1
AUFSTELLEN UND ANSCHLIESSEN
MISE EN PLACE
Gerät aus der Verpackung nehmen.
Lieferumfang prüfen:
- Laminiergerät
- Elektrokabel
- Bedienungsanleitung
D
Remove machine and check
contents of the box.
You should have:
- Laminating Machine
- Cable
- Manual
E
Saque la máquina del cartón y
revise el contenido.
Vd. debería tener:
- Laminadora
- Cable con el enchufe
- Instrucciones de uso
ESP
Sortez la machine de son
emballage.
Vérifi ez le contenu :
- La plastifi euse
- Le câble d'alimentation
- Le mode d'emploi
F
Přístroj vybalte. Zkontrolujte obsah
dodávky:
- Laminátor
- Elektrický kabel
- Návod k obsluze
CZ
Apparaat uit verpakking verwijderen.
Levering controleren:
- Lamineerapparaat
- Kabel
- Gebruiksaanwijzing
NL
Prístroj vyberte z obalu.
Prekontrolujte obsah balenia:
- Laminovací prístroj
- Elektrický kábel
- Návod na obsluhu
SK
●
SETUP AND CONNECT
●
SESTAVENÍ A PŘIPOJENÍ
Richtigen Standort wählen.
Achten Sie auf ausreichend Platz auf
der Rückseite des Laminiergeräts.
DIN A3 große Laminierungen
benötigen ca. 45 cm Platz,
um ganz aus dem Gerät transportiert
zu werden.
DIN A4 ca. 32 cm.
Make sure you have enough space at
the back of the laminator.
Laminating A3 size requires approx
45 cm.
Laminating A4 size requires approx
32 cm
Elija un emplazamiento estable.
Deje sufi ciente espacio libre en la
parte posterior del equipo.
Los plastifi cados de formato A3
necesitan alrededor de 45 cm de
espacio para que la lámina salga
totalmente del equipo.
Los plastifi cados de formato A4
necesitan alrededor de 32 cm de
espacio para que la lámina salga
totalmente del equipo.
Choisissez un emplacement
adéquat. Veillez à laisser
suffi samment d'espace du côté
arrière de la machine de
plastifi cation. Les pochettes
plastifi ées au format A3 ont besoin
d'env. 45 cm d'espace pour qu'elles
puissent sortir entièrement de la
machine ; Pour le format A4, il faut
prévoir environ 32 cm
Vyberte si vhodné místo, kam přístroj
postavíte. Ze zadní strany laminátoru
musí být dostatečně velký volný
prostor. Na kompletní vyjmutí
laminovaných formátů DIN A3 z
přístroje je potřeba cca 45 cm. DIN
A4 cca 32 cm.
Kies de juiste ondergrond uit. Zorg
voor genoeg ruimte aan de achterkant
van het lamineerapparaat. Voor het
lamineren van A3-formaat heeft u ca.
45 cm nodig, voor A4 ca. 32 cm.
Vyberte vhodné miesto.
Dbajte na to, aby bol dostatok miesta
v zadnej časti laminovacieho prístroja.
Veľké laminovania DIN A3 vyžadujú
miesto asi 45 cm, aby mali dostatočný
priestor na vysúvanie z prístroja.
DIN A4 asi 32 cm.
●
COLOCACIÓN Y CONEXIÓN
●
PLAATSEN EN AANSLUITEN
Elektrokabel anschließen.
Nur an Steckdosen mit
Schutzkontakt anschließen.
Connect cable.
Connect the machine only to plugs
which are grounded.
Conecte el cable.
Conecte la máquina sólo a enchufes
que tengan toma de tierra.
Branchez le câble d'alimentation. Ne
le branchez que sur des prises ayant
une prise de terre.
Zapojte elektrický kabel do zásuvky.
Používejte jen zásuvky s ochranným
kontaktem.
Sluit de stekker in het geaarde
stopcontact aan.
Pripojte kábel elektrickej siete.
Pripájajte len do zásuviek elektrickej
siete s ochranným kontaktom.
●
●
ZOSTAVENIE A ZAPOJENIE
Achten Sie immer auf die richtige
Laminiertemperatur, da sich die Folie
wieder vom Dokument lösen kann,
wenn zu kalt laminiert wurde; oder
das Dokument zu wellig wird, wenn
zu heiß laminiert wurde.
Make sure to always set the correct
laminating temperature as the fi lm
may detach from the document if the
temperature was too low or the
document turns out wavy if the
temperature was set too high.
Seleccione siempre la temperatura
adecuada para el proceso de
plastifi cado. Si la temperatura es
demasiado baja, la lámina plástica no
se adhiere correctamente al
documento. Si la temperatura es
demasiado alta, el documento
laminado quedará ondulado.
Veillez à maintenir toujours la bonne
température de plastifi cation, car il se
peut que la feuille se redétache du
document en cas de température
insuffi sante lors de la plastifi cation;
ou bien que le document devienne
trop ondulé en cas de température
excessive lors de la plastifi cation.
Laminujte vždy za správné teploty.
Laminováním za nedostatečné teploty
se může stát, že se folie od
dokumentu opět odlepí, a naopak
neúměrně vysokou teplotou by se
dokument zvlnil.
Zorg altijd voor de juiste
lamineertemperatuur, omdat de folie
anders loslaat van het document als
er te koud wordt gelamineerd.
Evenzo kan document gaan golven
als de temperatuur te hoog
ingesteld is.
Vždy dávajte pozor na správnu
teplotu laminovania, keďže sa môže
fólia opäť odlepiť od dokumentu v
prípade, že došlo k laminovaniu za
studena alebo dokument bol veľmi
zvlnený, ak došlo k laminovaniu za
horúca.