Página 1
Máquina de bordar Manual de instrucciones Product Code (Código de producto): 884-T13 Lea este documento antes de utilizar la máquina. Recomendamos que tenga este documento a mano por si necesita consultarlo más adelante.
Este producto incluye software de código abierto. Para ver las observaciones sobre las licencias de código abierto, vaya a la sección de descarga de manuales en la página de inicio de su modelo de Brother Solutions Center en “ http://support.brother.com ”.
Lleve la máquina al distribuidor Brother o centro de reparaciones autorizado más cercano para que sea examinada, reparada o se realicen los ajustes eléctricos o mecánicos necesarios.
Página 4
Mantenga siempre la zona de trabajo despejada: • Nunca utilice esta máquina si las aberturas de ventilación están bloqueadas. Mantenga las aberturas de ventilación libres de pelusa, polvo y trocitos de tela. • No utilice cables alargadores. Enchufe la máquina directamente a la toma de corriente. •...
• No intente desmontar, reparar ni modificar esta máquina en modo alguno, ya que podrían producirse incendios, descargas eléctricas o lesiones. • Si la bombilla está dañada, deberá sustituirla un distribuidor Brother autorizado. • En el caso de que se produzca una avería o se requiera algún ajuste, consulte primero la tabla de solución de problemas al final del manual de instrucciones para inspeccionar y ajustar usted mismo la máquina.
Página 6
• Debe utilizarse el cable de interfaz incluido para asegurar el cumplimiento de los límites para los dispositivos digitales de Clase B. • Los cambios o modificaciones que Brother Corporation no haya autorizado expresamente podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
BROTHER conserva todos los derechos no concedidos expresamente al CLIENTE mediante el presente documento. Ninguna parte de este contrato constituye una renuncia por parte de BROTHER a sus derechos en virtud de legislación alguna. Este contrato se rige por las leyes de Japón.
Etiquetas de aviso Las siguientes etiquetas de aviso están en la máquina. Asegúrese de que toma las medidas de precaución indicadas en las etiquetas. Ubicaciones de las etiquetas Ponga una gota de aceite en el gancho una vez al día antes de utilizar la máquina.
Estructura y funciones de la máquina Los colores asignados a las varillas se muestran en Máquina de bordar de diez pantalla. Enhebre las varillas como se indica. agujas Su máquina tiene diez agujas, cada una enhebrada con un color de hilo diferente. Puede coser bordados que contienen varios colores si selecciona automáticamente la aguja adecuada para cada color.
Diferencias respecto a las máquinas de una sola aguja ■ Puede coser bordados con menos de diez colores sin tener que cambiar los carretes de hilo Con las máquinas de una sola aguja, el carrete debe cambiarse y la máquina debe enhebrarse cada vez que se utilice un color de hilo diferente.
■ Bordar y sustituir el carrete de hilo Otras funciones un número mínimo de veces Antes de comenzar a bordar, toque la tecla para ■ Combinar patrones de forma rápida clasificar el color del hilo ( ) para cambiar el utilizando la gran pantalla LCD orden de bordado y ordenarlo según el color del La máquina está...
■ Barra de progreso del bordado ■ Amplia selección de información de colores de hilo incorporada Puesto que los números para el tiempo y puntadas no siempre ofrecen la imagen más clara del tiempo Hay disponible información sobre los colores de de bordado restante, la nueva barra de progreso del hilos de los fabricantes, facilitando así...
■ Mecanismo automático de ■ Puerto USB disponible como equipo enhebrado de aguja estándar Con el mecanismo de enhebrado de aguja Al conectar un ordenador a la máquina mediante el automático, ésta se puede enhebrar con suma cable USB suministrado, se pueden transferir los facilidad.
Funciones disponibles Pueden bordarse diseños con un tamaño máximo de 200 mm (Al.) × 360 mm (An.) (7-7/8 pulgadas (Al.) × 14 pulgadas (An.)). ■ Secuencia de colores manual para un uso más profesional de esta máquina Si usted mismo especifica los colores de hilo utilizados con esta máquina, o utiliza archivos DST a menudo, puede resultarle útil usar la secuencia de colores manual.
Estructura del manual La estructura de este manual se describe a continuación. Antes de utilizar la máquina, consulte los procedimientos descritos con los títulos enumerados en la lista de títulos que se muestra en la primera página del capítulo 2. En esta lista se muestra la secuencia de estas operaciones básicas. Leer antes de usar Búsqueda de información ■...
Contenido Introducción............1 Continuar con la pantalla de ajustes del bordado ....52 8. Especificar el ajuste de bordado..... 53 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 9. Comprobación de la zona de bordado ... 54 IMPORTANTES............. 1 Interrupción temporal para comprobar la zona ....54 Contrato de licencia ..........
Página 17
Si el hilo superior se rompe..........116 Combinar patrones ............. 174 Si el hilo de la bobina se rompe o se acaba ....... 118 Seleccionar el patrón que se va a editar ......175 Bordado desde el principio o la mitad del Agrupar varios patrones seleccionados .......
Página 18
Utilizar la tecla guía de operaciones de la máquina............235 Ver las guías de funcionamiento......... 235 Reproducir un tutorial en vídeo .......... 236 Reproducir vídeos MPEG-4 (MP4) ........237 Capítulo7 ANEXO Coser apliques ..........240 Costura de diseños con adornos ......... 240 Uso de costuras de encuadre para crear adornos (1)...
Capítulo PREPARATIVOS Después de desembalar la máquina, consulte primero la sección “Accesorios” en la página 20 y, a continuación, compruebe que están todos los accesorios indicados. Después de comprobar que no falte ninguno de los accesorios, ya se puede instalar la máquina de bordar. En este capítulo se describe la instalación de la máquina y los preparativos necesarios antes de comenzar a coser.
Nombres y funciones de las piezas de la máquina A continuación se enumeran las piezas de la máquina de coser junto con una descripción de sus funciones respectivas. Antes de utilizar la máquina de coser, lea detenidamente esta información para familiarizarse con los nombres de las piezas de la máquina.
PREPARATIVOS Vista lateral-derecha y posterior Panel de operaciones 1 Botón de “inicio/parar” Pulse el botón arrancar/parar para poner en funcionamiento o detener la máquina. El color y el estado de la iluminación del botón cambia según la condición de funcionamiento de la máquina.
Accesorios incluidos Abra la caja y compruebe que están incluidos los siguientes accesorios. Si falta algún accesorio o alguno estuviera dañado, póngase en contacto con su distribuidor Brother autorizado. Nombre de la pieza Nombre de la pieza Código de pieza...
Cable de alimentación Bastidor de bordado (grande) 130 mm (Al.) × 180 mm (An.) (5-1/8 pulgadas (Al.) × 7-1/8 pulgadas (An.)) Póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Brother. PRH180 (América) PRH180: XC6285-052 (Otras zonas) Bastidor de bordado (mediano) PRECAUCIÓN 100 mm (Al.) ×...
Accesorios opcionales Los siguientes accesorios opcionales pueden adquirirse por separado. Nombre de la pieza Nombre de la pieza Código de pieza Código de pieza Bastidor de bordes Juego de bastidor para gorras ancho 100 mm (Al.) × 300 mm (An.) (consulte la página 262).
Página 25
24 mm (Al.) × 45 mm (An.) EPS2:XF0763-001 (Otras zonas) (7/8 pulgadas (Al.) × 1-3/4 pulgadas (An.)) Nota • Visite el distribuidor Brother autorizado más PRCLP45LRD (América) cercano para obtener una lista completa de PRCLP45LRD: XF2270-001 (Europa) los accesorios opcionales y las tarjetas de PRCLP45LRD: XF2272-001 (Otras zonas) bordado disponibles para su máquina.
Instalar la máquina A continuación se describen los procedimientos para la instalación de la máquina. Si la máquina no está instalada correctamente, puede moverse o hacer mucho ruido, y el bordado no se realizará correctamente. También está disponible un soporte de bordado opcional. Medidas de precaución para la instalación y el transporte PRECAUCIÓN •...
PREPARATIVOS Ubicación para la instalación Coloque la máquina en una ubicación que cumpla los requisitos siguientes: • Coloque la máquina alejada de la pared un mínimo de 50 mm (2 pulgadas) • Deje espacio suficiente alrededor de la máquina • No coloque ningún objeto en la zona de movimiento del bastidor de bordado •...
Utilice la llave inglesa que se incluye para Instalación de la máquina girar la tuerca ajustable en el pie. Si se gira la tuerca en la dirección 1, se extiende la Al colocar la máquina, ajuste las patas para que la pata y, en la dirección 2, se acorta.
Afloje el tornillo de mariposa, ajuste la orientación del • Después de quitar las placas de sujeción, panel para poder verlo fácilmente y, a continuación, guárdelas para poderlas utilizar de nuevo. apriete el tornillo. Para transportar la máquina, consulte con su distribuidor Brother autorizado. 1 Tornillo de mariposa...
Ajuste el ángulo del panel de operaciones. Preparación del conjunto de la Afloje los dos tornillos de mariposa detrás del panel de guía del hilo operaciones, ajuste el ángulo del panel para poder verlo fácilmente y, a continuación, apriete los tornillos.
PREPARATIVOS Una vez extendido el soporte del conjunto Preparar el portaconos de la guía del hilo y el conjunto de la guía del hilo levantado hasta su posición más elevada, apriete los dos tornillos de Fije el soporte de carretes en la posición de mariposa para fijar el conjunto en su bordado.
Ajuste el soporte del bastidor de bordado Colocar el soporte del bastidor con los dos tornillos de mariposa que se quitaron en el paso de bordado Coloque el soporte del bastidor de bordado en el carro. Utilice el soporte del bastidor de bordado más adecuado para el bastidor de bordado que utilice.
Capítulo TUTORIAL DE BORDADOS En este capítulo se describen las operaciones de bordado básicas en el orden necesario: desde encender la máquina y coser un diseño hasta la finalización de la costura. Siga los pasos del tutorial para bordar un dibujo y conocer en profundidad el funcionamiento de esta máquina de bordar.
Tampoco coloque objetos pesados encima del cable ni lo exponga al calor, ya que podría dañarse el cable y producirse incendios o descargas eléctricas. Si se daña el cable de alimentación o su enchufe, deje de utilizar la máquina y llévela a un distribuidor Brother autorizado para que la repare antes de seguir utilizándola.
TUTORIAL DE BORDADOS Precauciones con las agujas Asegúrese de que toma las siguientes medidas de precaución relacionadas con la elección correcta de la aguja para la máquina. PRECAUCIÓN • Su máquina está diseñada para utilizar agujas de bordado domésticas. La aguja recomendada de fábrica es “HAX 130 EBBR”...
Recomendaciones para el hilo superior Asegúrese de que cumple las siguientes recomendaciones relacionadas con el hilo superior. Nota • Se recomienda el uso de hilo de rayón o poliéster (den. 120 x 2 / dtex. 135 x 2 / grosor 40 (en América y Europa) / #50 (en Japón)).
TUTORIAL DE BORDADOS Procedimientos básicos A continuación se describen los procedimientos de bordado básicos. Antes de poner en funcionamiento la máquina de bordar, compruebe todos los procedimientos siguientes. Página de Página de referencia de referencia las medidas de Operación Paso precaución tutorial relativas al...
1. Colocar la bobina Al comprar la máquina, sólo está colocada la bobina en el gancho. Coloque una bobina con hilo para bordar. Para conocer las medidas de precaución relacionadas con la bobina, consulte la página 33. Tire del cierre del estuche de la bobina y retire el estuche.
TUTORIAL DE BORDADOS Colocar la caja de la bobina Nota • Compruebe que el hilo está enrollado hacia la derecha en la bobina, como se indica en Inserte el estuche de la bobina en el la ilustración. Si se coloca la bobina con el gancho.
2. Activar la máquina Conecte el cable de alimentación y, a continuación, encienda la máquina. Para conocer las medidas de precaución relacionadas con la corriente eléctrica, consulte la página 32. Cuando se enciende la máquina, se reproduce la película de presentación. PRECAUCIÓN Pulse en cualquier parte de la pantalla para mostrar el siguiente mensaje.
TUTORIAL DE BORDADOS Ajustar la máquina por primera La primera vez que active la máquina, seleccione su idioma y la fecha/hora locales. Realice el procedimiento siguiente cuando aparezca automáticamente la pantalla de ajustes. Toque para ajustar el idioma local. Toque →...
Interpretar las pantallas Cuando se activa la máquina y se toca , aparece la pantalla de selección del tipo de patrón. El panel de operaciones permitirá realizar las operaciones que se muestran a continuación. Para conocer las medidas de precaución relacionadas con el uso de la pantalla táctil, consulte la página 34. Nombre de la Página de Nº...
TUTORIAL DE BORDADOS Introducción a las pantallas El flujo de operaciones básico se muestra a continuación. En la pantalla de selección del tipo de diseño, seleccione un tipo de diseño. (Consulte las páginas 43, 71). En la pantalla de edición de diseños, edite el diseño.
Página 44
En la pantalla de bordado, compruebe los colores de hilo asignados a las varillas y, a continuación, coloque los hilos superiores. Toque para desbloquear la máquina y que el botón de “inicio/ parar” comience a parpadear en verde. Ahora la máquina de bordar está...
TUTORIAL DE BORDADOS 3. Seleccionar un patrón de bordado A modo de ejemplo, seleccionaremos el patrón mostrado a la derecha. En la pantalla de selección del tipo de diseño, En la pantalla de lista de diseños, busque el diseño seleccione una categoría de diseño (tipo). deseado y después pulse la tecla correspondiente.
Pulse el diseño que desee. Selección de un diseño de En este caso, toque bordado Toque para seleccionar la categoría de patrones de bordado. → Aparecen las categorías de diseños de bordado. • En algunas categorías de patrones pueden aparecer teclas de subcategorías.
TUTORIAL DE BORDADOS 4. Editar el patrón de bordado El diseño puede editarse desde esta pantalla. Pantalla de edición de patrones (Si desea obtener más información sobre las teclas y demás contenido de la pantalla, consulte la página 73). En este ejemplo no editaremos el diseño. Sin realizar ninguna operación de edición, continúe para confirmar el patrón.
5. Vista preliminar de la imagen Es posible ver una imagen del diseño finalizado en el bastidor de bordado. Toque para seleccionar el tipo de Comprobar una imagen soporte del bastidor de bordado y, a continuación, seleccione el bastidor que preliminar vaya a utilizar.
Página 49
TUTORIAL DE BORDADOS Toque para comprobar el orden de Toque para volver a la pantalla bordado. anterior. → Aparece la pantalla de simulador de puntada. Recuerde • El bordado puede coserse mientras la imagen preliminar está mostrada en la pantalla de bordado. Si la imagen preliminar se muestra en cualquier pantalla distinta de la de bordado, el bordado no puede coserse.
6. Colocar la tela en el bastidor de bordado Después de seleccionar el diseño para bordar, compruebe los bastidores de bordado que puede utilizar para coserlo. Seleccione el bastidor apropiado, y coloque el tejido y el estabilizador en el bastidor. (Consulte “Colocar el estabilizador (respaldo) para planchar en el tejido”...
Página 51
TUTORIAL DE BORDADOS ■ Ajuste del tejido en el bastidor de Apriete firmemente el tornillo y compruebe que el tejido está tenso. bordado pequeño A continuación se describe el procedimiento para ajustar el tejido en el bastidor de bordado pequeño. Se utiliza el mismo procedimiento para ajustar el tejido en el bastidor mediano.
7. Colocar el bastidor de bordado en la máquina Después de colocar el tejido en el bastidor de bordado, coloque éste en la máquina. Los soportes del bastidor de bordado A y B son accesorios que vienen incluidos en esta máquina. Coloque el soporte del bastidor de bordado A cuando se utilice un bastidor incluido.
Página 53
TUTORIAL DE BORDADOS Mueva el brazo izquierdo para alinear el Sujete el nivel del bastidor y, tornillo de la derecha con la marca del simultáneamente, alinee los montantes bastidor que se va a colocar y, a izquierdo y derecho con las pinzas del continuación, apriete los tornillos.
TUTORIAL DE BORDADOS 8. Especificar el ajuste de bordado En esta pantalla se puede editar todo el diseño y especificar los ajustes de bordado. Además, puede comprobar la posición de bordado y puede guardar un diseño para su uso posterior. Pantalla de ajustes del bordado (Si desea más información acerca de las teclas y demás contenido de la pantalla, consulte la página 75).
9. Comprobación de la zona de bordado Compruebe la zona de bordado para asegurarse de que el bordado se va a coser en la ubicación deseada y que no habrá problemas de alineación del tejido ni el bastidor golpeará el pie prensatela. Si el bastidor no se coloca correctamente, se moverá...
TUTORIAL DE BORDADOS 10. Enhebrado del hilo superior Compruebe la pantalla de bordado para obtener información sobre las varillas de aguja que deben enhebrarse con los colores de hilo y, a continuación, enhebre los hilos superiores. Comprobar las varillas y los colores de hilo En la pantalla de ajustes de bordado, toque para mostrar la pantalla de bordado.
Página 58
Toque → La pantalla que indica el cambio de los carretes se cierra. • Además de comprobar los colores de hilo, puede comprobar información como el número de puntadas y el tiempo de costura, y puede especificar también varios ajustes de bordado en la pantalla de bordado. 1 La marca roja de la barra muestra el progreso del bordado.
TUTORIAL DE BORDADOS Enhebrar el hilo superior Utilice hilo de bordar de la máquina para enhebrar las varillas de aguja en orden, comenzando por la varilla 1. PRECAUCIÓN • Cuando vaya a enhebrar el hilo superior, siga con atención las instrucciones. Si el enhebrado del hilo superior no se realiza correctamente, el hilo podría romperse o enredarse, y la aguja podría romperse o doblarse.
Página 60
• Utilice en todos los carretes una tapa del carrete más Pase el hilo por el orificio (con el número pequeña que el portacarrete. de varilla correspondiente) de la guía del hilo C y, a continuación, por el orificio correspondiente de la guía del hilo D. A modo de ejemplo, se muestra el enhebrado para el portacarrete 1.
Página 61
TUTORIAL DE BORDADOS Enrolle una vez el hilo hacia la derecha alrededor del disco de tensión del hilo número 1. Pase el hilo por el orificio de la guía del hilo superior número 1 y tire del hilo hacia usted. 1 Disco de tensión del hilo 2 Pase el hilo hacia la derecha en esta ubicación de los discos de tensión.
Página 62
Utilice el enhebrador suministrado para pasar el hilo por la guía del hilo de la varilla de la aguja número 1. 1 Guía del hilo de la varilla de la aguja Pase el hilo por la ranura 1 para pasarlo 2 Hilo después por el orificio del tirahilo 1 desde Una vez finalizado todo el enhebrado del...
• Si el gancho del mecanismo de enhebrado automático está doblado o dañado, póngase en contacto con un distribuidor Brother 1 Guía en el pie prensatela autorizado. 2 Muesca en la guía del pie prensatela •...
Página 64
■ Cambio de posición y enhebrado de Nota una varilla seleccionada • Si el hilo no se ha pasado correctamente Puede cambiar y enhebrar una varilla de aguja por la ranura del cortador de hilo, aparece el seleccionada a la posición de bordado en cualquier mensaje “Error de leva.”...
TUTORIAL DE BORDADOS Pulse el botón de enhebrado de aguja automático mientras aparece la pantalla de Nota cambio de posición de la varilla de aguja. • Si el hilo no está tenso, podría salirse del disco de tensión del hilo. Una vez finalizado el enhebrado del hilo superior, vuelva a comprobar para asegurarse de que el hilo está...
11. Costura del bordado Ahora la máquina de bordar está preparada para comenzar a coser. Cuando la máquina comienza a coser, el pie prensatela baja automáticamente, se realizan las operaciones necesarias de corte del hilo al final de la costura, los hilos se cambian según sea necesario durante el bordado y la máquina se para cuando llega al final de la costura.
Página 67
TUTORIAL DE BORDADOS Pulse el botón de “inicio/parar”. Después de terminar de coser con el primer color, la máquina se para automáticamente Pulse el botón arrancar/parar mientras está y corta el hilo. El estuche de varillas cambia parpadeando en verde. Si el botón de “inicio/parar” a la posición del segundo color y comienza vuelve a iluminarse en rojo, repita este procedimiento desde el paso...
■ Continuación del bordado Interrumpir el bordado Para volver a coser el mismo patrón, toque Puede pararse la máquina durante la costura. ■ Interrupción temporal Pulse el botón de “inicio/parar”. → Aparecerá la pantalla de bordado para que se pueda volver a coser el mismo diseño.
TUTORIAL DE BORDADOS ■ Continuación de la costura después Coloque el interruptor de la alimentación en la posición “ ”. de haber apagado la máquina Pulse el botón de “inicio/parar”. → La máquina, el botón arrancar/parar y la pantalla se apagan.
12. Extraer el bastidor de bordado y el tejido Después de terminar de coser, quite el bastidor de bordado y, a continuación, el tejido de dicho bastidor. Extraer el bastidor de bordado Extraer el tejido Afloje el tornillo del bastidor exterior. PRECAUCIÓN •...
TUTORIAL DE BORDADOS 13. Desactivar la máquina Después de terminar de bordar, apague la máquina. Coloque el interruptor de la alimentación Recuerde en la posición “ ”. • Si se apaga la máquina mientras está cosiendo, el bordado puede continuar cuando se vuelva a encender la máquina.
Guía de referencia rápida de las pantallas En las tablas siguientes se muestra una descripción de las teclas y demás contenido de las pantallas. Aspecto de las teclas El aspecto de las teclas tiene el significado que se indica a continuación. (Visualización en color normal) : Esta tecla no está...
TUTORIAL DE BORDADOS Interpretar la pantalla de selección del tipo de patrón Seleccione en esta pantalla una categoría (tipo) de diseño. Tecla Nº Función Página Nombre de la tecla Recupera patrones desde un p.165 dispositivo USB. Teclas de dispositivo Utilizando el cable USB para conectar un ordenador a la máquina de bordar, se p.166...
Interpretar la pantalla de lista de patrones Seleccione en esta pantalla el diseño. Tecla Nº Función Página Nombre de la tecla Pulse esta tecla para cancelar la categoría de diseño seleccionada p.150 actualmente y elegir otra. Tecla de Vuelve a la pantalla de retorno selección del tipo de diseño.
TUTORIAL DE BORDADOS Interpretar la pantalla de edición de patrones Puede editar individualmente los patrones en la correspondiente pantalla de edición. (Desde esta pantalla no puede editarse todo el patrón). El patrón seleccionado en la zona de visualización de patrones se puede resituar, redimensionar, girar y redistribuir, así como cambiar su combinación de colores.
Página 76
Tecla Nº Función Página Nombre de la tecla Cambia la orientación de las letras del patrón alfabético p.181 Tecla de que se está editando. disposición Toque para cambiar la fuente del patrón de p.184 caracteres que se está Tecla de tipo editando.
TUTORIAL DE BORDADOS Interpretar la pantalla de ajustes del bordado En esta pantalla se puede editar todo el diseño y especificar los ajustes de bordado. Además, puede comprobar la posición de bordado y puede guardar un diseño para su uso posterior. Las teclas disponibles en esta pantalla varían si se activa (“ON”) “Secuencia de colores manual”...
Página 78
Tecla Nº Función Página Nombre de la tecla Especifica que la secuencia de costura para varios patrones combinados se p.190 Tecla de reorganice según el color del clasificación hilo. de color Especifica la costura de remates automática cuando p.134 Tecla de se corta el hilo.
Página 79
TUTORIAL DE BORDADOS ■ En el modo “Secuencia de colores manual” Tecla Nº Función Página Nombre de la tecla Esta ilustración aparece Icono del cuando la máquina de coser p.132 modo de está en el modo “Secuencia secuencia de de colores manual”. colores manual Pulse para cambiar el ajuste...
Interpretar la pantalla de bordado En esta pantalla se puede comprobar el número total de colores de hilo y el tiempo de costura, especificar los ajustes de las varillas, y colocar la aguja hacia delante o hacia atrás. Las teclas disponibles en esta pantalla varían si se activa (“ON”) “Secuencia de colores manual”...
Página 81
TUTORIAL DE BORDADOS Tecla Nº Función Página Nombre de la tecla Pulse esta tecla para cambiar la posición de la varilla al número de varilla seleccionado. Al enhebrar la Tecla de aguja, utilice el mecanismo varilla de enhebrado automático. Muestra el color y el nombre (número) del color del hilo Pantalla de colocado en la varilla de la...
Información útil de consulta Términos técnicos: Patrones: ■ DST Con esta máquina se pueden procesar los siguientes diseños para bordar. Es la extensión de los archivo de datos Tajima - Utilice un dispositivo USB o tarjetas SD para (*.dst), que constituye uno de los formatos de datos transferir a la máquina los datos de bordado con de diseños de bordado.
TUTORIAL DE BORDADOS ■ Aparecen errores de rotura de hilo Funciones útiles de conexión falsos externa - Compruebe que el hilo superior se encuentra debajo de las placas de la guía del hilo superior. (Consulte la página 57). Puede acceder a varios patrones utilizando el - Compruebe que el hilo superior esté...
USB no puedan utilizarse con esta máquina. Si desea más información, visite nuestro sitio web ( http://support.brother.com ). • Según el tipo de dispositivo USB que utilice, conéctelo directamente al puerto USB de la máquina o conecte la unidad de lectura y escritura de dispositivos USB a dicho puerto.
TUTORIAL DE BORDADOS ■ Cambio de páginas Funcionamiento del ratón USB Gire la rueda del ratón para pasar por las pestañas de las pantallas de selección de diseños. ■ Hacer clic en una tecla Recuerde Cuando se conecta el ratón, el puntero aparece en •...
■ Cambio del tamaño ■ Giro del diseño Consulte “Cambiar el tamaño de un patrón (modo Consulte “Ajustar el ángulo” en la página 99 y de cambio de tamaño normal)” en la página 178. “Girar un patrón” en la página 180. Toque Toque Cambie el tamaño del patrón.
Capítulo OTROS PROCEDIMIENTO BÁSICOS En este capítulo se proporciona una explicación sobre operaciones distintas a las descritas en el capítulo 2, como coser un dibujo con once colores o más, cambiar las agujas y cambiar los carretes de hilo. Cambiar la aguja ............. 86 Cambio de la aguja ..............86 Uso adecuado de los bastidores de bordado ...
Cambiar la aguja Si la aguja está doblada o tiene rota la punta, cambie la aguja por otra nueva. Utilice el destornillador Allen suministrado para sustituir la aguja por otra diseñada específicamente para esta máquina y que pase la prueba que se describe en “Comprobación de la aguja” en la página 33. •...
Página 89
• Si el gancho del mecanismo de enhebrado automático está doblado o dañado, póngase en contacto con un distribuidor Brother autorizado.
Uso adecuado de los bastidores de bordado Con esta máquina pueden utilizarse diversos tipos de bastidores de bordado para adecuarse a su proyecto de costura. Además de los cuatro bastidores suministrados, con esta máquina también se pueden utilizar muchos bastidores. (Consulte “Accesorios opcionales” en la página 22). PRECAUCIÓN •...
Bastidor plano (opcional) 200 mm (Al.) × 300 mm (An.) Póngase en contacto con (7-7/8 pulgadas (Al.) × 11-3/4 pulgadas (An.)) su distribuidor Brother autorizado más cercano. Para bordar chaquetas y otras prendas gruesas. Bastidor grande 130 mm (Al.) × 180 mm (An.) (Consulte “Colocar el...
Página 92
Bastidor de acolchado (opcional) 200 mm (Al.) × 200 mm (An.) Póngase en contacto con (7-7/8 pulgadas (Al.) × 7-7/8 pulgadas (An.)) su distribuidor Brother autorizado más cercano. Utilícelo para bordar acolchados. Bastidor de bordes (opcional) 100 mm (Al.) × 300 mm (An.) (4 pulgadas (Al.) ×...
Página 93
80 mm (Al.) × 90 mm (An.) Póngase en contacto con (3 pulgadas (Al.) × 3-1/2 pulgadas (An.)) su distribuidor Brother autorizado más cercano. Para bordar tejidos con forma de tubo o curva, como mangas de camisas y cuellos altos.
Colocar el estabilizador (respaldo) para planchar en el tejido Para evitar que la puntada se encoja o el diseño no quede alineado, recomendamos la utilización del estabilizador (respaldo) con plancha para bordar. PRECAUCIÓN • Al bordar en tejidos finos o elásticos, muy trenzados o en los que se encoge la puntada con facilidad, asegúrese de utilizar el estabilizador (respaldo) con plancha.
OTROS PROCEDIMIENTO BÁSICOS Colocar el tejido Mientras estira un poco más del tejido, Colocación del tejido en los apriete firmemente el tornillo para que el tejido quede tenso. bastidores de bordado grande y extra grande Afloje el tornillo del cuadro del bastidor. •...
Coloque el bastidor en el cuadro. Retire la Utilización de la hoja de bordado hoja de bordado. Para ajustar el tejido en el bastidor de manera que el diseño se cosa en la posición correcta, utilice las guías de la hoja de bordado para estirar bien el tejido en el bastidor.
OTROS PROCEDIMIENTO BÁSICOS ■ Bordado de las esquinas del tejido Piezas de tela grandes/pequeñas Al bordar una esquina del tejido, utilice adhesivo en spray para pegar la esquina al estabilizador En esta sección se proporciona información sobre (respaldo) y, a continuación, coloque el cómo bordar en tejidos mucho más grandes o estabilizador en el bastidor.
Posición y movimiento del bastidor A continuación se facilita información en relación con el bastidor cuando se maneja la máquina de bordar. ■ Bastidores que no pueden utilizarse Es posible que aparezca un mensaje que indique que el bastidor de bordado se sustituirá, aunque no para bordar se haya instalado ningún bastidor de bordado.
OTROS PROCEDIMIENTO BÁSICOS ■ Desplazamiento a la posición correcta Si el centro del bastidor está en la punta de entrada de la aguja en la zona de bordado, el bastidor se coloca correctamente; en otras palabras, en el punto inicial antes de bordar. Si se cambia el bastidor, el siguiente que se instale no se colocará...
Cambiar la posición de bordado Cuando compró la máquina, estaba ajustada para que comenzara a coser desde el centro del diseño. Por lo tanto, mueva el bastidor y ajuste la posición de bordado de modo que el centro del diseño quede alineado con la punta de entrada de la aguja en la posición de costura.
OTROS PROCEDIMIENTO BÁSICOS ■ Buscar la posición de costura ■ Desbloqueo de la varilla de la aguja Al bloquear la varilla (ajustando la aguja y el pie Muestre la pantalla de bordado y, a prensatela en la posición baja), puede verse con continuación, pulse la tecla facilidad la punta de entrada de la aguja.
Página 102
Pulse las teclas para ajustar el diseño al ángulo deseado. El diseño gira un poco cada vez que se pulsa una tecla. Ejemplo: Ángulo original Gira 90 grados a la derecha 1 Muestra el ángulo del diseño después de pulsar un tecla para cambiarlo.
Página 103
OTROS PROCEDIMIENTO BÁSICOS Recuerde • Con esta operación pueden realizarse ajustes precisos del ángulo; asimismo, esta operación resulta especialmente útil cuando se bordan artículos, como bolsos y objetos con forma de tubo, que únicamente puedan ajustarse en el bastidor de bordado hasta un cierto límite.
Alineación de la posición de bordado Pulse en la pantalla de edición de Ver la tela mientras se alinea la patrones. posición de bordado Puede ver en la pantalla LCD la tela colocada en el bastidor de bordado para así poder alinear la posición de bordado.
OTROS PROCEDIMIENTO BÁSICOS Pulse para empezar el bordado. Utilice para alinear el patrón con la → Cuando termine de bordar, la tela mostrada en el posición de bordado deseada. fondo desaparecerá. • Puede mover el patrón a la posición que desee utilizando el dedo o el lápiz táctil para arrastrar el En la página 7 de la pantalla de ajustes puede patrón mostrado en la pantalla.
■ Colocación del patrón sobre tela Pegue el adhesivo de posición de bordado en la tela dentro de la zona indicada con el gruesa marco rojo en la pantalla LCD y, a Si se coloca el patrón sobre una tela con un grosor continuación, toque superior a 2 mm, es posible que la tela no se detecte correctamente.
OTROS PROCEDIMIENTO BÁSICOS Toque en la pantalla de ajustes del Uso de la cámara incorporada bordado. La cámara incorporada en esta máquina puede utilizarse para alinear fácilmente la posición de bordado. Resulta útil para diseños que necesitan bordarse en una determinada posición, como se muestra a continuación.
Toque para visualizar el punto de Toque para volver a la pantalla entrada de la aguja. anterior. Toque • Toque para cambiar el brillo de la imagen de la cámara. La posición de bordado se puede controlar con más facilidad si oscurece la imagen ( ) en Para empezar a bordar, toque y, a...
Página 109
OTROS PROCEDIMIENTO BÁSICOS Toque para mostrar las Recuerde teclas para especificar la posición de inicio, • Los paneles de tres teclas se pueden girar el patrón o mover el bastidor de reposicionar para poder ver el patrón sin bordado. problemas. Toque el centro o la parte superior de un •...
En la pantalla de ajustes del bordado, toque Uso del adhesivo de posición de bordado suministrado Utilizando la cámara incorporada en esta máquina y los adhesivos de posición de bordado incluidos, la posición del bordado puede alinearse fácilmente. Pegue un adhesivo de posición de bordado en el tejido en la posición de bordado que desee.
Página 111
Al comprar nuevos adhesivos, consulte “Accesorios opcionales” en la página 22 para ver el código de pieza y, a continuación, póngase en contacto con su distribuidor Brother autorizado más cercano. Recuerde • Puede tocar para confirmar que la posición de bordado esté...
Cambio de los colores de hilo en la pantalla Si un color de hilo del soporte de carretes es distinto al color de hilo en la posición de la aguja que se muestra en la pantalla, es posible cambiar los colores de hilo en la pantalla para ajustar la posición del color de hilo del soporte de carretes.
Página 113
OTROS PROCEDIMIENTO BÁSICOS ■ Para cancelar los ajustes de color del hilo para todos los patrones previamente cosidos Recuerde • Los ajustes de color se cancelarán totalmente incluso si la máquina está en mitad del bordado. Toque → El ajuste de color del hilo se cancela. Toque →...
Bordado de un patrón con once o más colores Cuando se borda un diseño con once o más colores de hilo, es necesario cambiar los carretes. Al cambiar los carretes de hilo, aparecerá siempre una instrucción sobre cómo hacerlo y la máquina se detendrá automáticamente.
OTROS PROCEDIMIENTO BÁSICOS ■ Indicador de cambio de carrete Comprobación de si es necesario cambiar los carretes de hilo Este indicador de la pantalla de exploración de costura indica el número de veces que será Cuando se selecciona un diseño, puede verse el necesario cambiar los carretes y el intervalo de número de cambios del hilo, pero en esta pantalla tiempo entre los cambios.
Cambio de los carretes de hilo con diseños de once o más colores En esta sección se proporcionan detalles de los indicadores de hilo del carrete y del mensaje de cambio de carretes de hilo, además de indicar el procedimiento para cambiar fácilmente los carretes. Recuerde •...
OTROS PROCEDIMIENTO BÁSICOS Tire del hilo antiguo justo después de la Recuerde guía del hilo de la varilla. • Para utilizar un color de hilo distinto al que se ha especificado, utilice la tecla de ajuste de varilla de aguja temporal y, a continuación, cambie el ajuste de color del hilo.
Si el hilo se rompe o se acaba el hilo de la bobina durante el bordado Si el hilo se rompe o se acaba el hilo de la bobina mientras se borda, la máquina se parará automáticamente. Puesto que se pueden coser algunas puntadas con un solo hilo, antes de seguir bordando, vuelva a pasar por la costura hasta un punto que ya haya cosido.
OTROS PROCEDIMIENTO BÁSICOS Use las teclas numéricas para introducir el número de la puntada que desee y, a continuación, toque 1 Línea de puntada 2 Marca en cruz 3 Barra de progreso del bordado → El bastidor de bordado se desplaza a la puntada También puede tocar el punto específico de la barra especificada .
■ Si se ha acabado el hilo de la bobina, Si el hilo de la bobina se rompe o cambie la bobina ahora. se acaba Cambie la bobina por otra con hilo enrollado. (Consulte página 36). Toque y, a continuación, pulse el botón de corte del hilo.
OTROS PROCEDIMIENTO BÁSICOS Bordado desde el principio o la mitad del patrón Si desea volver a comenzar el bordado desde el principio, por ejemplo, si cosió un diseño de prueba y utilizó una tensión de hilo inadecuada o un color de hilo equivocado, puede hacerlo con la tecla de costura hacia delante/hacia atrás.
■ Para comenzar la costura desde el → El estuche de varillas se mueve y la varilla de la aguja actual cambia a la posición de costura y, a principio continuación, se mueve el bastidor y se indica la posición actual de la aguja. Toque Toque Después de seleccionar la puntada de inicio...
Página 123
OTROS PROCEDIMIENTO BÁSICOS ■ Especificar un número de puntada En el paso en página 120 , toque Use las teclas numéricas para introducir el número de la puntada que desee y, a continuación, toque → El bastidor de bordado se desplaza a la puntada especificada .
Continuación del bordado tras haber apagado la máquina En cualquiera de los siguientes casos, las puntadas restantes del bordado se guardan en la memoria de la máquina. • Si se pulsa el conmutador de alimentación de la máquina para desactivarla después de detener el bordado. Corte el hilo antes de apagar el interruptor de la alimentación de la máquina, de lo contrario, podría tirarse del hilo o este podría engancharse cuando el carro vuelva a su posición inicial después de volver a activarla.
Página 125
OTROS PROCEDIMIENTO BÁSICOS Toque para comprobar el punto de Toque entrada de la aguja en la pantalla LCD. → Vuelve a aparecer la pantalla de bordado. → Aparece la ventana de la vista de la cámara. Para seguir bordando, toque y, a •...
Ajustar la tensión del hilo de la bobina y del hilo superior El siguiente procedimiento describe cómo ajustar la tensión del hilo. Después de ajustar la tensión del hilo de la bobina, ajuste la tensión del hilo superior para cada varilla de aguja. Nota •...
OTROS PROCEDIMIENTO BÁSICOS → Si la tensión del hilo todavía no se ha ajustado Después de realizar los ajustes, pruebe a correctamente, gire el botón de pretensión de la bordar con todas las varillas de aguja para guía del hilo superior. comprobar la tensión del hilo.
■ El hilo superior está demasiado tenso ■ El hilo superior está demasiado flojo El hilo superior está demasiado tenso y causa que se La tensión del hilo superior no es suficiente y hace vea el hilo de la bobina en el derecho del tejido. que el hilo superior quede flojo, los remates queden también flojos o se hagan ondas en el derecho del tejido.
Capítulo AJUSTES DE BORDADO En este capítulo se describen los distintos ajustes de bordado para facilitar las operaciones de la máquina. Hilvanado del bordado.......... 128 Crear un adorno ............ 129 Crear un adorno..............129 Seleccionar/administrar colores de hilo para cada varilla (Secuencia de colores manual) ....132 Utilidad de la secuencia de colores manual ......132 Especificar la secuencia de colores manual......132 Utilizar la secuencia de colores manual........133...
Hilvanado del bordado Antes de bordar, puede hilvanar el contorno del diseño. Esto resulta útil para bordar en tejidos en los que no puede utilizarse material estabilizador con plancha o adhesivo. La costura de material estabilizador al tejido permite reducir que la puntada se encoja o el diseño no quede alineado. Nota Nota •...
AJUSTES DE BORDADO Crear un adorno Pueden crearse adornos a partir de los diseños incorporados y de diseños guardados en tarjetas de bordado. Esto resulta útil para tejidos que no se pueden bordar o si se desea pegar un adorno a una prenda.
Página 132
Utilice dos láminas de material Recuerde estabilizador soluble en agua adhesivo con • Se añaden tres pasos al orden de costura: sus partes adhesivas juntas y, a línea de corte del adorno, posición de continuación, colóquelas en el bastidor de colocación del patrón en la prenda y bordado.
Página 133
AJUSTES DE BORDADO Cosa el contorno “APLIQUE”. 1 Contorno del adorno Después de terminar de bordar, quite el material estabilizador del bastidor. Utilice unas tijeras para cortar el estabilizador soluble en agua sobrante que queda por fuera del contorno del adorno. Ponga el adorno en remojo en agua para disolver el estabilizador soluble en agua.
Seleccionar/administrar colores de hilo para cada varilla (Secuencia de colores manual) Los colores de hilo asignados a cada varilla pueden especificarse/administrarse manualmente. Además, los colores de hilo pueden asignarse a varillas automáticamente y de forma más eficaz que cuando se especifican los ajustes de la forma habitual.
AJUSTES DE BORDADO Toque un botón de número (entre Utilizar la secuencia de colores ) para seleccionar el número de la manual varilla cuyos ajustes va a especificar. → El número de varilla para el color de hilo ■ Asigne manualmente colores de hilo seleccionado en el paso cambia al número de varilla seleccionado.
Ajustar la costura de remates automática La máquina se puede ajustar para coser automáticamente remates (por ejemplo, al principio del diseño), antes de coser cada cambio de color del hilo y antes de cortar el hilo. ■ Especificación de la costura de Al comprar la máquina de bordar, esta función está...
AJUSTES DE BORDADO Ajustes de la posición inicial/final La máquina puede ajustar el punto de inicio y el punto de fin por separado a partir de los 9 puntos del diseño. Estos puntos son: la esquina superior izquierda, la parte superior central, la esquina superior derecha, la parte central izquierda, centro-centro, centro-derecha, la esquina inferior izquierda, la parte inferior central y esquina inferior derecha.
Cosa el primer patrón de bordado. Repetición de la costura de un Toque para ver la pantalla de bordado y, a patrón a lo largo de una diagonal continuación, toque y pulse el botón de “inicio/parar”. Ejemplo 1 Posición inicial 2 Posición final Una vez finalizado el bordado, la máquina Especifique la esquina superior izquierda...
AJUSTES DE BORDADO Para empezar a bordar, toque y, a Bordado de caracteres enlazados continuación, pulse el botón de “inicio/ parar”. Siga el procedimiento que se describe a continuación Una vez bordados los caracteres, corte los para bordar caracteres enlazados en una sola fila si el hilos, extraiga el bastidor de bordado y diseño sobresale del bastidor de bordado.
Página 140
Utilice para alinear la aguja con el final del bordado del patrón anterior. • Toque para comprobar el punto de entrada de la aguja en la pantalla LCD. • Toque para ampliar la vista de la cámara. Nota • También puede seguir el procedimiento indicado en la página 99 para buscar la posición de costura colocando directamente la aguja sobre el extremo del...
AJUSTES DE BORDADO Ajuste de la velocidad máxima de costura La velocidad máxima de costura se puede ajustar en uno de siete niveles cada 100 spm, entre 400 y 1000 spm. Si se utiliza el bastidor para gorras el bastidor cilíndrico o el bastidor marco de la abrazadera, la velocidad máxima de costura se puede ajustar en uno de cinco niveles cada 50 spm, entre 400 y 600 spm.
Ajustar la máquina para que se pare en los cambios de color Puede pararse la máquina en cualquier momento, sin embargo, si la para mientras está bordando, es mejor retroceder algunas puntadas antes de seguir cosiendo para solapar la costura. Si la máquina se para en un cambio de color, no hay que retroceder.
Página 143
AJUSTES DE BORDADO Toque → Aparece la marca para indicar dónde va a pararse la máquina. marca • Para cancelar el ajuste, vuelva a tocar Repita los pasos para cada pausa que desea especificar. • Puede especificar cualquier número de pausas. Tras especificar los ajustes deseados, toque •...
Ajuste temporal de las varillas Después de comenzar el bordado, la máquina puede pararse en un cambio de color y puede especificarse otra varilla de aguja para el siguiente color que se va a coser. Mediante la sustitución de un color del hilo superior ya enhebrado en una varilla de aguja diferente, puede ahorrarse tiempo en la costura.
AJUSTES DE BORDADO Ajustes de las varillas de aguja reservada y de la velocidad de costura Normalmente, la máquina asigna automáticamente los colores de hilo a las varillas de aguja; no obstante, puede asignarse manualmente un color específico a una determinada varilla. Si se especifica una varilla de aguja, ésta desaparece de las asignaciones automáticas de la máquina y el color especificado sigue asignado a la varilla.
Página 146
Toque Si es necesario, toque para cancelar enhebrado automático de la aguja. 1 Desactive la tecla del enhebrador → Se especifica el color seleccionado en el paso Toque 1 Aparecen en el carrete el color de hilo seleccionado y • La varilla especificada se indica con y la Toque para ajustar la velocidad...
AJUSTES DE BORDADO ■ Cancelación de los ajustes Para cancelar el ajuste de enhebrado, vuelva a tocar Para cambiar el ajuste, primero cancélelo y, a continuación, seleccione el nuevo. Toque cualquier tecla de para el número de la varilla cuyo ajuste desea cancelar.
Capítulo SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES En este capítulo se proporciona información detallada sobre cómo seleccionar, editar y guardar diseños de bordado. Utilizar la función de memoria ......148 Encontrar nuevas combinaciones de colores con la función mezcla de colores..............187 Medidas de precaución relativas a los datos de bordado ..148 Clasificar el color del hilo ............
• Algunos dispositivos USB no se pueden utilizar con esta máquina. Si desea más información, visite nuestro sitio web ( http://support.brother.com ). • La luz de acceso comenzará a parpadear después de insertar un dispositivo USB y transcurrirán de 5 a 6 segundos hasta que se reconozca el dispositivo.
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES ■ Medidas de precaución al utilizar un ordenador para crear y guardar los datos • Si no se puede identificar el nombre del archivo/carpeta de datos de bordado (por ejemplo, porque contiene caracteres especiales), el archivo o la carpeta no se mostrará. Si esto ocurre, cambie el nombre de la carpeta/archivo. Se recomienda el uso de las 26 letras del alfabeto (mayúsculas y minúsculas), los números del 0 al 9, “-”...
Seleccionar un patrón de bordado Esta máquina tiene incorporados varios diseños de bordado. Además de los diseños incorporados, puede seleccionar otros diseños diferentes desde las tarjetas de bordado (opcionales) o el ordenador. Selección general de diseños El procedimiento de selección de diseños varía en función del tipo de diseño; sin embargo, el procedimiento general se describe a continuación.
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES ■ Pantalla de lista de patrones ■ Cambiar el tamaño de las teclas de patrones El tamaño de las teclas de patrones puede ajustarse a “Pequeño”, “Mediano” o “Grande”. Al comprar la máquina de bordar, está seleccionado “Mediano”.
Seleccione un diseño de bordado. En las pestañas superiores de la pantalla, seleccione la forma que desea para el Pulse el diseño que desee. encuadre. Pulse la forma de encuadre deseada. → Aparecerá el diseño seleccionado en la zona de visualización de diseños.
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES Diseños de monograma y encuadre Pueden crearse diseños de monograma mediante la combinación de dos o tres letras. Se encuentran también disponibles costuras de encuadre para estos tipos de diseños. Toque Puesto que las formas de las letras son las mismas en este diseño, no hay pestañas que seleccionar.
Si es necesario, edite los caracteres. Toque • Si desea más información acerca de cómo editar caracteres, consulte “Patrones alfabéticos” en la página 155. → Aparecerá la pantalla de selección del tipo de diseño. 1 Toque esta tecla para cambiar el tamaño de los Toque caracteres.
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES Seleccione un diseño. Patrones alfabéticos Pulse el diseño que desee. Hay 37 tipos de letra incorporados. Ejemplo: Introducir “Lucky Color”. Toque → Aparecerá la costura de encuadre seleccionada en la zona de visualización de diseños. → Aparece la pantalla de selección del tipo de letra. Seleccione un tipo de letra.
Página 158
Si no aparece la tecla del carácter que Una vez introducido el primer carácter, desea seleccionar, pulse la pestaña del pulse para cambiar su tamaño. grupo de caracteres correspondiente. 1 Letras mayúsculas 2 Letras minúsculas 3 Números/símbolos 4 Caracteres acentuados 1 Área de vista previa de texto 5 Pulse esta tecla para cambiar el tipo de letra.
Página 159
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES Toque e introduzca “ucky”. Toque e introduzca “olor”. 1 Si ha seleccionado un carácter equivocado o Incluso después de que se haya introducido desea seleccionar uno diferente, pulse para el texto, los caracteres se pueden borrar el último carácter seleccionado y, a continuación, pulse la tecla del carácter deseado.
■ Cambio de la disposición del texto Cuando la tecla se muestre como , el texto se alinea al centro. Pulse para ver la pantalla que se muestra a continuación. Pulse la tecla correspondiente a la disposición de texto deseada. Después de seleccionar la disposición de texto deseada, pulse para volver a la pantalla de...
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES ■ Diseños alfabéticos con adornos Seleccione un diseño de bordado. Pulse el diseño que desee. Toque → Aparecerá el diseño seleccionado en la zona de visualización de diseños. → Aparecerá la lista de las categorías de alfabeto decorativo.
Seleccione un diseño de bordado. Recuerde Pulse el diseño que desee. • Tardará unos segundos en guardar el patrón en la memoria de la máquina. • Consulte página 164 para obtener información sobre cómo recuperar patrones guardados en la memoria. Toque cuando el patrón que desea guardar esté...
USB no puedan utilizarse con guardar. esta máquina. Si desea más información, visite nuestro sitio web ( http://support.brother.com ). • Según el tipo de dispositivo USB que utilice, conéctelo directamente al puerto USB de la máquina o conecte la unidad de lectura y escritura de tarjetas USB a dicho puerto.
Página 164
Enchufe el conector del cable USB en los Toque puertos USB correspondientes del ordenador y de la máquina. Pulse para volver a la pantalla original sin El cable USB puede enchufarse en los puertos USB guardar. del ordenador y la máquina de bordar independientemente de que estén encendidos o no.
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES Abra la pinza para cable USB. Conectar el dispositivo USB utilizando las pinzas para cable • Presione con la uña sobre la pestaña para abrir la pinza. USB incluidas Cuando conecte la máquina de bordar a un ordenador, utilice las pinzas para cable USB incluidas para mantener el cable alejado del carro.
Compruebe que las pinzas para cable USB Disponga el cable USB entre las pinzas para están insertadas firmemente en los orificios cable USB de manera que el cable no de los tornillos delantero y trasero situados interfiera con el funcionamiento de la en el lateral de la máquina.
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES Toque Toque Toque para eliminar el patrón de bordado. → Se muestran los patrones de bordado y una carpeta en una carpeta superior. → Aparecerá la pantalla de bordado. Toque cuando haya una subcarpeta Recuperar desde un dispositivo para ordenar dos o más patrones de costura en el dispositivo USB/tarjeta SD;...
Toque la tecla del patrón que desea Mueva/copie los datos del patrón a “Disco recuperar. extraíble”. Toque para volver a la pantalla original. Toque Toque para eliminar el patrón desde el dispositivo USB/tarjeta SD. → Los datos del patrón de “Disco extraíble” se escribirán en la máquina.
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES ■ Si el patrón deseado no se puede Toque recuperar Toque para eliminar el patrón desde el ordenador. Al recuperar datos de diseño desde el ordenador, los datos no se extraen directamente del mismo. En su lugar, los datos de diseño se escriben temporalmente en la máquina y son éstos los que se recuperan.
Seleccione la memoria que desea guardar. Guardar patrones de bordado de cualquier fuente de memoria a otra memoria Los patrones de bordado guardados en la memoria de la máquina, en memoria USB, en la tarjeta SD o en el PC se pueden transferir entre sí. →...
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES Enviar patrones de bordado desde un ordenador a la máquina (función Link (Vínculo)) Esta máquina es compatible con la función Link (Vínculo). Esta función permite transferir patrones de bordado editados en el programa de edición de bordados proporcionado con la función Link (Vínculo), como PE-DESIGN NEXT o una versión posterior, desde un ordenador a varias máquinas de bordar.
Utilice el cable USB incluido para conectar Bordado con la función Link la máquina de bordar al ordenador. (Vínculo) • Cuando conecte la máquina de bordar al ordenador, asegúrese de utilizar las pinzas para cable USB incluidas. Si desea más información acerca del uso de En primer lugar, utilice el programa de edición de las pinzas para cable USB, consulte la página 163.
Página 173
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES Cuando aparezca el mensaje siguiente, Nota toque • Si desea obtener más información sobre el uso del programa de edición de bordados, consulte el manual de instrucciones correspondiente. Este cuadro de diálogo Link (Vínculo) se encuentra en el software PE-DESIGN NEXT.
Página 174
Después de que la máquina abra el patrón Para cambiar los ajustes de bordado del de bordado, aparecerá la pantalla de patrón de bordado abierto, toque bordado. • Toque cuando aparezca el mensaje siguiente. → El diseño de bordado abierto aparece en la zona de visualización de diseños con el icono de la función Toque para volver a la pantalla de bordado.
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES Para abrir otro patrón enviado desde el ordenador, toque y, a continuación, repita el procedimiento desde el paso para seguir bordando. Para dejar de bordar o para volver a bordar el mismo patrón, toque Nota • Los ajustes de la pantalla bordado especificados en el paso se guardan aunque se haya tocado...
Editar el patrón de bordado (Pantalla de edición de patrones) Los diseños pueden editarse desde la pantalla de edición de diseños y la pantalla de ajustes de bordado. En la pantalla de edición de diseños se pueden editar dibujos individuales y en la pantalla de ajustes de bordado, diseños completos.
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES Seleccione un diseño de bordado. Seleccione el patrón que va a añadir como se describe en página 150 a 167. 1 Marco rojo que indica el diseño que se va a editar. Recuerde • Si aparecen varios diseños en la pantalla de •...
Seleccione varios patrones arrastrando el Agrupar varios patrones dedo en la pantalla para crear un cuadro alrededor de los patrones que desee. seleccionados Si los distintos patrones seleccionados en “Seleccionar varios patrones a la vez” en la página 175 se agrupan, podrán editarse como un único patrón.
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES Invertir un patrón en sentido horizontal Toque para cambiar a 1 Muestra la distancia que se ha movido en vertical desde el centro. 2 Muestra la distancia que se ha movido en → El diseño se invierte en horizontal. horizontal desde el centro.
Cambiar el tamaño de un patrón Aumenta sólo en dirección horizontal. (modo de cambio de tamaño Modo de cambio de tamaño normal normal) Amplía/reduce sin cambiar el número de puntadas. Modo Recalculador de puntadas Amplía/reduce manteniendo la densidad del hilo. El tamaño del diseño se puede aumentar o disminuir entre 90% y 120% de su tamaño original.
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES Tras realizar los cambios deseados, pulse Pulse → Vuelve a aparecer la pantalla de edición de diseños. PRECAUCIÓN • Después de cambiar el tamaño del diseño, compruebe los iconos de los bastidores de bordado que se pueden utilizar y utilice sólo los bastidores indicados.
Girar un patrón Recuerde • En el modo Recalculador de puntadas, el patrón se puede reducir/ampliar entre un El patrón se puede girar en cualquier dirección en 60% y un 120%. el ángulo que desee. • Es posible cambiar la densidad del hilo utilizando la barra de escala de densidad.
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES Tras realizar los cambios deseados, pulse Después de seleccionar la disposición de texto deseada, puede ajustar el ángulo de curvatura de la curva. Si es necesario, toque → Vuelve a aparecer la pantalla de edición de diseños. para ajustar el ángulo de curvatura de la curva.
Pulse las teclas para ajustar los caracteres al Utilice para seleccionar dónde se espacio deseado. va a separar el patrón y, a continuación, Cada vez que se pulsa una tecla aumenta o disminuye toque para separarlo. Para este ligeramente el espacio entre caracteres. ejemplo, el patrón se separará...
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES Cortar los hilos entre caracteres Si se ajusta la máquina para cortar los hilos entre caracteres, los saltos de puntada entre los caracteres se reducen, así como los procedimientos necesarios después del bordado. Sin embargo, el tiempo de bordado aumentará si se cortan los hilos entre cada uno de los caracteres.
Toque para volver a la pantalla Cambiar el tipo de letra anterior. En la pantalla de edición de patrones, se puede cambiar la fuente utilizada en el patrón seleccionado. Toque Especificar texto multicolor Utilice para seleccionar el patrón Los caracteres de patrón alfabético seleccionados de caracteres cuya fuente cambiará...
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES Seleccione el tamaño de carácter que desee 1 Selecciona una densidad de hilo menor 2 Selecciona una densidad de hilo mayor 3 Toque esta tecla para cerrar esta pantalla. ■ Selecciona una densidad de hilo Toque y, a continuación, seleccione la fuente que desee.
Página 188
Toque Desde la pantalla de secuencia de colores del hilo, seleccione el color del hilo cuyo color desea cambiar. • Si no aparece el color del hilo que desea, utilice la barra de desplazamiento de la derecha para visualizarlo. → Aparece la pantalla de la tabla de 64 hilos de bordado.
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES Toque Pulse Nota • Esta función puede no estar disponible dependiendo del patrón seleccionado (p.ej. → Se confirma el cambio de color. un patrón de bordado de bordes). → Vuelve a aparecer la pantalla de edición de diseños. Si la tecla de mezcla de colores aparece atenuada, seleccione otro patrón.
Página 190
Seleccione el número de colores que desea Pulse la combinación de colores deseada a utilizar y luego seleccione el efecto partir de las muestras. deseado. * Toque para visualizar las nuevas combinaciones. 1 Número de colores que desea utilizar en el patrón 2 Efectos para las combinaciones 1 Tóquelo para revisar las combinaciones anteriores •...
Página 191
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES ■ Cuando se selecciona “Aleatorio” o “Gradación” Toque para seleccionar el modo de paleta de hilo deseada. → Si no desea seleccionar los colores de hilo que se van a utilizar, seleccione “Auto”. 1 Seleccione el color de hilo en la paleta. 2 El color de hilo seleccionado aparecerá...
Pantalla de bordado Clasificar el color del hilo Puede bordar y sustituir el carrete de hilo un número mínimo de veces. Antes de comenzar a bordar, toque en la pantalla de ajustes del bordado para cambiar el orden de bordado y ordenarlo según el color del hilo.
Página 193
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES Seleccione la dirección en la que se repetirá Ajuste el espacio del patrón repetido. el diseño. • Para ampliar el espacio, pulse • Para reducir el espacio, pulse 1 Pulse para convertir un diseño repetido en un diseño individual.
Página 194
■ Repetición de un solo elemento de Toque un diseño repetido Mediante el uso de la función de corte, puede seleccionar un solo elemento de un diseño repetido y repetir sólo ese elemento. Esta función permite crear diseños repetidos complejos. Elija la dirección en la que se cortará...
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES Tras realizar los cambios deseados, pulse Toque para seleccionar la marca de hilo que se coserá. Vuelve a aparecer la pantalla de edición de diseños. Nota • Una vez cortado un diseño repetido en elementos diferentes, no puede volver al diseño repetido original.
Página 196
Cree el diseño repetido con la marca de hilo Coloque el bastidor de bordado en la en el centro del final del diseño. máquina y, a continuación, toque en la pantalla de ajustes de bordado. Consulte “Asignación de marcas de hilo” en la página 193.
1 Marca de hilo en el tejido fábrica. Visite nuestro sitio web en 2 Teclas de colocación “ http://support.brother.com ” para • Toque para comprobar la posición de bordado. consultar el Programa de borrado/ restauración de la tabla de hilos preferida e...
Página 198
Utilice para seleccionar Utilice dónde añadir un color en la tabla de hilos para introducir el número de 4 preferidos. dígitos de un color. • Puede seleccionar el cuadro del color en la tabla de • Si se equivoca, toque para borrar el número hilos preferidos tocando directamente en la pantalla.
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES Repita los pasos anteriores hasta especificar Repita los pasos anteriores hasta especificar todos los colores del hilo que desee. todos los colores del hilo que desee. • Para borrar todos los colores de hilo especificados de •...
Toque para seleccionar un Guardar y recuperar la tabla de nuevo color de la tabla de hilos preferidos. hilos preferidos utilizando un • Utilice para desplazarse por la tabla de dispositivo USB hilos personalizados. • Pulse para volver al color original. Puede guardar un archivo de datos para la tabla de •...
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES Toque y, a continuación, seleccione Duplicar un patrón el puerto donde desea guardar los datos. Toque → Aparecerá la pantalla “Guardando...”. Cuando haya guardado los datos, se volverá automáticamente a la pantalla original. Nota • No inserte ni extraiga dispositivos USB mientras la pantalla “Guardando...”...
Eliminar un patrón Toque → Aparece la pantalla siguiente. Toque → El diseño se borra. • Para salir de esta operación, pulse Nota • Si se muestran varios diseños, únicamente se borrará el diseño seleccionado.
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES Editar el patrón de bordado (Pantalla de ajustes de bordado) En la pantalla de ajustes de bordado puede editarse un diseño individual si no se combinaron diseños o puede editarse un diseño combinado entero como un diseño individual. Además, pueden utilizarse las teclas de dirección para mover el diseño en la pantalla de edición de diseños o mover el bastidor en la pantalla de ajustes de bordado.
Editar un patrón combinado En esta sección combinaremos texto con un patrón alfabético con motivos florales, que luego editaremos. Ejemplo) Toque Para seleccionar el patrón, toque Seleccione → Aparece la pantalla de edición de diseños. Toque Seleccione → Aparecerá de nuevo la pantalla de selección del tipo de diseño.
Página 205
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES Toque Introduzca para introducir un salto de línea. Toque Escriba “Luck”. Escriba “ood”. Toque la pestaña de las letras minúsculas para ver la Toque para alinear el texto a la pantalla de entrada de minúsculas y, a continuación, izquierda.
Página 206
Toque y ajuste la posición de las Toque para mover el marco rojo letras para que estén bien niveladas. alrededor de Compruebe la nivelación del patrón entero y, si desea editarlo, toque para seleccionar el patrón que va a editar. Toque Si hay un ratón USB conectado, el diseño puede seleccionarse haciendo clic en él.
Página 207
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES Tras reducir el patrón, toque para Tras terminar todas las operaciones de volver a la pantalla de edición de patrones. edición, toque y, a continuación, • Para ajustar otras partes del patrón, toque otra vez , y a continuación ajuste el patrón de la →...
Utilizar la cámara para conectar patrones En lugar de utilizar marcas de hilo, se puede utilizar la cámara para conectar patrones. Al utilizar la cámara para conectar patrones, se puede bordar un área de 17 cm × 33 cm (6-1/2 pulgadas ×...
Página 209
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES Toque y, a continuación, Seleccione el segundo patrón B para finalmente pulse el botón de "inicio/parar" practicar y, a continuación, toque para bordar el primer patrón. Pulse y, a continuación, seleccione cómo se conectará el patrón. Cuando termine de bordar el primer patrón, aparecerá...
Página 210
• Utilice los adhesivos de posición incluidos con este producto o adquiera adhesivos de recambio (SAEPS2, EPS2: XF0763-001) en su distribuidor Brother. Si se utiliza cualquier otro adhesivo, es posible que la cámara no lo reconozca. • La hoja de adhesivos de posición de 1 Toque el área de conexión...
Página 211
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES Utilizando ambas manos, pegue la segunda Nota marca de posición de bordado dentro de las • Utilice nuevos adhesivos de posición. Si se líneas rojas presionando las esquinas del reutiliza un adhesivo, puede despegarse adhesivo de la marca de posición en el fácilmente.
Página 212
Una vez detectados los dos adhesivos de posición, aparece el siguiente mensaje. Nota • Si el siguiente patrón y los centros de los círculos grandes de los dos adhesivos de posición no encajan en el área de bordado, utilice un bastidor de bordado de mayor tamaño.
Página 213
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES Una vez detectados los adhesivos de Seleccione el tercer patrón C y toque posición, toque y retírelos. Toque y, a continuación, finalmente pulse el botón de “inicio/parar” para bordar el segundo patrón. Antes de bordar, toque para visualizar la pantalla de ajuste de conexiones del patrón.
Toque la posición para el tercer patrón que Cambiar la posición de un se conectará en la pantalla y luego toque adhesivo . En este ejemplo, toque el lado superior derecho del segundo patrón. Si el patrón seleccionado o los adhesivos de posición para conectar el siguiente patrón no encajan fácilmente en el área de bordado, siga las instrucciones en pantalla que aparecen después...
Página 215
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES Nota Nota • Si aparece el siguiente mensaje, vuelva a • Al consultar los pasos del colocar la tela como se indica en la pantalla asegúrese de seleccionar la posición del patrón para reflejar este ejercicio. y, a continuación, toque Una vez detectados los adhesivos de Si el siguiente patrón o los adhesivos de...
Pegue el segundo adhesivo y, a Conectar patrones girados continuación, toque Pueden crearse mayores variaciones del diseño rotando los patrones. El siguiente procedimiento describe cómo conectar patrones girados. 1 Primer patrón 2 Segundo patrón Seleccione el patrón y toque → La cámara detecta el segundo adhesivo de posición. Una vez detectados los dos adhesivos de posición, aparece el siguiente mensaje.
Página 217
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES Gire el patrón y luego toque Pulse en la pantalla de edición de patrones. Gire el patrón al mismo ángulo que el primer patrón y, a continuación, toque Nota • Gire el patrón desde la pantalla de edición. El borde de referencia y el punto de referencia se especifican a lo largo del rectángulo de menor tamaño (no inclinado)
Seleccione el patrón cuya distancia de Conectar los patrones a unir a lo deslizamiento debe medirse. largo de un borde Pueden crearse mayores variaciones del diseño deslizando los patrones que se desean conectar. El siguiente procedimiento describe cómo utilizar esta función para conectar los patrones de forma que queden unidos a lo largo de un borde.
SELECCIONAR/EDITAR Y ALMACENAR PATRONES ■ Costura de prueba Especifique la distancia de deslizamiento del patrón y luego toque Cosa un bordado de prueba para comprobar que el patrón se deslizará la distancia correcta. Seleccione el patrón y pase a la pantalla de ajustes del bordado.
Termine de detectar los adhesivos de posición Función de reanudar (2 posiciones). Si desactiva la máquina mientras la función de conectar patrones está activa, la máquina volverá al funcionamiento indicado a continuación cuando se vuelva a activar. El funcionamiento de la máquina variará...
Capítulo AJUSTES BÁSICOS Y LA FUNCIÓN AYUDA En este capítulo se describe el uso de las teclas de ajustes y de las teclas de operaciones de la máquina, descritas en página 40. También se proporciona información detallada sobre cómo cambiar los ajustes básicos de la máquina de bordar y cómo ver las operaciones en la pantalla LCD.
Utilizar la tecla de ajustes Pulse (tecla de ajustes) para cambiar muchos de los ajustes básicos de esta máquina de bordar. Interpretación de la pantalla de ajustes La pantalla de ajustes tiene varias páginas. Toque en la parte inferior central de la pantalla hasta que pueda ver la página que desee.
Página 223
AJUSTES BÁSICOS Y LA FUNCIÓN AYUDA ■ Página 3 ■ Página 4 A Aguja reservada B Seleccione los ajustes para el “Modo Eco” y el Puede ajustarse un color de hilo concreto a una “Modo de compati-bilidad de apagado”. (Consulte determinada varilla.
Página 224
N IDIOMAS • Póngase en contacto con su distribuidor Permite cambiar el idioma de las pantallas. Las Brother autorizado más cercano o visite teclas y los mensajes aparecen en el idioma “ http://support.brother.com ” si desea más seleccionado. (Consulte página 234).
AJUSTES BÁSICOS Y LA FUNCIÓN AYUDA ■ Página 7 Cambiar las guías de visualización Es posible ajustar las guías de la zona de visualización de patrones. La máquina detecta automáticamente el tipo de soporte del bastidor de bordado y el bastidor instalados y los muestra. Los ajustes de las guías se pueden especificar en la página 1 de la pantalla de ajustes.
■ Tamaño del bastidor de bordado La máquina detecta automáticamente el tipo de Bastidor ancho para gorras bastidor de bordado instalado y lo muestra. (opcional) 60 mm (Al.) × 360 mm (An.) (2-3/8 pulgadas (Al.) × 14 pulgadas (An.)) Bastidor extra grande 200 mm (Al.) ×...
AJUSTES BÁSICOS Y LA FUNCIÓN AYUDA Bastidor compacto 50 Marcador de punto 50 mm (Al.) × 50 mm (An.) central y líneas de 2 pulgadas (Al.) × cuadrícula (10 mm de 2 pulgadas (An.) separación) Bastidor compacto 44 Marcador de punto 38 mm (Al.) ×...
Cuando se muestre el número de hilo Tiempo [#123], toque para seleccionar de Tiempo entre las seis marcas de hilo de bordado que se muestran a continuación. Recuerde • Normalmente, los colores de hilo mostrados en la pantalla de secuencia de colores del hilo y en los diseños mostrados en la zona de visualización de diseños aparecen con los colores de hilo originales...
AJUSTES BÁSICOS Y LA FUNCIÓN AYUDA Cambio de los colores de fondo Especificar el corte de saltos de de los diseños de bordado o las puntada/códigos de salto “DST” miniaturas para cortar Los colores de fondo de la zona de visualización Puede especificar si se cortan los saltos de de diseños y las miniaturas de los diseños.
■ Al utilizar datos de bordado Tajima Nota (.dst) • Si se cambia el ajuste a uno diferente, el nuevo ajuste sólo se aplicará con el Si selecciona “ON”, toque para siguiente bordado. seleccionar el número de códigos de inserción. Aparece el ajuste seleccionado.
AJUSTES BÁSICOS Y LA FUNCIÓN AYUDA Pulse el botón de “inicio/parar” o toque la pantalla Cambiar la distancia del para salir de estos modos. hilvanado de bordado Estos ajustes se pueden especificar en la página 4 de la pantalla de ajustes. La distancia desde el patrón a las puntadas de Utilice para seleccionar el tiempo...
■ Cambio de la imagen del protector Conecte el dispositivo USB o el ordenador (utilizando un cable USB) que contiene sus de pantalla imágenes personales al puerto USB de la Puede seleccionar sus propias imágenes personales máquina. para el protector de pantalla de la máquina. Antes de cambiar la imagen del protector de •...
AJUSTES BÁSICOS Y LA FUNCIÓN AYUDA Toque un nombre de archivo para Especificar el ajuste del LED del seleccionar la imagen y, a continuación, soporte de carretes toque Las luces del indicador LED del soporte de carretes informan de cuándo se detiene la máquina, cuándo es necesario cambiar el hilo o si se ha producido un error.
Ajuste de la intensidad de la luz Cambio del volumen del altavoz de costura Es posible cambiar el volumen del sonido de las operaciones (que se emite cuando se pulsa una Puede ajustar la intensidad de la luz de costura tecla en una pantalla o un botón en el panel de para iluminar la zona de bordado como desee.
AJUSTES BÁSICOS Y LA FUNCIÓN AYUDA Especificación del sensor de hilo Cambio de la forma del puntero cuando se utiliza un ratón USB Si el sensor de hilo se ajusta en “OFF”, la máquina no se detiene hasta que finalice el bordado, Es posible seleccionar la forma del puntero que aunque el hilo se rompa o la bobina se quede sin aparece cuando hay conectado un ratón USB.
Cambiar las unidades de medida Cambiar el idioma Las unidades de medidas pueden ajustarse en Puede especificarse el ajuste de idioma en la milímetros o pulgadas. página 5 de la pantalla de ajustes. Al comprar la máquina de bordar, está Pulse para seleccionar el idioma seleccionado “mm”.
AJUSTES BÁSICOS Y LA FUNCIÓN AYUDA Utilizar la tecla guía de operaciones de la máquina Esta máquina contiene información basada en el contenido del manual de instrucciones, como las operaciones básicas de la máquina. Toque (tecla guía de operaciones de la máquina), y luego seleccione ver las guías de operación o reproducir tutoriales en vídeo.
Ejemplo: Aprender a enhebrar el hilo superior Lea las instrucciones. • Toque para ver la página siguiente. Toque • Toque para ver la página anterior. Toque para volver a la pantalla anterior. Reproducir un tutorial en vídeo Esta máquina dispone de tutoriales en vídeo sobre cómo utilizar la máquina.
AJUSTES BÁSICOS Y LA FUNCIÓN AYUDA Reproducir el tutorial en vídeo. Reproducir vídeos MPEG-4 (MP4) Los vídeos MP4 pueden reproducirse desde un dispositivo USB. Además, el vídeo MP4 se puede guardar en la máquina para que un tutorial en vídeo sobre la creación de un proyecto, por ejemplo, se puede ver en cualquier momento.
Página 240
Para regresar a la pantalla anterior, toque Seleccione el vídeo que desea reproducir. Para regresar a la pantalla anterior, toque Reproduzca el vídeo. Utilice las teclas de operación como se describe en “Reproducir un tutorial en vídeo” en la página 236. Nota •...
Capítulo ANEXO En este capítulo se describen las técnicas para coser adornos, punteros para crear bordados bonitos e información detallada sobre los procedimientos de mantenimiento y las medidas correctivas que se deben tomar si hay algún problema. Coser apliques ............240 Solución de problemas ...........290 Costura de diseños con adornos..........240 Solución de problemas en pantalla.........
Coser apliques En esta sección se describe el procedimiento para coser adornos. Retire el tejido del bastidor y, después, Costura de diseños con adornos recorte con mucho cuidado por la línea de corte cosida. Puede utilizar algunos de los diseños de bordado incorporados para coser adornos.
ANEXO Después de pegar el adorno, cosa un patrón Borde el mismo diseño en el tejido base. “APLIQUE”. El adorno está terminado. • Dependiendo del patrón, es posible que no esté disponible algún patrón “APLIQUE”. En tal caso, cosa Aplique un poco de pegamento para tejido el adorno con hilo del color de una parte del o adhesivo en spray en el revés del adorno bordado.
Borde sobre el tejido para el adorno con la Uso de costuras de encuadre misma costura de encuadre. para crear adornos (2) Hay otra manera de coser adornos. Con este método no es necesario cambiar el tejido en el bastidor. Puede crear el adorno al coser dos costuras de encuadre del mismo tamaño y forma: una cosida con puntadas rectas y la otra con puntadas para satén.
Página 245
ANEXO Coloque el bastidor de bordado que retiró en el paso y, a continuación, termine de bordar el adorno.
Costura de patrones de bordado grandes (divididos) Es posible coser patrones de bordado grandes (divididos) creados con PE-DESIGN Ver.7 o una versión posterior. Con diseños de bordado grandes, los diseños con un tamaño superior al del aro de bordado se dividen en varias secciones, que se combinan para crear un solo diseño después de coser cada una de ellas.
Página 247
ANEXO Confirme el tamaño del diseño y, a continuación, seleccione el tejido y el Nota • El último paso de la costura de la sección bastidor de bordado apropiados. del diseño será una costura de alineación. • Asegúrese de seleccionar tejido del tamaño del Utilice esta costura para colocar la sección diseño combinado.
Página 248
Coloque en el bastidor el tejido de la siguiente sección del diseño alineándolo en la costura de alineación. En este caso, alinee el lado izquierdo del aro en el lado derecho de la sección del diseño bordada en el paso 1 Costura de alineación Nota •...
ANEXO Consejos útiles para el uso de la máquina En esta sección se describen operaciones útiles para el uso de esta máquina. Toque Comprobar la tensión del hilo en patrones incorporados Coseremos este diseño para comprobar la tensión del hilo. Toque Toque →...
Toque Coser un patrón alineado con una marca en el tejido Al especificar el principio y el final de la costura, puede comprobarse la posición exacta del diseño. Por ejemplo, al coser texto por una línea en el diseño, puede ajustar el principio de la costura en la esquina inferior izquierda para poder comprobar la posición y, a continuación, volver a ajustar el principio de la costura.
Página 251
ANEXO Con un marcador para tela, señale este punto en el tejido. Ajuste el principio de la costura en la esquina inferior derecha. → El bastidor se mueve para que la punta de entrada de la aguja quede alineada con el principio de la costura.
Visualización de colores de hilo con un hilo Tabla de colores de hilo personalizado A continuación, se proporciona una explicación adicional sobre la tabla de colores de hilo incorporada en la máquina y sobre la tabla de hilos preferidos. Normalmente, los colores de hilo mostrados en la pantalla de secuencia de colores del hilo y en la zona de visualización de patrones aparecen con los colores de la tabla de colores de hilo...
ANEXO Creación de bordados bonitos A continuación se describen las distintas medidas de precaución relativas al hilo, los bastidores y estabilizadores (respaldos) que deben aplicarse para crear bordados bonitos. La elección del hilo es un factor importante para Hilos mejorar la productividad. La capacidad de rodamiento, resistencia, consistencia y peso del hilo afectan a la productividad.
Página 254
1. El estabilizador de poliéster recortable funciona 5. El estabilizador de respaldo autoadhesivo muy bien con tejidos de colores claros, ya que (quitar y pegar) se utiliza en tejidos difíciles de evita que se transparente por delante después colocar. Este estabilizador de respaldo se aplica de haber recortado el tejido sobrante.
ANEXO ■ Al bordar telas gruesas Técnicas de colocación Si el tejido resbala por el bastidor o no se puede colocar correctamente, utilice cinta adhesiva o cinta “Utilice la herramienta adecuada para el trabajo en diagonal alrededor del cuadro del bastidor. La adecuado”...
Cuadro de compatibilidad de tejidos y material estabilizador Nº de piezas de Nº de piezas de Tejido/Prenda Comentarios respaldo cubierta 1 pieza de 1 pieza de Aumente la densidad y/o la anchura de la puntada para satén. Felpa estabilizador estabilizador Los detalles finos y letras pequeñas tienden a quedarse en las separable ondas de la felpa.
ANEXO Instalar la tabla incluida Al utilizar el bastidor opcional de bordes, de acolchado, plano o jumbo, se recomienda el uso de la tabla para que haya un mayor soporte. PRECAUCIÓN • No olvide colocar la tabla cuando utilice los bastidores opcionales jumbo, de bordes, de acolchado o plano.
Página 258
Tire de la tabla hacia usted hasta que las Mirando por debajo de la tabla, súbala un patillas de las abrazaderas de montaje poco y luego bájela para que el tornillo (colocadas a cada lado en la parte inferior encaje en la muesca situada en la parte de la tabla) encajen en las muescas de las frontal de la placa de la guía.
ANEXO Retire la tabla con cuidado para que no Retirar la tabla golpee la máquina. Afloje los dos tornillos de mariposa, levante la tabla y luego tire de ella hacia usted para extraerla. 1 Tornillo de mariposa Apriete los tornillos de mariposa en la tabla. Cuando las patillas de cada lado lleguen a las muescas de las placas de las guías, levante la tabla para liberar las patillas de...
Si desea más información acerca de cómo importar • Póngase en contacto con su distribuidor el patrón, consulte “Recuperar desde un dispositivo Brother autorizado para adquirir el bastidor USB/tarjeta SD” en la página 165. jumbo opcional. • Después de colocar el tejido o la prenda, asegúrese de que el bastidor interior queda...
Página 261
ANEXO Compruebe el tamaño del diseño y, a continuación, coloque tejido con el tamaño Nota • Cuando cambie la posición de bordado suficiente en el bastidor jumbo opcional. utilizando el bastidor jumbo, asegúrese de Si desea más información acerca de cómo colocar comprobar el tamaño del diseño el bastidor jumbo opcional, consulte “Colocar el combinado.
Página 262
Aparecerá una imagen de la posición de la Cuando la cámara incorporada de la aguja en la pantalla, con la zona de máquina haya terminado de detectar la detección de la posición enmarcada por ubicación del adhesivo de posición de una línea roja.
Página 263
ANEXO Toque y la máquina comenzará a Toque para seleccionar la siguiente detectar la ubicación del adhesivo de sección del patrón que desea bordar y, a posición de bordado. continuación, toque Cuando la cámara incorporada de la máquina haya terminado de detectar la ubicación del adhesivo de posición de bordado, aparecerá...
Utilizar el bastidor para gorras opcional Con el bastidor para gorras opcional, puede bordar diseños en gorras y sombreros. A continuación se describen los procedimientos para la utilización de este bastidor. Bastidor para gorras y sus accesorios Para utilizar este bastidor es necesario la guía y el dispositivo de montaje. Bastidor para gorras Guía del bastidor y cuatro tornillos de mariposa 1 Zona de bordado:...
L, si se utiliza una máquina diferente, deberán ajustarse de nuevo. La altura puede variar según la máquina que se utiliza. Si desea más información, póngase 1 Frontal: Estilo Profesional en contacto con su distribuidor Brother 2 6 secciones autorizado. Número de modelo de gorra...
■ Estilo Golf Medidas de precaución para el tejido ■ Tejido para gorras recomendado para bordar • 35% algodón / 65% poliéster • 100% algodón 1 Frontal: No dividido • 80% lana / 20% nylon 2 5 secciones • 15% lana / 85% acrílico ■...
Página 267
ANEXO Afloje y luego saque los dos tornillos de Pase la plataforma de la máquina por el aro mariposa y el soporte del bastidor de de la guía del bastidor. bordado. 1 Plataforma de la máquina Nota 1 Tornillos de mariposa •...
Página 268
■ Ajustar la guía del bastidor para Inserte las patillas de la placa de montaje del bastidor del carro en los orificios de la gorras placa de montaje de la guía del bastidor. 1 Abrazadera en forma de L 2 Aro Recuerde 1 Patillas de la placa de montaje del bastidor del carro...
Página 269
ANEXO Baje la abrazadera en forma de L hasta que Introduzca el relleno entre la plataforma de toque la plataforma de la máquina y, a la máquina y el aro de la guía del bastidor continuación, apriete los dos tornillos para gorras.
■ Colocación del separador de la placa Recuerde de la aguja • Si hay hueco entre la presilla del tornillo de mariposa y la superficie de montaje, Coloque el separador en la placa de la aguja. introduzca el relleno suministrado como se muestra a continuación.
ANEXO ■ Para el tipo estándar Colocar el bastidor para gorras Utilizando un destornillador Phillips, afloje dos o tres vueltas los tres tornillos (situados en la parte Ponga la gorra en el bastidor colocado en el superior, izquierda y derecha) de la parte externa dispositivo de montaje y, a continuación, retire el del dispositivo de montaje.
Página 272
Con los dedos colocados detrás de las asas Alinee el centro del estabilizador con el situadas a la izquierda y la derecha del centro del soporte de la visera. dispositivo de montaje, inserte el bastidor Se recomienda utilizar estabilizador con un tamaño de para gorras en el dispositivo de montaje 100 ×...
Página 273
ANEXO Levante el protector contra sudor en la Antes de cerrar el bastidor de sujeción, parte interna de la gorra y, a continuación, inserte los extremos del protector contra coloque la gorra sobre el bastidor. sudor en la gorra para alejarlos de la bisagra y el cierre de este bastidor.
Página 274
Cierre la palanca del cierre a presión. Nota • Afloje los dos tornillos del exterior del bastidor de sujeción y, a continuación, ajuste la posición del exterior del bastidor de manera que se ajuste a la forma de la gorra y los dientes del bastidor se alineen perfectamente con la base de la visera.
Página 275
ANEXO Ajuste la visera de manera que mantenga Utilice las pinzas para sujetar la gorra. una forma redondeada. Coloque las pinzas con sus asas dobladas hacia dentro. Si las asas apuntan hacia fuera, el pie prensatela de la máquina podría golpearlas. Mientras tira hacia usted de la palanca situada detrás del asa en la parte derecha del dispositivo de montaje, gire el bastidor...
Utilice las pinzas para sujetar la gorra. Retire el bastidor para gorras del dispositivo de montaje. Para retirar el bastidor para gorras del dispositivo de montaje, coloque los dos pulgares en los soportes del dispositivo de montaje, sujetando las asas situadas a la izquierda y la derecha del bastidor para gorras, y tire suavemente hacia usted.
ANEXO ■ Retirar el bastidor para gorras Coloque el bastidor en la guía. Gire el bastidor para gorras hacia la izquierda de Después de terminar de bordar, retire el bastidor y, a manera que la visera de la gorra no golpee la máquina continuación, saque la gorra.
Retire la guía del bastidor para gorras. Instalar el soporte del bastidor de bordado Después de terminar de bordar con el bastidor de bordado para gorras, retire el separador de la placa de la aguja y la guía del bastidor, y vuelva a colocar el soporte del bastidor de bordado.
ANEXO Alinee los orificios del soporte del bastidor Información digitalizada con las patillas de la placa de montaje del bastidor en el carro. adicional Al crear un diseño de bordado con un bastidor para gorras, preste atención a los siguientes puntos para evitar problemas de registro (alineación incorrecta de tramos en el diseño).
Página 280
Cuando cosa contornos de diseños, asegúrese de que la anchura de la puntada para satén sea al menos de 2 mm y que la costura se solape al tejido al menos 1 mm. Compruebe también que no hay saltos de puntadas largas en el contorno de cada zona o letra.
Adaptador de CA* – Peso (P) XC6631-051 Póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Brother. Recuerde • El código de pieza de la devanadora puede variar según el país/zona en que se haya comprado la máquina. • Dependiendo del modelo que compre, es posible que la devanadora venga incluida con la máquina.
Instalar la devanadora opcional Conectar el adaptador de CA Coloque el portacarrete, el amortiguador de Introduzca la clavija del cable de carrete y la guía del hilo en la devanadora. alimentación en el adaptador de CA. Inserte el portacarrete y el amortiguador de carrete.
ANEXO Pase el hilo por el orificio situado a la Devanar la bobina izquierda de la guía del hilo hacia la parte delantera de la devanadora. Prepare la bobina y el carrete de hilo de la bobina. Utilice hilo de algodón o poliéster hilado (entre dtex.
Página 284
Pase el hilo por el orificio situado a la Inserte el soporte de la bobina hasta que derecha de la guía del hilo hacia la posición quede bien encajado. trasera de la máquina. 1 Soporte de la bobina Pulse el interruptor principal para comenzar a enrollar la bobina.
ANEXO Retire la bobina. PRECAUCIÓN • Compruebe que el hilo de la bobina esté enrollado correctamente, ya que la aguja podría romperse o la tensión del hilo podría no ser la adecuada. • Asegúrese de limpiar el estuche de la bobina cada vez que la cambia.
PRECAUCIÓN gasolina o diluyente. • Si el gancho está rayado o dañado, póngase en Limpiar el gancho contacto con su distribuidor Brother autorizado. Para obtener el mejor rendimiento en la zona de la Tras finalizar la limpieza, coloque el pista del gancho, retire periódicamente el polvo y estuche de la bobina en el gancho y, a la pelusa que se acumulen.
ANEXO Retire el separador. Limpiar alrededor de la placa de la aguja Si se acumula polvo y pelusa alrededor de la cuchilla móvil, la cuchilla fija o la placa de sujeción del hilo, el hilo podría no cortarse correctamente y podría aparecer un mensaje de error, o podrían dañarse diversas piezas de la máquina.
Coloque la placa de la aguja siguiendo el Pase el papel por debajo del resorte de procedimiento contrario al de cuando se ajuste de tensión para quitar el polvo. retiró en el paso , y luego cierre la Utilice una de las esquinas del papel para quitar el cubierta del gancho.
ANEXO Utilizando el cepillo de limpieza que se Limpieza de las trayectorias de suministra, quite la pelusa y el polvo de las dos piezas de fieltro (superior, inferior) que los hilos superiores hay en el interior de la rueda de tensión. Si se ha acumulado polvo o pelusa en las guías del hilo o en la unidad de tensión en las trayectorias de los hilos superiores, el hilo podría romperse...
Ponga una gota de aceite en el gancho. Engrase de la máquina Para prolongar la vida útil de los componentes de la máquina de bordar y mantenerla en buen funcionamiento, asegúrese de engrasarla antes de utilizarla por primera vez. Si se ha aplicado poco aceite en la pista, puede aparecer un mensaje de error.
Si aparece este mensaje, se recomienda llevar la máquina a su distribuidor Brother autorizado más cercano para realizar una comprobación de mantenimiento periódico. Aunque este mensaje desaparecerá...
Solución de problemas Consulte los puntos que se muestran. Solución de problemas en pantalla Esta máquina de bordar está equipada con una función de solución de problemas fácil de utilizar para aquellos problemas que surjan durante la costura. Pulse la tecla que indica el problema y, a continuación, consulte las causas que se muestran.
ANEXO Solución de problemas Si la máquina no funciona correctamente, consulte los siguientes puntos o temas antes de solicitar una reparación. Si la solución sugerida no resuelve el problema, póngase en contacto con su distribuidor Brother autorizado. Página de Síntoma Causa probable Solución...
Página 294
La regulación del tiempo del gancho La aguja y el gancho no pasan bien podría estar desactivada. Póngase en contacto con su distribuidor Brother entre sí. autorizado más cercano. Se produce un juego de movimientos Póngase en contacto con su (hacia delante/hacia atrás) en el...
Página 295
La zona alrededor del orificio en la placa de la aguja está dañada. Cambie la placa de la aguja o póngase en contacto con su distribuidor Brother autorizado más cercano. 1 Rayas/Pelusas La aguja toca la placa de la aguja.
Página 296
La superficie deslizante del gancho no es óptima. Tiene quemaduras. Póngase en contacto con su distribuidor Brother autorizado más cercano. 1 Zona de la pista del gancho Quite el hilo flojo. Si el hilo está enganchado El hilo está flojo en la zona del gancho.
Página 297
Póngase en contacto con su La aguja y el gancho no pasan bien distribuidor Brother autorizado más entre sí. cercano. Un hilo no bien enrollado causa la El hilo enrollado está muy tenso o muy formación de ondas irregulares.
Página 298
La máquina hace Cambie el gancho. mucho ruido. Póngase en contacto con su El gancho está dañado. distribuidor Brother autorizado más cercano. No se ha aplicado suficiente aceite. Engrase las piezas recomendadas. p.288...
Página 299
Póngase en Si el hilo se ha salido del disco de contacto con su distribuidor Brother tensión, aunque el hilo no está roto, la autorizado más cercano. máquina detecta que no pasa y se para.
Página 300
Página de Síntoma Causa probable Solución referencia Las agujas deterioradas empujan el La aguja está deteriorada. tejido hacia abajo y dañan el material. p. 33, 86 Cambie la aguja. Hay fruncidos en el Demasiadas puntadas en un zona tiran tejido. del tejido haciendo que se arrugue.
Para cerrar el mensaje, pulse o realice la operación correcta y, a continuación, pulse . Si el mensaje aparece de nuevo, póngase en contacto con su distribuidor Brother autorizado más cercano. Se ha producido un funcionamiento Hay demasiados caracteres en la La máquina no puede recibir datos del...
Página 302
El bastidor de bordado colocado es El hilo superior se ha roto, el hilo se ha El hilo de la bobina se ha roto o no demasiado pequeño. salido del disco de tensión o una guía queda hilo. Compruebe los bastidores de bordado del hilo, o la máquina no está...
Página 303
ANEXO El estuche de varillas se ha parado en El motor del estuche de varillas se ha El mecanismo de enhebrado una posición incorrecta. bloqueado. automático no funciona correctamente. Toque para reajustar Toque para reajustar Retire el hilo enredado en el automáticamente el estuche de varillas.
Página 304
La imagen se va a borrar. La máquina se ha apagado durante la se ha tocado mientras se costura y después se ha vuelto a estaban cambiando colores de hilo. encender. Toque para restablecer la máquina al estado (posición del patrón y número de puntadas) que tenía cuando se apagó.
Página 305
ANEXO La máquina precisa mantenimiento. La máquina ha reconocido la marca de La máquina está recuperando un diseño (Consulte la página 289). posición del bordado. guardado anteriormente. Retire el adhesivo de posición de bordado y toque para continuar. La máquina se ha parado mientras el El diseño de caracteres combinado es La cámara incorporada se está...
Página 306
El dispositivo USB está protegido Ha intentado seleccionar un diseño tras Ha intentado guardar un diseño contra escritura. haber cambiado el dispositivo USB en protegido con copyright en un el que está guardado el diseño. dispositivo USB o un ordenador. Pulse y cancele la protección Según las leyes sobre derechos de autor,...
Página 307
ANEXO Ha intentado recuperar un diseño Ha intentado utilizar un dispositivo El dispositivo USB está transmitiendo. descargado para otra máquina. incompatible. Puede haberse acumulado polvo en la Se ha producido un error con el Ha intentado recuperar o guardar un cuchilla móvil.
Página 308
Si aparece alguno de los siguientes mensajes, póngase en contacto con su distribuidor Brother autorizado más cercano.
• Si las teclas siguen sin responder, incluso después de haber ajustado el panel táctil, o si éste no se puede ajustar, póngase en contacto con su distribuidor Brother autorizado más cercano. Apague la máquina y, a continuación, vuelva a encenderla.
Especificaciones Especificaciones de la máquina de bordar Elemento Especificación Peso 42,5 kg (94 lbs.) Tamaño de la 560 (An.) × 589 (Pr.) × 785 (Al.) mm máquina (22 (An.) × 23-1/4 (Pr.) × 31 (Al.) pulgadas) Máxima/Tubular: 1000 ppm, Gorras: 600 ppm Velocidad de cosido Rango de velocidad / Máx.: 1000 ppm, Mín.: 400 ppm Tipo de gancho...
Puede utilizar un dispositivo USB o un ordenador para descargar las actualizaciones del software de la máquina. Cuando esté disponible un programa de actualización en “ http://support.brother.com ”, descargue los archivos siguiendo las instrucciones que se muestran en el sitio web y en los pasos que se indican a continuación.
Toque Procedimiento de actualización con un ordenador Nota • No conecte otros dispositivos USB multimedia al ordenador si utiliza el cable USB. Para ver los ordenadores y sistemas operativos, → El archivo de actualización se descarga. consulte la sección “Conexión de la máquina al ordenador”...
ANEXO Índice retirar ..................36 Cámara incorporada ............18 Accesorios ................... 20 Cambiar Accesorios opcionales ..............22 distancia de hilvanado ............229 Actualizar el software de la máquina ......... 309 el espacio entre caracteres ............. 181 dispositivo USB ..............309 el tamaño ............
Página 314
Chaqueta de satén ..............254 Hilo ..............33 Hilo de bordar ................57 Hilo que queda ................. 228 Hilvanado ................. 128 Datos de bordado ..............148 Datos Tajima ..............227 Densidad del hilo ..............185 Devanadora ................279 Idioma ................222 Disco de tensión del hilo .............
Página 315
ANEXO Pantalla de bordado ........... 55 Tecla de ajustes ................72 Pantalla de edición de diseños ........45 Tecla de bordado ................. 76 Pantalla de lista de diseños ..........43 Tecla de cambio de color del hilo ......74 Pantalla de presentación ............231 Tecla de cambio de posición de la varilla/bastidor .......
Página 316
Visítenos en donde hallará consejos para la solución de problemas así como la lista de preguntas y respuestas más frecuentes. Spanish 884-T13 Printed in Taiwan XG5966-001...