Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

HP MFP S956dn
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
ANTES DEL PRIMER USO ...................................................................................................... 2
MANUALES DE FUNCIONAMIENTO Y CÓMO UTILIZARLOS..................................................... 4
DESCARGA DEL MANUAL DEL USUARIO ............................................................................... 5
PRECAUCIONES .................................................................................................................... 6
Símbolos del manual ................................................................................................ 6
Notas de alimentación ............................................................................................. 6
Notas de instalación ................................................................................................. 7
Acerca de los consumibles ....................................................................................... 8
Precauciones de manejo .......................................................................................... 8
NOMBRES DE LAS PIEZAS ................................................................................................... 10
ENCENDIDO Y APAGADO ..................................................................................................... 11
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA OPERACIÓN DE COPIA ......................................................... 13
MANTENIMIENTO ................................................................................................................ 15
ESPECIFICACIONES ............................................................................................................. 16
CONSUMIBLES .................................................................................................................... 22
OTRA INFORMACIÓN ........................................................................................................... 23
PARA EL ADMINISTRADOR DEL EQUIPO ............................................................................. 24
www.hp.com
Lea esto primero
Conserve este manual y téngalo a mano para consultarlo cuando sea necesario.
.................................................. 12
.............. 14

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP MFP S956dn

  • Página 1: Tabla De Contenido

    HP MFP S956dn GUÍA DE INICIO RÁPIDO ANTES DEL PRIMER USO ...................... 2 MANUALES DE FUNCIONAMIENTO Y CÓMO UTILIZARLOS............. 4 DESCARGA DEL MANUAL DEL USUARIO ................5 PRECAUCIONES ........................6 Símbolos del manual ....................6 Notas de alimentación ..................... 6 Notas de instalación ....................7 Acerca de los consumibles ..................
  • Página 2: Antes Del Primer Uso

    • No instale ni utilice este equipo cerca de agua o si usted está mojado. No salpique líquidos en Lugar de compra __________________________________ el equipo. Impresora HP autorizada ____________________________ • Guarde estas instrucciones. Número del departamento de servicio _________________ Este equipo se conecta a la red telefónica a través de una toma de interfaz de red USOC RJ-11C estándar.
  • Página 3: Garantía

    HP Corporation no ofrece ningún tipo de garantía en relación a su contenido. Toda la • Este manual se ha preparado cuidadosamente. Si tiene algún comentario sobre el información contenida aquí...
  • Página 4: Manuales De Funcionamiento Y Cómo Utilizarlos

    HP MFP S956dn QUICK START GUIDE Incluye notas de seguridad importantes, nombres de piezas y HP Universal Print Driver es el controlador único que ofrece a los BEFORE FIRST USE ....................... 2 OPERATION MANUALS AND HOW TO USE THEM ..............4 USER'S MANUAL DOWNLOAD ....................
  • Página 5: Descarga Del Manual Del Usuario

    DESCARGA DEL MANUAL DEL USUARIO Puede descargar el Manual del usuario accediendo al servidor web incorporado de este equipo. Puede imprimir la configuración personalizada para determinar la dirección IP del equipo. Determinación de la dirección IP Para determinar la dirección IP, puede imprimir la configuración personalizada del equipo. Toque la tecla [Configuración]. Utilice el panel táctil. Pulse la tecla [Pantalla de inicio]. (1) Toque la tecla [Configuración del sistema] en el menú de la izquierda. (2) Toque la tecla [Impresión de lista: (usuario)] en el menú de la izquierda. (3) Toque la tecla [Imprimir] en [Configuración personalizada]. Se imprime la configuración personalizada. Puede determinar la dirección IP en la lista impresa. Descarga del Manual del usuario En la página web, descargue el "Manual del usuario", que proporciona información más detallada de este equipo. En la barra de direcciones de un navegador Expanda el "Manual del usuario"...
  • Página 6: Precauciones

    PRECAUCIONES Símbolos del manual ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Para garantizar la utilización segura del equipo, este manual utiliza varios símbolos de Indica que existe el riesgo de muerte o daños graves. Indica que existe el riesgo de daños a las personas o a la seguridad. Los símbolos de seguridad se clasifican de la forma descrita a continuación. propiedad. Asegúrese de que entiende el significado de los símbolos al leer el manual. PRECAUCIÓN PUNTO DE APRIETE ACCIONES ACCIONES Significado de los símbolos ZONA CALIENTE MANTENER ZONA DESPEJADA PROHIBIDAS DESENSAMBLAR OBLIGATORIAS Notas de alimentación ADVERTENCIA No dañe ni modifique el cable de alimentación.
  • Página 7: Notas De Instalación

    Notas de instalación PRECAUCIÓN No instale el equipo en una superficie inestable o inclinada. Instálelo en una superficie que pueda soportar el peso Ubicaciones expuestas a vapores de amoníaco. del equipo. La instalación del equipo cerca de una fotocopiadora de diazo puede Riesgo de daños debido a la caída del equipo.
  • Página 8: Acerca De Los Consumibles

    Si el gas del pulverizador entra en contacto con los componentes eléctricos calientes o la unidad Póngase en contacto con el representante de servicio y soporte de HP o de terceros. Si se utiliza el equipo en del fusor incluidos en el interior del equipo, puede provocarse un incendio o una descarga eléctrica.
  • Página 9: Información Sobre El Láser

    Modo de papel normal (P/S = 225 mm/s) = 6,16 μs ± 0,019 μs / 7 mm DEBE DESECHARSE ADECUADAMENTE. PÓNGASE EN CONTACTO CON EL REPRESENTANTE DE SERVICIO Pulsos Modo de papel pesado (P/S = 175 mm/s) = 8,98 μs ± 0,028 μs / 7 mm Y SOPORTE DE HP O DE TERCEROS PARA OBTENER ASISTENCIA EN LO RELACIONADO CON ELDESECHO DE ESTA BATERÍA. Potencia de salida Máx. 1,0 mW (LD1+LD2+LD3+LD4) Este producto utiliza una batería de litio CR tipo moneda, que contiene material de perclorato.
  • Página 10: Nombres De Las Piezas

    NOMBRES DE LAS PIEZAS Botón/indicador de Botón Teclado Panel de control [AHORRO DE ENERGÍA] de alimentación Alimentador automático de documentos Bandeja de salida Acabador interno* (bandeja central)* Acabador de Puerto USB (tipo A) encuadernación* Indicador Bandeja derecha* de alimentación principal Módulo de perforación* Bandeja intermediaria...
  • Página 11: Encendido Y Apagado

    ENCENDIDO Y APAGADO Este equipo dispone de un interruptor de alimentación principal, que se encuentra en la parte inferior izquierda al abrir la cubierta principal. Asimismo, incluye un botón de encendido ( ), que se encuentra en el panel de control. Botón de Encendido Indicador de alimentación principal [ALIMENTACIÓN]...
  • Página 12: Pantalla De Inicio (Utilización Del Panel Táctil Y Las Funciones)

    PANTALLA DE INICIO La pantalla de inicio es la primera pantalla que se muestra. Toque un icono para mostrar la pantalla correspondiente. Al tocar el botón en el panel de control, se muestra esta pantalla de inicio. * La pantalla real mostrada puede variar en función del modelo o de la configuración personalizada del equipo. El documento original escaneado se envía a través de la línea telefónica.
  • Página 13: Descripción General De La Operación De Copia

    DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA OPERACIÓN DE COPIA Confirmación durante la Colocación Seleción Paso Paso Paso Paso del documento Escanear visualización de la vista de una Paso Inicio original función preliminar Seleccione la tecla [Copia] o el icono Copia. Confirme los resultados del escaneado Introduzca el número de copias y de las ediciones o configuraciones. y comience a imprimir. Escanee el documento Confirmación original Boca arriba/abajo, orientación, páginas...
  • Página 14: Descripción General De Otras Operaciones (Funciones Diferentes A La De Copia)

    DESCRIPCIÓN GENERAL DE OTRAS OPERACIONES Para funciones diferentes a la de copia. Colocación Selección Paso Paso Paso Paso Paso de una del documento Selección de la dirección Confi rmación Inicio función original Transmisión Coloque el documento original en el Seleccione la dirección Escanee el documento original alimentador automático de documentos No sobrepase esta línea...
  • Página 15: Mantenimiento

    NOTA: • No deseche los cartuchos de tóner usados. HP recomienda a los clientes que reciclen los consumibles de tóner usados. • Para ver la cantidad aproximada de tóner restante, toque de forma continuada la tecla [Pantalla de inicio] durante la impresión o cuando el equipo esté inactivo. El porcentaje de tóner restante aparecerá en la pantalla al tocar la tecla. • En función de las condiciones de uso, la imagen puede atenuarse o aparecer borrosa.
  • Página 16: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Básicas/Copiadora Mismo tamaño: 1:1 ± 0,8 % Ampliar: 121 %, 129 %, 200 %, 400 % Reducir: 25 %, 50 %, 64 %, 77 %, 100 % Relaciones de copia Rango de zoom: del 25 al 400 % (25 - 200 % utilizando DSPF) en incrementos de 1 %, Nombre HP MFP S956dn (F1J63A) con un total de 376 incrementos. Puede calcular la tasa de zoom al especificar mm. Tipo Escritorio 500 hojas en 1 bandeja más bandeja intermedia múltiple de 100 hojas Alimentación de papel/capacidad Color Monocromo  Utilizando papel bond con un peso de 21 libras (80 g/m Sistema de 6600 hojas en 4 bandejas (500 × 2 + 1150 + 850) más bandeja intermediaria de...
  • Página 17: Alimentador Automático De Documentos (Equipamiento Estándar)

    Alimentador automático de documentos Soporte/bandeja de papel de 500 y 2000 hojas (equipamiento estándar) (Bandeja 2/3/4) Nombre Soporte/bandeja de papel de 500 y 2000 hojas (F2A25A) Tipos de alimentador de documentos Alimentador dúplex de una sola pasada (DSPF) Tamaños de papel originales De 11" × 17" (A3) a 5-1/2" × 8-1/2" (A5) Bandeja 2: De 11" × 17" (A3) a 5-1/2" × 8-1/2" (A5R) Papel fino de 9 (35 g/m ) a 13 libras. (49 g/m...
  • Página 18: Acabador Interno

    ESPECIFICACIONES Acabador interno Acabador de encuadernación de 4000 hojas Nombre Acabador interno (F2A29A) Nombre Acabador de encuadernación de 4000 hojas (F1Z79A) Tamaños de papel Depende de las especificaciones del alimentador Tamaños de papel Depende de las especificaciones del alimentador Papel útil Peso del papel bond de 13 (55 g/m ) a 110 libras. Cubierta (300 g/m Peso del papel De papel Bond de 13 libras (55 g/m ) a papel Cubierta Papel útil de 110 libras (300 g/m...
  • Página 19: Acabador De Encuadernación De 1000 Hojas

    Acabador de encuadernación de 1000 hojas Grapadora/apiladora de 4000 hojas Nombre Acabador de encuadernación de 1000 hojas (F1Z78A) Nombre Grapadora/apiladora de 4000 hojas (F1Z80A) Tamaños de papel Depende de las especificaciones del alimentador Tamaños de papel Depende de las especificaciones del alimentador Peso del papel De papel Bond de 13 libras (55 g/m ) a papel Cubierta Peso del papel De papel Bond de 13 libras (55 g/m2) a papel Cubierta Papel útil...
  • Página 20: Módulo De Perforación (Para El Acabador)

    De 11" × 17" (A3) a 7-1/4" × 10-1/2"R (B5R) perforación Tamaño de papel registrado De 11" × 17" (A3) a 5-1/2" × 8-1/2" (A5) 2 orificios, 3 orificios, 4 orificios, y 4 orificios Aprox. 2 segundos *1 (8-1/2" × 11" (A4) papel estándar HP, caracteres normales, Orificios (ancho) Tiempo de transmisión Súper G3 (JBIG)) Fuente de alimentación requerida Suministrada con el acabador Aprox. 6 segundos (G3 ECM)
  • Página 21: Escáner De Red

    (Escala de grises/color) TIFF, JPEG, PDF, PDF/A, PDF cifrado, PDF*4 de alta compresión, XPS*3 Método de compresión: JPEG (compresión alta, media y baja) Controlador Compatible con TWAIN *1: D ebe reducir el tamaño del escaneado al aumentar la resolución. *2: H ay casos en los que no se puede establecer una conexión. Póngase en contacto con el representante de servicio y soporte de HP o de terceros. *3: XPS se refiere a especificación de papel XML (del inglés XML Paper Specification).
  • Página 22: Suministros

    HP diseñados, creados y probados para maximizar la los cartuchos de grapas del acabador y las películas de transparencias. vida útil y el rendimiento de los productos de HP. Busque la etiqueta de consumibles en el paquete de tóner.
  • Página 23: Otra Información

    OTRA INFORMACIÓN Emisión de ruido Valores de emisión de ruido A continuación aparecen los valores de emisión de ruido medidos en función del estándar ISO7779. Nivel de potencia acústica L Nivel de presión acústica L F1J63A F1J63A En funcionamiento En funcionamiento 7,7 B Posiciones del observador 60 B...
  • Página 24: Para El Administrador Del Equipo

    PARA EL ADMINISTRADOR DEL EQUIPO Reenvío de todos los datos transmitidos y recibidos al administrador (función de administración de documentos) Esta función se utiliza para reenviar todos los datos transmitidos y recibidos por el equipo a un destino específico (escaneado a dirección de correo electrónico, escaneado a destino FTP o escaneado a destino de carpeta de red). El administrador del equipo puede utilizar esta función para archivar todos los datos transmitidos y recibidos. Para configurar los ajustes de administración de documentos, haga clic en [Configuración de la aplicación] y, a continuación, en [Función de administración de documentos] en [Modo de configuración] (se requieren privilegios de acceso de nivel de administrador). NOTA: • La configuración de formato, exposición y resolución de los datos transmitidos y recibidos se aplica cuando se reenvían los datos.
  • Página 25 © Copyright 2015 HP Development Company, L.P. www.hp.com...

Tabla de contenido