i-2-6
Posición de la etiqueta de advertencia de peligro
Lea atentamente y observe las anotaciones de las etiquetas de advertencia de
peligro. No retire ni raye ninguna etiqueta de advertencia de peligro.
Confirme las posiciones de las etiquetas de advertencia de peligro.
WARNING 警告
!
1 Remove panels for maintenance only.
2 Never insert anything into product to ensure
safety.
!
3 Cut power prior to maintenance to prevent
electric shock.
4 Settle product to room temp.before main-
tenance toprevent burn or frostbite.
5 Ensure zero air pressure before replacing parts.
1 点 検 以 外 は ハ ゚ ネ ル を 取 り 外 さ な い こ と 。
1 点 検 以 外 は ハ ゚ ネ ル を 取 り 外 さ な い こ と 。
1 点 検 以 外 は ハ ゚ ネ ル を 取 り 外 さ な い こ と 。
1 点 検 以 外 は ハ ゚ ネ ル を 取 り 外 さ な い こ と 。
2 回 転 物 が あ る の で 指 、 棒 状 の 物 を 差 し
2 回 転 物 が あ る の で 指 、 棒 状 の 物 を 差 し
2 回 転 物 が あ る の で 指 、 棒 状 の 物 を 差 し
2 回 転 物 が あ る の で 指 、 棒 状 の 物 を 差 し
込 ま な い こ と 。
込 ま な い こ と 。
込 ま な い こ と 。
込 ま な い こ と 。
3 感 電 の 恐 れ が あ る の で 、 点 検 の 前 に は 電 源 を
3 感 電 の 恐 れ が あ る の で 、 点 検 の 前 に は 電 源 を
3 感 電 の 恐 れ が あ る の で 、 点 検 の 前 に は 電 源 を
3 感 電 の 恐 れ が あ る の で 、 点 検 の 前 に は 電 源 を
切 る こ と 。
切 る こ と 。
切 る こ と 。
切 る こ と 。
4 火 傷 の 恐 れ が あ る の で 、 点 検 の 前 に は 装 置 を
4 火 傷 の 恐 れ が あ る の で 、 点 検 の 前 に は 装 置 を
4 火 傷 の 恐 れ が あ る の で 、 点 検 の 前 に は 装 置 を
4 火 傷 の 恐 れ が あ る の で 、 点 検 の 前 に は 装 置 を
常 温 に す る こ と 。
常 温 に す る こ と 。
常 温 に す る こ と 。
常 温 に す る こ と 。
5 部 品 交 換 の 前 に は 必 ず 、 空 気 圧 力 を " 0 " に
5 部 品 交 換 の 前 に は 必 ず 、 空 気 圧 力 を " 0 " に
5 部 品 交 換 の 前 に は 必 ず 、 空 気 圧 力 を " 0 " に
5 部 品 交 換 の 前 に は 必 ず 、 空 気 圧 力 を " 0 " に
す る こ と 。
す る こ と 。
す る こ と 。
す る こ と 。
Advertencia
警告
警告
警告
Parte
delantera
i - 4
i Instrucciones de seguridad