Resumen de contenidos para HP LaserJet Enterprise M680 Serie
Página 1
Color LaserJet Enterprise MFP M680 Guía del usuario M680dn M680f M680z www.hp.com/support/colorljMFPM680...
Página 3
Impresora HP Color LaserJet Enterprise MFP M680 Guía del usuario...
Página 4
Las únicas garantías de los productos y No piratees música. servicios HP se detallan en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a dichos Microsoft®, Windows®, Windows® XP y productos y servicios. Ninguna información Windows Vista®...
Carga de la bandeja 1 ............................14 Carga de la bandeja 2 y las bandejas para 500 hojas ..................19 Carga de la bandeja de entrada de alta capacidad de 1.500 páginas de HP ............23 Configuración del accesorio de buzón grapadora ....................25 Carga de grapas ..........................
Página 6
Configuración de Escanear para correo ......................62 Uso del Asistente de configuración de correo electrónico ............... 62 Configuración de la función Escanear para correo desde el servidor Web incorporado de HP ..62 Configurar contactos personales y de red ..................63 Agregar contactos a la libreta de direcciones desde el panel de control del producto ..........................
Página 7
Envío de un correo electrónico utilizando la libreta de direcciones ..........79 Envío de un documento escaneado a una carpeta de red .................. 82 Uso de la solución HP Flow CM (solo modelos flow) ................... 85 7 Fax ................................87 Configuración de fax ............................
Página 8
Inicio de sesión en el producto ....................... 111 Asignación de una contraseña de sistema ..................111 Soporte para el cifrado: Disco duro seguro de alto rendimiento de HP ........112 Bloqueo del formateador ........................ 112 Configuraciones de ahorro ..........................113 Optimización del uso de la velocidad o la energía .................
Página 9
Inspección visual del cartucho de tóner ..................156 Comprobación del papel y el entorno de impresión ..............157 Paso uno: Uso de papel conforme a las especificaciones de HP......... 157 Paso dos: Comprobación del entorno ................157 Paso tres: Configuración de la alineación de la bandeja individual ......157 Calibración del producto para alinear los colores ................
Página 10
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ............166 Comprobación de la configuración de escaneado/envío mediante el panel de control del producto ............................167 Comprobación de la configuración de la resolución ............ 167 Comprobación de la configuración del color ..............168 Comprobación de la configuración de los ajustes de la imagen ........
Página 11
No aparece ningún botón de libreta de direcciones del fax ........182 No es posible localizar la configuración del fax en HP web Jetadmin ......182 El encabezado se agrega en la parte superior de la página si la opción de plantilla está...
Para obtener más información: En EE. UU., visite www.hp.com/support/colorljMFPM680. Fuera de EE. UU., visite www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas. Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar. La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente: ●...
NFC (comunicaciones de campo cercano) HP para la impresión desde dispositivos móviles Almacenamiento Disco duro seguro de HP de alto rendimiento de 320 GB Pantalla del panel de control y Panel de control con pantalla táctil entrada Teclado retráctil...
Página 15
Para obtener más información Software HP ePrint acerca de las soluciones de ● Aplicación HP ePrint impresión móvil, consulte: ● Aplicación ePrint Enterprise www.hp.com/go/mobileprinting ● HP ePrint Home & Biz www.hpconnected.com ● Google Cloud Print www.hp.com/go/ LaserJetMobilePrinting (solo en ● AirPrint inglés) ●...
Página 16
NOTA: Microsoft retiró la asistencia general para Windows Server 2003 en julio de 2010. HP hará lo posible por continuar proporcionando asistencia para el sistema operativo Server 2003. Windows Server 2008, 32 y 64 bits Windows Server 2008 R2, 64 bits Windows Server 2012, 64 bits Capítulo 1 Introducción al producto...
Mavericks El software HP ePrint admite los siguientes sistemas operativos: Windows Vista® (32 bits y 64 bits); Windows 7 SP 1 o posterior (32 bits y 64 bits); Windows 8 (32 bits y 64 bits); Windows 8.1 (32 bits y 64 bits); y Mac OS X versión 10.6, 10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion y 10.9 Mavericks.
Vista frontal del producto M680dn M680f M680z Cubierta del alimentador de documentos (acceso para eliminar atascos) Alimentador de documentos Bandeja de salida del alimentador de documentos Panel de control con pantalla táctil en color (se eleva para facilitar la visualización) Puerta derecha (acceso para eliminar atascos) Bandeja 1 Botón de encendido/apagado...
Vista posterior del producto NOTA: El producto se muestra sin ningún accesorio de acabado conectado. Formateador (contiene los puertos de interfaz) Conexión de alimentación Etiqueta con el modelo y el número de serie ESWW Vistas del producto...
Puertos de interfaz Puerto de fax Arnés de interfaz externa (para conectar dispositivos externos) Puerto de impresión USB 2.0 alta velocidad NOTA: Para acceder fácilmente a la impresión desde USB, utilice el puerto USB cerca del panel de control. Puerto USB para la conexión de dispositivos USB externos (este puerto puede estar cubierto) Puerto de red (RJ-45) Ethernet de la red de área local (LAN) Ranura para un bloqueo de seguridad tipo cable Vista del panel de control...
Página 21
Cuando cierre la sesión, el producto restablecerá la configuración predeterminada de todas las opciones. Logotipo de HP o botón En cualquier pantalla, excepto en la pantalla de inicio, el logotipo de HP cambia al botón Inicio Inicio Toque el botón Inicio para volver a la pantalla de inicio.
Página 22
Características Según la configuración del producto, las funciones que aparecen en esta área pueden incluir los siguientes elementos: ● Conjuntos rápidos ● Copia ● Correo electrónico ● ● Guardar en USB ● Guardar en carpetas de red ● Guardar en la memoria del dispositivo ●...
Configuración del hardware e instalación del software del producto Para obtener instrucciones de configuración básicas, consulte la Guía de configuración del hardware suministrada con el producto. Para obtener instrucciones adicionales, visite el sitio web de soporte de HP. En EE. UU., visite www.hp.com/support/colorljMFPM680 si desea obtener ayuda detallada de HP para su producto.
Página 24
Capítulo 1 Introducción al producto ESWW...
Para obtener más información: En EE. UU., visite www.hp.com/support/colorljMFPM680. Fuera de EE. UU., visite www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas. Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar. La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente: ●...
Carga de la bandeja 1 PRECAUCIÓN: Para evitar atascos, nunca agregue ni quite papel de la bandeja 1 durante la impresión. Abra la bandeja 1. Extraiga la extensión de la bandeja para colocar el papel. Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW...
Página 27
Cargue papel en la bandeja. Para obtener información acerca de cómo orientar el papel, consulte Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1 en la página ESWW Carga de la bandeja 1...
Página 28
Asegúrese de que el papel quede debajo de la línea de carga de las guías de papel. Ajuste las guías laterales de tal forma que rocen ligeramente la pila de papel sin llegar a doblarla. Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW...
Página 29
Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1 Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión dúplex Cómo cargar el papel Preimpreso o membrete Vertical Impresión a 1 cara Boca abajo Margen inferior hacia el producto Impresión automática a doble Boca arriba cara Margen inferior hacia el producto...
Página 30
Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1 (continuación) Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión dúplex Cómo cargar el papel Preperforado Vertical u horizontal Impresión a 1 cara o 2 caras Los agujeros miran hacia la parte posterior del producto Sobres Horizontal...
Carga de la bandeja 2 y las bandejas para 500 hojas NOTA: El procedimiento para cargar el papel en las bandejas de 500 hojas es el mismo que el de la bandeja 2. Aquí se muestra solo la bandeja 2. Abra la bandeja.
Página 32
Cierre la bandeja. El mensaje de configuración de bandeja aparece en el panel de control del producto. Toque el botón Aceptar para aceptar el tipo y el tamaño detectado, o bien toque el botón Modificar para elegir un tipo o un tamaño de papel diferente.
Página 33
Tabla 2-2 Orientación del papel en la bandeja 2 y las bandejas para 500 hojas Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión dúplex Cómo cargar el papel Preimpreso o membrete Vertical Impresión a 1 cara Boca arriba Margen superior en el lado izquierdo de la bandeja Impresión automática a doble...
Página 34
Tabla 2-2 Orientación del papel en la bandeja 2 y las bandejas para 500 hojas (continuación) Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión dúplex Cómo cargar el papel Impresión automática a doble Boca abajo cara Borde superior hacia la parte posterior de la bandeja Preperforado Vertical u horizontal...
LGL LTR Gire la palanca de parada hasta la posición correcta en función del papel que se utilice. ESWW Carga de la bandeja de entrada de alta capacidad de 1.500 páginas de HP...
Página 36
Ponga papel en la bandeja. Compruebe que las guías tocan ligeramente la pila pero no la doblan. NOTA: Para evitar atascos, no sobrecargue la bandeja. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentra por debajo del indicador de llenado de la bandeja.
Configuración del accesorio de buzón grapadora El accesorio de buzón grapadora puede grapar los documentos por la esquina izquierda o derecha, y apilar hasta 900 hojas de papel en las tres bandejas de salida. Las bandejas de salida tienen tres opciones de configuración: modo apilador, modo de buzón y modo separador de funciones.
Inserte el nuevo cartucho de grapas en la grapadora y empuje la pestaña verde hasta que encaje en su posición. Cierre la cubierta de la grapadora. Configuración de la ubicación de grapado predeterminado En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración tóquelo.
● Superior izquierda: la grapa va en la esquina superior izquierda del borde corto del papel. ● Superior derecha: la grapa va en la esquina superior derecha del borde largo del papel. Esquina superior izquierda del borde corto del papel Esquina superior derecha del borde largo del papel Configuración del modo de funcionamiento Utilice este menú...
Para obtener más información: En EE. UU., visite www.hp.com/support/colorljMFPM680. Fuera de EE. UU., visite www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas. Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar. La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente: ●...
Las piezas que se identifican como piezas de sustitución de carácter Obligatorio por el usuario las deben instalar los clientes, a menos que acepte pagar al personal de asistencia técnica de HP para que realice la reparación. Para esas piezas no se proporciona asistencia in situ o de devolución al almacén de acuerdo con la garantía del producto HP.
CZ264 Accesorio para fax analógico HP LaserJet MFP 500 Accesorio de fax analógico CC487A Bandeja de inserción de papel de postal HP LaserJet Bandeja de inserción para imprimir papel de pequeño CC497A tamaño Accesorio de impresión inalámbrica directa y NFC HP Accesorio de impresión inalámbrica directa para...
Sustituir los cartuchos de tóner El producto utiliza cuatro colores y tiene un cartucho de tóner diferente para cada color: amarillo (Y), magenta (M), cian (C) y negro (K). Los cartuchos de tóner están en el interior de la puerta frontal. Este producto indica si el nivel de un cartucho de tóner es bajo.
Página 45
Abra la puerta delantera. Sujete el asa del cartucho de tóner usado y tire de ella para extraerlo. Saque el cartucho de tóner nuevo de su bolsa de protección. ESWW Sustituir los cartuchos de tóner...
Página 46
Sujete el cartucho de tóner por los dos lados y agítelo arriba y abajo 5 o 6 veces. Retire la protección de plástico del cartucho de tóner. Capítulo 3 Piezas, consumibles y accesorios ESWW...
Página 47
Alinee el cartucho de tóner con la ranura e introdúzcalo en el producto. Cierre la puerta delantera. ESWW Sustituir los cartuchos de tóner...
Si lo hace, el tóner se podría derramar en el interior del producto y se podría reducir la calidad de impresión. Después de su uso, devuelva la unidad de recogida de tóner al programa Planet Partners HP para su reciclaje. PRECAUCIÓN: Si se mancha la ropa de tóner, límpiela con un paño seco y lávela en agua fría.
Página 49
Coloque la tapa acoplada sobre la abertura situada en la parte superior de la unidad. Saque la nueva unidad de recogida de tóner de su paquete. ESWW Sustitución la unidad de recogida de tóner...
Página 50
Introduzca la parte inferior de la unidad nueva en el producto y, a continuación, empuje la parte superior de la unidad hasta que encaje en su lugar. Cierre la puerta delantera. NOTA: Si la unidad de recogida de tóner no está instalada correctamente, la puerta frontal no se podrá...
Para obtener más información: En EE. UU., visite www.hp.com/support/colorljMFPM680. Fuera de EE. UU., visite www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas. Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar. La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente: ●...
Tareas de impresión (Windows) Cómo imprimir (Windows) El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para Windows. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione el producto en la lista de impresoras. Para cambiar la configuración, haga clic o toque el botón Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
Impresión automática en ambas caras (Windows) Utilice este procedimiento para productos que tengan un accesorio de impresión automática a doble cara instalado. Si el producto no tiene un accesorio de impresión automática a doble cara instalado o si desea imprimir en tipos de papel que el accesorio de impresión a doble cara no admite, puede imprimir por ambas caras de forma manual.
Tareas de impresión adicionales En EE. UU., visite www.hp.com/support/colorljMFPM680. Fuera de EE. UU., visite www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas. Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar. Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de impresión específicas, como las siguientes: Capítulo 4 Impresión...
Página 55
● Crear y usar atajos de impresión o preajustes ● Seleccionar el tamaño de papel o utilizar un tamaño de papel personalizado ● Seleccionar la orientación de la página ● Crear un folleto ● Cambiar el tamaño de un documento para que se ajuste a un tamaño de papel determinado ●...
Impresión automática en ambas caras (Mac OS X) NOTA: Esta función está disponible si instala el controlador de impresión de HP. Es posible que no esté disponible si se usa AirPrint. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
Tareas de impresión adicionales En EE. UU., visite www.hp.com/support/colorljMFPM680. Fuera de EE. UU., visite www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas. Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar. Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de impresión específicas, como las siguientes: ●...
Almacenamiento de trabajos de impresión en el producto para imprimirlos posteriormente ● Creación de un trabajo almacenado (Windows) ● Creación de un trabajo almacenado (Mac OS X) ● Impresión de un trabajo almacenado ● Eliminación de un trabajo almacenado Creación de un trabajo almacenado (Windows) Puede almacenar trabajos en el producto para poder imprimirlos en cualquier momento.
Seleccione la opción Modo de almacenamiento de trabajos. ● Imprimir y retener: permite imprimir una copia de prueba de un trabajo y, a continuación, copias adicionales. ● Trabajo personal: el trabajo no se imprime hasta que lo solicite en el panel de control del producto.
Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir. En el menú Imprimir, seleccione este producto. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú Almacenamiento de trabajos. En la lista desplegable Modo, seleccione el tipo de trabajo almacenado.
Página 61
Utilice este siguiente procedimiento para eliminar un trabajo almacenado en la memoria del producto. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Recuperar desde mem. disp. y tóquelo. Seleccione el nombre de la carpeta en la que está almacenado el trabajo. Seleccione el nombre del trabajo y, a continuación, toque el botón Eliminar.
Impresión móvil HP dispone de varias soluciones de impresión móvil y soluciones ePrint para permitir la impresión inalámbrica en una impresora HP desde un portátil, una tableta, un smartphone u otro dispositivo móvil. Para determinar cuál es la mejor elección, visite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting...
El producto debe estar conectado a una red cableada o inalámbrica y disponer de acceso a Internet. ● Los servicios web de HP deben estar activados en el producto y el producto debe estar registrado en HP Connected. Siga este procedimiento para activar los Servicios Web de HP y registrarse en HP Connected: Abra el servidor web incorporado de HP (EWS): En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Red...
HP ePrint. Este software facilita la búsqueda de productos compatibles con HP ePrint registrados en su cuenta de HP Connected. La impresora HP de destino puede estar en la oficina o en cualquier otro punto del mundo.
Impresión desde el puerto USB Este producto incorpora la función de impresión de USB de fácil acceso, de forma que puede imprimir archivos rápidamente, sin necesidad de enviarlos desde un equipo. El producto admite unidades flash USB estándar a través del puerto USB situado en la parte frontal del producto. Puede imprimir los siguientes tipos de archivos: ●...
Para obtener más información: En EE. UU., visite www.hp.com/support/colorljMFPM680. Fuera de EE. UU., visite www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas. Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar. La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente: ●...
Haga una copia Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner o boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías de papel al tamaño del documento. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar.
Página 69
Introduzca el número de copias y, a continuación, toque el botón OK. Toque el botón Iniciar ESWW Haga una copia...
Copia a doble cara (dúplex) Copia en ambas caras automáticamente Coloque los documentos originales en el alimentador de documentos con las páginas boca arriba y con la parte superior de la página orientada hacia el interior. Ajuste las guías de papel al tamaño del documento.
Optimización de la calidad de copia para texto o imágenes Optimice el trabajo de copia para el tipo de imagen que se copia: texto, gráficos o fotos. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar. Toque el botón Más opciones y, a continuación, toque el botón...
Para obtener más información: En EE. UU., visite www.hp.com/support/colorljMFPM680. Fuera de EE. UU., visite www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas. Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar. La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente: ●...
Uso del Asistente de configuración de correo electrónico Determinados productos HP implican la instalación de controladores desde un CD de software. Al final de dicha instalación aparece una opción que permite la Setup Scan to Folder and Email (Configuración de Escanear en carpeta y para correo).
Haga clic en la ficha Escaneado / Envío digital. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Configuración de correo electrónico. En el diálogo Configuración de correo electrónico, active la casilla de verificación Activar envío a correo electrónico. En Outgoing E-mail Servers (SMTP) (Servidores de correo saliente [SMTP]), haga clic en Agregar.
Estos contactos pueden verlos todas aquellas personas que utilizan el producto. Para utilizar esta función, utilice primero el servidor web incorporado de HP (EWS) para activar las libretas de direcciones de contactos personales y contactos de red. Pida ayuda al administrador del sistema sobre los...
Página 77
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Correo electrónico. NOTA: Si se le solicita, introduzca el nombre de usuario y la contraseña. Toque el botón Libreta de direcciones situado junto al campo Para: con el fin de abrir la pantalla Libreta de direcciones.
En el campo Nombre, escriba el nombre del contacto. En la lista del menú, seleccione la opción Dirección de correo electrónico y, a continuación, escriba la dirección de correo electrónico del contacto. Toque el botón para agregar el contacto a la lista.
Página 79
Usar el siguiente tipo de conexión cifrada: SSL ● Servidor de salida (SMTP): 587 Usar el siguiente tipo de conexión cifrada: TLS Haga clic en Aceptar. En la pantalla Configuración de la cuenta, haga clic en Siguiente. En la pantalla Cambiar cuenta de correo electrónico, haga clic en Finalizar para completar el proceso de configuración.
Uso del Asistente de configuración rápida para Almacenamiento en carpetas de red Determinados productos HP implican la instalación de controladores desde un CD de software. Al final de dicha instalación aparece una opción que permite la Setup Scan to Folder and Email (Configuración de Escanear en carpeta y para correo).
En los apartados siguientes se describe cómo llevar a cabo la configuración de la carpeta de destino para una carpeta compartida o una carpeta FTP. Dispone de estas opciones para la configuración de una carpeta de red mediante una configuración rápida del servidor Web incorporado de HP. NOTA: Dispone también de opciones similares para la configuración del destino de las carpetas desde el...
● Permitir el envío a carpetas con acceso del tipo solo escritura Add Network Folder Path (Agregar ruta de la carpeta de red). Guardar en una carpeta de red compartida estándar Ruta a carpeta UNC: especifique uno de los siguientes elementos en este campo: ●...
dirección IP estática en el PC compartido para evitar el problema que generaría el protocolo DHCP al asignar una nueva dirección IP. En un router doméstico, esto suele llevarse a cabo mediante la configuración de una dirección IP estática que se encuentre dentro de la misma subred, aunque fuera del rango de direcciones DHCP.
Configuración de Guardar en USB Apertura del servidor Web incorporado de HP (EWS): En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Red para que aparezca la dirección IP o el nombre de host. Abra un explorador de Web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal y como aparece en el panel de control del producto.
Apertura del servidor Web incorporado de HP (EWS): En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Red para que aparezca la dirección IP o el nombre de host.
Página 86
Abra otra ventana en el explorador y navegue hasta la carpeta de destino de los escaneados de SharePoint®. Copie la ruta del destino y péguela en el campo SharePoint® Path (Ruta de SharePoint®) del diálogo Add SharePoint® Path (Agregar ruta de SharePoint®). Haga clic en el botón Generate Short URL (Generar URL corta) para crear la versión abreviada de la URL que se mostrará...
Utilice la función Conjuntos rápidos para acceder rápidamente a las opciones de trabajos preestablecidos. El administrador del producto puede utilizar el servidor web incorporado de HP para crear conjuntos rápidos, que están disponibles en el menú Conjuntos rápidos de la pantalla de inicio del panel de control. Los conjuntos rápidos están disponibles para las siguientes funciones de escaneado/envío:...
Página 88
Configuración de destino SharePoint®, Agregar ruta de SharePoint®, Configuración de destino SharePoint® NOTA: La función Guardar en SharePoint® está disponible para todos los productos HP LaserJet Flow MFP y Scanjet 8500 fn1, y el producto Scanjet 7000nx con código de fecha del firmware 20120119 o posterior.
Envío de un documento escaneado a una o más direcciones de correo electrónico ● Envío de un correo electrónico mediante la introducción manual de la dirección de correo electrónico ● Envío de un correo electrónico utilizando la libreta de direcciones Envío de un correo electrónico mediante la introducción manual de la dirección de correo electrónico Coloque el documento boca abajo sobre el cristal...
Página 90
Especifique la dirección de correo electrónico. Para efectuar el envío a varias direcciones de correo electrónico, sepárelas con puntos y comas o bien, toque el botón Intro del teclado de la pantalla táctil después de escribir cada una de las direcciones.
Toque el botón Iniciar para realizar el envío. NOTA: El producto puede pedirle que agregue las direcciones de correo electrónico a la libreta de direcciones. NOTA: Puede obtener una vista preliminar de la imagen en cualquier momento; para ello, toque el botón Vista pre.
Página 92
Toque el botón Libreta de direcciones situado junto al campo Para: con el fin de abrir la pantalla Libreta de direcciones. En la lista desplegable, seleccione la vista de libreta de direcciones que desee utilizar. Capítulo 6 Escaneado/envío ESWW...
Página 93
Seleccione un nombre de la lista de contactos y, a continuación, toque el botón de flecha hacia la derecha para añadir el nombre a la lista de destinatarios. Repita este paso para cada destinatario y, a continuación, toque el botón OK. Toque el botón Iniciar para realizar el envío.
NOTA: Es posible que tenga que registrarse en el producto para usar esta función. El administrador del sistema se puede valer del servidor web incorporado de HP para configurar carpetas Conjuntos rápidos predefinidas o bien, el usuario puede especificar la ruta a otra carpeta de la red.
Para utilizar una de las configuraciones predeterminadas de trabajos, seleccione uno de los elementos de la lista Conjuntos rápidos. Para configurar un nuevo trabajo, toque el campo de texto Nombre archivo para abrir un teclado y luego escriba el nombre del archivo. Toque el botón OK.
Página 96
Toque el botón Agregar que está debajo del campo Ruta de la carpeta para abrir el teclado y, a continuación, escriba la ruta a la carpeta de red. Utilice el siguiente formato para la ruta: \\ruta\ruta Toque el botón OK. Para establecer la configuración del documento, toque el botón Más...
Uso de la solución HP Flow CM (solo modelos flow) HP Flow CM Professional es una solución basada en la nube fácil de usar diseñada para ayudar a las empresas a almacenar y acceder a la información de manera segura para una colaboración más eficaz. La solución brinda acceso prácticamente desde cualquier lugar, y a través de un navegador web, a un amplio conjunto de...
Para obtener más información: En EE. UU., visite www.hp.com/support/colorljMFPM680. Fuera de EE. UU., visite www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas. Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar. La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente: ●...
LAN o la de fax analógico o fax por Internet. Si desea utilizar la función de fax analógico cuando la LAN esté activada, puede hacerlo deshabilitando la función de fax para LAN mediante la utilidad de configuración del software de envío digital HP MFP o mediante el servidor web incorporado de HP. Capítulo 7 Fax...
Cambio de la configuración del fax NOTA: Los ajustes configurados con el asistente de configuración del fax en el panel de control anulan cualquier ajuste realizado en el servidor web incorporado de HP. ● Configuración de marcado de fax ●...
Elemento de menú Descripción Rellamada si el número no responde La configuración Rellamada si el número no responde selecciona el número de veces que el accesorio de fax vuelve a marcar si el número no contesta. El número de reintentos es de 0 a 1 (utilizado en los EE.
Elemento de menú Descripción Modo de corrección de errores Normalmente, el accesorio de fax controla las señales de la línea telefónica durante el envío o recepción de un fax. Si el accesorio de fax detecta un error durante la transmisión y la configuración Modo de corrección de errores está...
Página 104
Elemento de menú Descripción Velocidad de recepción de fax Toque el menú desplegable Velocidad de recepción de fax y seleccione una de las opciones siguientes: ● Rápida (predeterminada) — v.34/máx. 33.600 bps ● Media — v.17/máx. 14.400 bps ● Lenta (predeterminada) —...
Enviar un fax Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner o boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías de papel al tamaño del documento. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Fax.
Página 106
Escriba un número de teléfono y, a continuación, toque el botón OK. Toque el botón Iniciar para enviar el fax. NOTA: Puede obtener una vista preliminar de la imagen en cualquier momento; para ello, toque el botón Vista pre. situado en la esquina superior derecha de la pantalla.
Para obtener más información: En EE. UU., visite www.hp.com/support/colorljMFPM680. Fuera de EE. UU., visite www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas. Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar. La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente: ●...
Renuncia al uso compartido de impresoras HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresora de HP. Visite el sitio Web de Microsoft en www.microsoft.com.
En la página Información del dispositivo, el nombre del producto predeterminado se encuentra en el campo Nombre del dispositivo. Puede cambiar este nombre para identificar el producto de manera única. NOTA: El resto de campos de la página son opcionales. Haga clic en el botón Aplicar para guardar los cambios.
● Configuración manual ● Activar Seleccione la opción Activado y, a continuación, toque el botón Guardar. Para configurar la dirección, toque el botón Dirección y, a continuación, el campo para abrir el teclado. Utilice el teclado para introducir la dirección y, a continuación, toque el botón "Aceptar". Toque el botón Guardar.
Utilice HP Utility para Mac OS X para verificar el estado del producto o para ver o cambiar configuración del producto desde el ordenador. Puede emplear HP Utility tanto si el producto está conectado mediante un cable USB como si lo está a una red TCP/IP.
Página 112
Permite configurar la red, por ejemplo, los parámetros de IPv4 e IPv6. Configuración adicional Proporciona acceso al servidor web incorporado de HP. Configuración de Escaneo para correo Abre la página del servidor web incorporado de HP para la configuración digitalización electrónico de los ajustes de escaneado a un correo electrónico. NOTA: No se admiten las conexiones USB.
Ver y cambiar la configuración de la red El servidor web incorporado de HP funciona cuando el producto está conectado a una red basada en IP. El servidor web incorporado de HP no admite conexiones del producto basadas en IPX. No se necesita acceso a Internet para abrir y utilizar el servidor web incorporado de HP.
Descripción Estado del dispositivo Muestra el estado del producto y la vida estimada restante de los consumibles HP. La página también muestra el tipo y el tamaño del papel establecido en cada bandeja. Para cambiar la configuración predeterminada, haga clic en el enlace Cambiar configuración.
NOTA: Configure los ajustes en esta pantalla o utilice el servidor web incorporado de HP para unas opciones de configuración más avanzadas que las que están disponibles a través del menú Administración. AutoSend Configura el producto para que envíe correos electrónicos automatizados en relación con la configuración del producto y los consumibles a direcciones de correo electrónico...
Tabla 8-3 Ficha Copiar/Imprimir del servidor web incorporado de HP (continuación) Menú Descripción Gestionar trabajos almacenados Activa o desactiva la posibilidad de almacenar trabajos en la memoria del producto. Configura las opciones de almacenamiento de trabajos. Ajustar tipos de papel Cambia la configuración predeterminada de fábrica del modo de impresión si hay...
Tabla 8-4 Ficha Escaneado/Envío digital del servidor web incorporado de HP (continuación) Menú Descripción Configuración del almacenamiento en Ajusta la configuración predeterminada de carpeta de red para el envío digital, carpetas de red incluyendo lo siguiente: ● Configuración predeterminada para trabajos de Conjunto rápido guardados en una carpeta de red ●...
Registro de actividades de fax Contiene una lista de los faxes que se han enviado o recibido mediante este producto. Ficha Solución de problemas Tabla 8-6 Ficha Solución de problemas del servidor web incorporado de HP Menú Descripción Solución general de problemas Permite seleccionar de una serie de informes y pruebas que le ayudarán a resolver...
Ficha Servicios Web de HP Utilice la ficha Servicios Web de HP para configurar y activar los servicios web de HP del producto. Debe habilitar los servicios Web de HP para poder utilizar la función HP ePrint. Tabla 8-8 Ficha Redes del servidor web incorporado de HP Menú...
Página 120
Configura y gestiona los protocolos de seguridad para este producto, incluido lo siguiente: ● Configura el nivel de gestión de seguridad del servidor web incorporado de HP y controla el tráfico a través de HTTP y HTTPS. ● Configura el funcionamiento del protocolo SNMP (del inglés, Simple Network Management Protocol).
Se conecta al sitio web de HP SureSupply para obtener información sobre las opciones de compra de consumibles originales de HP, como papel y cartuchos de tóner. HP Instant Support Se conecta al sitio web de HP para buscar soluciones a los problemas del producto. ESWW Servidor web incorporado de HP 109...
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin es una herramienta líder en el sector y que ha obtenido importantes reconocimientos que permite gestionar eficazmente una amplia variedad de productos HP conectados en red, incluidas impresoras, productos multifunción y dispositivos de envío digital. Esta sencilla solución le permite instalar, supervisar, mantener, solucionar problemas y proteger su entorno de impresión y de creación de imágenes...
Asignación de una contraseña de sistema Asigna una contraseña de administrador para acceder al producto y al servidor web incorporado de HP, de modo que los usuarios no autorizados no puedan modificar la configuración del producto. Apertura del servidor Web incorporado de HP (EWS): En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Red...
Este disco duro utiliza la última versión del estándar avanzado de cifrado (AES) con versátiles características de ahorro de tiempo y una sólida funcionalidad. Utilice el menú Seguridad del servidor web incorporado de HP para configurar el disco. Bloqueo del formateador El formateador tiene una ranura que puede utilizar para conectar un cable de seguridad.
Configuraciones de ahorro ● Optimización del uso de la velocidad o la energía ● Configuración del modo de reposo ● Configuración del programa de reposo Optimización del uso de la velocidad o la energía De forma predeterminada, el producto se mantiene caliente entre trabajos para optimizar la velocidad e imprimir más rápidamente la primera página de los trabajos.
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración tóquelo. Abra los siguientes menús: ● Configuración general ● Configuración de fecha/hora Abra el menú Formato de fecha/hora y establezca las configuraciones siguientes: ● Formato de fecha ●...
Actualizaciones de software y firmware HP actualiza periódicamente las funciones que están disponibles en el firmware del producto. Para beneficiarse de las funciones más recientes, actualice el firmware del producto. Descargue el archivo de actualización de firmware más reciente de la web: En EE.
Página 128
116 Capítulo 8 Gestión del producto ESWW...
Para obtener más información: En EE. UU., visite www.hp.com/support/colorljMFPM680. Fuera de EE. UU., visite www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas. Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar. La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente: ●...
Obtener asistencia telefónica para su país/región Los números de teléfono de su país/región aparecen en el folleto incluido en la caja del producto, o en www.hp.com/support/. Tenga preparados el nombre, el número de serie y la fecha de compra del producto, además de una descripción del problema.
Sistema de ayuda del panel de control El producto tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrir el sistema de Ayuda, toque el botón de la esquina superior derecha de la pantalla. En algunas pantallas, la Ayuda abre un menú general en el que pueden buscarse temas concretos. Para desplazarse por la estructura del menú, toque los botones del menú.
Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración tóquelo. Abra los siguientes menús: ● Configuración general ● Restaurar las configuraciones de fábrica Un mensaje de verificación advierte de que la ejecución de la operación de restablecimiento puede suponer la pérdida de datos.
El cartucho de tóner no tiene que sustituirse en ese momento, a no ser que la calidad de impresión no sea aceptable. Cuando un cartucho de tóner HP alcanza el nivel Muy bajo, finaliza la garantía de protección Premium de HP de ese cartucho.
IP o el nombre de host del producto en el campo de dirección/URL. El servidor web incorporado de HP incluye un enlace al sitio web HP SureSupply, que proporciona la posibilidad de comprar consumibles de HP originales. 122 Capítulo 9 Solucionar problemas generales...
Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para este producto. Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado. Si es necesario, utilice papel de un paquete diferente.
Página 136
● Compruebe que la tapa del alimentador de documentos superior está cerrada. ● Puede que las hojas no estén colocadas correctamente. Enderece las hojas y ajuste las guías del papel para centrar la pila. ● Las guías del papel deben tocar los lados de la pila de papel para que funcionen correctamente. Asegúrese de que la pila de papel está...
Eliminar atascos Ubicación de los atascos M680dn M680f M680z Bandeja de salida Consulte Eliminación de atascos en la bandeja de salida en la página 147. Alimentador de documentos Consulte Eliminación de atascos en el alimentador de documentos en la página 143.
Para reducir el número de atascos de papel, intente las siguientes soluciones. Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para este producto. Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado. Si es necesario, utilice papel de un paquete diferente.
Página 139
Si no puede retirar el papel o no se ve papel atascado en la bandeja 1, cierre la bandeja 1 y abra la puerta derecha. Saque el papel con cuidado del área de recogida. Cierre la puerta derecha. ESWW Eliminar atascos 127...
Eliminación de atascos de la bandeja 2 y las bandejas para 500 hojas Siga este procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles relacionadas con la bandeja 2 y las bandejas para 500 hojas. Cuando se produce un atasco, el panel de control muestra una animación que le guía durante la eliminación del atasco.
Página 141
Retire el papel de los rodillos de alimentación situados en el interior del producto. Vuelva a colocar la bandeja y ciérrela. Abra la puerta inferior derecha. ESWW Eliminar atascos 129...
Página 142
Retire todo el papel atascado con cuidado. Cierre la puerta inferior derecha. Abra la puerta derecha. 130 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW...
Página 143
Retire todo el papel atascado con cuidado. Si observa que el papel se introduce en la parte inferior del fusor, tire de él hacia abajo con cuidado para extraerlo. PRECAUCIÓN: No toque los rodillos del rodillo de transferencia. La suciedad puede afectar a la calidad de impresión.
Página 144
Puede que haya papel atascado en el interior del fusor donde no pueda apreciarse. Sujete las asas del fusor, levántelas ligeramente y después tire de ellas directamente hacia fuera para extraer el fusor. PRECAUCIÓN: Puede que el fusor esté caliente cuando el producto está...
Cierre la puerta de acceso a atascos y empuje el fusor completamente en el producto. Cierre la puerta derecha. Eliminación de atascos en la bandeja de alta capacidad para 1.500 hojas y la puerta inferior izquierda Siga este procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles relacionadas con la bandeja de alta capacidad para 1.500 hojas.
Página 146
Abra la bandeja de entrada de alta capacidad de 1.500 páginas de HP. Retire y deseche las hojas de papel dañadas. Retire el papel de la bandeja. 134 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW...
Página 147
Levante la bandeja y extráigala tirando de ella hacia fuera en línea recta. Si hay papel atascado en el área de alimentación, tírelo hacia abajo para extraerlo. Vuelva a instalar la bandeja y cargue resmas completas de papel en ella. La bandeja puede contener hasta 1.500 hojas de papel.
Página 148
Cierre la bandeja. Abra la puerta inferior derecha. 136 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW...
Retire todo el papel atascado. Cierre la puerta inferior derecha. NOTA: Si, tras eliminar el atasco, el panel de control del producto muestra un mensaje en el que se indica que no hay papel en la bandeja o que la bandeja está sobrecargada, extraiga la bandeja y busque el papel que haya quedado en la parte posterior de la misma.
Página 150
Abra la puerta inferior derecha. Retire todo el papel atascado. Cierre la puerta inferior derecha. 138 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW...
Eliminación de atascos de la puerta derecha y el área del fusor Siga el siguiente procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles del interior de la puerta derecha. Cuando se produce un atasco, el panel de control muestra una animación que le guía durante la eliminación del atasco.
Página 152
Si observa que el papel se introduce en la parte inferior del fusor, tire de él hacia abajo con cuidado para extraerlo. PRECAUCIÓN: No toque los rodillos del rodillo de transferencia. La suciedad puede afectar a la calidad de impresión. Si se ha atascado papel al entrar en la bandeja de salida, extraiga el fusor y tire del papel con cuidado hacia abajo para extraerlo.
Página 153
Abra la puerta de acceso a atascos. Si hay papel atascado en el interior del fusor, tire con cuidado de él para extraerlo. Si el papel se rompe, extraiga todos los fragmentos de papel. PRECAUCIÓN: Aunque el cuerpo del fusor se haya enfriado, es posible que los rodillos del interior sigan calientes.
Eliminación de atascos bajo la cubierta superior Siga este procedimiento para ver si hay papel bajo la cubierta superior. Cuando se produce un atasco, el panel de control muestra una animación que le guía durante la eliminación del atasco. Estire de la palanca de liberación de la cubierta superior hacia afuera y, a continuación, levante la cubierta superior.
Eliminación de atascos en el alimentador de documentos Siga el siguiente procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles relacionadas con el alimentador de documentos. Cuando se produce un atasco, el panel de control muestra una animación que le guía durante la eliminación del atasco.
Página 156
Levante la puerta para el acceso al atasco y retire el papel atascado. Si es necesario, gire la rueda verde en la parte frontal del alimentador de documentos para retirar el papel atascado. Presione en la puerta junto a los rodillos del alimentador de documentos para asegurarse de que esté...
Página 157
Apriete hacia adentro las dos ranuras de cada extremo del conjunto del selector de la parte posterior del fondo. Retire el conjunto del selector de la parte posterior del fondo tirando del mismo. Retire todo el papel atascado. ESWW Eliminar atascos 145...
Página 158
Vuelva a instalar el conjunto del selector de la parte posterior del fondo deslizándolo hasta que encaje. Baje la bandeja de entrada del alimentador de documentos. Cierre la cubierta del alimentador de documentos. NOTA: Para evitar atascos, asegúrese de que las guías en la bandeja de entrada del alimentador de documentos estén bien ajustadas contra el documento.
NOTA: Los documentos originales impresos en papel satinado pesado pueden atascarse con más frecuencia que los originales impresos en papel normal. Eliminación de atascos en la bandeja de salida Siga este procedimiento para la eliminación de atascos en la bandeja de salida. Cuando se produce un atasco, el panel de control muestra una animación que le guía durante la eliminación del atasco.
Página 160
Levante el pestillo gris de la parte frontal de la cubierta de la grapadora. Si se puede ver papel atascado debajo de la guía de papel, tire de él horizontalmente para extraerlo. 148 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW...
Levante la puerta verde de acceso a atascos. Si se puede ver papel atascado debajo de la puerta de acceso a atascos, tire de él en línea recta para extraerlo. Cierre la cubierta de la grapadora. Eliminación de atascos de grapas en el accesorio de buzón grapadora Siga este procedimiento para comprobar si hay grapas atascadas en el accesorio de buzón grapadora.
Página 162
Levante el pestillo gris de la parte frontal de la cubierta de la grapadora. Levante la pestaña verde del cartucho de grapas y, a continuación, tire del cartucho de grapas manteniéndolo recto para extraerlo. Levante la pequeña palanca de la parte posterior del cartucho de grapas.
Página 163
Retire las grapas atascadas. Cierre la palanca de la parte posterior del cartucho de grapas. Asegúrese de que encaje en su posición. ESWW Eliminar atascos 151...
Página 164
Inserte el cartucho de grapas en la grapadora y empuje la pestaña verde hasta que encaje en su posición. Cierre la cubierta de la grapadora. 152 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW...
Mejora de la calidad de impresión Si el producto presenta problemas de calidad en la impresión, pruebe con las siguientes soluciones —en el orden en que se presentan— para resolver la incidencia. Si el producto presenta problemas de calidad en el escaneado, el envío de fax o la realización de copias, pruebe con las siguientes soluciones y consulte "Mejora de la calidad del escaneado", "Mejora de la calidad del fax"...
útil estimada. La página de estado de los consumibles indica cuándo el nivel de un consumible es muy bajo. Cuando un consumible HP ha alcanzado el umbral de nivel muy bajo, finaliza la garantía de protección premium de HP.
Limpieza del producto Impresión de una página de limpieza Durante el proceso de impresión, pueden acumularse partículas de polvo, papel y tóner dentro del producto, lo que puede provocar problemas con la calidad de la impresión (como puntos de tóner, salpicaduras, manchas, rayas, líneas o repeticiones de marcas).
Abra la tapa del escáner. Limpie el cristal del escáner, las bandas del alimentador de documentos y la superficie de plástico blanca con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo. PRECAUCIÓN: No utilice abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol etílico ni tetracloruro de carbono en ninguna parte del producto, ya que pueden dañarlo.
Vuelva a instalar el cartucho de tóner e imprima algunas páginas para ver si se ha resuelto el problema. Comprobación del papel y el entorno de impresión Paso uno: Uso de papel conforme a las especificaciones de HP. Algunos problemas de calidad de impresión aparecen por utilizar papel que no cumple con las especificaciones de HP.
Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione el producto y, a continuación, haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Color. Desactive la casilla de verificación HP EasyColor. 158 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW...
Página 171
El cambio manual de la configuración de color puede afectar al resultado de la impresión. HP recomienda que sólo los expertos en gráficos de color cambien esta configuración. Haga clic en la opción Print in Grayscale (Imprimir en escala de grises) para imprimir en negro y tonos de gris un documento en color.
Mejora de la calidad de imagen de copia Si el producto presenta problemas de calidad en la realización de copias, pruebe con las siguientes soluciones —en el orden en que se presentan— para resolver la incidencia. ● Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ●...
Abra la tapa del escáner. Limpie el cristal del escáner, las bandas del alimentador de documentos y la superficie de plástico blanca con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo. PRECAUCIÓN: No utilice abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol etílico ni tetracloruro de carbono en ninguna parte del producto, ya que pueden dañarlo.
● Calibración/Limpieza ● Calibrar escáner Toque el botón Siguiente para iniciar el proceso de calibración. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Espere a que el producto se calibre y, a continuación, intente copiar de nuevo. Revisión de los ajustes del papel Siga estos pasos si las páginas copiadas presentan manchas, zonas borrosas u oscuras, papel enrollado, manchas de tóner dispersas, tóner suelto o áreas en las que el tóner no se haya aplicado.
Seleccione una de las opciones predefinidas o bien, toque el botón Ajustar manual. y, a continuación, ajuste el control deslizante del área Optimizar para. Toque el botón Aceptar. Toque el botón Iniciar NOTA: Estos ajustes son temporales. Una vez terminado el trabajo, el producto regresa a la configuración predeterminada.
Página 177
Abra la cubierta del alimentador de documentos. Retire toda la pelusa o suciedad que vea de cada uno de los rodillos de alimentación y el panel de separación usando aire comprimido o un paño limpio sin pelusa humedecido con agua caliente. NOTA: Levante el conjunto de rodillos para poder limpiar el segundo rodillo.
Mejora de la calidad de imagen de escaneado ● Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ● Comprobación de la configuración de escaneado/envío mediante el panel de control del producto ● Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos Antes de nada, pruebe con estos sencillos pasos: ●...
Abra la tapa del escáner. Limpie el cristal del escáner, las bandas del alimentador de documentos y la superficie de plástico blanca con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo. PRECAUCIÓN: No utilice abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol etílico ni tetracloruro de carbono en ninguna parte del producto, ya que pueden dañarlo.
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración tóquelo. Abra el menú Configuración del escaneado/envío digital. Seleccione la categoría de la configuración de escaneado y envío que desee configurar. Abra el menú Opciones de trabajo predeterminadas.
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque uno de los botones correspondientes a las funciones de escaneado/envío: ● Guardar en carpetas de red ● Guardar en la memoria del dispositivo ● Guardar en USB ● Escaneado a SharePoint®...
Página 182
Abra el seguro del alimentador de documentos. Abra la cubierta del alimentador de documentos. Retire toda la pelusa o suciedad que vea de cada uno de los rodillos de alimentación y el panel de separación usando aire comprimido o un paño limpio sin pelusa humedecido con agua caliente.
Página 183
Si el problema persiste, compruebe que la placa de separación y los rodillos del alimentador de documentos no se encuentren dañados ni desgastados y, si fuese necesario, sustitúyalos. ESWW Mejora de la calidad de imagen de escaneado 171...
Mejora de la calidad de imagen de fax ● Problemas de calidad en el envío de faxes ● Problemas de calidad en la recepción de faxes Problemas de calidad en el envío de faxes Siga estos pasos si el producto presenta problemas de calidad en el envío de faxes. Antes de nada, pruebe con estos sencillos pasos: ●...
Abra la tapa del escáner. Limpie el cristal del escáner, las bandas del alimentador de documentos y la superficie de plástico blanca con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo. PRECAUCIÓN: No utilice productos abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol o tetracloruro de carbono en ninguna parte del producto, ya que pueden dañar el producto.
● Configuración de fax ● Configuración de envío de faxes ● Opciones de trabajo predeterminadas Toque el botón Resolución. Seleccione una de las opciones predefinidas. Toque el botón Guardar. Toque el botón Iniciar Comprobación de la configuración de los ajustes de la imagen Ajuste esta configuración adicional para mejorar la calidad de envío de fax.
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración tóquelo. Abra los siguientes menús: ● Configuración de fax ● Configuración de envío de faxes ● Configuración de envío de fax ● Configuración general de envío de fax Seleccione la opción Modo de corrección de errores.
Abra la cubierta del alimentador de documentos. Retire toda la pelusa o suciedad que vea de cada uno de los rodillos de alimentación y el panel de separación usando aire comprimido o un paño limpio sin pelusa humedecido con agua caliente. NOTA: Levante el conjunto de rodillos para poder limpiar el segundo rodillo.
● Configuración de fax ● Configuración de recepción de fax ● Opciones de trabajo predeterminadas ● Ajuste a página Toque la opción Activado para activar la configuración o la opción Desactivado para desactivarla. Toque el botón Guardar. Comprobación del equipo de fax del remitente Pida al remitente que pruebe a realizar el envío desde un equipo de fax diferente.
NOTA: HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresión HP. Para más información, vaya al sitio Web de Microsoft en www.microsoft.com.
Abra el símbolo del sistema en su equipo. En Windows, haga clic en Inicio, Ejecutar, escriba cmd y, a continuación, pulse Intro. Escriba ping seguido de la dirección IP de su producto. En Mac OS X, abra Utilidad de Red, e introduzca la dirección de red en el campo correcto del panel Ping.
Solución de problemas de fax ● Lista de comprobación para la solución de problemas de fax ● Problemas generales del fax Lista de comprobación para la solución de problemas de fax Utilice la siguiente lista de comprobación para identificar la causa de los problemas que surjan con el fax: ●...
El accesorio de fax está instalado y funciona correctamente. Sin embargo, la utilidad de envío digital de HP, o bien ha desactivado la función de fax del producto o bien ha activado el fax por LAN. Si se habilita la función de fax por LAN, se deshabilita la función de...
No aparece ningún botón de libreta de direcciones del fax No se ha activado la función de libreta de direcciones del fax. Utilice la utilidad de configuración del software de envío digital HP MFP para activar la función de libreta de direcciones del fax.
Hay una mezcla de nombres y números en el cuadro de destinatarios Se pueden mostrar nombres y números, en función de su procedencia. La libreta de direcciones del fax muestra los nombres y el resto de números de lista de bases de datos. Esto indica un funcionamiento normal.
Página 197
125 accesorio de grapadora/apilador atascos ayuda, panel de control 119 configurar el modo de accesorio de buzón grapadora ayuda en línea, panel de control HP 147 funcionamiento 27 accesorios alimentador de documentos números de referencia 31 bandeja 1 pedido 30...
Página 198
32 grapas 25 ubicación 8 sustitución 32 sustitución de los cartuchos de botón Ayuda centro de atención al cliente de HP tóner 32 ubicación 8 sustitución de unidad de recogida botón Cierre de sesión cliente, asistencia de tóner 36 ubicación 8...
79 Internet Explorer, versiones predeterminado 26 escaneado para correo electrónico compatibles grapadora/apiladora configuración 62 servidor web incorporado de HP número de referencia 31 escáner calibración 162 interruptor de alimentación limpieza del cristal 155, 161, ubicación 6 herramientas de solución de...
Página 200
Netscape Navigator, versiones selección 157 accesorios 31 compatibles papel, pedido 30 requisitos del navegador servidor web incorporado de HP papel especial servidor web incorporado de HP impresión (Windows) 42 número de copias, cambio 56 pasarela, configurar valor requisitos del navegador web número de modelo...
Página 201
HP ubicación 8 características 101 sustitución conexión de red 101 cartuchos de grapas 25 servidor web incorporado de HP cartuchos de tóner 32 unidad de recogida de tóner 36 configuración de copia 103 configuración de envío digital TCP/IP configuración de escaneado 104 configuración manual de los...