء قناع واق من الغبار وواقيات لألذن وقفازات وسترة واقية قادرة على صد بقايا الكشط الصغيرة وشظايا قطعة Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 334
للعدة الكهربائية و/أو لخطوات تشغيل غير صحيحة أو المناسبة على دعم القرص مما يقلل من إمكانية لظروف غير مالئمة، ويمكن تجنبها عن طريق أخذ انكساره. قد تختلف فالنشات أقراص القطع عن .االحتياطات المناسبة المبينة أدناه .فالنشات أقراص الجلخ 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 335
المركم أوخروج األدخنة منه أو انفجاره وتعرضه تحذيرات األمان الخاصة بأعمال الصقل .لسخونة مفرطة بالفرشات السلكية انتبه إلى تطاير الشعيرات السلكية أثناء ال تضغط بشكل .األعمال العادية بالفرشاة زائد على األسالك بالتحميل بشكل كبير على Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 337
اضغط على زر مبين حالة الشحن .الشحن. يمكن هذا أيضا والمركم مخرج إذا لم يضئ أي مصباح دايود بعد الضغط على زر مبين حالة الشحن، فهذا يعني أن المركم تالف ويجب .تغييره Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 339
ألقراص التجليخ/والقطع الممسك القوسي []مم مم بقطر []م/ث ]دقيق تراعى مقاسات عدد الجلخ. ينبغي أن يتالءم قطر ة الفتحة مع فالنشة التثبيت. ال تستعمل القطع المهايئة .أو قطع التصغير 9000 9000 22,2 Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 340
.حافظ علی تهوية مكان الشغل بشكل جيد – إرشادات العمل ينصح بارتداء قناع وقاية للتنفس من فئة المرشح – توخ الحرص عند عمل شقوق في الجدران .«الحاملة، انظر جزء »إرشادات إنشائية 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 341
احرص على توفير تجهيزة شفط غبار كافية عند ،أي أعمال بالعدة الكهربائية )مثال ً : الصيانة .قطع المواد الحجرية استبدال العدد وإلخ..( وأيضا ً عند نقلها أو .قم بارتداء قناع للوقاية من الغبار Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 342
التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في www.bosch-pt.com :الموقع المغرب الستشارات االستخدام مساعدتك Bosch يسر فريق Robert Bosch Morocco SARL إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا ، شارع المالزم محمد محرود .وملحقاتها الدار البيضاء 20300 يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة...
المراكم/البطاريات التالفة أو المستهلكة كل على حدة ليتم التخلص منها بطريقة محافظة على البيئة عن .طريق تسليمها لمراكز النفايات القابلة إلعادة التصنيع :المراكم/البطاريات :مراكم أيونات الليثيوم )انظر يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل „النقل“, الصفحة Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 344
برای هر کاری، از ابزار برقی .خودداری کنید تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای بکار گرفتن ابزار .مناسب با آن استفاده کنید کابلهای رابط مناسب .محیط باز نیز مناسب باشد 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 345
در صورت آلوده شدن چشم با .آب بشوئید افتادن ابزار برقی یا متعلقات دستگاه، آنها را مایع .این مایع، باید به پزشک مراجعه کنید از نظر آسیبدیدگی احتمالی بررسی کنید یا از Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 346
و حفاظ ایمنی كه برای آن ابزار در نظر گرفته مواد خنک کننده مایع میتواند موجب بروز برق ابزار و متعلقات .شده است، استفاده كنید .گرفتگی شود سایش و برش كه برای این ابزار برقی در نظر 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
برش در حال چرخش را از محل برش بیرون .باعث ایجاد خسارت میشود بکشید، در غیر این صورت امکان پس زدن علت گیر کردن را پیدا .دستگاه وجود دارد .کنید و آنرا بر طرف نمایید Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 349
این میتواند باعث آسیب دیدن .خودداری کنید GBA 18V... نوع باتری .باتری شود به نكات مربوط به نحوه از رده خارج كردن باتری .توجه كنید ظرفیت ها 60−100 % چراغ ممتد سبز Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 350
دكمه قفل كننده و تثبیت محور دستگاه را .جا بیفتند شیارهای مربوط به قاب محافظ فقط در صورت توقف كامل محور دستگاه را طوری تنظیم کنید که از قاب محافظ .جهش جرقه به طرف کاربر جلوگیری کند 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 351
را محکم روی قسمت زیرین کاغذ سنباده نکنید، بلکه از یک آچار .فشار دهید بشقاب سایش الستیکی .پین استفاده نمایید را باز کنید و آن را با آچار دوسوزنه مهره گ ِرد .سفت نمایید Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 352
،برای مثال بلوکه شدن در در محل برش افراد چپ دست قرار جریان برق موتور، بطور الکترونیکی قطع .داد .می گردد پیچ را کامال بیرون و بدون جدا کردن بکشید. سر دستگاه را با احتیاط 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 353
باشند. این مقررات بایستی حتما رعایت شوند. قبل از برشکاری فلز شروع کار به مهندس استاتیک، مهندس عمران یا هنگام برشکاری همواره ابزار سایش نصب .اداره عمران مسئول مراجعه کنید .بکار برید شده را با قاب محافظ برشکاری Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 354
نقل هوایی یا زمینی( باید تمهیدات مربوط به بسته بندی و عالمتگذاری مورد توجه قرار گیرد. در اینصورت باید حتما جهت آماده سازی قطعه ارسالی .به کارشناس حمل کاالهای پر خطر مراجعه کرد 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 355
| 355 standard Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 357
AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Taşlama makinesi Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)
Página 358
Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * et EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetle- tud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas Nurklihvmasin Tootenumber 1 609 92A 51X | (24.09.2019) Bosch Power Tools...
Página 359
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Executive Head of Product Certification Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 13.09.2019 Bosch Power Tools 1 609 92A 51X | (24.09.2019)