DiniTech NRGkick Manual De Instrucciones página 60

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
8. Huolto
Latausyksikkö on pohjimmiltaan huoltovapaa. Tarkasta latausyksikön, latausjohtimen ja liittimien kotelot
säännöllisesti ulkoisten vaurioiden varalta. Jos havaitset vaurioita, latausyksikköä ei saa enää käyttää!
9. Puhdistus
Puhdista latausyksikkö tarvittaessa kostealla liinalla tai kankaalla. Älä käytä liuotinpohjaisia
puhdistusaineita.
10. Tekniset tiedot
Tyyppitunnus
Nimellisjännite
Nimellisvirta
Maks. latausteho
Vikavirtasuojaus (AC)
Vikavirtasuojaus (DC)
IP-suojausluokka
Lataustila
Ympäristövaatimukset**
Paino
Kotelon mitat (P x L x K)
Bluetooth-yhteys
*ei mukana versiossa „Light"
** CEE-pistokeliitos: -25 °C ... +40 °C
11. Hävittäminen
Pakkauksen ja laitteen hävittäminen on suoritettava kunkin valtion voimassa olevan kansallisen tai
alueellisen lainsäädännön mukaisesti.
Tyhjä tai viallinen akku tulee hävittää erikseen kansallisten ja paikallisten ympäristönsuojelu- ja
luonnonvarojen hyödyntämistä koskevien määräysten mukaisesti.
FI
10
*
Tätä tuotetta ei saa käsitellä tavallisena jätteenä, vaan se on toimitettava sähkö- ja
elektroniikkaromun (SER) kierrätyskeskukseen. Jos haluat lisätietoja, ota yhteyttä esim.
HSY:n neuvontaan tai yhdyskuntajätteiden huoltopalveluun taikka yritykseen, jolta ostit
tuotteen.
NRGkick
230 V/400 V 50Hz
16 A/32 A (version mukaan)
11 kW/22 kW (version mukaan)
30 mA
6 mA
IP 66
Mode 2 (EN 62752 mukaan)
-30°C ... +50°C (Normi: +45 °C)
5% - 95% ilmankosteus
maks. 2000 m merenpinnan tasosta
16 A versio noin 2,9 kg; 32 A versio noin 4,0 kg
215mm x 90mm x 84mm
Bluetooth Low Energy (BLE)
Ver.: 1810-11

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido