DeVilbiss COMPACT-I SP-100-430-K Operación Manual
Ocultar thumbs Ver también para COMPACT-I SP-100-430-K:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

COMPACT-I — AUTOMATIC SPRAY GUN
CONVENTIONAL, TRANS-TECH & HVLP
Air Cap Selection Determines Spray Technology
Replacement Parts Ordering Information
Explanation of Conventional, Trans-Tech and HVLP
Complete Spray Gun Assembly Ordering Information
Installation Details
OPERATION MANUAL
English: Pages 1-14
Español: Páginas 15-28
Service Bulletin
SB-2-586-H
Replaces SB-2-586-G
SEE PAGE 4
SEE PAGE 9
SEE PAGE 10
SEE PAGES 11, 12, 13, 14

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeVilbiss COMPACT-I SP-100-430-K

  • Página 1 Service Bulletin SB-2-586-H Replaces SB-2-586-G OPERATION MANUAL COMPACT-I — AUTOMATIC SPRAY GUN CONVENTIONAL, TRANS-TECH & HVLP Air Cap Selection Determines Spray Technology English: Pages 1-14 Español: Páginas 15-28 Replacement Parts Ordering Information SEE PAGE 4 Explanation of Conventional, Trans-Tech and HVLP SEE PAGE 9 Complete Spray Gun Assembly Ordering Information SEE PAGE 10...
  • Página 2 Council Directive 98/37/EEC relating to Machinery Safety Directive, and; EN 13463-1:2001, council Directive 94/9/EC relating to Equipment and Protective Systems intended for use in Potentially Explosive Atmospheres protection level II 2 G X. D. Smith, General Manager 12th February 2014 DeVilbiss reserves the right to modify equipment specification without prior notice.
  • Página 3: Safety Warnings

    SB-2-586-H Page 3 SAFETY WARNINGS FIRE AND EXPLOSION Solvents and coating materials can be highly flammable or combustible when sprayed. ALWAYS refer to the coating material supplier's instructions and MSDS sheets before using this equipment. Users must comply with all local and national codes of practice and insurance company requirements governing ventilation, fire precautions, operation and house-keeping of working areas.
  • Página 4 Page 4 SB-2-586-H PARTS LIST For the arrangement of the parts, refer to the exploded view on page 5. Order Item Description Part Number Air cap and its retaining ring with seals. See chart on page 6. SP-100-xxx-K Tip with air separator seal Ø...
  • Página 5 SB-2-586-H Page 5 Compact-I AUTOMATIC SPRAY GUN COMPACT-I AUTOMATIC GUN EXAMPLE OF PART NUMBERING SYSTEM CMAI-85P CMAI Compact-I 85 = .85 mm Fluid Nozzle and Needle P = Plastic Needle Automatic 00 = No Fluid Nozzle, No Needle – or no letter = Stainless Steel Needle Spray Gun NOTE: SPN-8 Torx wrench for item 6 shipped with gun.
  • Página 6 Page 6 SB-2-586-H Compact-I AUTOMATIC GUN — AVAILABLE AIR CAPS Pressure Pattern size Air Flow Fluid Flow at Inlet @ 8" distance Air cap Type SCFM l/min oz/min ml/min SP-100-430-K Conventional 50.7 6.7 - 9.5 200 - 280 SP-100-443-K Conventional 12.2 43.5 6.7 - 10.1...
  • Página 7 SB-2-586-H Page 7 INSTALLATION Important: To ensure that this equipment reaches you in first class condition, protective coatings have been used. Flush the equipment through with appropriate solvent before use. Mount the spray gun using mounting stem ref.28 and secure it with nut ref.29.
  • Página 8: Preventive Maintenance

    Page 8 SB-2-586-H INSTALLATION (CONTINUED) START UP (continued) 9. The recommended spray distance is 6’’ to 8’’ (150-220 mm). 6. If the finish is too wet, turn the ratchet knob (25) in clockwise to reduce the fluid flow, or reduce 10.
  • Página 9 It is recommended to replace the o-ring (14) into the gun body as soon you disassemble the Piston. If necessary, when replacing the piston, slightly lubricate the piston lip with petroleum jelly before fitting into the gun body. DEVILBISS SPRAY GUN TECHNOLOGY—APPLICATION DETAILS HVLP TRANS-TECH CONVENTIONAL Maintains Regulatory...
  • Página 10 Page 10 SB-2-586-H STANDARD SET-UPS AVAILABLE FOR COMPACT-I AUTOMATIC SPRAY GUN PART NUMBER DESCRIPTION CMAI-G05 COMPACT AUTO-I .5 MM, NO AIR CAP CMAI-G85 COMPACT AUTO-I .85 MM, NO AIR CAP CMAI-10 COMPACT AUTO-I 1.0 MM, NO AIR CAP CMAI-14 COMPACT AUTO-I 1.4 MM, NO AIR CAP CMAI-14P COMPACT AUTO-I 1.4 MM PLASTIC NEEDLE, NO AIR CAP CMAI-18...
  • Página 11 COMPACT-I AUTOMATIC GUN — TYPICAL AIR & FLUID DIAGRAMS SB-2-586-H Page 11 COMBINED FAN & ATOMIZING AIR (STANDARD GUN HOOK-UP) BACK PRESSURE VALVE FLUID RETURN (IF USED) ATOMIZING ADJUSTMENT VALVE CYLINDER AIR SUPPLY ADJUSTMENT CYLINDER AIR VALVE VALVE (3 WAY) AIR REGULATOR (FAN &...
  • Página 12 Page 12 SB-2-586-H INSTALLATION DIMENSIONS for COMPACT-I AUTOMATIC SPRAY GUN 1/8" BSPP (m) Cylinder Air Inlet M12-1.0 (2) 17.5 23.4 69.5 1/4" BSPP (m) Fluid Inlet 1/4" BSPP (m) Fan/Atomizing Air Inlet 12.8mm o / Mounting Hole DIMENSIONS IN MM (MULTIPLY BY .03937 TO OBTAIN INCHES) BSPP = BRITISH STRAIGHT PIPE PARALLEL...
  • Página 13 SB-2-586-H Page 13 6-530 FITTING KIT for COMPACT-I AUTOMATIC SPRAY GUN PUSH-TO-LOCK CONNECTIONS SEPARATE FAN AND ATOMIZING AIR 6MM O.D. TUBE FOR CYLINDER AIR 8MM O.D. TUBE FOR FLUID, FAN AND ATOMIZING 8 MM O.D. x 1/4" BSPP(m) TUBE CONNECTIONS FOR SEPARATE FAN AND ATOMIZING AIR 6 MM O.D.
  • Página 14 FLUID AND FAN/ATOMIZING AIR PORTS ARE 1/4" BSPP(f) THREAD CYLINDER AIR PORT IS 1/8" BSPP(f) THREAD BSPP = BRITISH STRAIGHT PIPE PARALLEL WARRANTY This product is covered by DeVilbiss’ 1 Year Limited Warranty. DeVilbiss Sales and Service: www.devilbiss.com U.S.A./ Canada Customer Service Toll Free Customer Service and Technical Support 195 Internationale Blvd.
  • Página 15: Convencional, Tec-Trans Y Hvlp

    Boletín de mantenimiento SB-2-586-H Reemplaza al SB-2-586-G MANUAL DE OPERACIONES PISTOLA PULVERIZADORA AUTOMÁTICA COMPACT- I CONVENCIONAL, TEC-TRANS Y HVLP Selección casquillo de aire determina tecnología de pulverizadora English: Pages 1-14 Español: Páginas 15-28 Información para pedir piezas de reemplazo VER PÁGINA 18 Explicación de Convencional, Tec-Trans y HVLP VER PÁGINA 23 Información completa para pedir el conjunto de la pistola pulverizadora...
  • Página 16: Pistola Pulverizadora Automática Compact-I Importante

    Maquinarias, y; EN 13463-1:2001, la Directiva del Consejo 94/9/CE relacionada con Equipos y Sistemas Protectores destinados para uso en Atmósferas Potencialmente Explosivas nivel de protección II 2 G X. D. Smith, Gerente General 12 de febrero de 2014 DeVilbiss se reserva el derecho de modificar la especificación del equipo sin previo aviso.
  • Página 17: Advertencias De Seguridad

    SB-2-586-H Página 17 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD INCENDIO Y EXPLOSIÓN Los disolventes y los materiales de recubrimiento pueden ser altamente inflamables o combustibles al ser rociados. Consulte SIEMPRE las instrucciones del proveedor del material de recubrimiento y la hoja de datos de seguridad de los materiales (MSDS) antes de usar este equipo. Los usuarios deben cumplir con todos los códigos locales y nacionales de práctica y los requisitos de la compañía aseguradora que rigen la ventilación, precauciones para casos de incendio, operación y limpieza de las áreas de trabajo.
  • Página 18 Página 18 SB-2-586-H LISTA DE PIEZAS Para la disposición de las piezas, consulte la vista de componentes en la página 19. Número Artículo Descripción Cant. de pieza Casquillo de aire y su anillo de retención con sellos. Ver tabla en la página 20. SP-100-xxx-K Punta con sello del separador de aire Ø...
  • Página 19 SB-2-586-H Página 19 PISTOLA PULVERIZADORA AUTOMÁTICA Compact-I PISTOLA AUTOMÁTICA COMPACT-I EJEMPLO DE SISTEMA DE NUMERACIÓN DE PIEZAS CMAI-85P CMAI Pistola pulverizadora 85 = 0.85 mm boquilla de fluido y P = Aguja plástica automática aguja – o ninguna letra = Aguja de acero inoxidable Compact-I 00 = Sin boquilla hidráulica, Sin aguja...
  • Página 20 Página 20 SB-2-586-H PISTOLA AUTOMÁTICA Compact-I — CASQUILLOS DE AIRE DISPONIBLES Tamaño del Presión Flujo de aire Caudal de fluido patrón @ 8" Casquillo de en la entrada Tipo de distancia aire SCFM l/min oz/min ml/min pulg. SP-100-430-K Convencional 50.7 6.7 - 9.5 200 - 280 SP-100-443-K...
  • Página 21: Instalación

    SB-2-586-H Página 21 INSTALACIÓN Importante: Para asegurar que usted reciba este equipo en condiciones óptimas, se han usado recubrimientos protectores. Antes de usarlo, lave bien el equipo con el disolvente apropiado. Instale la pistola pulverizadora usando un vástago de montaje (ref.28) y ajústela con la tuerca (ref.29).
  • Página 22: Mantenimiento Preventivo

    Página 22 SB-2-586-H INSTALACIÓN (CONTINÚA) INICIO (continúa) 9. La distancia de rociado recomendada es de 6’’ a 8’’ (150-220 mm). 6. Si el acabado es muy húmedo, gire la perilla del trinquete (25) en sentido horario para reducir el 10. Rocíe los bordes primero. Superponga cada caudal de fluido o reducir la presión del fluido.
  • Página 23: Válvula De Aire Del Ventilador Yatomizador

    Si fuese necesario, al volver a colocar el émbolo, lubrique ligeramente el borde del émbolo con vaselina antes de instalarlo en el cuerpo de la pistola. TECNOLOGÍA DE LA PISTOLA PULVERIZADORA DE DEVILBISS—DETALLES DE APLICACIÓN HVLP TECNOLOGÍA DE CONVENCIONAL TRANSFERENCIA...
  • Página 24 Página 24 SB-2-586-H CONFIGURACIONES ESTÁNDARES DISPONIBLES PARA LA PISTOLA PULVERIZADORA AUTOMÁTICA COMPACT-I NÚMERO DE PIEZA DESCRIPCIÓN CMAI-G05 PISTOLA AUTOMÁTICA COMPACT-I .5 MM, SIN CASQUILLO DE AIRE CMAI-G85 PISTOLA AUTOMÁTICA COMPACT-I 0.85 MM, SIN CASQUILLO DE AIRE CMAI-10 PISTOLA AUTOMÁTICA COMPACT-I 1.0 MM, SIN CASQUILLO DE AIRE CMAI-14 PISTOLA AUTOMÁTICA COMPACT-I 1.4 MM, SIN CASQUILLO DE AIRE CMAI-14P...
  • Página 25: Ventilador Y Atomizador Neumáticos Separados

    PISTOLA AUTOMÁTICA COMPACT-I — SB-2-586-H Página 25 DIAGRAMAS TÍPICOS DE AIRE Y FLUIDO VENTILADOR Y ATOMIZADOR NEUMÁTICO COMBINADOS (ENGANCHE ESTÁNDAR DE LA PISTOLA) VÁLVULA DE CONTRAPRESIÓN RETORNO DE FLUIDO (SI SE UTILIZA) VÁLVULA DE AJUSTE DEL ATOMIZADOR SUMINISTRO DEL CILINDRO NEUMÁTICO VÁLVULA DEL VÁLVULA DE AJUSTE CILINDRO...
  • Página 26 Página 26 SB-2-586-H DIMENSIONES DE INSTALACIÓN para PISTOLA PULVERIZADORA AUTOMÁTICA COMPACT-I Entrada del Cilindro neumático de 1/8" BSPP(m) M12-1.0 (2) 17.5 23.4 69.5 Entrada del Ventilador/Atomizador neumáticos Entrada de fluido de 1/4" BSPP(m) de 1/4” BSPP(m) Orificio de montaje de 12.8 mm NOTAS: (m) = conexión macho DIMENSIONES EN MM...
  • Página 27: Conexiones De Oprimir Y Trabar

    SB-2-586-H Página 27 6-530 KIT DE ACCESORIOS PARA PISTOLA PULVERIZADORA AUTOMÁTICA COMPACT-I CONEXIONES DE OPRIMIR Y TRABAR VENTILADOR Y ATOMIZADOR NEUMÁTICOS SEPARADOS TUBO CON O.D. DE 6 MM PARA CILINDRO NEUMÁTICO TUBO CON O.D. DE 8MM PARA FLUIDO, VENTILADOR Y ATOMIZADOR CONEXIONES DE TUBO CON O.D.
  • Página 28 EL PUERTO DEL CILINDRO NEUMÁTICO TIENE ROSCA DE 1/8" BSPP(f) BSPP = BRITISH STRAIGHT PIPE PARALLEL (TUBO RECTO BRITÁNICO PARALELO) GARANTÍA Este producto está cubierto por la garantía limitada de un año de DeVilbiss. Centros de venta y servicios de DeVilbiss: www.devilbiss.com Servicio al cliente para EE.UU / Canadá...

Tabla de contenido