2. Montant/barreaux de
l'échelle et marches
de l'échelle/étrier de
sécurité
3. Éléments de
raccordement,
guide-câble,
ferrures
4. Pieds, traverse
5. Marquages des échel-
les/notice d'utilisation
RÉSULTAT
8. Stockage
Pour éviter tout endommagement, l'échelle doit être fixée de façon sûre pour son transport
(p. ex. sur des galeries de toits ou dans la voiture). L'échelle doit être entreposée dans un
environnement sec, en position debout, à plat ou accrochée au mur à l'aide d'un support
mural approprié. Toutes les précautions doivent être prises pour empêcher qu'elle ne s'endommage
et tous ses éléments doivent être protégés contre les intempéries. L'échelle doit être entreposée de
sorte qu'elle ne soit pas accessible aux enfants qui jouent et qu'elle ne constitue pas un obstacle pour
les personnes (risque éventuel de trébuchement). Elle doit par ailleurs être entreposée de sorte qu'elle
ne puisse pas être facilement dérobée/utilisée dans de mauvaises intentions.
9. Emballage / élimination
L'emballage doit être éliminé conformément aux dispositions et lois en vigueur. Une fois que l'échelle
n'est plus apte à l'utilisation, elle doit être éliminée/détruite conformément aux prescriptions en vigu-
eur. L'aluminium est un matériau de grande qualité qui doit être recyclé. La commune à laquelle vous
appartenez vous donnera des informations détaillées à cet égard.
10. Durée d'utilisation
Si elle est utilisée conformément aux fins pour lesquelles elle a été prévue et si elle fait l'objet d'une
maintenance régulière, l'échelle est un outil de travail utilisable pendant longtemps.
11. Indications du fabricant
KRAUSE-Werk GmbH & Co. KG • Am Kreuzweg 3 • D-36304 Alsfeld • Tel.: +49 (0) 66 31 / 7 95-0
• Fax: +49 (0) 66 31 / 7 95-139 • E-Mail: info@krause-systems.de • www.krause-systems.com.
Date d'édition: 1.08.2018.
Premessa
Il presente manuale d'istruzioni per l'uso descrive come utilizzare in sicurezza la scala a libro.
Per ragioni di sicurezza, si prega di leggere con attenzione il presente manuale d'uso e di conservarlo
per future consultazioni. In caso di vendita della scala, il manuale d'istruzioni deve essere consegnato
al nuovo proprietario.
tous les barreaux (marches) de l'échelle doivent être présents
dans leur intégralité. Les montants de l'échelle, les marches
de l'échelle et l'étrier de sécurité sont-ils déformés, tordus,
cabossés, fissurés ou corrodés ? Les barreaux de l'échelle ou
les marches de l'échelle sont-ils usés, desserrés, corrodés ou
endommagés? La plateforme (si présente) ou des éléments/fi-
xations de celle-ci sont-ils endommagés ou corrodés ou encore
manquants ?
vérifier la fonctionnalité et la résistance des guide-câbles, des
blocages et des dispositifs de sécurité, et vérifier s'ils présen-
tent des endommagements et s'ils sont corrodés. Les blocages
ou dispositifs de sécurité ou encore renforts d'angles sont-ils
endommagés, desserrés ou corrodés, ou sont-ils totalement
manquants ?
vérifier la fonctionnalité et la résistance des pieds et de la
traverse, et vérifier s'ils présentent des endommagements et
s'ils sont corrodés. Tous les pieds de l'échelle/les capuchons
d'extrémité doivent être présents. Les pieds de l'échelle sont-ils
desserrés, usés ou corrodés?
tous les marquages des échelles, de même que la notice d'utili-
sation, sont-ils présents et bien lisibles ?
L'échelle est correcte et peut continuer à être utilisée.
L'échelle ne doit être réutilisée qu'après une réparation.
L'échelle est défectueuse et doit être éliminée/détruite.
IT