Página 1
User Guide English ( 3 – 8 ) Guía del usuario Español ( 9 – 14 ) Guide d’utilisation Français ( 15 – 20 ) Guida per l’uso Italiano ( 21 – 26 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 27 – 32 ) Appendix English ( 33 –...
Página 3
User Guide (English) Introduction Thank you for purchasing the Strike Amp 12 or Strike Amp 8. At Alesis Drums, we know how serious music is to you. That’s why we design our equipment with only one thing in mind—to make your performance the best it can be.
Página 4
Setup Items not listed under Introduction > Box Contents are sold separately. Example A: One Strike Amp (Mono) Connect the Left (Mono) output of your drum module to the input on a Strike Amp. Power Outlet Drum Module...
Página 5
Example B: Two Strike Amps (Stereo) Connect the Right and Left (Mono) outputs of your drum module to the inputs of your Strike Amps. (from Left (Mono) (from Right channel) channel) Drum Module Surge Protector...
Página 6
Example C: Two Strike Amps (Mono) Connect the Left (Mono) output of your drum module to the input of one Strike Amp, and then connect the output of that Strike Amp to the input of another. (from Left (Mono) (from Output) channel) Drum Module Surge Protector...
Strike Amp 12 Features Rear Panel AC Input: Use the included power cable to connect this input to a power outlet. Make sure the Power Switch is set to off when connecting or disconnecting the cable. Fuse: If the unit’s fuse is broken, lift this tab to replace the fuse.
Strike Amp 8 Features Rear Panel AC Input: Use the included power cable to connect this input to a power outlet. Make sure the Power Switch is set to off when connecting or discon necting the cable. Fuse: If the unit’s fuse is broken, lift this tab to replace the fuse.
Guía del usuario (Español) Introducción Gracias por comprar el Strike Amp 12 o Strike Amp 8. En Alesis, sabemos que usted se toma la música en serio. Por eso es que diseñamos nuestros equipos con una sola cosa en mente—hacer que pueda tocar su mejor interpretación.
Instalación Los elementos que no se enumeran en Introducción > Contenido de la caja se venden por separado. Ejemplo A: Un Strike Amp Conecte la salida Left (Mono) de su módulo de batería a la entrada de un Strike Amp. Toma de Módulo de batería corriente...
Página 11
Ejemplo B: Dos Strike Amps (estéreo) Conecte las salidas Right y Left (Mono) de su módulo de batería a las entradas de sus Strike Amp. (desde el canal (desde el canal Left (Mono)) Right) Módulo de batería Protector contra sobrevoltajes transitorios...
Página 12
Ejemplo C: Dos Strike Amps (mono) Conecte la salida Left (Mono) de su módulo de batería a la entrada de un Strike Amp. Conecte la salida Output de ese Strike Amp a la entrada de otro Strike Amp. (desde el canal (desde la salida Left (Mono)) Output)
Características de Strike Amp 12 Panel trasero Entrada de corriente alterna: Utilice el cable de corriente incluido para conectar esta entrada a una toma de corriente. Asegúrese de que el interruptor Power (Encendido) esté en la posición off (apagado) cuando conecte o desconecte el cable.
Página 14
Características de Strike Amp 8 Panel trasero Entrada de corriente alterna: Utilice el cable de corriente incluido para conectar esta entrada a una toma de corriente. Asegúrese de que el interruptor Power (Encendido) esté en la posición off (apagado) cuando conecte o desconecte el cable. Fusible: Si el fusible de la unidad está...
Página 15
Guide d’utilisation (Français) Présentation Merci d’avoir fait l’acquisition du Strike Amp 12 ou Strike Amp 8. Chez Alesis, nous savons à quel point la musique est importante pour vous. C’est pourquoi nous concevons nos produits avec une seule chose en tête — faire de votre performance la meilleure qui soit.
Página 16
Installation Les articles qui ne figurent pas dans la section Présentation > Contenu de la boîte sont vendus séparément. Exemple A : Une enceinte Strike Amp Reliez la sortie Left (Mono) du module de percussion à l’entrée d’une enceinte Strike Amp.
Página 17
Exemple B : Deux Strike Amps (stéréo) Reliez les sorties Right et Left (Mono) du module de percussion aux entrées des enceintes Strike Amp. (du canal Right) (du canal Left (Mono)) Module de percussion Limiteur de surtension...
Página 18
Exemple C : Deux Strike Amps (mono) Reliez le sortie Left (Mono) du module de percussion a l’entrée d’une enceinte Strike Amp. Reliez le sortie Output de cette enceinte Strike Amp a l’entrée d’une autre enceinte Strike Amp. (de l’entrée (du canal Left (Mono)) Output)
Página 19
Caractéristiques de Strike Amp 12 Panneau arrière Entrée d’alimentation CA : Utilisez le câble d’alimentation inclus pour brancher cette entrée à une prise secteur. Veuillez vous assurer l’interrupteur d’alimentation soit réglé sur « Off » lorsque vous branchez/ débranchez le câble d’alimentation.
Página 20
Caractéristiques de Strike Amp 8 Panneau arrière Entrée d’alimentation CA : Utilisez le câble d’alimentation inclus pour brancher cette entrée à une prise secteur. Veuillez vous assurer que l’interrupteur d’alimentation soit réglé sur « Off » lorsque vous branchez/débranchez le câble d’alimentation.
Página 21
Guida per l’uso (Italiano) Introduzione Grazie per aver acquistato il Strike Amp 12 o Strike Amap 8. Noi di Alesis sappiamo che per te la musica è una cosa seria. Ecco perché progettiamo i nostri dispositivi con un unico obiettivo in mente: rendere le tue prestazioni le migliori possibili.
Página 22
Configurazione Gli elementi non elencati sotto Introduzione > Contenuti della confezione sono venduti separatamente. Esempio A: Un Strike Amp Collegare l’uscita Left (Mono) del proprio modulo di batteria all’ingresso di un Strike Amp. Presa di Modulo di batteria alimentazione...
Página 23
Esempio B: Due Strike Amp (stereo) Collegare le uscite Right e Left (Mono) del proprio modulo di batteria agli ingressi dei Strike Amp. (dal canale (dall’uscita Left (Mono)) Output) Modulo di batteria Dispositivo di protezione contro i picchi...
Página 24
Esempio C: Due Strike Amp (mono) Collegare l’uscita Left (Mono) del proprio modulo di batteria all’ingresso di un Strike Amp. Collegare l’uscita Output di quel Strike Amp all’ingresso di un altro. (dal canale Right) (dal canale Left (Mono)) Modulo di batteria Dispositivo di protezione contro i picchi...
Strike Amp 12 Caratteristiche Pannello posteriore Ingresso servirsi cavo alimentazione in dotazione per collegare questo ingresso presa alimentazione. Assicurarsi che l’interruttore di alimentazione dell’alto-parlante sia su “off” al momento di collegare e scollegare il cavo. Fusibile: se il fusibile dell’apparecchio è...
Strike Amp 8 Caratteristiche Pannello posteriore Ingresso servirsi cavo alimentazione in dotazione per collegare questo ingresso presa alimentazione. Assicurarsi che l’interruttore di alimentazione dell’alto-parlante sia su “off” al momento di collegare e scollegare il cavo. Fusibile: se il fusibile dell’apparecchio è rotto, sollevare questa...
Página 27
Benutzerhandbuch (Deutsch) Einführung Vielen Dank für den Kauf des Strike Amp 12 oder Strike Amp 8. Wir von Alesis wissen, wie wichtig Ihnen die Musik ist. Darum entwerfen wir unsere Geräte stets nur mit einem einzigen Ziel vor Augen: Ihre Performance so gut wie möglich zu unterstützen.
Página 28
Setup Teile, die nicht unter Einführung > Lieferumfang angegeben sind, sind separat erhältlich. Beispiel A: Ein Strike Amp Verbinden Sie den Left (Mono) Output Ihres Drum-Modul mit dem Input auf einem Strike Amp. Steckdose Drum-Modul...
Página 29
Beispiel B: Zwei Strike Amp (stereo) Verbinden Sie die Right und Left (Mono) Outputs Ihres Drum-Modul mit den Inputs Ihres Strike Amp. (von Right Kanal) (von Left (Mono) Kanal) Drum-Modul Überspannungsschutz...
Página 30
Beispiel C: Zwei Strike Amp (mono) Verbinden Sie den Left (Mono) Output Ihres Drum-Modul mit dem Input eines Strike Amp. Verbinden Sie den Output dieses Strike Amp mit dem Input eines anderen Strike Amp. (von Left (Mono) (von Output Kanal) Ausgang) Drum-Modul Überspannungsschutz...
Strike Amp 12 Funktionen Rückseite AC-Eingang: Verwenden mitgelieferte Netzkabel, um diesen Eingang mit einer Steckdose zu verbinden. Sorgen Sie dafür, dass der Netzschalter beim Verbinden oder Trennen des Kabels auf Aus steht. Sicherung: Wenn die Sicherung des Geräts beschädigt ist, heben Sie diese Lasche an, um die Sicherung zu ersetzen.
Strike Amp 8 Funktionen Rückseite AC-Eingang: Verwenden mitgelieferte Netzkabel, um diesen Eingang mit einer Steckdose zu verbinden. Sorgen Sie dafür, dass der Netzschalter beim Verbinden oder Trennen des Kabels auf Aus steht. Sicherung: Wenn die Sicherung des Geräts beschädigt ist, heben Sie diese Lasche an, um die Sicherung zu ersetzen.
434 x 256 x 245 mm Weight 20.2 lb. 9.2 kg Trademarks & Licenses Alesis is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. All other product or company names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.