Página 2
No se producirán correcciones en la producción ni compensaciones económicas por fallos en el secador. Este manual contiene información confidencial propiedad de SMC. Se prohíbe su reproducción o transmisión a terceros, así como cualquier otro uso de todo o de una parte del documento, salvo autorización por escrito de SMC.
Índice Índice Para el cliente Capítulo i Normas de seguridad i - 1 Advertencia : Antes de utilizar el secador de aire ..... i - 1 i - 1 - 1 Indicaciones de peligro, advertencia y precaución utilizadas en este manual ... i - 1 i - 2 Clasificación de peligros/posición de la etiqueta de advertencia de peligro...
Además, este secador de aire presenta un ventilador y un motor que giran a alta velocidad, lo que puede provocar daños personales en caso de contacto accidental. Recomendamos que se ponga en contacto con la fábrica o con un distribuidor autorizado de SMC para obtener repuestos o servicios de mantenimiento.
Página 6
i Instrucciones de seguridad PELIGRO “PELIGRO” señala un peligro inminente que causará lesiones graves o la muerte si no se evita. ADVERTENCIA “ADVERTENCIA” señala un peligro que puede causar lesiones graves o la muerte si no se evita. PRECAUCIÓN “PRECAUCIÓN” señala un peligro que puede causar lesiones leves. i - 2...
i Instrucciones de seguridad Clasificación de peligros y posición de las etiquetas de advertencia de peligro Para ayudarle a reconocer los peligros, la unidad utiliza gráficos especiales para identificar los diferentes peligros. Confirme el contenido y la ubicación de las etiquetas de peligro antes de manejar el equipo.
i Instrucciones de seguridad i-2-2 Peligro por electricidad Advertencia Dentro del equipo hay una sección de alimentación eléctrica de alto voltaje separada por la cubierta. No maneje el equipo con la cubierta retirada. i-2-3 Peligro por superficies calientes Advertencia Dado que este equipo tiene piezas que se calientan durante el funcionamiento, existe el riesgo de lesiones por quemaduras.
i Instrucciones de seguridad i-2-6 Posición de la etiqueta de advertencia de peligro Advertencia Lea atentamente y observe las anotaciones de las etiquetas de advertencia de peligro. No retire ni raye ninguna etiqueta de advertencia de peligro. Confirme las posiciones de las etiquetas de advertencia de peligro. WARNING 警告...
i Instrucciones de seguridad i-2-7 Peligro del refrigerante Precaución Este equipo utiliza fluorocarbono (HFC) como refrigerante. Está absolutamente prohibido emitir fluorocarbono a la atmósfera. Antes de reparar el circuito de refrigeración, recupere el refrigerante mediante un sistema de evacuación adecuado. El refrigerante recogido debe ser reciclado adecuadamente por una agencia autorizada.
Página 11
i Instrucciones de seguridad i-2-8 Precauciones de uso Advertencia Siga las instrucciones de todas las etiquetas de advertencia. No retire ni borre las etiquetas de advertencia, y compruebe la ubicación de dichas etiquetas. C A U T I O N C A U T I O N 注...
Sólo el personal con las credenciales adecuadas puede recuperar el refrigerante y el aceite refrigerante. Sólo el personal cualificado y con la formación adecuada puede retirar la cubierta del equipo. Para cualquier pregunta, póngase en contacto con nuestra fábrica o con un distribuidor autorizado de SMC. i – 7...
1 Nombres de piezas y funciones Nombres de piezas y funciones Nombres de piezas y funciones • IDFA3E Rejilla de ventilación Interruptor superior luminoso (salida) (Interruptor ON/OFF) El aire caliente se evacuará del condensador gracias a El LED indicador permanece un ventilador.
Página 14
1 Nombres de piezas y funciones • IDFA3E Cubierta del terminal eléctrico Puede acceder al terminal de bornas retirando esta cubierta. Conecte el cable de alimentación a través de la Frontal salida directa cable membrana. ( ) N PE Lado conexión cliente Tornillo de conexión del terminal: M3 Salida directa a cable Presión aplicada al terminal: 1.25-3...
Página 15
1 Nombres de piezas y funciones IDFA4E a 15E • Interruptor Rejilla de ventilación luminoso El aire caliente se evacua a El LED permanece encendido través del ventilador del cuando el funcionamiento es condensador. No bloquee normal. esta salida de aire. Termómetro de evaporación Indica temperatura...
Página 16
1 Nombres de piezas y funciones • IDFA4E a 15E Panel trasero Puede acceder al terminal de bornas retirando esta cubierta. Conecte el cable de alimentación a través de la salida directa a cable de la membrana Frontal ( ) N PE Lado conexión cliente Tornillo de conexión del terminal: M3...
2 Transporte e instalación Transporte e instalación Advertencia • Sólo el personal cualificado y adecuadamente formado puede llevar a cabo tareas como: operación, instalación, reubicación del equipo y tareas de mantenimiento. • Recomendamos encarecidamente tener preparado un secador adicional si el secador se utiliza con equipos o sistemas de importancia.
2 Transporte e instalación 2-2 Instalación 2-2-1 Ubicación El equipo no debe utilizarse ni almacenarse en las siguientes condiciones. Dichas condiciones no sólo provocarían un funcionamiento defectuoso, sino también averías. • • Entorno donde el equipo quede expuesto Circunstancias en las que el cuerpo del a la lluvia, humedad, agua salada o equipo soporte demasiada fuerza o peso aceite.
2 Transporte e instalación 2-2-2 Anclaje • El secador de aire debe instalarse sobre una superficie estable, plana y horizontal libre de vibraciones. • Consulte el “Capítulo 6 6-2 Dimensiones” para conocer las dimensiones. • El modelo IDFA4E~15E se debe atornillar con pernos de anclaje para evitar su caída. Recomendamos utilizar los juegos de pernos de anclaje que se venden por separado como accesorios.
2 Transporte e instalación Advertencia Para realizar la descarga de purga, siga las instrucciones de seguridad, tales como llevar gafas, guantes y delantal de seguridad. En caso de que se mezcle aceite con el agua residual descargada por el sistema de purga automática, el líquido deberá...
Página 21
2 Transporte e instalación Longitud del cable de alimentación La longitud máxima del cable de alimentación no debe superar 30 m (98 pies). Conexión a la fuente de alimentación • Conecte el cable de alimentación y la toma de tierra al terminal de bornas. Asegúrese de utilizar los terminales en anillo para los tornillos M3.
2 Transporte e instalación 2-3 Precauciones en la reinstalación Precaución Sólo el personal cualificado y adecuadamente formado puede llevar a cabo la reinstalación. Si el equipo es trasladado y reinstalado en otro lugar tras realizar ciertas operaciones de prueba, se deben seguir estas instrucciones y los procedimientos del capítulo 2. Retirada del cable de alimentación Desconecte la fuente de alimentación antes de retirar el cable de alimentación.
3 Funcionamiento y apagado Funcionamiento y apagado Precaución Sólo el personal cualificado y con la formación adecuada puede realizar el funcionamiento y apagado del equipo. Puntos a verificar antes del funcionamiento Antes de realizar la ejecución de prueba, compruebe los siguientes puntos: •...
3 Funcionamiento y apagado Evite encender y apagar frecuentemente el equipo, ya que puede causar problemas. El sistema de purga automática utilizado en el equipo tiene una estructura que cierra la válvula si la presión supera 0,15 MPa. Así, hasta que la presión aumente, el aire se expulsará...
4 Mantenimiento Mantenimiento 4-1 Inspección diaria Durante el funcionamiento normal, compruebe los siguientes puntos. Si encuentra algún problema, detenga inmediatamente el secador y consulte el “Capítulo 5 Solución de problemas” lo antes posible. • No hay fugas de aire. • La luz de funcionamiento permanece iluminada.
Página 26
4 Mantenimiento Peligro Dado que este equipo contiene piezas que se calientan durante el funcionamiento, existe el riesgo de lesiones por quemaduras. Estas piezas se mantienen calientes incluso después de desconectar la alimentación eléctrica. Espere a que la unidad se enfríe antes de tocarla.
Página 27
4 Mantenimiento Sujete la carcasa con cuidado y tire hacia ④ Marca abajo del botón de bloqueo con el pulgar. A continuación, gire directamente la carcasa hacia la izquierda (o derecha) hasta que coincidan las marcas. Quite el Botón de pulgar del botón de bloqueo y tire de la bloqueo carcasa hacia abajo lentamente (en...
5 Resolución de problemas Solución de problemas Si se produce cualquier problema, consulte la siguiente tabla y, si el problema no pudiera solucionarse, corte la alimentación eléctrica y póngase en contacto con una de nuestras oficinas de ventas para recibir instrucciones. Problema Causas posibles Solución...
6 Referencias Referencias Características técnicas Modelo IDFA3E IDFA4E IDFA6E IDFA8E IDFA11E IDFA15E Característica En la salida 12 m 24 m 36 m 65 m 80 m 120 m Punto de rocío de presión de 3 En la salida 15 m 31 m 46 m 83 m...
6 Referencias SALIDA DE AIRE DE ASPIRACIÓN Dimensiones • IDFA3E ENTRADA DE AIRE VENTILACIÓN INTERRUPTOR CON LÁMPARA SALIDA DE AIRE TERMÓMETRO DE ASPIRACIÓN ENTRADA DE AIRE DE ASPIRACIÓN TUBO DE PURGA (DIÁM.EXT. 10 LONG.: 0.8m) VENTILACIÓN (820) TERMINAL DE BORNAS ENTRADA DE ALIMENTACIÓN ( 17) DIRECTA A CABLE Medidas: mm...
6 Referencias • IDFA15E SALIDA DE AIRE DE ASPIRACIÓN INTERRUPTOR SALIDA CON LÁMPARA DE AIRE TERMÓMETRO ENTRADA DE EVAPORACIÓN DE AIRE SEPARADOR DE CONDENSADOS VENTILACIÓN VENTILACIÓN VENTILACIÓN TERMINAL DE BORNAS TUBO DE PURGA (DIÁM.EXT. 10 LONG.: 0.8m) (820) 4- 13 ENTRADA DE ALIMENTACIÓN ( 17) Medidas: mm DIRECTA A CABLE...
6 Referencias IDFA15E SÍMBOLO DESCRIPCIÓN Motor del compresor Motor del ventilador Motor del ventilador Relé de sobrecarga Relé de arranque Interruptor con lámpara Interruptor de presión Terminal de bornas Capacitor de arranque del motor del compresor Capacitor de funcionamiento del motor del ventilador SÍMBOLO COLOR DE CABLE (BK)
6 Referencias LISTA DE REPUESTOS R e f e r e n c i a D e s c r i p c i ó n I D FA 3 E I D FA 4 E I D FA 6 E I D FA 8 E I D FA 11 E I D FA 1 5 E...
Página 34
17 Lane 205 Nansan Rd. Sec2 Luzhu-Hsiang Taoyuan-Hsien, Taiwan TEL:052-34-0022 FAX:052-34-2130/1094 TEL:03-322-3443 FAX:03-322-3387 AUSTRIA SMC Pneumatik GmbH(Austria) HONG KONG SMC Pneumatics (Hong Kong) Ltd. Girakstrasse 8, A-2100 Komeuburg, Austria 111 Elite Industrial Centre, 883 Cheung Sha Wan Rd., Kowloon, Hong Kong TEL:02262-62-280 FAX:02262-62-2855...