Étiquettes; Année De Fabrication - Dräger X-act 5000 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para X-act 5000:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Description
REMARQUE
i
i
Les composants suivants ne sont pas couverts par les
homologations ATEX/IECEx/UL/cUL :
Tuyau d'extension
Adaptateur du tuyau d'extension
Bandoulière
Tube à résistance
Adaptateur des tubes d'échantillonnage
Chargeur mural
Chargeur voiture
Le Dräger X-act 5000 est conforme aux normes de performance de la
FDA pour les produits laser. Excepté pour ce qui est des écarts selon
la notice n° 50, en date du 24 juin 2007.
62
2.6
Étiquettes
GEP-0100
P/N: 4523500
Air sampling pump for use in hazardous locations.
Intrinsically safe when used with Draeger battery
pack Part nos. 4523525 or 4523520.
Class I, Div. 1, Gr. ABCD;
Class II, Div. 1, Gr. FG
Temp. Code T4, +5°C
IECEx UL 11.0015X
+5°C
Ta
+40°C
4DC4
Ex ia IIC T4 Ga
Ex ia I Ma
Exia
DEMKO 11 ATEX 1014422X
0158
I M1 / II 1G
See „Instructions for Use" for approved battery types.
Alk Batt Pack, 6 cells. Rechargeable Batt Pack Um=15V
Warning: Do not change/charge batteries
in hazardous area. See manual for additional
warnings. Complies with FDA performance standards
for laser products except for deviations pursuant to
laser notice no. 50, dated June 24, 2007.
Dräger Safety AG & Co. KGaA
23560 Lübeck, Germany
2.6.1
Année de fabrication
L'année de fabrication est donnée par la 3e lettre du numéro de série
figurant sur la plaque signalétique : T = 2003, U = 2004, W = 2005,
X = 2006, Y = 2007, Z = 2008, A = 2009, B = 2010, C = 2011, D = 2012,
etc. Exemple : numéro de série ERUH-0054, la 3e lettre est U, donc
l'année de construction est 2004.
Ta
+40°C
IP64
10
Dräger X-act 5000

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido