Descargar Imprimir esta página

Monosem CHE 2012 Manual De Instrucciones

Contador de hectareas electronico

Publicidad

Enlaces rápidos

CHE 2012 - Réf. 10640024
COMPAGNIE RIBOULEAU
COMPTEUR D'HECTARES ELECTRONIQUE
HECTARE COUNTER
ELEKTRONISCHER HEKTARZÄHLER
CONTADOR DE HECTAREAS ELECTRONICO
NOTICE
USERS
BEDIENUNGS
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
D'UTILISATION
MANUAL
ANLEITUNG

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Monosem CHE 2012

  • Página 1 CHE 2012 - Réf. 10640024 COMPAGNIE RIBOULEAU COMPTEUR D’HECTARES ELECTRONIQUE HECTARE COUNTER ELEKTRONISCHER HEKTARZÄHLER CONTADOR DE HECTAREAS ELECTRONICO NOTICE USERS BEDIENUNGS MANUAL DE INSTRUCCIONES D’UTILISATION MANUAL ANLEITUNG...
  • Página 3 MONTAGE ASSEMBLY Boîtier Control box Le fixer sur le matériel, à un endroit SANS TROP DE VIBRATIONS. Avec Assemble it on to the machine in a VIBRATION-FREE place. In extreme silent-blocs ou de la mousse en conditions extrêmes. Fixation directe arrière conditions, fix in place with shock absorbers or foam.
  • Página 4 UTILISATION SETTING Mise en route / arrêt Start up / Stop (si l’aimant n’est pas en face du capteur) (if the magnet is not opposite the sensor) Press on one of the 5 keys (MA is recommended) to switch on the counter, Appuyer sur une des 5 touches (MA est conseillé) pour allumer le compteur, and press AT (2 seconds) to switch it off.
  • Página 5 PROGRAMMATION PROGRAMMING Ci (0,25 m à 6m) Ci (0,25 to 6 m) Il s’agit, en conditions de travail, de la distance parcourue par le matériel This represents, in working conditions, the distance covered by the pour un tour d’arbre (1 tour d’arbre = 1 tour de roue = 1 impulsion). machine corresponding to a hex shaft turn (1 hex shaft turn = 1 wheel turn = Pour trouver cette distance, mesurer avec précision la distance parcourue 1 pulse).
  • Página 6 AUTO-DIAGNOSTIC EN CAS D’ANOMALIE DE TROUBLE-SHOOTING FONCTIONNEMENT NO COUNTING OR WITH ERRORS : at each pulse, the indicator on the left to centre of the screen does not flash PAS DE COMPTAGE OU ERREUR : in Vi, S, St functions or there is no counting in these functions = Check the à...
  • Página 7 CODE CONFIDENTIEL PERSONNALISE TROUBLE-SHOOTING (CONTINUATION) pour compteur (SUITE) HOW TO HAVE ACCESS TO THE SECRET CODE (to return to zero or to change the programming) : PROCEDURE D’ACCES PREVU AU CODE (pour remise à zéro ou ● By pressing on RAZ or on PROG, Co 000 is displayed, the 0 appearing on modification de programmation) : the right flashes.
  • Página 8: Pieces De Rechange

    PIECES DE RECHANGE SPARE PARTS ERSATZTEILE PIEZAS DE REPUESTO...
  • Página 9 COMPTEURS D'HECTARES HECTARE COUNTER 4723.1 30620089 4704 4648.a 30600010 4647 30620089 4381.c 4641.c 30600010 10591902 4647 10591903 30540030 4723 30600004 4722 6090 4646 30620000 4700.1 4329.a 4645 4701.1 10118 10540036 4705 4328 4879 4317.1 9557 30623061 30600004 10520066 30600005 30600010 4700.1 30620089 4878...
  • Página 10 NOTES NOTES NOTES NOTES NOTES NOTES NOTES NOTES NOTES NOTES NOTES NOTES NOTES NOTES ……………………………………………………………………………………………………………………... ……………………………………………………………………………………………………………………... ……………………………………………………………………………………………………………………... ……………………………………………………………………………………………………………………... ……………………………………………………………………………………………………………………... ……………………………………………………………………………………………………………………... ……………………………………………………………………………………………………………………... ……………………………………………………………………………………………………………………... ……………………………………………………………………………………………………………………... ……………………………………………………………………………………………………………………... ……………………………………………………………………………………………………………………... ……………………………………………………………………………………………………………………... ……………………………………………………………………………………………………………………... ……………………………………………………………………………………………………………………... Par soucis d’amélioration continue de notre production, nous nous réservons le droit de modifier sans préavis nos matériels qui, de ce fait, pourront par certains détails être différents de ceux décrits sur cette notice.
  • Página 12 COMPAGNIE COMMERCIALE RIBOULEAU 8, rue de Berri – 75008 PARIS Usine – Technique – Recherche – Informations 12, rue Edmond Ribouleau – 79240 LARGEASSE France TEL. 05 49 81 50 00 – FAX 05 49 72 09 70 – www.monosem.com...